1 more piston buds инструкция

Trending Posts

[Manual — ES303] 1MORE ComfoBuds 2

Oct 14, 2021

[Manual — E1009] 1MORE Piston Fit In-Ear Headphones

Sep 13, 2021

[Manual — ESD6001B]1MORE Stylish Bluetooth Pro In-Ear Headphones

Sep 13, 2021

[Manual — _E1003] 1MORE Piston Classic In-Ear Headphones

Sep 13, 2021

[Manual -E1026BT] 1MORE Stylish True Wireless Headphones

Sep 13, 2021

[Manual — E1020BT ] 1MORE Spearhead VR Bluetooth In-Ear Headphones

Sep 13, 2021

[Manual — ESS3001T]1MORE ComfoBuds

Sep 13, 2021

[Manual — H1006]1MORE Spearhead VRX Over-Ear Headphones

Sep 13, 2021

[Manual — E1024BT]1MORE Stylish Dual-dynamic Driver Bluetooth In-Ear Headphones

Sep 13, 2021

[Manual — E1025]1MORE Stylish Dual-Dynamic In-Ear Headphones

Sep 13, 2021

The 1more PistonBuds come with specs like Bluetooth 5.0, an IPX4 certification, 4 integrated microphones, a 7 mm dynamic driver, AAC wireless compatibility, and much more. Today we are going to teach you to use them in the correct way in this new 1more PistonBuds Manual.

If you are interested in purchasing these earbuds, you can easily do it using the 1MORE official website. In case you want to give the original manual a look, you can do it here.

What’s Inside

1more PistonBuds Specs Sheet

Model 1more PistonBuds
Weight Earbuds: 4.2 grams each
Charging case: 43.3 grams
Waterproof/IP ratings   IPX4
Bluetooth version           V5.0
Range/Distance 10 meters
Driver 7mm
Audio Decoding SBC, AAC
Connectivity Port/Charging Cable Type-C
Speaker frequency response 20Hz – 20kHz
Battery Life        Earbuds: 3.5 hours
Charging case: 17 hours
Charging Time   Earbuds: About 1.5 hours
Charging case: About 2 hours
App Support      No
Controls/Features          Play or pause music, answer and end a call voice assistant
Accessories        Charging case, user manual, USB cable, ear tips
Price About 50 USD

1more PistonBuds Accessories

The earbuds come with the following accessories:

  • Charging case.
  • User manual.
  • USB cable.
  • Ear tips.

1more PistonBuds Manual | Pairing & Charging Instructions

How To Pair The Earbuds?       

To iOS and Android phones

Step 1: Open the charging case. The earbuds will automatically turn on and pair with each other. When a light flashes red and blue alternately, they will be ready to pair.

Step 2: Turn on the Bluetooth on the desired device.

Step 3: Go to the Bluetooth settings.

Step 4: Select the “1MORE PistonBuds”. If a password is needed, type “0000”.

After that, the pairing will be done.

To PC (Windows)

Step 1: Turn on the Window’s Bluetooth.

Step 2: Go to the settings.

Step 3: Go to “Bluetooth and other devices”.

Step 4: Click on “Add device”.

Step 5: Click on Bluetooth.

Step 6: Open the charging case. The earbuds will automatically turn on and pair with each other. When a light flashes red and blue alternately, they will be ready to pair.

Step 7: Select the “1MORE PistonBuds”. If a password is needed, type “0000”.

After that, the pairing will be done.

1more-PistonBuds-Manual-1
Credits: SoundGuys

The Earbuds’ Standby Mode

To enter standby mode, all you have to do is to place the earbuds into the charging case. By doing that, the earbuds will disconnect from the device and enter charging mode.

How To Wear These Earbuds?

Step 1: Choose the ear tips that fit your ears the best.

Step 2: Identify the left and right earbuds.

Step 3: Insert the earbuds into the canal of the ears. Turn them around and make sure to find the most comfortable position.

How To Charge The Earbuds?      

Earbuds

To charge the earbuds, all you have to do is to place them into the charging case and close the lid. The earbuds will start charging automatically.

Charging Case

To charge the charging case, all you have to do is plug a 5V USB Type-C cable into the port on the charging case. It will start charging automatically.

1more-PistonBuds-Manual-2
Credits: TechNuovo

How To Activate The Mono Mode?

The earbuds go into stereo mode automatically after being paired with each other. To enter mono mode, all you have to do is to place one of the earbuds into the charging case, and the other one will enter mono mode automatically.

How to Control? / How to Operate? – Instructions

The multifunction touch sensor is placed on the top circular part of the body of the earbuds.

  • Play and pause music: Touch the touch button on the right earbud twice.
  • Play and pause music (in mono mode): Touch the touch button on any of the earbuds twice.
  • Answer an incoming call: Touch the touch button on any of the earbuds twice.
  • End a call: Touch the touch button on any of the earbuds twice.
  • Activate Voice Assistant: Touch the touch button on the left earbud twice.

NOTE: To turn the volume up or down, and play the next or previous song, you have to do it by using the device the earbuds are connected to.

1more-PistonBuds-Manual-3

What Do The Lights Mean?     

Earbuds

  • Red and blue light flashing alternately: Earbuds in pairing mode.
  • Blue light flashing: Earbuds paired to each other
  • Red light on: Earbuds charging.
  • Red light off: Earbuds fully charged.
  • Red light on for 1 second: The earbuds have a low battery level.

Charging case

  • White light on: Case charging.
  • White light off: Case fully charged.

How To Reset These Earbuds?

Step 1: Place the earbuds into the charging case and keep the lid open.

Step 2: Press and hold the touch panel on both earbuds for 7 seconds until an LED light starts flashing.

After that, the resetting will be done.

1more-PistonBuds-Manual-4

Do These Earbuds Have An App?

Sadly, these earbuds don’t come with a specialized app or app support.

Some Common Problems & Troubleshooting

Left/Right/One side of the earbuds has stopped working

If this happens, it may be because it is low on battery or it did not connect correctly with the device. To fix this, you can do the following:

1. Try charging the earbud that is not working or both, placing them in the charging case.

2. Try factory resetting the earbuds.

See also

1more-ColorBuds-Manual-8

3. Check if the earbuds are operating within a normal working range

If that doesn’t work, the earbud is probably faulty, and I can go for a refund or replacement of it.

Left/Right/One side of the earbuds has a low volume

If this happens, it may be because the earbuds are dirty or the volume is set low. To fix this, you can do the following:

1. Try cleaning the earbud using a cotton swab or carefully clean the mesh with a pin.

2. Try factory resetting the earbuds.

The microphone is not working

If this happens, it can be because the microphone is muted, or the earbuds are badly positioned. To fix this, you can do the following:

If the microphone is muted, check the device microphone volume. If that doesn’t work, that means that there might be a defect in the earbuds, so try replacing them or getting a refund.

The earbuds are not connecting to Windows/laptop/PC

If the earbuds are earbuds not connecting, it can be because the Bluetooth on the computer has a pairing problem. To fix this, you can do the following:

1. Try disabling Bluetooth from nearby devices >>> then activate the pairing mode of the earbuds, pair and connect earbuds from Settings >>> Bluetooth & other devices >>> Add a new device >>>> Select Bluetooth.

2. Try uninstalling and reinstalling the Bluetooth driver, or updating the Bluetooth driver. All can be done in Manage >>> Device Manager, reset earbuds (if available), and then repeat the step.

3. Try resetting the earbuds.

1more-PistonBuds-Manual-5
Credits: TechNuovo

FAQs

Are the 1more PistonBuds waterproof?

No, they are not waterproof (IPX6). The 1more PistonBuds have the IPX4 certification, which means they’re dustproof and protected against dust and splashes.

Does 1more PistonBuds have a microphone?

Yes, the 1more PistonBuds have 4 integrated microphones.

How to know when 1more PistonBuds are fully charged?

When the 1more PistonBuds are charging, a red light on the earbuds will turn on. When fully charged, the light turns off.

Can 1more PistonBuds connect to PC and Laptop?

Yes, the 1more PistonBuds can connect to PCs, laptops and tablets.

We hope you now know how to operate the earbuds from the above 1more PistonBuds Manual. Want to know anything about the earphones? Do not hesitate to ask in the comments section.

In case you want or need to contact the 1more company, all your information can be found on its Contact Us page, where you can find numbers and emails available for several countries! Also, they have a Support page, with FAQs and information about their products!

