Аристон margherita 2000 инструкция по применению стиральная машина

Инструкция по эксплуатации для стиральной машины Ariston ALS 109 X

Комплектующие для стиральной машины

Насос (Помпа)

Модель фото
Насос (Помпа) для Ariston ALS109X

ТЭН

Модель фото
Тэн для стиральной машины LB1CA 10722 изогнутый 1700 W 170 мм Thermowatt
Тэн для стиральной машины LB1CA 11242 изогнутый с отверстием 1800 W 170 мм Thermowatt

Манжет люка

Модель фото
Манжет (резина) люка для стиральной машины для Ariston ALS 109 X (EU)

Щётки двигателя

Модель фото
Щетки двигателя (2 шт) для стиральной машины Type L для Ariston ALS 109 X (EU)

Ремни

Модель фото
Ремень 1181 H7 EL для Indesit ALS 109 X (EU)

Подшипники

Модель фото
Подшипник30x60x37 пакет для Ariston ALS 109 X (EU)

Сальники

Модель фото
Сальник бака для Ariston ALS109X

Люк (дверца)

Модель фото
ЛЮК (ДВЕРЦА) ДЛЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ARISTON (АРИСТОН)

Крестовина бака

Модель фото
Крестовина бака для стиральной машины для Ariston ALS 109 X (EO)

Ручка люка

Модель фото
Ручка люка для Indesit ALS 109 X (IT)

Завес (петля) люка

Модель фото
Завес (петля) люка для стиральной машины для Ariston ALS 109 X (IT)

Модуль управления

Модель фото
Модуль (плата) управления для стиральной машины для Ariston ALS 109 X (EU)

Амортизатор

Модель фото
Амортизатор для стиральной машины для Ariston ALS 109 X (EU)

Краткий путеводитель по «Margherita 2000»
Прочитайте, изучите и извлеките максимальную выгоду!
Настоящее Руководство содержит 11 разделов. Внимательно изучите их. Вы откроете для себя множество секретов эффективной стирки, узнаете возможности своей стиральной машины, научитесь обращаться с ней. Настоятельно рекомендуем обратить особое внимание на правила техники безопасности.
1. Установка и подключение (с. 10)
Установка — очень важная операция, от которой во многом зависит, как будет работать ваша стиральная машина. Обязательно проверьте:
1. Соответствие характеристик стиральной машины и электрической сети в вашем доме.
2. Правильность подключения заливного и сливного шлангов.
3. Горизонтальность установки — это влияет на срок службы стиральной машины и качество стирки.
4. Что фиксирующие барабан болты, которые находятся назадней стороне машины, удалены.
2. Подготовка белья и запуск машины (с. 2)
Правильный подбор стираемых вещей и равномерность загрузки гарантируют высокое качество стирки и долгий срок службы машины. В этом разделе вы найдете много полезных советов.
3. Что на этикетках (с. 5)
Вы должны научиться читать этикетки, прикреплямые к одежде и белью, чтобы правильно выбирать режимы стирки, сушки и глажения.
4. Типичные ошибки и как их избежать (с. 6)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но в их времена еще не было синтетических тканей и стирка считалась простым делом. Сегодня лучший консультант — Margherita 2000. Благодаря ей вы сможете стирать даже шерстяные изделия, и результат будет лучше, чем при ручгой стирке.
5. Распределитель моющих средств (с. 7)
Советы и рекомендации по использованию отделений распределителя моющих средств.
6. Панель управления (с. 3)
Конструкция панели управления Margherita2000 проста: всего несколько кнопок, с помощью которых вы выбираете режим стирки (от интенсивного до деликатного). При правильном выборе режима высокое качество стирки и долговечность машины гарантированы.
7. Программы стирки (с. 4)
Таблица программ позволит вам правильно выбрать температурный режим, моющие средства, ополаскиватели и смягчители. Правильный выбор программы — это не только высокое качество стирки, но и существенная экономия электроэнергии и воды.

8. Обслуживание и уход (с. 11)

Margherita 2000—ваш настоящий друг. Проявите к нему внимание, и он ответит вам преданностью и благодарностью.

Не слишком обременительный уход за стиральной машиной продлит срок ее службы на многие годы.

9. Возможные неисправности и способы их устранения (с. 8 и 9)

Многие проблемы вы сможете решить сами, если внимательно изучите приведенные в этом разделе рекомендации. В сложных ситуациях немедленно вызывайте техников сервисного центра Ariston.

10. Технические характеристики (с. 9)

Краткие технические данные, которые необходимо знать владельцу стиральной машины: модель, потребление электроэнергии, расход воды, габариты, скорость вращения барабана в разных режимах, соответствие итальянским и европейским нормам и стандартам и пр.

11. Ваша безопасность и безопасность ваших детей (с. 12)

Как обеспечить безопасность дома и семьи — это самое главное, что вы должны знать как владелец и пользователь стиральной машины.

Как пользоваться машиной

Вы сделаете большое дело, если перед стиркой рассортируете белье по материалу и цвету, прочитаете этикетки на отдельных вещах и смешаете крупные вещи с мелкими.

Для получения хороших результатов очень важно разобрать белье по ткани и цвету

Подготовка белья.

Разберите белье по материалу и по устойчивости окраски. Белое и цветное белье стирайте отдельно.

Не забудьте вынуть все из карманов, особенно мелкие предметы, (монеты, значки, иголки и др.), которые могут повредить машину. Проверьте, хорошо ли держатся пуговицы и застегните молнии.

Сверяйтесь с этикетками.

На одежде и белье имеются этикетки, показывающие как ухаживать за этими изделиями.

В таблице (см. с. 5) приведены символы, проставляемые на этикетках, и раскрыто их содержание. Соблюдение правил стирки надолго сохранит ваши вещи.

Смешивайте крупные и мелкие вещи при загрузке машины.

Машина оборудована электронным устройством, контролирующим загрузку барабана. Перед выполнением цикла отжима это устройство старается более или менее равномерно распределить нагрузку по барабану, что, в свою очередь, зависит как от типа стираемых вещей, так и от их начальной загрузки. Если нагрузка распределена более или менее равномерно, то машина может выполнять отжим на высоких оборотах без шума и тряски.

Пуск машины

После установки новой машины включите цикл стирки по программе “1” с температурой 90°С.

Правильный пуск машины очень важен с точки зрения повышения качества стирки и увеличения срока эксплуатации оборудования. После загрузки машины и заправки моющих средств и различных добавок обязательно убедитесь в том, что: 1. Дверца машины надежно закрыта.

2. Машина включена в электрическую сеть.

3. Открыт кран подачи воды.

4. Рукоятка А находится в положении • (Остановка/ запуск).
Для защиты предметов одежды из деликатных тканей (нижнее белье, чулки) поместите их в холщевые мешочки

Выбор программы

Выберите нужную программу по таблице, которая приведена на с. 4. Нажмите кнопку L (Вкл/Выкл), поверните рукоятку В в положение, соответствующее требуемой температуре стирки, проверьте положение рукоятки С и, наконец, переключателем А установите выбранную программу. Используйте при необходимости дополнительные кнопки F, G, H и I.

Напоминаем, что “программный пуск”, если вы хотите им воспользоваться, должен быть установлен до начала цикла стирки.

По окончании стирки…

Ждите, когда погаснет индикатор N — это должно произойти приблизительно через 3 минуты после окончания стирки. Выключите стиральную машину нажатием кнопки L (положение OFF). Откройте дверцу машины. Вынув белье, оставьте дверцу машины приоткрытой, чтобы дать испариться оставшейся влаге. Перекройте кран подачи воды.

В случае отключения электропитания или самопроизвольного выключения машины заданная программа сохраняется в памяти.

Как избавиться от пятен: общие рекомендации

Паста шариковых ручек или фломастер: нанесите метиловый спирт на кусочек ваты и протрите пятно, затем стирайте при 90 °С. Деготь и смазка: счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргарином или сливочным масом, оставьте на время; затем снимите скипидаром и сразу же простирайте вещь.

Воск: счистите воск, положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги и прогладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным скипидаром или метиловым спиртом.

Жевательная резинка: удалите с помощью жидкостьи для снятия лака, затем протрите чистой тканью.

Плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте. Губная помада: хлопок или шерсть обработайте жидким моющим средством и протрите; шелк очищайте пятновыводителем.

Лак для ногтей: положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги, смочите жидкостью для снятия лака.

Пятна от травы: используйте тампон, смоченный этиловым спиртом.

Панель управления

Управляя машиной — главное сделать правильный выбор. И это очень просто!

Переключатель программ и пуска программы

Рукоятка используется для выбора программы стирки. Перед выбором программы нажмите кнопку включения/ выключения (On/Off) (L). Индикатор М начнет мигать. Выбор программы контролируется по метке в окне О.

Запомните: переключатель программ следует поворачивать только по часовой стрелке.

Для выбора программы совместите номер/символ программы с меткой в окне О. Через 5 сек индикатор М перестает мигать (светится без миганий), начинается цикл стирки. Если требуется прервать работу программы или задать новую программу, выберите один из символов • (Остановка/запуск) и ждите 5 сек. Мигание индикатора М показывает, что программа остановлена. Этим же переключателем задается пуск машины по таймеру. Для этого следует выбрать одну из четырех позиций программного пуска и подождать 5 сек. Индикатор М перестает мигать (светится без миганий), теперь вы можете ввести нужную программу стирки.

Мерцание индикатора М (2 сек горит и через 4 сек) гаснет также показывает, что установлена программа с отложенным стартом. В это время можно открыть дверцу и перезагрузить машину.

Когда программный пуск и программа установлены, вращения переключателя уже не имеют никакого значения, за исключением установки в положение • (Остановка/запуск).

Рукоятка выбора программ

Рукоятка предназначена для выбора температуры стирки согласно таблице программ. Кроме того, с помощью этой рукоятки вы можете установить температуру ниже рекомендованной или выполнить холодную стирку ().

Кнопка исключения отжима

Этой кнопкой выключается режим отжима (символ ) или устанавливается скорость отжима ниже, чем предусмотрено программой. Максимальная скорость вращения барабана при отжиме: Хлопок 1000 об./мин

Синтетика 800 об./мин

Шерсть 600 об./мин

Шелк Нет

Распределение массы белья по барабану всегда выполняется на медленных оборотах.

Распределитель моющих средств

Распределитель моющих средств имеет три отделения:

1 — моющее средство для предварительной стирки

2 -моющее средство для стирки

3 — добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.)

Дополнительное отделение 4, предназначенное для отбеливателя, можно вставить в отделение 1.

Ключ к программам

Содержит описание программ стирки и функций кнопок. Вытяните и откройте.

Кнопка остановки с водой в машине

Кнопка позволяет прервать цикл стирки (позиция ) и оставить белье замоченным в воде перед циклом отжима. Кнопка используется в программах стирки синтетических и деликатных тканей, шелка и штор, когда у вас нет возможности сразу разгрузить машину. Перед тем как открыть дверцу, закончите цикл стирки следующим образом:

Шелк и шторы: нажмите кнопку F, машина спустит воду. Синтетика: нажмите кнопку F, если хотите включить отжим, или поверните переключатель А в положение , если хотите слить воду.

Ускоренная стирка

При нажатии этой кнопки продолжительность цикла стирки сокращается приблизительно на 30%. Кнопка не используется в специальных программах (см. с. 4), а также в программах стирки изделий из шерсти и шелка.

Удаление пятен (см. с. 7)

Этой кнопкой задается режим усиленнойстирки Эффективностьис-пользования добавок к моющему средствуувеличивается, приэтомуда-ляются самые стойкие загрязнения.

После нажатия этой кнопки вы не сможете воспользоваться режимом предварительной стирки (Г).

Предварительная стирка

Предварительная стирка может быть выполнена во всех программах, кроме специальных программ (см. с. 4), а также программ стирки изделий из шерсти. После нажатия этой кнопки вы не сможете воспользоваться режимом удаления пятен (Н).

Кнопка включения / выключения (On/Off)

Нажатие на кнопку включает машину. Если кнопка не нажата, то машина выключена. Выключение машины не отменяет заданную программу.

Индикатор включения / выключения (On/Off)

Индикатор М мигает, когда машина включена и ожидает ввода программы. Если индикатор М светится не мигая, то это означает, что задание принято.

Индикатор блокировки дверцы

Индикатор показывает, что дверца машины блокирована. Попытка с силой открыть дверцу может привести к поломке машины. Дождитесь, когдаиндикагор N погаснет. Обычно индикатор гаснет через 3 минуты после окончания стирки.

Что стираем сегодня?

Программы на все случаи жизни

Tкань и степень загрязнения Програ- Температ- Моющее- Смягч- Удаление Длител- Описание цикла стирки
  мма ура средство итель пятен/От- ъностъ  
          беливание цикла  (мин)  
ПРОЧНЫЕ ТКАНИ              
Сильно загрязненное белое белъе (простъ1ни, скатерти и т.д) 1 90°C Деликатн./  Обычн. 135 Стирка при 90°C, полоскание, промежуточный и окончателъный отжим
Сильно загрязненное белое и линяющее цветное белъе 2 60°C Деликатн./  Обычн. 130 Стирка при 60°C, полоскание, промежуточный и окончателъный отжим
Сильно загрязненное белое и линяющее цветное белъе 3 40°C   150 Стирка при 40°C, полоскание, промежуточный и окончателъный отжим
Слабо загрязненное белое и цветное         Деликатн./  Обычн.   Стирка при 40°C, полоскание,
деликатное белъе (рубашки, тенниски и пр.) 4 40°C   90 промежуточный и окончателъный отжим
Полоскание/Отбеливание   Деликатн./  Обычн.   Полоскание, промежуточный и окончателъный отжим
Отжим           Слив и окончателъный отжим
Остановка/запуск           Прерывание/отмена программы
СИНТЕТИКА              
Цветная, линяющая, силъно загрязненная (детская одежда и пр.) 5 60°C Деликатная 95 Стирка при 60°C, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда) 6 40°C Деликатная 70 Стирка при 40°C, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда) 7 30°C   30 Стирка при 30°C, полоскание и деликатный отжим
Полоскание/Отбеливание     Деликатная   Полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Смягчение         Полоскание, автоматическое добавление смягчителя, остановка с водой или деликатный отжим
Отжим           Слив и окончателъный отжим
Остановка/запуск           Прерывание/отмена программы
ШЕРСТЪ И КАШЕМИР              
Ручная стирка 8 40°C Деликатная 45 Стирка при 40°C, полоскание и деликатный отжим
Полоскание/Отбеливание     Деликатная   Полоскание и деликатный отжим
Отжим             Слив и окончателъный отжим
Остановка/запуск           Прерывание/отмена программы
ШЕЛК И ШТОРЫ              
Осбо деликатные изделия и ткани (шторы, шелк, вискоза) 9 30°C   50 Стирка при 30°C, полоскание, остановка с водой илслив
Полоскание         Полоскание, остановка с водой илслив
Слив           Слив
Остановка/запуск           Прерывание/отмена программы
ПРОГРАММНЫЙ ПУСК              
С задержкой 12 — 9 — 3 — 1 час             Пуск через12 — 9 — 3 — 1 час
Остановка/запуск           Прерывание/отмена программы

Для отмены программы выберите любой символ • (Остановка/запуск) и ждите 5 сек.