1MORE - логотип1 БОЛЬШЕ поршневых затворов
1 БОЛЬШЕ Настоящих беспроводных наушников-вкладышей PistonBuds
Руководство пользователя

1MORE ECS3001T Настоящие беспроводные наушники1 БОЛЬШЕ поршневых затворов
1 БОЛЬШЕ Настоящих беспроводных наушников-вкладышей PistonBuds
Руководство пользователя

1MORE ECS3001T Настоящие беспроводные наушники

Примечание: Иллюстрация выше приведена только для справки. Реальный продукт может немного отличаться из-за обновлений продукта.

Заряд

Зарядите наушники

Поместите наушники в зарядный чехол, и зарядка начнется автоматически. Светодиоды наушников загорятся красным цветом. Красный индикатор выключения наушников указывает на завершение зарядки.
Зарядите зарядный чехол с помощью кабеля Type-C
Подключите зарядный чехол к источнику питания, и зарядка начнется автоматически. Светодиодный индикатор будет оставаться белым во время зарядки и выключится после полной зарядки.

Проверьте уровень заряда батареи

Проверьте уровень заряда батареи наушников
Проверьте уровень заряда батареи наушников на экране телефона после успешного сопряжения». ‘
На вашем телефоне будет отображаться только уровень заряда батареи наушника с меньшей мощностью. Некоторые модели телефонов не поддерживают эту функцию.

Режим ожидания

Поместите наушники в чехол, наушники отключатся от вашего устройства и перейдут в режим зарядки.

Как носить

Выньте наушники из футляра и наденьте их правильно, следуя индикаторам L и R.

Автоматическое отключение при низком заряде батареи

Когда батарея разряжена, наушники автоматически выключаются, а светодиодный индикатор постоянно горит красным в течение 1 секунды.
• Помещайте наушники обратно в футляр, когда они не используются, чтобы продлить срок их службы и предотвратить потерю.

Первоначальное сопряжение

  1. Откройте кейс и выньте наушники, они автоматически включатся и соединятся друг с другом (режим TWS). Режим TWS завершается, когда светодиод одного из наушников мигает попеременно красным и синим цветом. Теперь наушники можно подключить к вашему устройству.
  2. Перейдите в настройки вашего устройства, включите функцию Bluetooth и найдите «1MORE PistonBuds» в списке подключений Bluetooth. Нажмите на имя, чтобы подключиться.
  3. Наушники автоматически отключатся, если в течение 3 минут нет связи.
    * Поместите наушники обратно в футляр и выньте их, они снова включатся.
    Вышеуказанные функции доступны для наушников в индивидуальном или стереорежиме.

Автосоединение

Выньте наушники из футляра, светодиоды замигают синим цветом, наушники сначала подключатся друг к другу, а затем попытаются автоматически подключиться к последнему подключенному устройству.

Отсоедините наушники

Отключите наушники от телефона: наушники перейдут в режим TWS и попытаются повторно подключиться к ранее сопряженным устройствам. Наушники автоматически отключатся, если в течение 3 минут не будет связи. Сначала поместите наушники обратно в футляр, а затем снова извлеките их, чтобы включить.

Очистить запись сопряжения

(1) Очистить запись сопряжения обоих наушников
Держите наушники в футляре в режиме TWS, нажмите и удерживайте Touch Control обоих наушников одновременно в течение 7 секунд, и светодиоды наушников начнут мигать попеременно красным и синим цветом. Вы можете очистить запись сопряжения, пока светодиоды не загорятся синим цветом.
(2) Очистить запись сопряжения любого наушника
Держите наушники в футляре в режиме TWS, нажмите и удерживайте сенсорное управление левого или правого наушника в течение 7 секунд, и светодиодный индикатор наушника начнет мигать попеременно красным и синим цветом. Вы можете очистить запись сопряжения соответствующего наушника, пока светодиоды не загорятся постоянным синим цветом. Тогда наушники могут подключаться к разным устройствам и работать отдельно.

Настройки

ЕЩЕ 1 (1) год ограниченной гарантии

1 MORE гарантирует первоначальному розничному покупателю, что этот продукт не будет содержать дефектных материалов и изготовления в течение одного года с даты покупки, если он правильно используется и обслуживается. Если в данном изделии обнаружены дефекты материала или изготовления, компания 1 MORE по своему усмотрению (а) отремонтирует изделие с использованием новых или восстановленных деталей или (б) заменит изделие эквивалентным новым или восстановленным изделием без взимания платы за запчасти или работа. Если модель продукта больше не доступна и не может быть эффективно отремонтирована или заменена на идентичную модель, 1 MORE по своему усмотрению может заменить устройство на текущую модель равной или большей стоимости. В некоторых случаях может потребоваться модификация монтажной поверхности при замене новой модели. 1 MORE не несет ответственности за такие изменения. ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНУ В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, ПОЖАЛУЙСТА, СНАЧАЛА ОБРАТИТЕСЬ К ПЕРВОНАЧАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ, И ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ДИЛЕР ДОЛЖЕН ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ИЗДЕЛИЕ, ИСПОЛЬЗУЯ НОВЫЕ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕННЫЕ ДЕТАЛИ, ИЛИ ЗАМЕНИТЬ ИЗДЕЛИЕ ЭКВИВАЛЕНТНЫМ НОВЫМ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕННЫМ ИЗДЕЛИЕМ. Вам необходимо будет предоставить подтверждение сведений о покупке, включая, помимо прочего, квитанцию ​​​​или счет-фактуру. Обратная доставка для обмена/ремонта является исключительной ответственностью первоначального розничного покупателя.
Ограничения:

  • Настоящая ограниченная гарантия не распространяется на неисправность изделия, вызванную неправильной установкой, неправильным использованием, неправильным использованием, несчастным случаем, небрежным обращением, неправильным обращением, износом в результате обычного использования или ухудшением состояния окружающей среды.
  • Настоящая ограниченная гарантия не распространяется на косметические повреждения, включая повреждение краски или косвенный ущерб другим компонентам или помещениям, который может возникнуть по любой причине в результате выхода продукта из строя.
  • Эта ограниченная гарантия недействительна для продуктов, которые не использовались в соответствии с инструкциями 1MORE.
  •  Эта ограниченная гарантия недействительна для продуктов с измененными или отсутствующими серийными номерами, а также для продуктов, приобретенных не у АВТОРИЗОВАННОГО дилера.
  • Эта ограниченная гарантия прекращает свое действие, если вы продаете или иным образом передаете этот продукт другой стороне.

Мы ценим ваше дело

Мы знаем, что новые наушники 1 MORE вам понравятся так же, как и нам. В 1 MORE мы ценим ваше удовлетворение. Если вам нужна дополнительная информация об этом продукте или любом другом продукте, посетите нас в Интернете, отсканировав QR-код. Перейдите на сайт www.1more.com и подпишитесь на VIP, и 1 MORE будет относиться к вам как к одному из них.

Tips

  1. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните его для использования в будущем.
  2. Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор.
  3. Если наушники не использовались более 3 месяцев, рекомендуем зарядить их. Это повысит емкость аккумулятора.
  4. Используйте только зарядные кабели и адаптеры, одобренные FCC (Федеральной комиссией по связи).
  5. В сухой среде статическое электричество может вызвать онемение ушей. Это не связано с качеством продукта.

Информация по технике безопасности

  1. Никогда не разбирайте наушники. Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем.
  2. Не подвергайте наушники воздействию температур ниже 32 ° F (0 ° C) или выше 113 ° F (45 ° C).
  3. Не используйте наушники во время грозы. Это может помешать правильной работе наушников, а также повысит вероятность поражения электрическим током.
  4. Не используйте масло или летучие жидкости для чистки этого продукта.
  5. Не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.
  6. Не используйте наушники в пробках. Не используйте наушники в любое время, когда опасно не обращать внимания на окружающие вас шумы.
  7. Для детей в возрасте 6 лет и младше требуется наблюдение взрослых.
  8. Если после ношения наушников вы чувствуете себя некомфортно, обратитесь к ауристу за советом, подходят ли вам наушники-вкладыши.

FAQ

  1. Почему наушники не включаются? Проверьте, хватает ли заряда батареи ваших наушников. Если нет, пожалуйста, заряжайте их не менее 30 минут.
  2. Почему наушники не могут подключиться к моему мобильному телефону или подключение занимает много времени?
    1) Если левый и правый наушник не могут соединиться друг с другом, а к мобильному телефону подключен только один из наушников, поместите наушники в чехол, одновременно нажмите и удерживайте сенсорное управление обоих наушников в течение 7 секунд, загорятся светодиоды наушников. начинают мигать красным и синим попеременно. Вы можете очистить запись сопряжения, пока светодиоды не загорятся синим цветом.
    2) Если наушники не могут подключиться к новому мобильному телефону, удалите сопряженную запись с сопряженного телефона или положите наушники в футляр, одновременно нажмите и удерживайте сенсорное управление обоих наушников в течение 7 секунд, после чего загорятся светодиоды наушников. попеременно мигает красным и синим цветом. Вы можете очистить запись сопряжения, пока светодиоды не загорятся синим цветом.
    3) Поместите наушники в футляр и откройте футляр на 30 секунд, чтобы восстановить настройки наушников по умолчанию.
  3. Почему наушники не могут воспроизводить музыку после успешного подключения к моему устройству Android? После успешного сопряжения в меню Bluetooth вашего устройства коснитесь значка справа от имени вашего устройства и убедитесь, что опция «Медиа-аудио» включена.
  4. Почему нет звука в наушниках при совершении телефонных звонков после успешного подключения к моему устройству Android? После успешного сопряжения в меню Bluetooth вашего устройства коснитесь значка справа от имени вашего устройства и убедитесь, что опция «Аудио телефона» включена.
  5. Почему соединение Bluetooth нестабильно и вызывает некоторые прерывания?
    1) Попробуйте сократить расстояние между наушниками и устройством. Избегайте твердых преград между ними.
    2) Держитесь подальше от источников сильных помех, таких как Wi-Fi и GPRS.
    3) Убедитесь, что антенна Bluetooth вашего устройства не заблокирована.
  6. Почему некоторые функции управления не соответствуют описанным в руководстве при использовании сторонних музыкальных/видеоплеерных приложений? Ваша операционная система и сторонние приложения для воспроизведения музыки/видео могут иметь разные настройки функций управления. Мы рекомендуем вам использовать приложения для музыкальных/видеоплееров, изначально предоставленные вашим устройством.
  7. Почему мои наушники не могут подключиться к 1 MORE MUSIC APP для основного использования? Для пользователей Android нажмите «Разрешить постоянный доступ к информации о местоположении вашего устройства при входе в приложение 1 MORE MUSIC». Или настройте этот параметр в настройках этого приложения.
    • Для получения более подробной информации о продуктах FA0 посетите раздел поддержки продукта в разделе www.1more.com

НЕДЕЛЮ

Электрическое и электронное оборудование, детали и батареи, отмеченные этим символом, нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами.tagе, его необходимо собирать и утилизировать отдельно для защиты окружающей среды.
Ваш розничный продавец 1 MORE посоветует вам, как правильно утилизировать в вашей стране.

Предупреждение о безопасности

Не подвергайте батареи или аккумуляторные блоки чрезмерному нагреву, например, солнечному свету, огню и т.п.
CE
Декларация о соответствии Настоящим компания Tiinlab Acoustic Technology Limited заявляет, что радиооборудование типа 1 MORE PistonBuds True Wireless In-Ear Headphones ECS3001T соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете.www.1more.com
Информация о радиочастотном воздействии: устройство было проверено на соответствие общим требованиям к радиочастотному излучению. Прибор можно использовать в условиях портативного облучения без ограничений. Заявление о радиационном воздействии Мощность настолько низка, что расчет РЧ-излучения не требуется.
Декларация о соответствии требованиям ЕС
Рабочая частота/макс.
2400–2483.5 МГц, левое ухо, макс.
EIRP составляет 8.53 дБм, правое ухо Макс.
ЭИИМ составляет 8.62 дБм.

Предупреждение
Замена батареи на неподходящий тип, который может нарушить защиту (например, воспламенение, взрыв, утечка агрессивного электролита и т. д.);
Бросание батареи в огонь или горячую духовку, механическое раздавливание или разрезание батареи, что может привести к взрыву;
Оставление батареи в окружающей среде с чрезвычайно высокой температурой, что может привести к взрыву или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа, и Аккумулятор, подвергающийся воздействию чрезвычайно низкого давления воздуха, что может привести к взрыву или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа. Символ указывает на постоянный ток.tage.

Значок мусорной корзиныСимвол указывает на постоянный ток.tage.

Значок мусорной корзиныПЕРЕРАБОТКА
Этот продукт отмечен знаком селективной сортировки отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).
Это означает, что с этим продуктом следует обращаться в соответствии с европейской директивой 2012/19 / EU, чтобы он мог быть переработан или разобран для минимизации его воздействия на окружающую среду.
При покупке нового электрического или электронного оборудования пользователь может отдать свой продукт в компетентную организацию по утилизации или розничному продавцу.
RETEKESS-icon3Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, aN не слушает музыку с высоким уровнем громкости в течение длительного времени.

FCC

Предел SAR в США (FCC) составляет 1.6 Вт/кг в среднем на один грамм ткани. Устройства типов ECS3001T (идентификатор FCC: 2ASDIECS3001T) также были протестированы на соответствие этому пределу SAR. Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях:
(1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель не несет ответственности за любые радио- или телевизионные помехи, вызванные несанкционированными модификациями или изменениями данного оборудования. Такие модификации или изменения могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования. ПРИМЕЧАНИЕ. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование используется и может излучать радиочастотную энергию, и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
-Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
-Советуйтесь с продавцом или опытным радио / телевизионным техником.
Декларация поставщика о соответствии 47 CFR § 2.1077 Информация о соответствии Уникальный идентификатор:
Торговое название: ЕЩЕ 1
Модель №: ECS3001T
Ответственная сторона – контактная информация США 1 MORE USA, Inc.
Адрес: 10225 Barnes Canyon Road, Suite A202, Сан-Диего, Калифорния, 92121.
Тел: 1-855-551-6673
E-Mail: support@1moreusa.com
Соответствует
Стандарты IMDA
[БД100760]
Заявление IC
Это устройство соответствует стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) это устройство не должно создавать помех, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства. Эта одежда соответствует стандарту(ам) RSS Industrie Canada RSS.
Son fonctionnement est soumis aux deux suivantes:
Это устройство было протестировано на соответствие значениям IC SAR при типичной работе вблизи тела. Чтобы убедиться, что уровни радиочастотного воздействия ниже испытанных уровней, используйте аксессуары с этим оборудованием, чтобы поддерживать минимальное расстояние 0 см между телом пользователя и устройством. Эти аксессуары не должны содержать металлических компонентов. Возможно, аксессуары, используемые близко к телу, которые не соответствуют этим требованиям, не соответствуют ограничениям SAR, и рекомендуется избегать их использования.

Характеристики

   НА 1 БОЛЬШЕ PistonBuds Настоящая беспроводная связь
Наушники-вкладыши
Модель: ECS3001T
Вес вкладыша: 4.2 г
Вес продукта: 43.3g
Размер корпуса: 70.6 х 25.7 х 36.8 мм
Порт зарядки: Тип C
Сопротивление динамика: 160
Ввод: 5V = 1A
Выход: 5 В = 150 мА
Bluetooth: Bluetooth 5.0
Протокол Bluetooth:
БЛЕ/ХСП/ХФП/А2ДП/АВРКП
Аудиокодек: AAC/SBC
Беспроводной диапазон: 10 м (открытая и беспрепятственная среда}
Емкость аккумулятора зарядного устройства: 535mAh
Время зарядки кейса: 2 часа
Время зарядки наушников: 1.5 часа
Время воспроизведения с полностью заряженным наушником: прибл. 3.5 часа
Общее время игры с кейсом: прибл. 20ч*
Рабочая температура: 0 C — 45 C
Диапазон частот: 2.400 ГГц – 2.4835 ГГц
Спецификации мы получили на основе данных лабораторных испытаний. ‘ Время воспроизведения, протестированное в лабораторных условиях формата AAC и громкости 50%. может различаться в зависимости от настроек **Ace и среды. использование и другие факторы.
Производитель: Twinlab Acoustic Technology Limited Адрес: Tianliao Building 1403, Zone A Manila ° Industrial Park, Taoyuan Str., Nanshan District, Shenzhen, PR China
Информацию о продукте можно найти на www.imore.com

Настоящие беспроводные наушники 1MORE ECS3001T — qr-кодwww.1more.comНастоящие беспроводные наушники 1MORE ECS3001T — сборкаwww.1more.comНастоящие беспроводные наушники 1MORE ECS3001T — сборка

Идентификатор FCC: 2ASDIECS3001T Идентификатор CMIFT: 2020OP10163 IC: 24662-ECS30017

Документы / Ресурсы

Наушники 1MORE Pistonbuds True Wireless Black (ECS3001T-Black) — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к 1MORE Pistonbuds True Wireless Black (ECS3001T-Black) по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к 1MORE Pistonbuds True Wireless Black (ECS3001T-Black)?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

The 1more PistonBuds come with specs like Bluetooth 5.0, an IPX4 certification, 4 integrated microphones, a 7 mm dynamic driver and AAC wireless compatibility and much more. Today we are going to teach you to use them in the correct way in this new 1more PistonBuds Manual.