Данные, приведенные в таблице, являются всего лишь справочными и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, комнатная температура и др.)

Специальные программы

Класс A при 40°C: программа стирки при низкой температуре, дающая хорошие результаты.

Выберите программу 3 и температуру 40°C и вы получите такое же качество стирки, как при 60OC, правда длительность цикла при этом увеличится.

Повседневная стирка : программа быстрой стирки для слабо загрязненной одежды. Выберите программу 7 и температуру 30OC и можете стирать одежду из самых разных тканей (кроме шерсти и шелка) при максимальной загрузке барабана 3 кг. Программа, длящаяся около 30 минут, отличается экономным расходом электроэнергии. Рекомендуем пользоваться жидким моющим средством.

Символика на этикетках

Символы на этикетках, прикрепляемых к одежде, это своего рода инструкции, выполнение которых позволит вам добиться замечательных результатов при стирке и дольше сохранит вашу одежду.

В странах Европы символика на этикетках одежды несет очень важную информацию. Вы должны научиться понимать эти символы, чтобы правильно ухаживать за одеждой.

Полезные советы

Рубашки выверните наизнанку — это позволит добиться лучших результатов при стирке и рубашки прослужат дольше.

Обязательно выньте все из карманов.

Перед стиркой сверьтесь с этикетками на одежде.

При загрузке машины смешивайте крупные и мелкие предметы одежды.

Температуру надо выбирать правильно!

Изучите предлагаемую таблицу, постарайтесь запомнить символьные обозначения. Это поможет вам лучше ухаживать за своей одеждой и использовать стиральную машину Ariston Margherita 2000 с наибольшим эффектом.

Типичные ошибки и как их избежать
■ Не стирайте в машине.
ветхие, непрочные и “нежные” вещи. Если все-таки требуется постирать эти вещи в машине, поместите их в льняной мешочек;
глубоко окрашенные вещи вместе с белыми вещами.
■ Не превышайте рекомендованные нормы загрузки.
Если вы хотите добиться наилучших результатов стирки, не перегружайте машину. Нормы загрузки сухого белья приведены ниже: Прочные ткани:
5 кг (максимум) Синтетические ткани:
2,5 кг (максимум) Деликатные ткани:
2 кг (максимум)
Шерсть:
■ Что и сколько весит?
1 простыня: 400-500 г 1 наволочка: 150-200 г 1 скатерть: 400-500 г 1 халат: 900-1200 г 1 полотенце: 150-200 г
Тенниски и бумажные свитера, окрашенные или с надписями, при стирке лучше выворачивать наизнанку. Гладить только с внутренней стороны.
Комбинезоны.
Модные комбинезоны имеют множество шнурков, ремешков и замков, которые могут повредить барабан стиральной машины. Мелкие детали одежды во время стирки рекомендуется поместить в отдельный мешочек или положить во внутренний карман.
1 кг (максимум)
■ Отпуск: выключите электроприборы.
Если вы не собираетесь пользоваться стиральной машиной достаточно долгое время (например, во время отпуска), то выключите ее из электросети, перекройте кран подачи воды и оставьте дверцу слегка приоткрытой, чтобы внутри машины не скапливался неприятный запах.
Стирать можно практически все
■ Занавески и шторы.
Занавески и шторы обычно сильно мнутся. Чтобы этого избежать, сложите их аккуратно и положите в наволочку. Стирайте отдельно, убедившись, что вес не превышает половины рекомендуемой нормы загрузки. Напоминаем, что существует программа 9, которая автоматически исключает режим отжима.
■ Стеганые одеяла и ветронепроницаемые куртки.
В машине можно стирать пуховые одеяла и куртки, при этом не следует загружать более 2-3 кг изделий сразу. Полоскание выполните 1-2 раза, отжим производите на пониженной скорости.
■ Парусиновые туфли.
Парусиновые туфли предварительно очистите от грязи и стирайте с прочными тканями или джинсами, если позволяет цвет. Не стирайте с белыми вещами.

Секреты распределителя моющих средств

Первый секрет самый простой — распределитель открывается наружу.

Рекомендуемая дозировка моющих средств и добавок обычно указывается изготовителем на упаковке продукции. При заполнении распределителя моющих средств следует учитывать объем предстоящей стирки, жесткость воды и степень загрязненности белья. В дальнейшем, приобретя некоторый опыт, Вы сможете сами определять, какое количество моющих средств и добавок требуется в том или ином случае. Это уже будет ваш собственный секрет.

Перед заполнением моющим средством отделения предварительной стирки 1 убедитесь, что отделение 4 для отбеливателя в нем не установлено.

Не переполняйте ополаскивателями отделение 3 выше решетки.

Действуя по программе, машина сама подает добавки моющих средств в воду.

Жидкое моющее средство заливается в отделение 2 за непосредственно перед пуском машины.

Помните, что жидкие моющие средства пригодны для стирки при температуре до 60оС и для программ, не предусматривающих предварительную стирку, то есть в данном случае вам не надо нажимать кнопку I. Существуют порошки и жидкие моющие средства в специальных контейнерах, которые закладываются прямо в барабан. Действуйте согласно инструкции на упаковке этих средств.

Не пользуйтесь средствами, предназначенными только для ручной стирки, поскольку обильное пенообразование может вывести из строя стиральную машину.

В скором времени ожидается появление моющих средств, предназначенных и для ручной, и для машинной стирки.

В заключение еще один секрет: при стирке в холодной воде уменьшайте количество моющего средства, так как в холодной воде оно растворяется лучше, чем в теплой.

Отделение 1: моющее средство для предварительной стирки (порошок)

Отделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)

Отделение 3: Добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.)

Отделение 4: Отбеливатель и деликатный отбеливатель

Отбеливание и кнопка «Удаление пятен»

Лоток 4 для отбеливателя вставляется в отделение 1 распределителя моющих средств. Не заполняйте лоток 4 выше отметки max (см. рисунок).

При отбеливании режим предварительной стирки не требуется. Обычный отбеливатель применяют при стирке прочных белых тканей; деликатный отбеливатель можно использовать для цветных, синтетических и шерстяных тканей. Отбеливание не применяется в программах стирки шелковых тканей и в специальных программах (см. с. 4).

При отбеливании пользуйтесь кнопкой удаления пятен. Если отбеливание выполняется как отдельный цикл, заполните отделение 4 отбеливателем, нажмите кнопку Н (удаление пятен), включите машину, затем выберите один из символов , соответствующий типу ткани. Если отбеливание включено в обычный цикл стирки, заполните отделения моющим средством и добавками, нажмите кнопку Н (удаление пятен), включите машину и задайте нужную программу.

Как снизить расходы

Экономная эксплуатация бытовых приборов не наносит ущерба окружающей среде.

МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА

Старайтесь максимально загружать машину, этим вы сэкономите электроэнергию, воду, моющие средства и время. Например, при полной загрузке расход электроэнергии будет на 50% меньше, чем при загрузке наполовину.

НУЖНА ЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА?

Программы предварительной стирки нужны только для сильно загрязненного белья! Отказ от предварительной стирки сбережет моющие средства, воду и затраты электроэнергии на 5-15%, не говоря уже о вашем личном времени.

ТАК ЛИ НЕОБХОДИМА ГОРЯЧАЯ ВОДА?

Перед стиркой замочите белье, обработайте пятна специальными средствами, и вам не потребуется слишком горячая вода. Стирка при 60 °С способна сэкономить до 50% электроэнергии.

ПЕРЕД ВЫБОРОМ ПРОГРАММЫ СУШКИ …

После отжима белья на высоких оборотах сушка белья пойдет быстрее.

Неисправности и их устранение
Разберитесь с проблемой сами…
Возможно вам придется столкнуться с какой-либо неисправностью, но не торопитесь вызывать мастера. Во многих случаях вы сами можете решить возникшие проьблемы

Машина не включается.

Вставлена ли вилка в розетку? Вы могли выключить машину на время чистки.

Не отключено ли электричество? Из-за перегрузки мог сработать автомат электросети. Не исключено, что в вашем районе произошла какая-то авария.

Закрыта ли дверца машины? Стиральная машина не может быть включена, если дверца открыта. Это сделано из соображений безопасности.

Нажата ли кнопка вклю-чения/выключения (On/Off)? Если кнопка нажата, но машина все же не включается, то, значит, был задан программный пуск (по таймеру).

Правильно ли установлена ручка программного пуска? Проверьте (на тех машинах, где такая ручка есть).

Открыт ли кран подачи воды? Машина, не заполненная водой, не может включиться. Это сделано из соображений безопасности.

Где же вода в машине?

Просто: с новой технологией Ariston вы затратите воды два раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза выше!

Вот почему вы не можете видеть воду через дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей среде без отказа от максимальной чистоты. И вдобавок ко всему, вы экономите электричество.

Машина не заливает воду.

Правильно ли подсоединен шланг?

Не перекрыта ли подача воды в доме? Возможно, в вашем доме или поблизости ведется ремонт и водоснабжение временно отключено.

Достаточно ли давление в водопроводе? Возможно, неисправен автоклав.

Не засорен ли фильтр?

Фильтр на заливном шланге может быть забит известковыми частицами или мусором, оставшимся после ремонта водопровода.

Не пережат ли шланг подачи воды? Проследите, как проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.

Вращается переключатель программ.

■ Подождите, пока насос откачает воду, выключите машину,выберите один из символов Оста-нов/пуск •, затем включите машину. Если вращение переключателя не прекращается, обратитесь в сервисный центр за помощью.

Машина заливает и сливает воду одновременно.

Не слишком ли низко расположен сливной шланг?

Конец шланга должен находится на высоте 60100 см.

Не оказался ли конец шланга в воде?

Имеется ли отводная трубка в сливной системе?

Если попытки устранить неисправность не увенчались успехом, выключите машину, перекройте воду и обратитесь в сервисный центр за помощью.

На верхних этажах зданий может сказаться так называемый “сифонный эффект”. Для его устранения устанавливают специальный антисифон.

ПРАВИЛЬНО

Закрывайте кран после каждой стирки. Ограничьте использование гидравлической системы машины, когда никого нет дома — этим вы уменьшите опасность протечки.

Оставляйте дверцу в приоткрытом положении, чтобы в машине не скапливался неприятный запах.

Внешние панели машины протирайте с большой осторожностью. Корпус машины и резиновые детали протирайте чистой тканью, смоченной в теплой воде с мылом.

НЕПРАВИЛЬНО

При чистке оставьте стиральную машину подключенной к сети.

Во время обслуживания машина всегда должна быть отключена от сети.

Используйте растворители и активные абразивы. Никогда не применяйте растворители или абразивы для чистки внешних и резиновых частей стиральной машины.

Не заботьтесь о распределителе моющих средств.

Съемный распределитель можно легко промыть под проточной водой.

Уезжая надолго, не вспомните о машине. Перед отъездом всегда проверяйте, что стиральная машина отключена и закрыт кран подачи воды.

Проблемы при сливе воды и отжиме.

Предполагает ли выбранная программа автоматический слив? В некоторых программа слив выполняется вручную.

Включен ли режим остановки с водой в машине? Эта функция предполагает ручной слив воды из машины.

Не засорен ли сливной насос? Для проверки закройте кран, выключите машину из сети, далее -см. инструкции на с. 11. При необходимости вызовите специалиста сервисного центра.

Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.

При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей

Не пережат ли сливной шланг? Проследите, как проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.

Нет ли засоров в канализации? В каком состянии удлинитель сливного шланга? Нестандартный удлинитель может задерживать воду.

Сильная вибрация при отжиме.

Сняты ли транспортировочные ограничители?

См. инструкции по установке машины на следующей странице.

Хорошо ли выровнена машина? Регулярно проверяйте горизонтальность установки машины. Отрегулируйте положение ножек машины.

■ Достаточен ли зазор между машиной, стеной и окружающими предметами? Если это не встраиваемая модель, то ей необходимо обеспечить некоторое пространство (несколько сантиметров) для перемещений во время отжима.

Протечки.

Плотно ли затянуто металлическое кольцо на конце заливного шланга?

Закройте кран, выключите машину из сети, подтяните кольцо руками без особыз усилий.

Нет ли засора в распределителе моющих средств? Извлеките распределитель и промойте его в проточной воде.

Надежно ли закреплен сливной шланг? Закройте кран, выключите машину из сети, подтяните соединение.

Избыточное пенообразование.

Подходит ли моющее средство для данной машины? Проверьте, есть упаковке надпись: “Для машинной стирки” или “Для ручной и машинной стирки”.

Правильно ли вы дозируете моющее средство? Передозировка моющего не только ухудшает качество стирки, но и может привести к поломке машины.

Если после проверки машина продолжает работать не должным образом, свяжитесь с сервисным центром, обслуживающим продукцию марки Ariston, и не забудьте сообщить следующую информацию:

характер неисправности;

модель стиральной машины (Mod. …);

заводской номер (S/N…). Эти данные указаны в табличке на задней стенке вашей стиральной машины.
Технические характеристики

модель ALS 109 X
рамеры ширина 59,5 см высота 85 см глубина 40 см
загрузка от 1 до 5 кг
электрические напряжение 220/230, частота 50 Гц
параметры max потребляемая мощность 1850 Вт
гидравлические max давление 1 МПа (10 бар)
параметры min давление 0,05 МПа (0,5 бар) объем барабана 40 л
скорость  олтжима до 1000 об/мин
Соответствие программ управления нормам IEC 456 испытаны! при загрузке 4,5 кг
Машина соответствует следующим директивам:  -73/23 EEC от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации  -89/336 EEC от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации

Распаковка и установка

Margherita 2000 в вашем доме

Позаботьтесь о правильной установке стиральной машины, и у вас не будет многих проблем.

Распакуйте машину. У бедитесь в отсутствии внешних повреждений. Еслиувас возникли какие-то сомнения, не включайте машину—немедленно свяжитесь с квалифицированным уполномоченным специалистом. На время транспортировки подвиные узлы машины крепятся четырьмя винтами через заднюю стенку.

Транспортировочные винты должны быть удалены до того, как вы начнетепользоваться машиной. Образовавшиеся отверстия закройте пластиковыми заглушками (входят в комплект поставки машины). Внимание! Закупорите пробкой (входящей в комплект) 3 отверстия, в которых была размещена вилка и которые расположены на задней части стиральной машины, снизу.

Деталь А не удаляется

Выравнивание

Правильное выравнивание очень важно для работы машины. После установки машины на место, отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения передних ножек. Проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса. Отклонение от горизонтали не должно быть более 2°. Если машина установлена на ковровом покрытии, проверьте, не перекрыты ли вентиляционные отверстия в днище машины.

Сохраняйте блокирующие винты и втулки, которые могут опять понадобиться при транспортировке машины.

Регулируемые передние ножки.

Подключение к водопроводной сети

Давление воды в водопроводе должно находиться в пределах, указанных в информационной табличке на задней панели стиральной машины. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма, и проверьте надежность соединения. Соединение уплотняется резиновой прокладкой, совмещенной с фильтром.

Фильтр на резиновом шланге.

Если машина подключается к новому водопроводу или к водопроводу, который долго не использовался, то перед подключением шланга откройте кран и слейте грязную воду. Это предохранит машину от повреждений. Присоедините загнутый конец шланга к водоприемнику стиральной машины.

Водоприемник наверху, справа.

Подключение сливного шланга

На задней стенке машины имеются два крюка, правый и левый, которыми крепится сливной шланг.

Присоедините сливной шланг к трубопроводу канализационной системы или повесьте его конец на край раковины или ванны. Шланг не должен перегибаться. Верхняя точка сливного шланга должна располагаться на высоте60-100см. Если необходимо закрепить конец шланга на высоте ниже 60 см, то зафиксируйте сливной шланг на задней стенке корпуса машины с помощью зажима.

Крюк, используемый для крепления шланга на высоте ниже 60 см.

Если шланг вставляется в слив раковины или ванной, используйте пластиковую направляющую, которая будет держать конец шланга строго вниз и предотвратит разбрызгивание воды.

Пластиковая направляющая и крепление шланга в сливе ванной (раковины).

Конец шланга ни при каких условиях не должен находиться в воде.

Допускается наращивание сливного шланга другим шлангом с таким же диаметром и длиной до 150 см.

Если сливной шланг встроен в канализацию, на верхних этажах может создаться “сифонный эффект” —машина одновременно сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта на сливном шланге устанавливается антисифон (продается в хозяйственных магазинах).

Электрические соединения

Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

1) Розетка и проводка соответствуют максимальной нагрузке, указанной в табличке на задней стенке машины, а также отвечают требованиям действующих стандартов.

2) Напряжение питания находится в пределах, указанных в табличке на задней стенке машины.

3) Розетка и вилка должны быть одного типа. В противном случае замените розетку или вилку, но ни в коем случае не пользуйтесь переходниками.

4) Все электрические домашние приборы имеют надежное заземление.

Внимание!

Фирма снимает с себя всякую ответственность, в случае несоблюдения этих правил.

Целлофановые пакеты, пенопласты, гвозды и другие компоненты упаковки не подходят для детских игр, поскольку являются потенциальным источником опасности.

Уход и обслуживание — это просто

При хорошем обращении Margherita 2000 — ваш друг на долгие годы

Конструкция стиральной машины Margherita 2000 рассчитана на долгий безаварийный срок службы. От вас требуется совсем не многое, чтобы поддерживать исправное состояние машины. Во-первых, после каждой стирки обязательно закрывайте водопроводный кран, так как постоянный напор воды может привести к короблению некоторых деталей машины. Кроме того, этим вы снизите риск появления протечек.

Если вода в вашей местности слишком жесткая, пользуйтесь средствами, удаляющими известь. (Жесткая вода обычно оставляет белесые следы на кранах и сливных отверстиях. Обратитесь в жилищноэксплуатационную контору, если хотите получить более подробную информацию о качестве воды в вашей местности.)

Перед стиркой одежды удалите из карманов все мелкие, твердые и острые предметы.

Корпус машины мойте теплой водой с мылом.

Важно регулярно промывать распределитель моющих средств. Чтобы предотвратить присыхание остатков стирального порошка, поместите на несколько минут распределитель под струю воды.

Не превышайте рекомендованные дозы моющих средств.

В состав всех средств, предназначенных для стиральных машин, входит антина-кипин. Если вода в вашей местности отличается особой жесткостью, то кроме использования смягчителя воды при каждой стирке, изредка производите очистку, пустив машину на выполнение программы стирки без белья и моющего средства с одним лишь удалителем накипи.

Не используйте слишком много моющих средств и добавок, так как это приводит к образованию избыточной пены, накипи и, в конце концов, может повредить машину.

Ваша стиральная машина — надежный спутник помощник в доме. Важно только следить, чтобы машина всегда была в надлежащей форме.

Не забудьте проверить все карманы: маленькие предметы могут повредить вашему другу Маргарите 2000.

При необходимости проверяйте насос и резиновый шланг

Стиральная машина оснащена насосом самоочищающегося типа, который не требует специальной чистки. Однако мелкие предметы (монеты, пуговицы и пр.) могут случайно попасть в насос. Для их извлечения насос оборудован “уловителем”, или фильтром, доступ к которому закрыт нижней передней панелью.

С помощью отвертки откройте панель (рис. 1), поверните крышку против часовой стрелки (рис. 2) и извлеките фильтр. Осмотрите фильтр.

Резиновый шланг

Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или повреждения немедленно замените шланг. Неисправный шланг, находящийся под давлением, может внезапно лопнуть во время работы машины.

Внимание: Перед тем как открыть панель и вынуть фильтр, а также перед выполнением любых операций по техническому обслуживанию, убедитесь, что машина закончила цикл стирки, и выключите машину из сети. Во время извлечения фильтра может вылиться немного воды — это нормальное явление. Установите фильтр на место и плотно закройте крышку. Проследите, чтобы крюки в нижней части вошли в соответствующие отверстия.

Не просто важно, а сверхважно

Ваша собственная безопасность и безопасность ваших детей
Margherita 2000 сконструирована и изготовлена в соответствии с самыми строгими международными нормами и стандартами, чтобы вы и ваша семья чувствовали себя защищенными.

Внимательно прочитайте этот раздел. Он содержит информацию, касающуюся Вашей личной безопасности при установке, эксплуатации и техническом обслуживании стиральной машины.

1. Машина предназначена для установки в помещении. Ни при каких обстоятельствах не используйте машину на улице, хотя бы и под навесом (особенно опасно во время дождя и грозы).

2. Машина предназначена для взрослых пользователей и только для бытовой стирки при строгом соблюдении инструкций и правил, изложенных в настоящем документе.

3. Машина обладает большим весом. Передвигайте машину очень осторожно и только с помощью двухтрех человек.

4. Перед загрузкой новой порции белья проверяйте, не осталось ли в машине что-либо от предыдущей стирки.

5. Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги мокрые или сырые; не пользуйтесь машиной босиком.

6. Не пользуйтесь удлинителями или тройниками — это опасно, особенно в среде с повышенной влажностью. Убедитесь в отсутствии перегибов, изломов и иных повреждений на кабеле электропитания.

7. Не пользуйтесь моющими средствами для ручной стирки, так как повышенное пенообразование, характерное для этих средств, может привести к поломке машины.

8. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.

9. Будьте осторожны: вода, сливаемая из работающей машины, может быть очень горячей. Дверца машины в процессе работы также разогревается. Следите, чтобы дети не подходили к работающей машине и не прикасались к дверце. Не пытайтесь с силой открыть дверцу, так как это приведет к поломке механизма замка.

10. Если вы заметили что-то необычное в работе машины, перекройте кран подачи воды и выньте вилку из розетки. Не пытайтесь самостоятельно вскрыть и отремонтировать машину.

Как заменить питающий кабель
Стиральная машина оснащена специальным питающим кабелем, который можно приобрести только в авторизованном Центре технического обслуживания.
Замена кабеля электропитания выполняется следующим образом:

1. Выключите машину из электросети.

2. Отверните два винта I, снимите крышку (рис. 3).

3. Отсоедините провода от подавителя радиопомех F (рис. 4). Обратите внимание на цвет и расположение проводов: синий = провод N, коричневый = провод L. Последним отсоедините провод заземления -i- . Примечание: Символы L, N и нанесены на корпусе блока подавления радиопомех.

4. На задней стенке слегка выдвиньте кабельный ввод и движением вверх вытащите питающий кабель (рис. 5).

Новый кабель электропитания устанавливается в обратном порядке.

Положите верхнюю крышку на машину (рис. 6) и подвиньте ее вперед так, чтобы замки вошли в отверстия. Закрепите крышку винтами.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция — Margherita 2000 (ALS 88 X)


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для — Margherita 2000 (ALS 88 X).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с — Margherita 2000 (ALS 88 X).

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя — Margherita 2000 (ALS 88 X) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя — Margherita 2000 (ALS 88 X) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция — Margherita 2000 (ALS 88 X) на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство — Margherita 2000 (ALS 88 X), можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Merloni Elettrodomestici

Service Manual

WASHING MACHINE 2000

Language

Issue/Edition

Page

GB

2001-04-23/01

1-56

Merloni Elettrodomestici

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

2-56

Merloni Elettrodomestici

1

1.1

1.2

1.3

1.4

2

3

4

5

6

6.1

6.2

6.3

6.4

7

Contents

CONTROL PANEL

5

Timer Selector

5

Timer Delay Setting

6

Buttons

10

Detergent drawer

11

SPECIAL PROGRAMMES

12

WASH CYCLE PERFORMANCE AND DURATION

13

PARTICULAR PHASES

14

BLEACH — STAIN REMOVAL BUTTON

15

ELECTRONIC CARD

16

Removing the EEprom

19

The Hardware key

21

Autotest

23

List of Faults LVB 2000 and procedures to follow to solve the problems

24

CONDUCTIVITY SENSOR

28

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

3-56

Merloni Elettrodomestici

8

DISMANTLING AND REPLACING COMPONENTS

29

8.1

Top

29

8.2

Microdelayer

30

8.3

Control panel

32

8.4

Top Counterweight

35

8.5

Front counterweight

35

8.6

Driven Pulley

37

8.7

Engine

39

8.8

Temperature Probe

41

8.9

Programme Selector

42

8.10

Door Seal

44

8.11

Module

45

8.12

Door Handle

45

8.13

Drainage Pump

46

8.14

Shock absorbers

47

8.15

Enlarged Wash Dry

48

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

4-56

ARISTON Margherita 2000 Service manual

Merloni Elettrodomestici

1

CONTROL PANEL

Fig. 1 Model AL68XIT Control Panel and Model AL109XIT Control Panel

1

2

3

4

15,40

ON

11,3

OFF

MARGHERITA 2000

SYNTHETIC

WOOL-CACHEMIRE

SILK-CURTAIN

COTTON

90˚ 1 energy

60˚

5 energy

40˚ 8 hand

30˚ 9 extra delicate

60˚

2 normal

40˚

6 delicate

wash

stop/reset

40˚

3 40° class A

7 daily 300‘

stop/reset

40˚

4 delicate coloured

stop/reset

stop/reset

5

6

7

AL68X

digital

1

2

3

4

15,40

ON

OFF

MARGHERITA 2000

AL109X

5

6

7

digital

1

Buttons Option

4

StandBy/O Led

7 Programme Selector

2

Door Lock Led

5

Detergent Drawer

3

ON/OFF

6

Component Knobs

1.1Timer Selector

3

1

Timer Delay

3

Synthetic

5 Silk/Curtains

2

Cotton

4

Wool

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

5-56

Merloni Elettrodomestici

Led

There are three ON-StandBy led management modes:

A.StandBy mode: the user is informed when the machine is not carrying out a programme; this flashing mode is active after stopping and resetting. The led flashes at a frequency of about 1 Hz

B.Programme Acceptance Mode: the led flashes for about 3″ at a frequency of 10 Hz

C.ON mode: the led is always alight

Programme Setting

Normal programme setting:

The machine starts from a StandBy position (led in mode A)

The user selects a programme

If the selector remains in the same position for at least 5″ the machine passes to the programme acceptance mode (led in mode B) and then to ON (led in mode C)

At this point the programme starts

It does not change if the selector position is modified

The user can stop the cycle by moving to the Reset position (marked with a dot)

1.2Timer Delay Setting

The machine starts from a StandBy position (led in mode A)

The user turns the selector to the desired delay

If the selector remains in the same position for at least 5″ the machine passes to the delay acceptance mode (led in mode B) and then to ON (led in mode C)

The user selects a programme

If the selector remains in the same position for at least 5″ the machine passes to the programme acceptance mode (led in mode B) and then to ON (led in mode C)

It is not changed if the selector position is modified

The user can stop the delay count by moving to one of the Reset positions for at least 5″ (marked with a dot on the programme disc)

When the count down is completed the machine starts its cycle and passes to ON (led in mode C)

It is not changed if the selector position is modified

The user can stop the cycle by moving to one of the 5 Reset positions for at least 5″

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

6-56

Merloni Elettrodomestici

By resetting a programme the machine returns to the StandBy position (led in mode A).

The Door Lock led is only a user feedback to know when it is possible to open the door.

N.B. Even if the power supply is interrupted the programme that has been selected remains.