What’s Inside

1more PistonBuds Manual | Pairing & Charging Instructions

1more PistonBuds Manual | How to Pair / Connect?

To iOS and Android phones

Step 1: Open the charging case. The earbuds will automatically turn on and pair to each other. When a light flashes red and blue alternately, they will be ready to pair.

Step 2: Turn on the Bluetooth on the desired device.

Step 3: Go to the Bluetooth settings.

Step 4: Select the “1MORE PistonBuds”. If a password is needed, type “0000”.

Step 5: After that, the pairing will be done.

To PC (Windows)

Step 1: Turn on Window’s Bluetooth.

Step 2: Go to the settings.

Step 3: Go to “Bluetooth and other devices”.

Step 4: Click on “Add device”.

Step 5: Click on Bluetooth.

Step 6: Open the charging case. The earbuds will automatically turn on and pair to each other. When a light flashes red and blue alternately, they will be ready to pair.

Step 7: Select the “1MORE PistonBuds”. If a password is needed, type “0000”.

Step 8: After that, the pairing will be done.

1more-PistonBuds-Manual-1

Credits: SoundGuys

1more PistonBuds Manual | Standby Mode

To enter standby mode, all you have to do is to place the earbuds into the charging case. By doing that, the earbuds will disconnect from the device and enter charging mode.

1more PistonBuds Manual | How To Wear?

Step 1: Choose the ear tips that fit your ears the best.

Step 2: Identify the left and right earbuds.

Step 3: Insert the earbuds into the canal of the ears. Turn them around and make sure to find the most comfortable position.

1more PistonBuds Manual | How to Charge?

Earbuds

To charge the earbuds, all you have to do is to place them into the charging case and close the lid. The earbuds will start charging automatically.

Charging Case

To charge the charging case, all you have to do is plug a 5V USB Type-C cable into the port on the charging case. It will start charging automatically.

1more-PistonBuds-Manual-2

Credits: TechNuovo

1more PistonBuds Manual | How to Activate Mono Mode

The earbuds go into stereo mode automatically after being paired with each other. To enter mono mode, all you have to do is to place one of the earbuds into the charging case, and the other one will enter mono mode automatically.

How to Control? / How to Operate? – Instructions

  • Play and pause music: Touch the touch button on the right earbud twice.
  • Play and pause music (in mono mode): Touch the touch button on any of the earbuds twice.
  • Answer an incoming call: Touch the touch button on any of the earbuds twice.
  • End a call: Touch the touch button on any of the earbuds twice.
  • Activate Voice Assistant: Touch the touch button on the left earbud twice.

NOTE: To turn the volume up or down, and play the next or previous song, you have to do it by using the device the earbuds are connected to.

1more-PistonBuds-Manual-3

1more PistonBuds Manual | LED Light Status

Earbuds

  • Red and blue light flashing alternately: Earbuds in pairing mode.
  • Blue light flashing: Earbuds paired to each other
  • Red light on: Earbuds charging.
  • Red light off: Earbuds fully charged.

Charging case

  • White light on: Case charging.
  • White light off: Case fully charged.

1more PistonBuds Manual | How to Reset?

Step 1: Place the earbuds into the charging case and keep the lid open.

Step 2: Press and hold the touch panel on both earbuds for 7 seconds until a LED light starts flashing.

Step 3: After that, the resetting will be done.

1more-PistonBuds-Manual-4

Some Common Earbuds Problems & Troubleshooting

Left / Right / One side of the earbuds have stopped working

If this happens, it may be because it is low on battery or it did not connect correctly with the device. To fix this, you can do the following:

1. Try charging the earbud that is not working or both, placing them in the charging case.

2. Try factory reset the earbuds.

3. Check if the earbuds are operating within a normal working range

See also

OnePlus-Nord-Buds-2-Manual-8

If that doesn’t work, the earbud is probably faulty, and I can go for a refund or replacement of it.

Left / Right / One side of the earbuds has low volume

If this happens, it may be because the earbuds are dirty or the volume is set low. To fix this, you can do the following:

1. Try cleaning the earbud using a cotton swab or carefully clean the mesh with a pin.

2. Try factory reset the earbuds.

Microphone not working

If this happens, it can be because the microphone is muted, or the earbuds are badly positioned. To fix this, you can do the following:

If the microphone is muted, check the device microphone volume. If that doesn’t work, that means that there might be a defect in the earbud, so try replacing them or get a refund.

1more PistonBuds earbuds not connecting to Windows/laptop/PC

If the earbuds are earbuds not connecting, it can be because the Bluetooth on the computer has a pairing problem. To fix this, you can do the following:

1. Try disabling Bluetooth from nearby devices >>> then activate pairing mode of the earbuds, pair and connect earbuds from Settings >>> Bluetooth & other devices >>> Add a new device >>>> elect Bluetooth,

2. Try uninstalling and reinstalling the Bluetooth driver, or update the Bluetooth driver. All can be done in Manage >>> Device Manager, reset earbuds (if available), and then repeat the step.

3. Try resetting the earbuds as said in the pairing section above.

1more-PistonBuds-Manual-5

Credits: TechNuovo

FAQs

Are the 1more PistonBuds waterproof?

The 1more PistonBuds have the IPX4 certification, which means they’re dustproof and protected against dust and splashes.

Does 1more PistonBuds have a microphone?

Yes, the 1more PistonBuds have 4 integrated microphones.

How to know when 1more PistonBuds are fully charged?

When the 1more PistonBuds are charging, a red light on the earbuds will turn on. When fully charged, the light turns off.

Can 1more PistonBuds connect to PC and Laptop?

Yes, the 1more PistonBuds can connect to PCs, laptops and tablets.

We hope you now know how to operate the earphone from the above 1more PistonBuds Manual. Want to know anything about the earphones? Do not hesitate to ask in the comments section.

In case you want or need to contact the 1morecompany, all your information can be found on its Contact Us page, where you can find numbers and emails available for several countries! Also, they have a Support page, with FAQs and information about their products!

Для работы проектов iXBT.com нужны файлы cookie и сервисы аналитики.
Продолжая посещать сайты проектов вы соглашаетесь с нашей
Политикой в отношении файлов cookie

Наушники 1More PistonBuds Pro (EC302) отличаются звуком от других беспроводных конкурентов. При небольшом размере наушников звук яркий, светлый, чего не ожидаешь в таком форм-факторе. Если хотите посмотреть наушник изнутри — читайте далее.

Была и сцена, и некоторый объем, то есть над тюнингом поработали. Звуком объясняется большая часть цены наушников, а потом ещё и шумоподавлением, датчиками приближения, Bluetooth 5.2 и 4 микрофонами со специальной функцией защиты от ветра (хорошие микрофоны для таких маленьких наушников). Отличие от ComfoBuds 2 — существенные (хотя аудиоконтроллеры отличаются только маркировкой) как в звуке, внутреннем устройстве и функционале. Цена, как ни странно, оправданная, так как тут не просто хорошая подача, но и вышеназванные плюшки.

Содержание

  •  Описание наушников
    • Технические характеристики
    • Управление наушниками в приложении 1More Music
    • Функционал наушников
    • Разборка
  • Вывод

 Описание наушников

Наушники находятся в красивой квадратной упаковке, на оборотной стороне которых есть технические характеристики.

В комплекте лежат три дополнительные пары амбушюр. Одна уже на наушниках — итого 4 шт. Как это обычно бывает — и зарядный кабель USB-A USB-C, плюс документация.

Кейс выглядит маленьким и легко помещается в карман штанов. Добротный кейс.

Ниже показаны наушники со всех сторон:

Диаметр звуковода — 4 мм. Выше видны компенсационные отверстия, при помощи которых работает шумоподавление, посылая звук в уши в противофазе уличному. Также около небольшой ножки звуковода виден черный датчик приближения.

Посадка наушников показана ниже:

В PistonBids Pro используется 10 мм металлический динамический драйвер (он действительно металлический, см. разборку).

Технические характеристики
  1. Тип наушников: TWS вкладыши (т.е. работают и по отдельности)
  2. Версия Bluetooth: 5.2
  3. Аудиоконтроллер: Airoha1562AE
  4. Аудио кодеки: AAC, SBC
  5. Профили воспроизведения: HFP, A2DP, AVRCP
  6. Драйвер: 10 мм металлический динамический
  7. Шумоподавление: да, до 38 дБ
  8. Задержка: минимальная задержка, есть игровой режим (через приложение 1More)
  9. Зона охвата сигнала: 15 м
  10. Сопротивление: 16Ω
  11. Диапазон частот: 20 Гц — 20000 Гц
  12. Защита от воды: есть, IPX5
  13. Управление: сенсорное
  14. Микрофон: есть, 4 микрофона с защитой от ветра и четких разговоров
  15. Мультиподключение: нет
  16. Датчики приближения: есть
  17. Вызов голосового-ассистента: Google, Siri
  18. Зарядный кабель: Type-C Type-A
  19. Аккумулятор в кейсе: 410mAh
  20. Аккумулятор в наушнике: 38mAh
  21. Заряд: 5V/0,3A
  22. Время работы от аккумулятора: до 22,5 часов с кейсом (заряда за 5 минут хватает на 60 минут), до 7,5 часов на заряде наушников
  23. Время заряда кейса с наушниками: 105 минут
  24. Размер кейса: 58х23х37,7 мм
  25. Вес: 4,5 г (39 г с кейсом)
  26. 12 пресетов от Sonarworks (доступны в приложении)

Наушники заряжаются за 105 минут на 517mAh (2,58Wh):

Заряда наушников при включенном ANC хватает, как и обещано продавцом на 4 часа. Дополнительно от кейса наушники можно подзарядить ещё 4-5 раз. Итоговое время работы может составить до 20 часов, по грубой прикидке. Мне заряда хватило на неделю прослушивания по 2-3 часа в сутки.

Управление наушниками в приложении 1More Music

Управление сенсорное (в разборке на плате будут видны три погопина, каждый из которых отвечает, получается, за вызов определенной функции), настраиваемое через приложение 1More Music. В приложении можно выбрать второй режим шумоподавления, а именно подавление ветра:

Также ниже видны оставшиеся пункты основного и подменю.

Управление состоит из трёх действий. На каждый наушник можно задать любую функции из представленных попарно. По умолчанию стоят следующие функции:

  1. Двойное касание по правому/левому наушнику запускает/останавливает музыку (разговор)
  2. Тройное нажатие на правый/левый наушник переключает на следующую/предыдущую композицию
  3. Нажатие в течение 2 c на правый/левый наушник переключает режимы шумоподавления/прозрачный/обычный

Переключение режимов шумоподавления/прозрачного/без шумоподавления сопровождается трещетками: тройное сопровождение включает ANC, двойное — прозрачный режим, одинарное — обычный режим. Если в приложении выбрать шумоподавление ветра (WNR), то переключение на ANC будет сопровождаться чем-то вроде надвигающегося ветра, то есть анимация отличается. Видно, подошли к новой функции со вниманием, выделили эту особенность.

Функционал наушников

 На перекрестках, в близи светофором и прочих помех прерываний связи не было. В данном плане наушники полностью соответствуют Bluetooth 5.2, то естькачечтво приема много лучше.

Шумоподавление у наушников работает, звук заглушается, но тем оно будет лучше, чем удобнее вы себе подберёте амбушюры. Я редко когда меняю их у беспроводных наушников, но тут сменил на самые большие и все равно показалось, что надо бы побольше. Изначально установленные амбушюры настолько показались маленькими, что было ощущение, наушники сейчас вывалятся.

Голос из мегафонав на станции, оповещающего о событии, заглушается на 40% примерно, но не все сопутствующие этому шумы пропадают. Режим прозрачности выносит все шумы и данный голос наружу, слышно хорошо и отчётливо. Отключенный режим шумоподавления — есть что-то среднее между двумя.

Режим подавления шума с защитой от ветра включается в приложении 1More (WNR). Если вы его включили, то переключение будет происходить на этот режим. Для возврата к обычному ANC надо поставить галочку в приложении.

ANC WNR отличается от просто ANC уменьшением слышимости гула ветра. Проверял, разговаривая по телефону (см. последний пример записи разговора ниже).

Также в наушниках заявлено подавление шума в узком (feedback) и широком (feedforward) диапазонах при помощи проприетарной технологии 1More — QuiteMax. Сложно описать это простым языком, но высокопарные слова о инновациях примерно соответствуют действительности, так как наушники небольшого размера, но звук заглушают на достойном для себя уровне. Аналогичный подход к шумоподавления применен в Tronsmart Apollo Bold (на QCC5124). Дополнительную изоляцию обеспечат амбушюры. Вопрос, поддерживает ли аудиоконтроллер подавление шума в узком диапазоне, остаётся открытым, так как, по даташиту Airoha AB1562, схожего контроллера героя обзора (см. даташит ниже), поддержка есть только подавления шумов в широком диапазоне.

Пример работы микрофона в прозрачном режиме показывает, что никого из участников разговора толком не слышно. Микрофон оставляет желать лучшего в случае нахождения около восьми полосной дороги на перекрестке, но в зависимости от режима шумоподавления результаты работы будут все лучше и лучше. Выше — совсем плохой, по ссылке — немногим лучше вариант (с ANC). Хорошо микрофон ведёт себя на оживленной трассе, но при четырех полосном движении (пример). Как по мне, для таких маленьких наушников микрофон хороший. Пример работы микрофона в условиях ANC с защитой от ветра (ANC WNR) выглядит отличным, так как разговор получился и посторонних шумов не было слышно, они не мешали.

Разборка

Информация по аудиоконтроллеру Airoha 1562 представлена ниже (с официального сайта):

Из спецификаций следует, что есть режим шумоподавления «feedforward«, то есть шумы удаляются в широком диапазоне частот. Подобная технология есть в Tronsmart Apollo Bold и 20Decebel ANS75. Поддержка Bluetooth 5.2 аппаратно заявлена у модели 1More.

На схожем чипе, но с индексом М вместо АЕ, построены ComfoBuds 2.

Разборка будет доступна на сайте fccid.io (см. строку Internal Photo) с 30 марта 2022 г.

Ждать недолго осталось, но чтобы не томить любопытство ниже приведены фотографии разбора наушника:

Выше можно найти технологии и QuiteMax, и ANC WNR, и всё внутреннее устройство PistonBuds Pro.

Вывод

Наушники произвели очень хорошее впечатление! Я уже истосковался по датчикам приближения, а про хорошие микрофоны в форм-факторе небольших затычек я и не мечтал, но это все есть в героях обзора. Понравился и звук, который транслируют наушники: он приятнее, чем в 1More ComfoBuds 2, Ugreen HiTune T3, Smabat S10. Дополнительные бонусы в виде настраиваемых пресетов и функции защиты от ветра в режиме шумоподавления подталкивают слушать музыку по беспроводу именно через PistonBuds Pro.

Есть нюансы, которые сводятся к отсутствию мультипоинта и нажатий для регулирования громкости, но это привилегия чаще встречается в наушниках без шумоподавления.

С учётом купона продавца на 393 руб. и промокода STOPZIMA300 на 300/2300 руб., который начнет действовать с 21.02.2022, цена наушников 1More PistonBuds Pro составит 3155 руб. ($42). За такую цену, если вы любите маленькие беспроводные наушники, разочарований в покупке не будет.

Источник:
AliExpress

Для работы проектов iXBT.com нужны файлы cookie и сервисы аналитики.
Продолжая посещать сайты проектов вы соглашаетесь с нашей
Политикой в отношении файлов cookie

Наушники 1More PistonBuds Pro (EC302) отличаются звуком от других беспроводных конкурентов. При небольшом размере наушников звук яркий, светлый, чего не ожидаешь в таком форм-факторе. Если хотите посмотреть наушник изнутри — читайте далее.

Была и сцена, и некоторый объем, то есть над тюнингом поработали. Звуком объясняется большая часть цены наушников, а потом ещё и шумоподавлением, датчиками приближения, Bluetooth 5.2 и 4 микрофонами со специальной функцией защиты от ветра (хорошие микрофоны для таких маленьких наушников). Отличие от ComfoBuds 2 — существенные (хотя аудиоконтроллеры отличаются только маркировкой) как в звуке, внутреннем устройстве и функционале. Цена, как ни странно, оправданная, так как тут не просто хорошая подача, но и вышеназванные плюшки.

Содержание

  •  Описание наушников
    • Технические характеристики
    • Управление наушниками в приложении 1More Music
    • Функционал наушников
    • Разборка
  • Вывод

 Описание наушников

Наушники находятся в красивой квадратной упаковке, на оборотной стороне которых есть технические характеристики.