1.2.1Wash Intensity Knob

Fig. 3

R

This knob allows the characteristics of the selected wash programme to be changed. By turning it the wash becomes more intensive and the programme duration increases (Relative symbols).

By turning it ANTICLOCKWISE the wash becomes more delicate and the cycle duration decreases.

N.B. It can be used only with the programmes for resistant and synthetic fabrics, except 3 and 7 (see timer selector).

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

7-56

Merloni Elettrodomestici

The total duration reduction specification regarding the IEC cycle is the following:

Location

Reduction

%

1

30

2

20

3

17

4

13

5

10

6

6

7

3

8

0

The time variation set with the knob is the following:

IEC cycle 60˚

Cycle

Steps

Location

Time

Decrease

Decrease

Mech

Biol

%

%

(Min)

(Min)

1

94

30

73

12.2

2.7

2

106

20

50

22.5

5.0

3

111

17

41

26.6

5.9

4

116

13

32

30.6

6.8

5

121

10

24

34.2

7.6

6

126

6

15

38.3

8.5

7

130

3

7

41.9

9.3

8

134

0

0

45.0

10.0

In relation to the movements the knob action is the following (difference compared to standard setting):

Location

Handling Procedures

ON [s]

OFF [s]

1

–4

+4

2

–3

+3

3

–2

+2

4

–1

+1

5

0

0

6

0

0

7

0

0

8

0

0

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

8-56

Merloni Elettrodomestici

1.2.2Temperature Adjustment Knob

Fig. 4

max 80

max

80

70

60

50

40

30

This knob is used to reduce the programme recommended temperature until giving a cold wash.

1.2.3Spin Speed Adjustment Knob

Fig. 5

1000 900

1000

900

800

700

600

500

400

This knob is used to reduce the spin speed, until reaching no spin.

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

9-56

Merloni Elettrodomestici

1.3Buttons

1.3.1No spin button

By pressing this button the washing machine does not spin, but rotates the basket at moderate speed. It should be used when the garments that are being washed are difficult to iron.

1.3.2Extra rinse button

This button is used to increase the number of rinses in the programmes for resistant fabrics. It is recommended that this should be used to improve the rinse when the machine has a full load and a lot of detergent.

1.3.3Stain removal button

By pressing this button the washing machine performs a more intensive wash that improves the effectiveness of liquid additives (see chap. 5 BLEACH — STAIN REMOVAL BUTTON) thus allowing elimination of even the most resistant stains.

1.3.4Prewash button

This button allows a prewash to be performed in all programmes EXCEPT wool.

N.B. When using this function the bleach cycle cannot be performed (Stain removal button).

1.3.5Anti-crease button

When this button is combined with programmes for synthetic fabrics and silk/curtains it interrupts the wash programme leaving the garments to soak before draining.

This function is important as it avoids creasing delicate and synthetic fabrics (e.g. when it is not possible to take the laundry out at the end of the wash but only a few hours later). The programme can be completed by excluding the button.

N.B. If the machine is not provided with this button the programme can be completed by turning the selector knob one notch.

1.3.6Rapid Button

Press this button to reduce the wash programme duration by about 30%. It cannot be used with special programmes and with those for wool and silk.

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

10-56

Merloni Elettrodomestici

1.4Detergent drawer

The detergent drawer can be opened by rotating it outwards. Pour the detergent and the additive, if any, following the detergent dosage indications.

Fig. 6

Compartment 1

Prewash detergent (powder).

Compartment 2

Wash detergent (powder or liquid).

Compartment 3

Softeners, …

Compartment 4

Bleach and delicate bleach.

The detergent drawer is extractable. To remove it pull it upwards and then outwards as shown in the following figure.

Fig. 7

1

2

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

11-56

Merloni Elettrodomestici

2 SPECIAL PROGRAMMES

40° AS 60°

It is a special programme that allows very good washing results to be obtained even at low temperatures.

By setting programme 3 at 40 ˚C and thanks to a special action of the washing machine and an increase of the washing time, the results will be the same as washing at 60 ˚C.

N.B. When using this programme the Intensive/Delicate knob is not active.

Daily

This machine has a programme for daily washing.

By setting programme 7 at 30 ˚C it is possible to wash lightly soiled garments together, even if they are of different types and colours (max 3 KG).

This programme allows savings in time and energy because the cycle lasts about 30 minutes.

N.B. Liquid detergent is recommended.

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

12-56

Merloni Elettrodomestici

3 WASH CYCLE PERFORMANCE AND DURATION

Tab. 1 MODEL AL68XIT

Performance summary of all the Standard wash cycles

Start

Cycle

Load

Detergent

Wash

Cy-

Soiled Garment Reflectance

Wash

Total

Ratio

Ener-

Wash

Ener-

Progr.

kg

Dur.

cle

Blood

Choc.

Coal

Wine

Total

Water

Water

Wascator

gy

Class

gy

Dur.

Milk

Oil

kWh

Class

1

90˚ Cotton

5

(Cotton)

IEC (134 g)

87

‘147

‘67.4

57.0

39.0

79.4

60.7

15.3

nd

1.09

1.57

A

E

2

60˚ Cotton

5

(Cotton)

IEC (134 g)

82

‘134

‘62.4

55.8

37.9

76.1

58.1

15.2

nd

1.05

0.95

A

A

3

40˚ = 60˚

5

(Cotton)

IEC (134 g)

108

‘163

‘60.8

56.8

39.0

76.1

58.2

15.4

nd

1.05

0.74

A

A

4

40˚ Cotton

5

(Cotton)

IEC (134 g)

39

’95

‘47.1

47.8

31.5

69.3

48.9

15.4

nd

0.88

0.50

F

A

5

60˚ Synth.

2.5 (Ter/Cot)

IEC ( 94 g)

61

‘102

‘66.0

56.5

40.4

76.7

59.9

8.5

35.1

1.08

0.68

A

D

6

40˚ Synth.

2.5 (Ter/Cot)

IEC ( 94 g)

33

’73

‘55.9

52.7

34.6

68.9

53.0

9.3

36.7

0.95

0.37

D

A

7

30˚ Daily

3

(Cotton)

IEC (102 g)

16

’34

‘35.4

46.7

32.1

61.3

43.9

11.2

31.2

0.80

0.21

G

A

7

30˚ Daily

3

(Cotton)

Dash liq.

16

’34

‘47.1

48.6

31.6

56.8

46.0

11.2

31.2

0.84

0.20

G

A

(120 g)

9

30˚ Silk

1

(Ter/Cot)

IEC (120 g)

31

’54

‘47.5

47.8

32.5

62.0

47.5

20.1

72.4

0.86

0.39

G

F

Wash cycle performance using the stain button

Start

Cycle

Load

Additive

Wash

Cycle

Soiled Garment Reflectance

Wash

Total

Progr.

kg

Duration

Dura-

Blood

Choc.

Coal

Wine

Total

Water

Water

tion

Milk

Oil

1

90˚ Cotton

5 (Cotton)

Ace (150 cc)

96

‘175

‘70.1

68.4

40.3

80.7

64.8

16.2

74.0

2

60˚ Cotton

5 (Cotton)

Ace (150 cc)

86

‘160

‘60.7

68.2

37.5

80.1

61.6

14.9

74.0

4

40˚ Cotton

5 (Cotton)

Ace (150 cc)

52

‘125

‘50.6

49.4

31.9

78.4

52.6

16.3

72.4

5

60˚ Synthetics

2.5 (Ter/Cot)

Ace gent. (150 g)

76

‘134

‘70.1

61.3

41.8

77.1

62.6

9.7

48.5

6

40˚ Synthetics

2.5 (Ter/Cot)

Ace gent. (150 g)

47

‘100

‘58.3

55.6

37.0

73.5

56.1

9.4

47.8

Wash intensity knob functionality

Start

Cycle

Load

Knob

Wash

Cycle

Wash

Total

Energy

Progr.

kg

Position

Duration

Dura-

Water

Water

kWh

tion

1

60˚ Cotton

5 (Cotton)

1

— Minimum

42

’94

‘15.0

nd

0.80

2

60˚ Cotton

5 (Cotton)

5

— Recommended

61

‘113

‘14.3

nd

0.85

4

40˚ Cotton

5 (Cotton)

1

— Minimum

22

’74

‘14.5

nd

0.51

4

40˚ Cotton

5 (Cotton)

5

— Recommended

34

‘107

‘14.5

nd

0.57

5

60˚ Synthetics

2.5 (Ter/Cot)

1

— Minimum

34

’70

‘9.1

38.1

0.66

5

60˚ Synthetics

2.5 (Ter/Cot)

5

— Recommended

51

’86

‘8.4

38.3

0.70

6

40˚ Synthetics

2.5 (Ter/Cot)

1

— Minimum

20

’53

‘7.2

38.9

0.34

6

40˚ Synthetics

2.5 (Ter/Cot)

5

— Recommended

30

’65

‘8.5

38.9

0.39

N.B. In the other models duration of the cycle corresponding to the rapid button is the same as that obtained with the wash intensity knob in position 1.

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

13-56

Merloni Elettrodomestici

4 PARTICULAR PHASES

Antishock

In the event that the machine goes to a draining phase (e.g. Spin) and the water temperature is higher than the set limit (e.g. 60˚), the machine performs a particular cycle before draining:

e.g.

1.Load 5 litres from Wash SV

2.Move 5″ ON, 5″ OFF, 25 rpm per 4′

3.If Temperature > Limit go to 1 otherwise go to 4

4.Drain + Spin

Antifoam

If there is too much foam in the machine during the spin it will carry out the following cycle:

1.Stop for 2′

2.Load 10 litres from Wash SV

3.Move 5″ ON, 5″ OFF, 25 rpm per 2′

4.Restart the Spin that was interrupted at the beginning This procedure is repeated until the foam problem is solved.

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

14-56

Merloni Elettrodomestici

5 BLEACH — STAIN REMOVAL BUTTON

In case of bleaching it is necessary to insert an extra chamber 4 in the detergent drawer compartment 1; when pouring the bleach be careful not to exceed the max level indicated in the following figure.

Fig. 8

MAX

MAX

This washing machine is provided with a special function TO BE USED FOR BLEACHING (Stain removal button).

When bleaching is carried out separately pour the bleach into the supplementary chamber 4, press the stain removal button, switch the machine on and turn the selector to the rinse position after programme 4.

When bleaching is carried out during a normal washing cycle, pour the detergent and the additives into the appropriate compartments, press the stain removal button, switch the machine on and select the desired washing cycle.

N.B. Bleaching is not possible with the silk programme.

When the bleach chamber is used it is not possible to use the prewash function.

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

15-56

Merloni Elettrodomestici

6 ELECTRONIC CARD

The card inside the machine:

Fig. 9

1

1 The position of the card inside the machine is the usual electronic module position

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

16-56

Merloni Elettrodomestici

Fig. 10

C

8

Variable or switch resistance. Potentiometer or Exterior key button. Between 0 VCC and XXVCC

7

N

6

Variable or switch resistance. Potentiometer or Exterior key button. Between 0 VCC and XXVCC

2

45

NTC of Drying Cycle. 15°C xxVCC; xxΩ; 20°C xxVCC; xxΩ;

30°C xxVCC; xxΩ; 40°C xxVCC; xxΩ;

A

3

2

NTC of Washing Cycle. 15°C xxVCC; xxΩ; 20°C xxVCC; xxΩ; 30°C xxVCC; xxΩ; 40°C xxVCC; xxΩ;

1

1

From +XmVCC

To +XmVCC

8

Earth

3

10

7

C

9

6

Conductivity

8

Earth

5

Sensor

N

7

Key button +XVCC

4

From +XmVCC

6

3

To +XmVCC

4

5

2

C

4

220 VAC Direct

23

Pilot ON/Standby +XVCC/XΩ

1

1

C

8

7

+XVCC

6

N 45

D

3

2

“Timer” Motor xxVAC; XXΩ

1

Full Level

C 4

Neutral

Wash Cycle Resistance

3

Phase 220 V

N 2

Neutral

Phase 220 V

1 1

Dryer Cycle Resistance

Empty Level

Overflow

Emptying Pump

11

16

Neutral 220 VAC

14

12

PRESSURE SENSOR

8 C 76

N 54

5 E 3

2

1

8

C 7

6 N 54

3

F 2

1

1Digital Connection WRAP

2EEPROM

3Microprocessor

4Serial Connection

5Power Zone

Emptying Pump

Phase 220 VAC

PS

Phase 220 V

T

Tachometer

Motor

M

Fase 220

V

Dryer Fan

Phase 220 V

MV

EV Pre-wash

Neutral 220 V

Phase 220 V

EV Hot water

Phase 220 V

EV Wash cycle

Phase 220 V

EV Drying cycle

Phase 220 V

EV Water stop

Phase 220 V

Micro door

Phase 220 V

Service Manual

Language

Issue/Edition

Page

WASHING MACHINE 2000

GB

2001-04-23/01

17-56

Loading…

ARGHERITA

M

2000

ARGHERITA

ARGHERITA

2000

2000

AL 109 X

M

M

Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå

CIS

è ýêñïëóàòàöèè

Ñåêðåòû

Ñåêðåòû

Ïðîãðàììà

Class A ïðè 40°C

Ïåðâàÿ ñòèðàëüíàÿ

òêàíåé

òêàíåé

ìàøèíà, ïîçâîëÿþùàÿ

äîáèòüñÿ îòëè÷íîãî

Êàê ïîëó÷èòü

Êàê ïîëó÷èòü

êà÷åñòâà ñòèðêè óæå ïðè

40°C

íàèëó÷øèå ðåçóëüòàòû

íàèëó÷øèå ðåçóëüòàòû

Cashmere Gold

Ïåðâàÿ ñòèðàëüíàÿ

ìàøèíà, óäîñòîåííàÿ

ïðèçíàíèÿ

«The Woolmark Company»

Ýêîëîãè÷åñêè

÷èñòîå

ïîëîñêàíèå

Ïåðâàÿ ñòèðàëüíàÿ

ìàøèíà, êîòîðàÿ

Còèðàëüíàÿ ìàøèíà

íå çàãðÿçíÿåò

îêðóæàþùóþ ñðåäó

ñáðîñîì ìîþùèõ ñðåäñòâ

Margherita 2000

Êîíñóëüòàöèè,

çàïàñíûå ÷àñòè,

áåçîïàñíà è ïðîñòà

àêñåññóàðû?