В комплекте лежат три дополнительные пары амбушюр. Одна уже на наушниках — итого 4 шт. Как это обычно бывает — и зарядный кабель USB-A USB-C, плюс документация.

Кейс выглядит маленьким и легко помещается в карман штанов. Добротный кейс.

Ниже показаны наушники со всех сторон:

Диаметр звуковода — 4 мм. Выше видны компенсационные отверстия, при помощи которых работает шумоподавление, посылая звук в уши в противофазе уличному. Также около небольшой ножки звуковода виден черный датчик приближения.

Посадка наушников показана ниже:

В PistonBids Pro используется 10 мм металлический динамический драйвер (он действительно металлический, см. разборку).

Технические характеристики
  1. Тип наушников: TWS вкладыши (т.е. работают и по отдельности)
  2. Версия Bluetooth: 5.2
  3. Аудиоконтроллер: Airoha1562AE
  4. Аудио кодеки: AAC, SBC
  5. Профили воспроизведения: HFP, A2DP, AVRCP
  6. Драйвер: 10 мм металлический динамический
  7. Шумоподавление: да, до 38 дБ
  8. Задержка: минимальная задержка, есть игровой режим (через приложение 1More)
  9. Зона охвата сигнала: 15 м
  10. Сопротивление: 16Ω
  11. Диапазон частот: 20 Гц — 20000 Гц
  12. Защита от воды: есть, IPX5
  13. Управление: сенсорное
  14. Микрофон: есть, 4 микрофона с защитой от ветра и четких разговоров
  15. Мультиподключение: нет
  16. Датчики приближения: есть
  17. Вызов голосового-ассистента: Google, Siri
  18. Зарядный кабель: Type-C Type-A
  19. Аккумулятор в кейсе: 410mAh
  20. Аккумулятор в наушнике: 38mAh
  21. Заряд: 5V/0,3A
  22. Время работы от аккумулятора: до 22,5 часов с кейсом (заряда за 5 минут хватает на 60 минут), до 7,5 часов на заряде наушников
  23. Время заряда кейса с наушниками: 105 минут
  24. Размер кейса: 58х23х37,7 мм
  25. Вес: 4,5 г (39 г с кейсом)
  26. 12 пресетов от Sonarworks (доступны в приложении)

Наушники заряжаются за 105 минут на 517mAh (2,58Wh):

Заряда наушников при включенном ANC хватает, как и обещано продавцом на 4 часа. Дополнительно от кейса наушники можно подзарядить ещё 4-5 раз. Итоговое время работы может составить до 20 часов, по грубой прикидке. Мне заряда хватило на неделю прослушивания по 2-3 часа в сутки.

Управление наушниками в приложении 1More Music

Управление сенсорное (в разборке на плате будут видны три погопина, каждый из которых отвечает, получается, за вызов определенной функции), настраиваемое через приложение 1More Music. В приложении можно выбрать второй режим шумоподавления, а именно подавление ветра:

Также ниже видны оставшиеся пункты основного и подменю.

Управление состоит из трёх действий. На каждый наушник можно задать любую функции из представленных попарно. По умолчанию стоят следующие функции:

  1. Двойное касание по правому/левому наушнику запускает/останавливает музыку (разговор)
  2. Тройное нажатие на правый/левый наушник переключает на следующую/предыдущую композицию
  3. Нажатие в течение 2 c на правый/левый наушник переключает режимы шумоподавления/прозрачный/обычный

Переключение режимов шумоподавления/прозрачного/без шумоподавления сопровождается трещетками: тройное сопровождение включает ANC, двойное — прозрачный режим, одинарное — обычный режим. Если в приложении выбрать шумоподавление ветра (WNR), то переключение на ANC будет сопровождаться чем-то вроде надвигающегося ветра, то есть анимация отличается. Видно, подошли к новой функции со вниманием, выделили эту особенность.

Функционал наушников

 На перекрестках, в близи светофором и прочих помех прерываний связи не было. В данном плане наушники полностью соответствуют Bluetooth 5.2, то естькачечтво приема много лучше.

Шумоподавление у наушников работает, звук заглушается, но тем оно будет лучше, чем удобнее вы себе подберёте амбушюры. Я редко когда меняю их у беспроводных наушников, но тут сменил на самые большие и все равно показалось, что надо бы побольше. Изначально установленные амбушюры настолько показались маленькими, что было ощущение, наушники сейчас вывалятся.

Голос из мегафонав на станции, оповещающего о событии, заглушается на 40% примерно, но не все сопутствующие этому шумы пропадают. Режим прозрачности выносит все шумы и данный голос наружу, слышно хорошо и отчётливо. Отключенный режим шумоподавления — есть что-то среднее между двумя.

Режим подавления шума с защитой от ветра включается в приложении 1More (WNR). Если вы его включили, то переключение будет происходить на этот режим. Для возврата к обычному ANC надо поставить галочку в приложении.

ANC WNR отличается от просто ANC уменьшением слышимости гула ветра. Проверял, разговаривая по телефону (см. последний пример записи разговора ниже).

Также в наушниках заявлено подавление шума в узком (feedback) и широком (feedforward) диапазонах при помощи проприетарной технологии 1More — QuiteMax. Сложно описать это простым языком, но высокопарные слова о инновациях примерно соответствуют действительности, так как наушники небольшого размера, но звук заглушают на достойном для себя уровне. Аналогичный подход к шумоподавления применен в Tronsmart Apollo Bold (на QCC5124). Дополнительную изоляцию обеспечат амбушюры. Вопрос, поддерживает ли аудиоконтроллер подавление шума в узком диапазоне, остаётся открытым, так как, по даташиту Airoha AB1562, схожего контроллера героя обзора (см. даташит ниже), поддержка есть только подавления шумов в широком диапазоне.

Пример работы микрофона в прозрачном режиме показывает, что никого из участников разговора толком не слышно. Микрофон оставляет желать лучшего в случае нахождения около восьми полосной дороги на перекрестке, но в зависимости от режима шумоподавления результаты работы будут все лучше и лучше. Выше — совсем плохой, по ссылке — немногим лучше вариант (с ANC). Хорошо микрофон ведёт себя на оживленной трассе, но при четырех полосном движении (пример). Как по мне, для таких маленьких наушников микрофон хороший. Пример работы микрофона в условиях ANC с защитой от ветра (ANC WNR) выглядит отличным, так как разговор получился и посторонних шумов не было слышно, они не мешали.

Разборка

Информация по аудиоконтроллеру Airoha 1562 представлена ниже (с официального сайта):

Из спецификаций следует, что есть режим шумоподавления «feedforward«, то есть шумы удаляются в широком диапазоне частот. Подобная технология есть в Tronsmart Apollo Bold и 20Decebel ANS75. Поддержка Bluetooth 5.2 аппаратно заявлена у модели 1More.

На схожем чипе, но с индексом М вместо АЕ, построены ComfoBuds 2.

Разборка будет доступна на сайте fccid.io (см. строку Internal Photo) с 30 марта 2022 г.

Ждать недолго осталось, но чтобы не томить любопытство ниже приведены фотографии разбора наушника:

Выше можно найти технологии и QuiteMax, и ANC WNR, и всё внутреннее устройство PistonBuds Pro.

Вывод

Наушники произвели очень хорошее впечатление! Я уже истосковался по датчикам приближения, а про хорошие микрофоны в форм-факторе небольших затычек я и не мечтал, но это все есть в героях обзора. Понравился и звук, который транслируют наушники: он приятнее, чем в 1More ComfoBuds 2, Ugreen HiTune T3, Smabat S10. Дополнительные бонусы в виде настраиваемых пресетов и функции защиты от ветра в режиме шумоподавления подталкивают слушать музыку по беспроводу именно через PistonBuds Pro.

Есть нюансы, которые сводятся к отсутствию мультипоинта и нажатий для регулирования громкости, но это привилегия чаще встречается в наушниках без шумоподавления.

С учётом купона продавца на 393 руб. и промокода STOPZIMA300 на 300/2300 руб., который начнет действовать с 21.02.2022, цена наушников 1More PistonBuds Pro составит 3155 руб. ($42). За такую цену, если вы любите маленькие беспроводные наушники, разочарований в покупке не будет.