Îáðàòèòåñü

â áëèæàéøèé

â ýêñïëóàòàöèè

àâòîðèçîâàííûé

Ñåðâèñíûé öåíòð

Çàðåãèñòðèðóéòå Âàøó ïîêóïêó è ïðèìèòå ó÷àñòèå

â ñîðåâíîâàíèè Îòâåò è ïîáåäà, îòîñëàâ ïðèëàãàåìóþ îòêðûòêó

INSIDE

ARGHERITA

M

2000

Êðàòêèé ïóòåâîäèòåëü ïî «Ìàðãàðèòå 2000»

Ïðî÷èòàéòå, èçó÷èòå è èçâëåêèòå

ìàêñèìàëüíóþ âûãîäó!

Íàñòîÿùåå Ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò 13 ðàçäåëîâ. Âíè-

ìàòåëüíî èçó÷èòå èõ. Âû îòêðîåòå äëÿ ñåáÿ ìíîæåñòâî

ñåêðåòîâ ýôôåêòèâíîé ñòèðêè, óçíàåòå âîçìîæíîñòè

ñâîåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû, íàó÷èòåñü îáðàùàòüñÿ ñ íåé.

Íàñòîÿòåëüíî ðåêîìåíäóåì îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå

íà ïðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè.

1. Óñòàíîâêà è ïîäêëþ÷åíèå (ñ. 10)

Óñòàíîâêà î÷åíü âàæíàÿ îïåðàöèÿ, îò êîòîðîé âî ìíîãîì

çàâèñèò, êàê áóäåò ðàáîòàòü âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà. Îáÿçà-

òåëüíî ïðîâåðüòå:

1. Ñîîòâåòñòâèå õàðàêòåðèñòèê ñòèðàëüíîé ìàøèíû è

ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè â âàøåì äîìå.

2. Ïðàâèëüíîñòü ïîäêëþ÷åíèÿ çàëèâíîãî è ñëèâíîãî øëàíãîâ.

3. Ãîðèçîíòàëüíîñòü óñòàíîâêè ýòî âëèÿåò íà ñðîê ñëóæáû

ñòèðàëüíîé ìàøèíû è êà÷åñòâî ñòèðêè.

8. Îáñëóæèâàíèå è óõîä (ñ. 11)

2. Ïîäãîòîâêà áåëüÿ è çàïóñê ìàøèíû (ñ. 2)

Margherita 2000 âàø íàñòîÿùèé äðóã. Ïðîÿâèòå ê íåìó âíè-

Ïðàâèëüíûé ïîäáîð ñòèðàåìûõ âåùåé è ðàâíîìåðíîñòü çà-

ìàíèå, è îí îòâåòèò âàì ïðåäàííîñòüþ è áëàãîäàðíîñòüþ.

ãðóçêè ãàðàíòèðóþò âûñîêîå êà÷åñòâî ñòèðêè è äîëãèé ñðîê

Íå ñëèøêîì îáðåìåíèòåëüíûé óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé

ñëóæáû ìàøèíû. Â ýòîì ðàçäåëå âû íàéäåòå ìíîãî ïîëåçíûõ

ïðîäëèò ñðîê åå ñëóæáû íà ìíîãèå ãîäû.

ñîâåòîâ.

9. Âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè è ñïîñîáû

3. ×òî íà ýòèêåòêàõ (ñ. 5)

èõ óñòðàíåíèÿ (ñ. 8 è 9)

Âû äîëæíû íàó÷èòüñÿ ÷èòàòü ýòèêåòêè, ïðèêðåïëÿìûå ê îäåæäå

Ìíîãèå ïðîáëåìû âû ñìîæåòå ðåøèòü ñàìè, åñëè âíèìàòåëü-

è áåëüþ, ÷òîáû ïðàâèëüíî âûáèðàòü ðåæèìû ñòèðêè, ñóøêè è

íî èçó÷èòå ïðèâåäåííûå â ýòîì ðàçäåëå ðåêîìåíäàöèè.  ñëîæ-

ãëàæåíèÿ.

íûõ ñèòóàöèÿõ íåìåäëåííî âûçûâàéòå òåõíèêîâ ñåðâèñíîãî

öåíòðà Ariston.

4. Òèïè÷íûå îøèáêè è êàê èõ èçáåæàòü (ñ. 6)

10. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè (ñ. 9)

Ðàíüøå âû îáðàùàëèñü çà ñîâåòàìè ê ñâîèì áàáóøêàì. Íî â èõ

âðåìåíà åùå íå áûëî ñèíòåòè÷åñêèõ òêàíåé è ñòèðêà ñ÷èòàëàñü

Êðàòêèå òåõíè÷åñêèå äàííûå, êîòîðûå íåîáõîäèìî çíàòü âëà-

ïðîñòûì äåëîì. Ñåãîäíÿ ëó÷øèé êîíñóëüòàíò Margherita

äåëüöó ñòèðàëüíîé ìàøèíû: ìîäåëü, ïîòðåáëåíèå ýëåêòðîýíåð-

2000. Áëàãîäàðÿ åé âû ñìîæåòå ñòèðàòü äàæå øåðñòÿíûå èçäå-

ãèè, ðàñõîä âîäû, ãàáàðèòû, ñêîðîñòü âðàùåíèÿ áàðàáàíà â

ëèÿ, è ðåçóëüòàò áóäåò ëó÷øå, ÷åì ïðè ðó÷ãîé ñòèðêå.

ðàçíûõ ðåæèìàõ, ñîîòâåòñòâèå èòàëüÿíñêèì è åâðîïåéñêèì

íîðìàì è ñòàíäàðòàì è ïð.

5. Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ (ñ.7)

11. Âàøà áåçîïàñíîñòü è áåçîïàñíîñòü

âàøèõ äåòåé (ñ.12)

Ñîâåòû è ðåêîìåíäàöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ îòäåëåíèé ðàñïðå-

äåëèòåëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ.

Êàê îáåñïå÷èòü áåçîïàñíîñòü äîìà è ñåìüè ýòî ñàìîå ãëàâ-

íîå, ÷òî âû äîëæíû çíàòü êàê âëàäåëåö è ïîëüçîâàòåëü ñòè-

6. Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ (ñ. 3)

ðàëüíîé ìàøèíû.

Êîíñòðóêöèÿ ïàíåëè óïðàâëåíèÿ Margherita 2000 ïðîñòà: âñå-

12. Ariston Digital (ñ.13)

ãî íåñêîëüêî êíîïîê, ñ ïîìîùüþ êîòîðûõ âû âûáèðàåòå ðå-

æèì ñòèðêè (îò èíòåíñèâíîãî äî äåëèêàòíîãî). Ïðè

ïðàâèëüíîì âûáîðå ðåæèìà âûñîêîå êà÷åñòâî ñòèðêè è äîë-

Íîâîå ïîêîëåíèå áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ è ìàøèí, êîòî-

ãîâå÷íîñòü ìàøèíû ãàðàíòèðîâàíû.

ðûå îáúåäèíÿþòñÿ â äîìàøíþþ ñåòü, ñâÿçàííóþ òàêæå ñ

Merloni Elletrodomestici Digital Service Center.

7. Ïðîãðàììû ñòèðêè (ñ. 4)

13. Ariston âñåãäà ñ âàìè (ñ.14)

Òàáëèöà ïðîãðàìì ïîçâîëèò âàì ïðàâèëüíî âûáðàòü òåìïå-

ðàòóðíûé ðåæèì, ìîþùèå ñðåäñòâà, îïîëàñêèâàòåëè è ñìÿã-

Ariston îñóùåñòâëÿåò øèðîêóþ ïðîãðàììó ïîñëåïðîäàæíîãî

÷èòåëè. Ïðàâèëüíûé âûáîð ïðîãðàììû ýòî íå òîëüêî

îáñëóæèâàíèÿ. Âû âñåãäà ìîæåòå ðàññ÷èòûâàòü íà ïîëó÷åíèå

âûñîêîå êà÷åñòâî ñòèðêè, íî è ñóùåñòâåííàÿ ýêîíîìèÿ ýëåêò-

ïðîôåññèîíàëüíîé ïîìîùè, ïðèîáðåòåíèå çàïàñíûõ ÷àñòåé è

ðîýíåðãèè è âîäû.

ïðèíàäëåæíîñòåé äëÿ íàøèõ èçäåëèé.

1 Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè

ARGHERITA

M

2000

Äëÿ ïîëó÷åíèÿ

Êàê ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé

õîðîøèõ ðåçóëüòàòîâ

î÷åíü âàæíî ðàçîáðàòü

Âû ñäåëàåòå áîëüøîå äåëî, åñëè ïåðåä ñòèðêîé ðàññîðòèðóåòå áåëüå ïî ìàòåðèàëó

áåëüå ïî òêàíè è öâåòó

è öâåòó, ïðî÷èòàåòå ýòèêåòêè íà îòäåëüíûõ âåùàõ è ñìåøàåòå êðóïíûå âåùè

ñ ìåëêèìè.

Ïîäãîòîâêà áåëüÿ

Ñâåðÿéòåñü

Ñìåøèâàéòå êðóïíûå

ðåäü, çàâèñèò êàê îò òèïà

Ðàçáåðèòå áåëüå ïî ìàòåðè-

ñ ýòèêåòêàìè

è ìåëêèå âåùè ïðè

ñòèðàåìûõ âåùåé, òàê è îò

èõ íà÷àëüíîé çàãðóçêè.

àëó è ïî óñòîé÷èâîñòè îê-

Íà îäåæäå è áåëüå èìåþò-

çàãðóçêå ìàøèíû

Åñëè íàãðóçêà ðàñïðåäåëå-

ðàñêè. Áåëîå è öâåòíîå áå-

ñÿ ýòèêåòêè, ïîêàçûâàþ-

Ìàøèíà îáîðóäîâàíà ýëåê-

íà áîëåå èëè ìåíåå ðàâíî-

ëüå ñòèðàéòå îòäåëüíî.

ùèå êàê óõàæèâàòü çà ýòè-

òðîííûì óñòðîéñòâîì, êîí-

ìåðíî, òî ìàøèíà ìîæåò

Íå çàáóäüòå âûíóòü âñå èç

ìè èçäåëèÿìè.

òðîëèðóþùèì çàãðóçêó áà-

âûïîëíÿòü îòæèì íà âûñî-

êàðìàíîâ, îñîáåííî ìåëêèå

 òàáëèöå (ñì. ñ. 5) ïðèâå-

ðàáàíà. Ïåðåä âûïîëíåíè-

êèõ îáîðîòàõ áåç øóìà è

ïðåäìåòû, (ìîíåòû, çíà÷êè,

äåíû ñèìâîëû, ïðîñòàâëÿ-

åì öèêëà îòæèìà ýòî óñò-

òðÿñêè.

èãîëêè è äð.), êîòîðûå ìî-

åìûå íà ýòèêåòêàõ, è ðàñ-

ðîéñòâî ñòàðàåòñÿ áîëåå

ãóò ïîâðåäèòü ìàøèíó.

êðûòî èõ ñîäåðæàíèå. Ñî-

èëè ìåíåå ðàâíîìåðíî ðàñ-

Ïðîâåðüòå, õîðîøî ëè äåð-

áëþäåíèå ïðàâèë ñòèðêè

ïðåäåëèòü íàãðóçêó ïî áà-

æàòñÿ ïóãîâèöû è çàñòåãíè-

íàäîëãî ñîõðàíèò âàøè

ðàáàíó, ÷òî, â ñâîþ î÷å-

òå ìîëíèè.

âåùè.

Ïóñê ìàøèíû

Ïîñëå óñòàíîâêè íîâîé ìàøèíû âêëþ÷èòå öèêë ñòèð-

êè ïî ïðîãðàììå 1 ñ òåìïåðàòóðîé 90°Ñ.

Ïðàâèëüíûé ïóñê ìàøèíû

1. Äâåðöà ìàøèíû íàäåæ-

î÷åíü âàæåí ñ òî÷êè çðåíèÿ

íî çàêðûòà.

ïîâûøåíèÿ êà÷åñòâà ñòèð-

2. Ìàøèíà âêëþ÷åíà â

êè è óâåëè÷åíèÿ ñðîêà ýêñ-

ýëåêòðè÷åñêóþ ñåòü.

ïëóàòàöèè îáîðóäîâàíèÿ.

3. Îòêðûò êðàí ïîäà÷è

Ïîñëå çàãðóçêè ìàøèíû è

âîäû.

çàïðàâêè ìîþùèõ ñðåäñòâ è

4. Ðóêîÿòêà À íàõîäèòñÿ â

ðàçëè÷íûõ äîáàâîê îáÿçà-

ïîëîæåíèè

l

(Îñòàíîâ./

òåëüíî óáåäèòåñü â òîì, ÷òî:

Ñáðîñ).

Âûáîð ïðîãðàììû

íèòåëüíûå êíîïêè F, G, H

ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íàæà-

Äëÿ çàùèòû ïðåäìåòîâ

Âûáåðèòå íóæíóþ ïðî-

è I.

òèåì êíîïêè L (ïîëîæåíèå

îäåæäû èç äåëèêàòíûõ

ãðàììó ïî òàáëèöå, êîòî-

Íàïîìèíàåì, ÷òî ïðî-

OFF). Îòêðîéòå äâåðöó ìà-

òêàíåé (íèæíåå áåëüå,

ðàÿ ïðèâåäåíà íà ñ. 4. Íà-

ãðàììíûé ïóñê, åñëè âû

øèíû. Âûíóâ áåëüå, îñòàâü-

æìèòå êíîïêó L (Âêë/

õîòèòå èì âîñïîëüçîâàòüñÿ,

òå äâåðöó ìàøèíû ïðèîòê-

÷óëêè) ïîìåñòèòå èõ

Âûêë), ïîâåðíèòå ðóêîÿòêó

äîëæåí áûòü óñòàíîâëåí äî

ðûòîé, ÷òîáû äàòü èñïà-

â õîëùåâûå ìåøî÷êè

 â ïîëîæåíèå, ñîîòâåò-

íà÷àëà öèêëà ñòèðêè.