Источник:
AliExpress

Наушники TWS 1MORE Pistonbuds TRUE Wireless Earbuds белый

2.0, внутриканальные, 16Ω, Bluetooth, 5.0
подробнее

1MORE

117

Цвет:

Код товара: 4858042

1MORE - логотип1 БОЛЬШЕ поршневых затворов
1 БОЛЬШЕ Настоящих беспроводных наушников-вкладышей PistonBuds
Руководство пользователя

1MORE ECS3001T Настоящие беспроводные наушники

Примечание: Иллюстрация выше приведена только для справки. Реальный продукт может немного отличаться из-за обновлений продукта.

Заряд

Зарядите наушники

Поместите наушники в зарядный чехол, и зарядка начнется автоматически. Светодиоды наушников загорятся красным цветом. Красный индикатор выключения наушников указывает на завершение зарядки.
Зарядите зарядный чехол с помощью кабеля Type-C
Подключите зарядный чехол к источнику питания, и зарядка начнется автоматически. Светодиодный индикатор будет оставаться белым во время зарядки и выключится после полной зарядки.

Проверьте уровень заряда батареи

Проверьте уровень заряда батареи наушников
Проверьте уровень заряда батареи наушников на экране телефона после успешного сопряжения». ‘
На вашем телефоне будет отображаться только уровень заряда батареи наушника с меньшей мощностью. Некоторые модели телефонов не поддерживают эту функцию.

Режим ожидания

Поместите наушники в чехол, наушники отключатся от вашего устройства и перейдут в режим зарядки.

Как носить

Выньте наушники из футляра и наденьте их правильно, следуя индикаторам L и R.

Автоматическое отключение при низком заряде батареи

Когда батарея разряжена, наушники автоматически выключаются, а светодиодный индикатор постоянно горит красным в течение 1 секунды.
• Помещайте наушники обратно в футляр, когда они не используются, чтобы продлить срок их службы и предотвратить потерю.

Первоначальное сопряжение

  1. Откройте кейс и выньте наушники, они автоматически включатся и соединятся друг с другом (режим TWS). Режим TWS завершается, когда светодиод одного из наушников мигает попеременно красным и синим цветом. Теперь наушники можно подключить к вашему устройству.
  2. Перейдите в настройки вашего устройства, включите функцию Bluetooth и найдите «1MORE PistonBuds» в списке подключений Bluetooth. Нажмите на имя, чтобы подключиться.
  3. Наушники автоматически отключатся, если в течение 3 минут нет связи.
    * Поместите наушники обратно в футляр и выньте их, они снова включатся.
    Вышеуказанные функции доступны для наушников в индивидуальном или стереорежиме.

Автосоединение

Выньте наушники из футляра, светодиоды замигают синим цветом, наушники сначала подключатся друг к другу, а затем попытаются автоматически подключиться к последнему подключенному устройству.

Отсоедините наушники

Отключите наушники от телефона: наушники перейдут в режим TWS и попытаются повторно подключиться к ранее сопряженным устройствам. Наушники автоматически отключатся, если в течение 3 минут не будет связи. Сначала поместите наушники обратно в футляр, а затем снова извлеките их, чтобы включить.

Очистить запись сопряжения

(1) Очистить запись сопряжения обоих наушников
Держите наушники в футляре в режиме TWS, нажмите и удерживайте Touch Control обоих наушников одновременно в течение 7 секунд, и светодиоды наушников начнут мигать попеременно красным и синим цветом. Вы можете очистить запись сопряжения, пока светодиоды не загорятся синим цветом.
(2) Очистить запись сопряжения любого наушника
Держите наушники в футляре в режиме TWS, нажмите и удерживайте сенсорное управление левого или правого наушника в течение 7 секунд, и светодиодный индикатор наушника начнет мигать попеременно красным и синим цветом. Вы можете очистить запись сопряжения соответствующего наушника, пока светодиоды не загорятся постоянным синим цветом. Тогда наушники могут подключаться к разным устройствам и работать отдельно.

Настройки

ЕЩЕ 1 (1) год ограниченной гарантии

1 MORE гарантирует первоначальному розничному покупателю, что этот продукт не будет содержать дефектных материалов и изготовления в течение одного года с даты покупки, если он правильно используется и обслуживается. Если в данном изделии обнаружены дефекты материала или изготовления, компания 1 MORE по своему усмотрению (а) отремонтирует изделие с использованием новых или восстановленных деталей или (б) заменит изделие эквивалентным новым или восстановленным изделием без взимания платы за запчасти или работа. Если модель продукта больше не доступна и не может быть эффективно отремонтирована или заменена на идентичную модель, 1 MORE по своему усмотрению может заменить устройство на текущую модель равной или большей стоимости. В некоторых случаях может потребоваться модификация монтажной поверхности при замене новой модели. 1 MORE не несет ответственности за такие изменения. ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНУ В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ, ПОЖАЛУЙСТА, СНАЧАЛА ОБРАТИТЕСЬ К ПЕРВОНАЧАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ, И ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ДИЛЕР ДОЛЖЕН ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ИЗДЕЛИЕ, ИСПОЛЬЗУЯ НОВЫЕ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕННЫЕ ДЕТАЛИ, ИЛИ ЗАМЕНИТЬ ИЗДЕЛИЕ ЭКВИВАЛЕНТНЫМ НОВЫМ ИЛИ ВОССТАНОВЛЕННЫМ ИЗДЕЛИЕМ. Вам необходимо будет предоставить подтверждение сведений о покупке, включая, помимо прочего, квитанцию ​​​​или счет-фактуру. Обратная доставка для обмена/ремонта является исключительной ответственностью первоначального розничного покупателя.
Ограничения:

  • Настоящая ограниченная гарантия не распространяется на неисправность изделия, вызванную неправильной установкой, неправильным использованием, неправильным использованием, несчастным случаем, небрежным обращением, неправильным обращением, износом в результате обычного использования или ухудшением состояния окружающей среды.
  • Настоящая ограниченная гарантия не распространяется на косметические повреждения, включая повреждение краски или косвенный ущерб другим компонентам или помещениям, который может возникнуть по любой причине в результате выхода продукта из строя.
  • Эта ограниченная гарантия недействительна для продуктов, которые не использовались в соответствии с инструкциями 1MORE.
  •  Эта ограниченная гарантия недействительна для продуктов с измененными или отсутствующими серийными номерами, а также для продуктов, приобретенных не у АВТОРИЗОВАННОГО дилера.
  • Эта ограниченная гарантия прекращает свое действие, если вы продаете или иным образом передаете этот продукт другой стороне.

Мы ценим ваше дело

Мы знаем, что новые наушники 1 MORE вам понравятся так же, как и нам. В 1 MORE мы ценим ваше удовлетворение. Если вам нужна дополнительная информация об этом продукте или любом другом продукте, посетите нас в Интернете, отсканировав QR-код. Перейдите на сайт www.1more.com и подпишитесь на VIP, и 1 MORE будет относиться к вам как к одному из них.

Tips

  1. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните его для использования в будущем.
  2. Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор.
  3. Если наушники не использовались более 3 месяцев, рекомендуем зарядить их. Это повысит емкость аккумулятора.
  4. Используйте только зарядные кабели и адаптеры, одобренные FCC (Федеральной комиссией по связи).
  5. В сухой среде статическое электричество может вызвать онемение ушей. Это не связано с качеством продукта.

Информация по технике безопасности

  1. Никогда не разбирайте наушники. Внутри нет деталей, обслуживаемых пользователем.
  2. Не подвергайте наушники воздействию температур ниже 32 ° F (0 ° C) или выше 113 ° F (45 ° C).
  3. Не используйте наушники во время грозы. Это может помешать правильной работе наушников, а также повысит вероятность поражения электрическим током.
  4. Не используйте масло или летучие жидкости для чистки этого продукта.
  5. Не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.
  6. Не используйте наушники в пробках. Не используйте наушники в любое время, когда опасно не обращать внимания на окружающие вас шумы.
  7. Для детей в возрасте 6 лет и младше требуется наблюдение взрослых.
  8. Если после ношения наушников вы чувствуете себя некомфортно, обратитесь к ауристу за советом, подходят ли вам наушники-вкладыши.