ðèòüñÿ îñòàâøåéñÿ âëàãå.

ñòâóþùåå òðåáóåìîé òåìïå-

Ïåðåêðîéòå êðàí ïîäà÷è

ðàòóðå ñòèðêè, ïðîâåðüòå

Ïî îêîí÷àíèè ñòèðêè

âîäû.

ïîëîæåíèå ðóêîÿòêè Ñ è,

Æäèòå, êîãäà ïîãàñíåò èí-

 ñëó÷àå îòêëþ÷åíèÿ ýëåê-

íàêîíåö, ïåðåêëþ÷àòåëåì À

äèêàòîð N ýòî äîëæíî

òðîïèòàíèÿ èëè ñàìîïðîèç-

óñòàíîâèòå âûáðàííóþ

ïðîèçîéòè ïðèáëèçèòåëüíî

âîëüíîãî âûêëþ÷åíèÿ ìà-

ïðîãðàììó. Èñïîëüçóéòå

÷åðåç 3 ìèíóòû ïîñëå îêîí-

øèíû çàäàííàÿ ïðîãðàììà

ïðè íåîáõîäèìîñòè äîïîë-

÷àíèÿ ñòèðêè. Âûêëþ÷èòå

ñîõðàíÿåòñÿ â ïàìÿòè.

Êàê èçáàâèòüñÿ îò ïÿòåí: îáùèå ðåêîìåíäàöèè

Ïàñòà øàðèêîâûõ ðó÷åê èëè ôëîìàñòåð: íàíåñèòå ìåòèëîâûé ñïèðò íà êóñî÷åê âàòû è ïðîòðèòå ïÿòíî, çàòåì ñòèðàéòå ïðè 90 °Ñ.

Äåãîòü è ñìàçêà: ñ÷èñòèòå òîëñòûé ñëîé çàãðÿçíåíèÿ, ðàçìÿã÷èòå îñòàòîê ìàðãàðèíîì èëè ñëèâî÷íûì ìàñîì, îñòàâüòå íà âðåìÿ;

çàòåì ñíèìèòå ñêèïèäàðîì è ñðàçó æå ïðîñòèðàéòå âåùü.

Âîñê: ñ÷èñòèòå âîñê, ïîëîæèòå òêàíü ìåæäó äâóìÿ ëèñòàìè ðûõëîé áóìàãè è ïðîãëàäüòå ãîðÿ÷èì óòþãîì; ñðàçó æå îáðàáîòàéòå

âàòíûì òàìïîíîì, ñìî÷åííûì ñêèïèäàðîì èëè ìåòèëîâûì ñïèðòîì

Æåâàòåëüíàÿ ðåçèíêà: óäàëèòå ñ ïîìîùüþ æèäêîñòüè äëÿ ñíÿòèÿ ëàêà, çàòåì ïðîòðèòå ÷èñòîé òêàíüþ.

Ïëåñåíü: õëîïêîâûå è ëüíÿíûå òêàíè çàìî÷èòå â ðàñòâîðå 1 ÷àñòè æèäêîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà íà 5 ÷àñòåé âîäû è äîáàâüòå ñòîëîâóþ

ëîæêó óêñóñà. Òîò÷àñ ïðîñòèðàéòå. Çàãðÿçíåíèÿ èíûõ áåëûõ òêàíÿõ ñìî÷èòå â 10%-íîì ðàñòâîðå ïåðåêèñè âîäîðîäà è ïðîñòèðàéòå.

Ãóáíàÿ ïîìàäà: õëîïîê èëè øåðñòü îáðàáîòàéòå æèäêèì ìîþùèì ñðåäñòâîì è ïðîòðèòå; øåëê î÷èùàéòå ïÿòíîâûâîäèòåëåì.

Ëàê äëÿ íîãòåé: ïîëîæèòå òêàíü ìåæäó äâóìÿ ëèñòàìè ðûõëîé áóìàãè, ñìî÷èòå æèäêîñòüþ äëÿ ñíÿòèÿ ëàêà.

Ïÿòíà îò òðàâû: èñïîëüçóéòå òàìïîí, ñìî÷åííûé ýòèëîâûì ñïèðòîì.

Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 2

ARGHERITA

M

2000

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ

Óïðàâëÿÿ ìàøèíîé ãëàâíîå ñäåëàòü

ïðàâèëüíûé âûáîð. È ýòî î÷åíü ïðîñòî!

Ïåðåêëþ÷àòåëü ïðîãðàìì è

ïóñêà ïðîãðàììû

Ðóêîÿòêà èñïîëüçóåòñÿ äëÿ

âûáîðà ïðîãðàììû ñòèðêè.

Ïåðåä âûáîðîì ïðîãðàììû

íàæìèòå êíîïêó âêëþ÷åíèÿ/

âûêëþ÷åíèÿ (L). Èíäèêàòîð

Ðóêîÿòêè ñòèðàëüíîé ìàøèíû Margherita

Ì íà÷íåò ìèãàòü. Âûáîð ïðî-

2000 óòîïëåíû, íî ïðè ëåãêîì íàæàòèè

ãðàììû êîíòðîëèðóåòñÿ ïî

îíè âûäâèãàþòñÿ.

ìåòêå â îêíå Î.

Çàïîìíèòå: ïåðåêëþ÷àòåëü

ïðîãðàìì ñëåäóåò ïîâîðà÷è-

ðîñòü îòæèìà íèæå, ÷åì ïðå-

Øåëê è øòîðû: íàæìèòå

òàêæå ïðîãðàìì ñòèðêè èçäå-

âàòü òîëüêî ïî ÷àñîâîé ñòðåë-

äóñìîòðåíî ïðîãðàììîé.

êíîïêó F, ìàøèíà ñïóñòèò

ëèé èç øåðñòè. Ïîñëå íàæà-

êå.

Ìàêñèìàëüíàÿ ñêîðîñòü âðà-

âîäó.

òèÿ ýòîé êíîïêè âû íå ñìî-

Äëÿ âûáîðà ïðîãðàììû ñî-

ùåíèÿ áàðàáàíà ïðè îòæèìå:

Ñèíòåòèêà: íàæìèòå êíîïêó

æåòå âîñïîëüçîâàòüñÿ ðåæè-

âìåñòèòå íîìåð/ñèìâîë ïðî-

Õëîïîê 1000 îá./ìèí

F, åñëè õîòèòå âêëþ÷èòü îò-

ìîì óäàëåíèÿ ïÿòåí (Í).

ãðàììû ñ ìåòêîé â îêíå Î.

Ñèíòåòèêà 800 îá./ìèí

æèì, èëè ïîâåðíèòå ïåðåêëþ-

×åðåç 5 ñåê èíäèêàòîð Ì ïå-

Øåðñòü 600 îá./ìèí

÷àòåëü À â ïîëîæåíèå

,

ðåñòàåò ìèãàòü (ñâåòèòñÿ áåç

Øåëê Íåò

åñëè õîòèòå ñëèòü âîäó.

Êíîïêà âêëþ÷åíèÿ /

ìèãàíèé), íà÷èíàåòñÿ öèêë

Ðàñïðåäåëåíèå ìàññû áåëüÿ

âûêëþ÷åíèÿ

ñòèðêè. Åñëè òðåáóåòñÿ ïðå-

ïî áàðàáàíó âñåãäà âûïîëíÿ-

Íàæàòèå íà êíîïêó âêëþ÷à-

ðâàòü ðàáîòó ïðîãðàììû èëè

åòñÿ íà ìåäëåííûõ îáîðîòàõ.

Óñêîðåííàÿ ñòèðêà

åò ìàøèíó. Åñëè êíîïêà

çàäàòü íîâóþ ïðîãðàììó,

Ïðè íàæàòèè ýòîé êíîïêè

íå íàæàòà, òî ìàøèíà âû-

âûáåðèòå îäèí èç ñèìâîëîâ l

ïðîäîëæèòåëüíîñòü öèêëà

êëþ÷åíà. Âûêëþ÷åíèå ìàøè-

(Îñòàíîâ./Ñáðîñ) è æäèòå 5

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ

ñòèðêè ñîêðàùàåòñÿ ïðèáëè-

íû íå îòìåíÿåò çàäàííóþ

ñåê. Ìèãàíèå èíäèêàòîðà Ì

ñðåäñòâ

çèòåëüíî íà 30%. Êíîïêà íå

ïðîãðàììó.

ïîêàçûâàåò, ÷òî ïðîãðàììà

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ

èñïîëüçóåòñÿ â ñïåöèàëüíûõ

îñòàíîâëåíà.

ñðåäñòâ èìååò òðè îòäåëåíèÿ:

ïðîãðàììàõ (ñì. ñ. 4), à òàê-

Ýòèì æå ïåðåêëþ÷àòåëåì çà-

1 ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ

æå â ïðîãðàììàõ ñòèðêè èç-

Èíäèêàòîð âêëþ÷åíèÿ /

äàåòñÿ ïóñê ìàøèíû ïî òàé-

ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè

äåëèé èç øåðñòè è øåëêà.

âûêëþ÷åíèÿ

ìåðó. Äëÿ ýòîãî ñëåäóåò âûá-

2 ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ

Èíäèêàòîð Ì ìèãàåò, êîãäà

ðàòü îäíó èç ÷åòûðåõ ïîçèöèé

ñòèðêè

ìàøèíà âêëþ÷åíà è îæèäàåò

ïðîãðàììíîãî ïóñêà è ïî-

3 äîáàâêè (ñìÿã÷èòåëè, àðî-

Óäàëåíèå ïÿòåí (ñì. ñ. 7)

ââîäà ïðîãðàììû. Åñëè èí-

äîæäàòü 5 ñåê. Èíäèêàòîð Ì

ìàòèçàòîðû è ïð.)

Ýòîé êíîïêîé çàäàåòñÿ ðå-

äèêàòîð Ì ñâåòèòñÿ íå ìèãàÿ,

ïåðåñòàåò ìèãàòü (ñâåòèòñÿ

Äîïîëíèòåëüíîå îòäåëåíèå 4,

æèì óñèëåííîé ñòèðêè. Ýô-

òî ýòî îçíà÷àåò, ÷òî çàäàíèå

áåç ìèãàíèé), òåïåðü âû ìî-

ïðåäíàçíà÷åííîå äëÿ îòáåëè-

ôåêòèâíîñòü èñïîëüçîâàíèÿ

ïðèíÿòî.

æåòå ââåñòè íóæíóþ ïðîãðàì-

âàòåëÿ, ìîæíî âñòàâèòü â îò-

äîáàâîê ê ìîþùåìó ñðåäñòâó

ìó ñòèðêè. Êîãäà ïðîãðàìì-

äåëåíèå 1.

óâåëè÷èâàåòñÿ, ïðè ýòîì óäà-

íûé ïóñê è ïðîãðàììà

ëÿþòñÿ ñàìûå ñòîéêèå çàãðÿç-

Èíäèêàòîð áëîêèðîâêè

óñòàíîâëåíû, âðàùåíèÿ ïåðå-

íåíèÿ. Ïîñëå íàæàòèÿ ýòîé

äâåðöû

êëþ÷àòåëÿ óæå íå èìåþò íè-

Êëþ÷ ê ïðîãðàììàì

êíîïêè âû íå ñìîæåòå âîñ-

Èíäèêàòîð ïîêàçûâàåò, ÷òî

êàêîãî çíà÷åíèÿ, çà èñêëþ÷å-

Ñîäåðæèò îïèñàíèå ïðî-

ïîëüçîâàòüñÿ ðåæèìîì ïðåä-

äâåðöà ìàøèíû áëîêèðîâà-

íèåì óñòàíîâêè â ïîëîæåíèå

ãðàìì ñòèðêè è ôóíêöèé êíî-

âàðèòåëüíîé ñòèðêè (I).

íà. Ïîïûòêà ñ ñèëîé îòêðûòü

l

(Îñòàíîâ./Ñáðîñ).

ïîê. Âûòÿíèòå è îòêðîéòå.

äâåðöó ìîæåò ïðèâåñòè ê ïî-

ëîìêå ìàøèíû. Äîæäèòåñü,

Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà

êîãäà èíäèêàòîð N ïîãàñíåò.

Ðóêîÿòêà âûáîðà ïðîãðàìì

Êíîïêà îñòàíîâêè ñ âîäîé

Îáû÷íî èíäèêàòîð ãàñíåò ÷å-

Ðóêîÿòêà ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ

Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà ìî-

â ìàøèíå

âûáîðà òåìïåðàòóðû ñòèðêè

æåò áûòü âûïîëíåíà âî âñåõ

ðåç 3 ìèíóòû ïîñëå îêîí÷à-

Êíîïêà ïîçâîëÿåò ïðåðâàòü

íèÿ ñòèðêè.

ñîãëàñíî òàáëèöå ïðîãðàìì.

ïðîãðàììàõ, êðîìå ñïåöè-

öèêë ñòèðêè (ïîçèöèÿ

) è

Êðîìå òîãî, ñ ïîìîùüþ ýòîé

àëüíûõ ïðîãðàìì (ñì. ñ. 4), à

îñòàâèòü áåëüå çàìî÷åííûì â

ðóêîÿòêè âû ìîæåòå óñòàíî-

âîäå ïåðåä öèêëîì îòæèìà.

âèòü òåìïåðàòóðó íèæå ðåêî-

Êíîïêà èñïîëüçóåòñÿ â ïðî-

ìåíäîâàííîé èëè âûïîëíèòü

ãðàììàõ ñòèðêè ñèíòåòè÷åñ-

õîëîäíóþ ñòèðêó

()

.

êèõ è äåëèêàòíûõ òêàíåé,

øåëêà è øòîð, êîãäà ó âàñ íåò

âîçìîæíîñòè ñðàçó ðàçãðó-

Êíîïêà èñêëþ÷åíèÿ îòæèìà

çèòü ìàøèíó. Ïåðåä òåì êàê

Ýòîé êíîïêîé âûêëþ÷àåòñÿ

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ

îòêðûòü äâåðöó, çàêîí÷èòå

ñðåäñòâ ñ äîïîëíèòåëüíîé

ðåæèì îòæèìà (ñèìâîë

)

öèêë ñòèðêè ñëåäóþùèì îá-

âñòàâêîé äëÿ îòáåëèâàòåëÿ

èëè óñòàíàâëèâàåòñÿ ñêî-

ðàçîì:

íàõîäèòñÿ çäåñü .

3 Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè

ARGHERITA

M

×òî ñòèðàåì ñåãîäíÿ?

2000

Ïðîãðàììû íà âñå ñëó÷àè æèçíè

Óäàëåíèå

Äëèòåëü

Ïðîã-

Òåìïåðàò

Ìîþùåå

Ñìÿã-

Òêàíü è ñòåïåíü çàãðÿçíåíèÿ

ïÿòåí/Îòáå-

íîñòü öèêëà

Îïèñàíèå öèêëà ñòèðêè

ðàììà

óðà

ñðåäñòâî

÷èòåëü

ëèâàíèå

(ìèí)

ÏÐÎ×ÍÛÅ ÒÊÀÍÈ

Ñòèðêà ïðè 90° Ñ, ïîëîñêàíèå,

Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå áåëüå

Äåëêàòí. /

1 90°Ñ

◆◆

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé

(ïðîñòûíè, ñêàòåðòè è ïð.)

뇞֒.

îòæèì

Ñòèðêà ïðè 60° Ñ, ïîëîñêàíèå,

Ñðåäíå çàãðÿçíåííîå áåëîå è

Äåëêàòí. /

2 60°Ñ

◆◆

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé

ëèíÿþùåå öâåòíîå áåëüå

뇞֒.

îòæèì

Ñòèðêà ïðè 40° Ñ, ïîëîñêàíèå,

Ñðåäíå çàãðÿçíåííîå áåëîå è

3 40°Ñ

◆◆

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé

ëèíÿþùåå öâåòíîå áåëüå

îòæèì

Ñëàáî çàãðÿçíåííîå áåëîå è

Ñòèðêà ïðè 40° Ñ, ïîëîñêàíèå,

Äåëêàòí. /

öâåòíîå äåëèêàòíîå áåëüå

4 40°Ñ

◆◆

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé

뇞֒.

(ðóáàøêè, òåííèñêè è ïð.)

îòæèì

Äåëêàòí. /

Ïîëîñêàíèå, ïðîìåæóòî÷íûé è

Ïîëîñêàíèå/Îòáåëèâàíèå

◆◆

뇞֒.

îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Îòæèì

Ñëèâ è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Îñòàíîâ/Ñáðîñ

Ïðåðûâàíèå /îòìåíà ïðîãðàììû

ÑÈÍÒÅÒÈÊÀ

Ñòèðêà ïðè 60° Ñ, ïîëîñêàíèå,

Öâåòíàÿ, ëèíÿþùàÿ, ñèëüíî çà-

5 60°Ñ

◆◆

Äåëèêàòíàÿ

îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè äåëèêàòíûé

ãðÿçíåííàÿ (äåòñêàÿ îäåæäà è ïð.)

îòæèì

Ñòèðêà ïðè 40° Ñ, ïîëîñêàíèå,

Öâåòíàÿ, äåëèêàòíàÿ, ñëàáî

6 40°Ñ

◆◆

Äåëèêàòíàÿ

îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè äåëèêàòíûé

çàãðÿçíåííàÿ (ëþáàÿ îäåæäà)

îòæèì

Öâåòíàÿ, äåëèêàòíàÿ, ñëàáî

Ñòèðêà ïðè 30° Ñ, ïîëîñêàíèå è

7 30°Ñ

◆◆

çàãðÿçíåííàÿ (ëþáàÿ îäåæäà)

äåëèêàòíûé îòæèì

Ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè

Ïîëîñêàíèå/Îòáåëèâàíèå

Äåëèêàòíàÿ

äåëèêàòíûé îòæèì

Ïîëîñêàíèå, àâòîìàòè÷åñêîå

Ñìÿã÷åíèå

äîáàâëåíèå ñìÿã÷èòåëÿ, îñòàíîâêà ñ

âîäîé èëè äåëèêàòíûé î òæèì

Îòæèì

Ñëèâ è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Îñòàíîâ/Ñáðîñ

Ïðåðûâàíèå /îòìåíà ïðîãðàììû

ØÅÐÑÒÜ È ÊÀØÅÌÈÐ

Ñòèðêà ïðè 40° Ñ, ïîëîñêàíèå è

Ðó÷íàÿ ñòèðêà

8 40°Ñ

◆◆

Äåëèêàòíàÿ

äåëèêàòíûé îòæèì

Ïîëîñêàíèå/Îòáåëèâàíèå

Äåëèêàòíàÿ

Ïîëîñêàíèå è äåëèêàòíûé î òæèì

Îòæèì

Ñëèâ è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Îñòàíîâ/Ñáðîñ

Ïðåðûâàíèå /îòìåíà ïðîãðàììû

ØÅËÊ È ØÒÎÐÛ

Îñîáî äåëèêàòíûå èçäåëèÿ è

Ñòèðêà ïðè 30° Ñ, ïîëîñêàíèå,

9 30°Ñ

◆◆

òêàíè (øòîðû, øåëê, âèñêîçà)

îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè ñëèâ

Ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè

Ïîëîñêàíèå

ñëèâ

Ñëèâ

Ñëèâ

Îñòàíîâ/Ñáðîñ

Ïðåðûâàíèå /îòìåíà ïðîãðàììû

ÏÐÎÃÐÀÌÌÍÛÉ ÏÓÑÊ

Ñ çàäåðæêîé 12 — 9 — 3 — 1 ÷àñ

Ïóñê ÷åðåç 12 — 9 — 3 — 1 ÷àñ

Îñòàíîâ/Ñáðîñ

Ïðåðûâàíèå /îòìåíà ïðîãðàììû

Äëÿ îòìåíû ïðîãðàììû âûáåðèòå ëþáîé ñèìâîë (Îñòàíîâ./Ñáðîñ) è æäèòå 5 ñåê.

Äàííûå, ïðèâåäåííûå â òàáëèöå, ÿâëÿþòñÿ âñåãî ëèøü ñïðàâî÷íûìè è ìîãóò ìåíÿòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò êîíêðåòíûõ óñëîâèé ñòèðêè

(îáúåì ñòèðêè, òåìïåðàòóðà âîäû â âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìå, êîìíàòíàÿ òåìïåðàòóðà è äð.)

Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû

Class A ïðè 40°C: ïðîãðàììà ñòèðêè ïðè íèçêîé òåìïåðàòóðå, äàþùàÿ õîðîøèå ðåçóëüòàòû.

Âûáåðèòå ïðîãðàììó 3 è òåìïåðàòóðó 40° C è âû ïîëó÷èòå òàêîå æå êà÷åñòâî ñòèðêè, êàê ïðè 60°C, ïðàâäà äëèòåëüíîñòü öèêëà ïðè ýòîì

óâåëè÷èòñÿ.

Daily wash (îáû÷íàÿ, åæåäíåâíàÿ ñòèðêà): ïðîãðàììà áûñòðîé ñòèðêè äëÿ ñëàáî çàãðÿçíåííîé îäåæäû. Âûáåðèòå ïðîãðàììó 7 è

òåìïåðàòóðó 30°C è ìîæåòå ñòèðàòü îäåæäó èç ñàìûõ ðàçíûõ òêàíåé (êðîìå øåðñòè è øåëêà) ïðè ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêå áàðàáàíà 3 êã.

Ïðîãðàììà, äëÿùàÿñÿ îêîëî 30 ìèíóò, îòëè÷àåòñÿ ýêîíîìíûì ðàñõîäîì ýëåêòðîýíåðãèè. Ðåêîìåíäóåì ïîëüçîâàòüñÿ æèäêèì ìîþùèì

ñðåäñòâîì.

Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 4

ARGHERITA

M

2000

Ñèìâîëèêà íà ýòèêåòêàõ

Ñèìâîëû íà ýòèêåòêàõ, ïðèêðåïëÿåìûõ ê îäåæäå, ýòî

ñâîåãî ðîäà èíñòðóêöèè, âûïîëíåíèå êîòîðûõ ïîçâîëèò

âàì äîáèòüñÿ çàìå÷àòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ïðè ñòèðêå

è äîëüøå ñîõðàíèò âàøó îäåæäó.

 ñòðàíàõ Åâðîïû ñèìâîëè-

Âñå ñèìâîëû ðàçäåëÿþòñÿ

êà íà ýòèêåòêàõ îäåæäû íå-

íà ïÿòü ãðóïï:

ñåò î÷åíü âàæíóþ èíôîðìà-

ñòèðêà

, îòáåëèâàíèå

öèþ. Âû äîëæíû íàó÷èòü-

, ãëàæåíèå , õèì-

ñÿ ïîíèìàòü ýòè ñèìâîëû,

÷òîáû ïðàâèëüíî óõàæè-

÷èñòêà

è ñóøêà .

âàòü çà îäåæäîé.

Ïîëåçíûå ñîâåòû

Ðóáàøêè âûâåðíèòå íàèçíàíêó  ýòî ïîçâî-

ëèò äîáèòüñÿ ëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ ïðè ñòèðêå

è ðóáàøêè ïðîñëóæàò äîëüøå.

Îáÿçàòåëüíî âûíüòå âñå èç êàðìàíîâ.

Ïåðåä ñòèðêîé ñâåðüòåñü ñ ýòèêåòêàìè íà

îäåæäå.

Ïðè çàãðóçêå ìàøèíû ñìåøèâàéòå êðóïíûå

è ìåëêèå ïðåäìåòû îäåæäû.

Òåìïåðàòóðó íàäî âûáèðàòü

ïðàâèëüíî!

Èçó÷èòå ïðåäëàãàåìóþ òàáëèöó, ïîñòàðàéòåñü çàïîìíèòü

ñèìâîëüíûå îáîçíà÷åíèÿ. Ýòî ïîìîæåò âàì ëó÷øå óõàæèâàòü

çà ñâîåé îäåæäîé è èñïîëüçîâàòü ñòèðàëüíóþ ìàøèíó

Ariston Margherita 2000 ñ íàèáîëüøèì ýôôåêòîì.

Ñòèðêà Îòáåëèâàíèå

Ãëàæåíèå Õèì÷èñòêà Ñóøêà

Íîðìàëüíàÿ Äåëèêàòíàÿ

Íîðìàëüíàÿ Äåëèêàòíàÿ

Õèì÷èñòêà

Ñòèðêà

Îòáåëèâàòü

Ãëàäèòü

Ìàøèííàÿ

ñ ëþáûì

ïðè 95°Ñ

â õîëîäíîé âîäå

ïðè max 200°Ñ

ñóøêà

ðàñòâîðèòåëåì

Õèì÷èñòêà:

Ñòèðêà

Íå îòáåëèâàòü

Ãëàäèòü

ïåðõëîðèä,

Íå ñóøèòü â ìàøèíå

ïðè 60°Ñ

ïðè max 150°Ñ

áåíçèí, ñïèðò,

R111 è R113

Õèì÷èñòêà:

Ñòèðêà

Ãëàäèòü

áåíçèí, ñïèðò

Ñóøèòü ðàñïðàâëåííûì

ïðè 40°Ñ

ïðè max 110°Ñ

è R113

Ñòèðêà

Ñóøèòü íà âåðåâêå

Íå ïîäâåðãàòü

ïðè 30°Ñ

Íå ãëàäèòü

õèì÷èñòêå

Ðó÷íàÿ ñòèðêà

Ñóøèòü íà ïëå÷èêàõ

Íå ñòèðàòü

5 Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè

ARGHERITA

M

2000

Òèïè÷íûå îøèáêè è êàê èõ èçáåæàòü

n

Íå ñòèðàéòå â ìàøèíå

n

Òåííèñêè è áóìàæíûå ñâèòåðà, îêðàøåííûå èëè ñ íàä-

âåòõèå, íåïðî÷íûå è íåæíûå âåùè. Åñëè âñå-òàêè

ïèñÿìè, ïðè ñòèðêå ëó÷øå âûâîðà÷èâàòü íàèçíàíêó.

òðåáóåòñÿ ïîñòèðàòü ýòè âåùè â ìàøèíå, ïîìåñòèòå èõ

Ãëàäèòü òîëüêî ñ âíóòðåííåé ñòîðîíû.

â ëüíÿíîé ìåøî÷åê;

n

Êîìáèíåçîíû

ãëóáîêî îêðàøåííûå âåùè âìåñòå ñ áåëûìè âåùàìè.

Ìîäíûå êîìáèíåçîíû èìåþò ìíîæåñòâî øíóðêîâ,

n

Íå ïðåâûøàéòå ðåêîìåíäîâàííûå íîðìû

ðåìåøêîâ è çàìêîâ, êîòîðûå ìîãóò ïîâðåäèòü áàðà-

çàãðóçêè

áàí ñòèðàëüíîé ìàøèíû. Ìåëêèå äåòàëè îäåæäû âî

Åñëè âû õîòèòå äîáèòüñÿ íàèëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ ñòèð-

âðåìÿ ñòèðêè ðåêîìåíäóåòñÿ ïîìåñòèòü â îòäåëüíûé

êè, íå ïåðåãðóæàéòå ìàøèíó. Íîðìû çàãðóçêè ñóõîãî

ìåøî÷åê èëè ïîëîæèòü âî âíóòðåííèé êàðìàí.

áåëüÿ ïðèâåäåíû íèæå:

n

Îòïóñê: âûêëþ÷èòå ýëåêòðîïðèáîðû

Ïðî÷íûå òêàíè: 5,5 êã (ìàêñèìóì)

Åñëè âû íå ñîáèðàåòåñü ïîëüçîâàòüñÿ ñòèðàëüíîé ìà-

Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè: 2,5 êã (ìàêñèìóì)

øèíîé äîñòàòî÷íî äîëãîå âðåìÿ (íàïðèìåð, âî âðåìÿ

Äåëèêàòíûå òêàíè: 2 êã (ìàêñèìóì)

îòïóñêà), òî âûêëþ÷èòå åå èç ýëåêòðîñåòè, ïåðåêðîéòå

Øåðñòü: 1 êã (ìàêñèìóì)

êðàí ïîäà÷è âîäû è îñòàâüòå äâåðöó ñëåãêà ïðèîòê-

n

×òî è ñêîëüêî âåñèò?

ðûòîé, ÷òîáû âíóòðè ìàøèíû íå ñêàïëèâàëñÿ íåïðè-

1 ïðîñòûíÿ: 400-500 ã

ÿòíûé çàïàõ.