FAQ

  1. Почему наушники не включаются? Проверьте, хватает ли заряда батареи ваших наушников. Если нет, пожалуйста, заряжайте их не менее 30 минут.
  2. Почему наушники не могут подключиться к моему мобильному телефону или подключение занимает много времени?
    1) Если левый и правый наушник не могут соединиться друг с другом, а к мобильному телефону подключен только один из наушников, поместите наушники в чехол, одновременно нажмите и удерживайте сенсорное управление обоих наушников в течение 7 секунд, загорятся светодиоды наушников. начинают мигать красным и синим попеременно. Вы можете очистить запись сопряжения, пока светодиоды не загорятся синим цветом.
    2) Если наушники не могут подключиться к новому мобильному телефону, удалите сопряженную запись с сопряженного телефона или положите наушники в футляр, одновременно нажмите и удерживайте сенсорное управление обоих наушников в течение 7 секунд, после чего загорятся светодиоды наушников. попеременно мигает красным и синим цветом. Вы можете очистить запись сопряжения, пока светодиоды не загорятся синим цветом.
    3) Поместите наушники в футляр и откройте футляр на 30 секунд, чтобы восстановить настройки наушников по умолчанию.
  3. Почему наушники не могут воспроизводить музыку после успешного подключения к моему устройству Android? После успешного сопряжения в меню Bluetooth вашего устройства коснитесь значка справа от имени вашего устройства и убедитесь, что опция «Медиа-аудио» включена.
  4. Почему нет звука в наушниках при совершении телефонных звонков после успешного подключения к моему устройству Android? После успешного сопряжения в меню Bluetooth вашего устройства коснитесь значка справа от имени вашего устройства и убедитесь, что опция «Аудио телефона» включена.
  5. Почему соединение Bluetooth нестабильно и вызывает некоторые прерывания?
    1) Попробуйте сократить расстояние между наушниками и устройством. Избегайте твердых преград между ними.
    2) Держитесь подальше от источников сильных помех, таких как Wi-Fi и GPRS.
    3) Убедитесь, что антенна Bluetooth вашего устройства не заблокирована.
  6. Почему некоторые функции управления не соответствуют описанным в руководстве при использовании сторонних музыкальных/видеоплеерных приложений? Ваша операционная система и сторонние приложения для воспроизведения музыки/видео могут иметь разные настройки функций управления. Мы рекомендуем вам использовать приложения для музыкальных/видеоплееров, изначально предоставленные вашим устройством.
  7. Почему мои наушники не могут подключиться к 1 MORE MUSIC APP для основного использования? Для пользователей Android нажмите «Разрешить постоянный доступ к информации о местоположении вашего устройства при входе в приложение 1 MORE MUSIC». Или настройте этот параметр в настройках этого приложения.
    • Для получения более подробной информации о продуктах FA0 посетите раздел поддержки продукта в разделе www.1more.com

НЕДЕЛЮ

Электрическое и электронное оборудование, детали и батареи, отмеченные этим символом, нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами.tagе, его необходимо собирать и утилизировать отдельно для защиты окружающей среды.
Ваш розничный продавец 1 MORE посоветует вам, как правильно утилизировать в вашей стране.

Предупреждение о безопасности

Не подвергайте батареи или аккумуляторные блоки чрезмерному нагреву, например, солнечному свету, огню и т.п.
CE
Декларация о соответствии Настоящим компания Tiinlab Acoustic Technology Limited заявляет, что радиооборудование типа 1 MORE PistonBuds True Wireless In-Ear Headphones ECS3001T соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете.www.1more.com
Информация о радиочастотном воздействии: устройство было проверено на соответствие общим требованиям к радиочастотному излучению. Прибор можно использовать в условиях портативного облучения без ограничений. Заявление о радиационном воздействии Мощность настолько низка, что расчет РЧ-излучения не требуется.
Декларация о соответствии требованиям ЕС
Рабочая частота/макс.
2400–2483.5 МГц, левое ухо, макс.
EIRP составляет 8.53 дБм, правое ухо Макс.
ЭИИМ составляет 8.62 дБм.

Предупреждение
Замена батареи на неподходящий тип, который может нарушить защиту (например, воспламенение, взрыв, утечка агрессивного электролита и т. д.);
Бросание батареи в огонь или горячую духовку, механическое раздавливание или разрезание батареи, что может привести к взрыву;
Оставление батареи в окружающей среде с чрезвычайно высокой температурой, что может привести к взрыву или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа, и Аккумулятор, подвергающийся воздействию чрезвычайно низкого давления воздуха, что может привести к взрыву или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа. Символ указывает на постоянный ток.tage.

Значок мусорной корзиныПЕРЕРАБОТКА
Этот продукт отмечен знаком селективной сортировки отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE).
Это означает, что с этим продуктом следует обращаться в соответствии с европейской директивой 2012/19 / EU, чтобы он мог быть переработан или разобран для минимизации его воздействия на окружающую среду.
При покупке нового электрического или электронного оборудования пользователь может отдать свой продукт в компетентную организацию по утилизации или розничному продавцу.
RETEKESS-icon3Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, aN не слушает музыку с высоким уровнем громкости в течение длительного времени.

FCC

Предел SAR в США (FCC) составляет 1.6 Вт/кг в среднем на один грамм ткани. Устройства типов ECS3001T (идентификатор FCC: 2ASDIECS3001T) также были протестированы на соответствие этому пределу SAR. Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при следующих двух условиях:
(1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель не несет ответственности за любые радио- или телевизионные помехи, вызванные несанкционированными модификациями или изменениями данного оборудования. Такие модификации или изменения могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования. ПРИМЕЧАНИЕ. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование используется и может излучать радиочастотную энергию, и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
-Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
-Советуйтесь с продавцом или опытным радио / телевизионным техником.
Декларация поставщика о соответствии 47 CFR § 2.1077 Информация о соответствии Уникальный идентификатор:
Торговое название: ЕЩЕ 1
Модель №: ECS3001T
Ответственная сторона – контактная информация США 1 MORE USA, Inc.
Адрес: 10225 Barnes Canyon Road, Suite A202, Сан-Диего, Калифорния, 92121.
Тел: 1-855-551-6673
E-Mail: support@1moreusa.com
Соответствует
Стандарты IMDA
[БД100760]
Заявление IC
Это устройство соответствует стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:
(1) это устройство не должно создавать помех, и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства. Эта одежда соответствует стандарту(ам) RSS Industrie Canada RSS.
Son fonctionnement est soumis aux deux suivantes:
Это устройство было протестировано на соответствие значениям IC SAR при типичной работе вблизи тела. Чтобы убедиться, что уровни радиочастотного воздействия ниже испытанных уровней, используйте аксессуары с этим оборудованием, чтобы поддерживать минимальное расстояние 0 см между телом пользователя и устройством. Эти аксессуары не должны содержать металлических компонентов. Возможно, аксессуары, используемые близко к телу, которые не соответствуют этим требованиям, не соответствуют ограничениям SAR, и рекомендуется избегать их использования.

Характеристики

   НА 1 БОЛЬШЕ PistonBuds Настоящая беспроводная связь
Наушники-вкладыши
Модель: ECS3001T
Вес вкладыша: 4.2 г
Вес продукта: 43.3g
Размер корпуса: 70.6 х 25.7 х 36.8 мм
Порт зарядки: Тип C
Сопротивление динамика: 160
Ввод: 5V = 1A
Выход: 5 В = 150 мА
Bluetooth: Bluetooth 5.0
Протокол Bluetooth:
БЛЕ/ХСП/ХФП/А2ДП/АВРКП
Аудиокодек: AAC/SBC
Беспроводной диапазон: 10 м (открытая и беспрепятственная среда}
Емкость аккумулятора зарядного устройства: 535mAh
Время зарядки кейса: 2 часа
Время зарядки наушников: 1.5 часа
Время воспроизведения с полностью заряженным наушником: прибл. 3.5 часа
Общее время игры с кейсом: прибл. 20ч*
Рабочая температура: 0 C — 45 C
Диапазон частот: 2.400 ГГц – 2.4835 ГГц
Спецификации мы получили на основе данных лабораторных испытаний. ‘ Время воспроизведения, протестированное в лабораторных условиях формата AAC и громкости 50%. может различаться в зависимости от настроек **Ace и среды. использование и другие факторы.
Производитель: Twinlab Acoustic Technology Limited Адрес: Tianliao Building 1403, Zone A Manila ° Industrial Park, Taoyuan Str., Nanshan District, Shenzhen, PR China
Информацию о продукте можно найти на www.imore.com

Настоящие беспроводные наушники 1MORE ECS3001T — qr-кодwww.1more.comНастоящие беспроводные наушники 1MORE ECS3001T — сборка

Идентификатор FCC: 2ASDIECS3001T Идентификатор CMIFT: 2020OP10163 IC: 24662-ECS30017

Документы / Ресурсы

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • 1 т квартальная отчет по труду казахстан инструкция
  • 12 торг опт инструкция по заполнению
  • 1 2 3 hikma инструкция по применению
  • 1 составьте пошаговую инструкцию заключения трудового договора
  • 12 т отчет по труду инструкция по заполнению