1 íàâîëî÷êà: 150-200 ã

1 ñêàòåðòü: 400-500 ã

1 õàëàò: 900-1200 ã

1 ïîëîòåíöå: 150-200 ã

Ñòèðàòü ìîæíî ïðàêòè÷åñêè âñå

n

Çàíàâåñêè è øòîðû

n

Ñòåãàíûå îäåÿëà è âåòðî-

n

Ïàðóñèíîâûå òóôëè

Çàíàâåñêè è øòîðû îáû÷íî

íåïðîíèöàåìûå êóðòêè

Ïàðóñèíîâûå òóôëè ïðåä-

ñèëüíî ìíóòñÿ. ×òîáû

 ìàøèíå ìîæíî ñòèðàòü

âàðèòåëüíî î÷èñòèòå îò

ýòîãî èçáåæàòü, ñëîæèòå èõ

ïóõîâûå îäåÿëà è êóðòêè,

ãðÿçè è ñòèðàéòå ñ ïðî÷íû-

àêêóðàòíî è ïîëîæèòå â

ïðè ýòîì íå ñëåäóåò çàãðó-

ìè òêàíÿìè èëè äæèíñàìè,

íàâîëî÷êó. Ñòèðàéòå

æàòü áîëåå 2-3 êã èçäåëèé

åñëè ïîçâîëÿåò öâåò. Íå

îòäåëüíî, óáåäèâøèñü, ÷òî

ñðàçó. Ïîëîñêàíèå âûïîë-

ñòèðàéòå ñ áåëûìè âåùàìè.

âåñ íå ïðåâûøàåò ïîëîâèíû

íèòå 1-2 ðàçà, îòæèì

ðåêîìåíäóåìîé íîðìû

ïðîèçâîäèòå íà ïîíèæåí-

çàãðóçêè.Íàïîìèíàåì, ÷òî

íîé ñêîðîñòè.

ñóùåñòâóåò ïðîãðàììà 9,

êîòîðàÿ àâòîìàòè÷åñêè

èñêëþ÷àåò ðåæèì îòæèìà.

EXCLUSIVE

Cashmere Gold: äåëèêàòíîñòü ðó÷íîé ñòèðêè

Ïåðâàÿ ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà, îòìå÷åííàÿ The Woolmark Company.

Ïðîãðàììà Cashmere

Company, ïîäòâåðäèëè,

áàí (90 îá./ìèí) íå ðàç-

Gold áûëà ðàçðàáîòàíà

÷òî Margherita 2000 ÿâ-

ðóøàåò òîíêèå âîëîêíà

äëÿ ìàøèííîé ñòèðêè

ëÿåòñÿ åäèíñòâåííîé ñòè-

òêàíè äàæå âî âðåìÿ ïîëîñ-

äåëèêàòíûõ èçäåëèé èç

ðàëüíîé ìàøèíîé, ñïî-

êàíèÿ.

òîíêîé øåðñòè.

ñîáíîé ñòèðàòü øåðñòÿ-

Ïîëüçóéòåñü ïðîãðàììîé 8

Èñïûòàíèÿ, ïðîâåäåí-

íûå èçäåëèÿ ñ ñèìâîëîì

äëÿ ñòèðêè îäåæäû ñ ñèì-

íûå â ëàáîðàòîðèè êîì-

òîëüêî ðó÷íàÿ ñòèðêà.

âîëîì ðó÷íîé ñòèðêè (òàç

ïàíèè The Woolmark

Íèçêîîáîðîòíûé áàðà-

ñ âîäîé è ðóêà).

Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 6

ARGHERITA

M

2000

Äëÿ êà÷åñòâà ñòèðêè ýòî âàæíî

Ñåêðåòû ðàñïðåäåëèòåëÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ

Ïåðâûé ñåêðåò ñàìûé ïðîñòîé ðàñïðåäåëèòåëü

Îòäåëåíèå 1:

ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ

îòêðûâàåòñÿ íàðóæó.

ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè

(ïîðîøîê)

Ðåêîìåíäóåìàÿ äîçèðîâêà

Æèäêîå ìîþùåå ñðåäñòâî

Îòäåëåíèå 2:

ìîþùèõ ñðåäñòâ è äîáàâîê

çàëèâàåòñÿ â îòäåëåíèå 2 çà

ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè

îáû÷íî óêàçûâàåòñÿ èçãî-

íåïîñðåäñòâåííî ïåðåä ïóñ-

(ïîðîøîê èëè æèäêîå)

òîâèòåëåì íà óïàêîâêå ïðî-

êîì ìàøèíû.

Îòäåëåíèå 3:

äóêöèè. Ïðè çàïîëíåíèè

Ïîìíèòå, ÷òî æèäêèå ìîþ-

Äîáàâêè (ñìÿã÷èòåëè,

ðàñïðåäåëèòåëÿ ìîþùèõ

ùèå ñðåäñòâà ïðèãîäíû äëÿ

àðîìàòèçàòîðû è ïð.)

ñðåäñòâ ñëåäóåò ó÷èòûâàòü

ñòèðêè ïðè òåìïåðàòóðå äî

Îòäåëåíèå 4:

Îòáåëèâàòåëü è äåëèêàòíûé

îáúåì ïðåäñòîÿùåé ñòèðêè,

60°Ñ è äëÿ ïðîãðàìì, íå ïðå-

îòáåëèâàòåëü

æåñòêîñòü âîäû è ñòåïåíü

äóñìàòðèâàþùèõ ïðåäâàðè-

çàãðÿçíåííîñòè áåëüÿ. Â

òåëüíóþ ñòèðêó, òî åñòü â

äàëüíåéøåì, ïðèîáðåòÿ íå-

äàííîì ñëó÷àå âàì íå íàäî

êîòîðûé îïûò, Âû ñìîæåòå

íàæèìàòü êíîïêó I.

Îòáåëèâàíèå è êíîïêà

ñàìè îïðåäåëÿòü, êàêîå êî-

Ñóùåñòâóþò ïîðîøêè è

ëè÷åñòâî ìîþùèõ ñðåäñòâ è

æèäêèå ìîþùèå ñðåäñòâà â

«Óäàëåíèå ïÿòåí»

äîáàâîê òðåáóåòñÿ â òîì èëè

ñïåöèàëüíûõ êîíòåéíåðàõ,

èíîì ñëó÷àå. Ýòî óæå áóäåò

êîòîðûå çàêëàäûâàþòñÿ

Ëîòîê 4 äëÿ îòáåëèâàòåëÿ

âàø ñîáñòâåííûé ñåêðåò.

ïðÿìî â áàðàáàí. Äåéñòâóé-

âñòàâëÿåòñÿ â îòäåëåíèå 1

Ïåðåä çàïîëíåíèåì ìîþùèì

òå ñîãëàñíî èíñòðóêöèè íà

ðàñïðåäåëèòåëÿ ìîþùèõ

ñðåäñòâîì îòäåëåíèÿ ïðåäâà-

óïàêîâêå ýòèõ ñðåäñòâ.

ñðåäñòâ. Íå çàïîëíÿéòå ëî-

ðèòåëüíîé ñòèðêè 1 óáåäè-

Íå ïîëüçóéòåñü ñðåäñòâàìè,

òîê 4 âûøå îòìåòêè max (ñì.

òåñü, ÷òî îòäåëåíèå 4 äëÿ îò-

ïðåäíàçíà÷åííûìè òîëüêî

ðèñóíîê).

áåëèâàòåëÿ â íåì íå óñòàíîâ-

äëÿ ðó÷íîé ñòèðêè, ïîñêîëü-

Ïðè îòáåëèâàíèè ðåæèì

ëåíî.

êó îáèëüíîå ïåíîîáðàçîâà-

ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè íå

Íå ïåðåïîëíÿéòå îïîëàñêè-

íèå ìîæåò âûâåñòè èç ñòðîÿ

òðåáóåòñÿ. Îáû÷íûé îòáåëè-

âàòåëÿìè îòäåëåíèå 3 âûøå

ñòèðàëüíóþ ìàøèíó.

âàòåëü ïðèìåíÿþò ïðè ñòèð-

ðåøåòêè.

 ñêîðîì âðåìåíè îæèäàåò-

êå ïðî÷íûõ áåëûõ òêàíåé;

Äåéñòâóÿ ïî ïðîãðàììå, ìà-

ñÿ ïîÿâëåíèå ìîþùèõ

äåëèêàòíûé îòáåëèâàòåëü

øèíà ñàìà ïîäàåò äîáàâêè

ñðåäñòâ, ïðåäíàçíà÷åííûõ è

ìîæíî èñïîëüçîâàòü äëÿ

êíîïêó Í (óäàëåíèå ïÿòåí),

ìîþùèõ ñðåäñòâ â âîäó.

äëÿ ðó÷íîé, è äëÿ ìàøèííîé

öâåòíûõ, ñèíòåòè÷åñêèõ è

âêëþ÷èòå ìàøèíó, çàòåì âû-

ñòèðêè.

øåðñòÿíûõ òêàíåé. Îòáåëè-

áåðèòå îäèí èç ñèìâîëîâ

 çàêëþ÷åíèå åùå îäèí ñåê-

âàíèå íå ïðèìåíÿåòñÿ â ïðî-

ðåò: ïðè ñòèðêå â õîëîäíîé

ãðàììàõ ñòèðêè øåëêîâûõ

, ñîîòâåòñòâóþùèé òèïó

âîäå óìåíüøàéòå êîëè÷åñòâî

òêàíåé è â ñïåöèàëüíûõ ïðî-

òêàíè.

ìîþùåãî ñðåäñòâà, òàê êàê â

ãðàììàõ (ñì. ñ. 4).

Åñëè îòáåëèâàíèå âêëþ÷åíî

õîëîäíîé âîäå îíî ðàñòâîðÿ-

Ïðè îòáåëèâàíèè ïîëüçóé-

â îáû÷íûé öèêë ñòèðêè, çà-

åòñÿ ëó÷øå, ÷åì â òåïëîé.

òåñü êíîïêîé óäàëåíèÿ ïÿ-

ïîëíèòå îòäåëåíèÿ ìîþùèì

Åñëè òðåáóåòñÿ îïîëîñíóòü ðàñïðåäåëè-

òåí. Åñëè îòáåëèâàíèå âû-

ñðåäñòâîì è äîáàâêàìè, íà-

òåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ, ïðèïîäíèìèòå è

ïîëíÿåòñÿ êàê îòäåëüíûé

æìèòå êíîïêó Í (óäàëåíèå

èçâëåêèòå åãî êàê ïîêàçàíî íà ðèñóíêå.

öèêë, çàïîëíèòå îòäåëåíèå 4

ïÿòåí), âêëþ÷èòå ìàøèíó è

Ïîñòàâüòå ðàñïðåäåëèòåëü ïîä ñòðóþ

âîäû íà íåñêîëüêî ìèíóò.

îòáåëèâàòåëåì, íàæìèòå

çàäàéòå íóæíóþ ïðîãðàììó.

Ýêîíîìíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ

Êàê ñíèçèòü ðàñõîäû

áûòîâûõ ïðèáîðîâ íå íàíîñèò

óùåðáà îêðóæàþùåé ñðåäå.

ÌÀÊÑÈÌÀËÜÍÀß ÇÀÃÐÓÇÊÀ

Ñòàðàéòåñü ìàêñèìàëüíî çàãðóæàòü ìàøèíó, ýòèì âû ñýêîíîìèòå ýëåêòðîýíåðãèþ, âîäó,

ìîþùèå ñðåäñòâà è âðåìÿ. Íàïðèìåð, ïðè ïîëíîé çàãðóçêå ðàñõîä ýëåêòðîýíåðãèè áóäåò

íà 50% ìåíüøå, ÷åì ïðè çàãðóçêå íàïîëîâèíó.

ÍÓÆÍÀ ËÈ ÏÐÅÄÂÀÐÈÒÅËÜÍÀß ÑÒÈÐÊÀ?

Ïðîãðàììû ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè íóæíû òîëüêî äëÿ ñèëüíî çàãðÿçíåííîãî áåëüÿ!

Îòêàç îò ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè ñáåðåæåò ìîþùèå ñðåäñòâà, âîäó è çàòðàòû ýëåêòðî-

ýíåðãèè íà 5-15%, íå ãîâîðÿ óæå î âàøåì ëè÷íîì âðåìåíè.

ÒÀÊ ËÈ ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÀ ÃÎÐß×Àß ÂÎÄÀ?

Ïåðåä ñòèðêîé çàìî÷èòå áåëüå, îáðàáîòàéòå ïÿòíà ñïåöèàëüíûìè ñðåäñòâàìè, è âàì íå

°

ïîòðåáóåòñÿ ñëèøêîì ãîðÿ÷àÿ âîäà. Ñòèðêà ïðè 60

Ñ ñïîñîáíà ñýêîíîìèòü äî 50% ýëåê-

òðîýíåðãèè.

ÏÅÐÅÄ ÂÛÁÎÐÎÌ ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ ÑÓØÊÈ …

Ïîñëå îòæèìà áåëüÿ íà âûñîêèõ îáîðîòàõ ñóøêà áåëüÿ ïîéäåò áûñòðåå.

7 Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè

ARGHERITA

M

2000

Íåèñïðàâíîñòè è èõ óñòðàíåíèå

Ðàçáåðèòåñü ñ ïðîáëåìîé ñàìè…

Âîçìîæíî âàì ïðèäåòñÿ ñòîëêíóòüñÿ ñ êàêîé-ëèáî íåèñïðàâíîñòüþ, íî íå òîðîïèòåñü âûçûâàòü

ìàñòåðà. Âî ìíîãèõ ñëó÷àÿõ âû ñàìè ìîæåòå ðåøèòü âîçíèêøèå ïðîüáëåìû

Ìàøèíà íå âêëþ÷àåòñÿ

n

Íàæàòà ëè êíîïêà âêëþ-

÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ? Åñëè

n

Âñòàâëåíà ëè âèëêà â ðî-

Ãäå æå âîäà â ìàøèíå?

êíîïêà íàæàòà, íî ìàøè-

çåòêó? Âû ìîãëè âûêëþ-

íà âñå æå íå âêëþ÷àåòñÿ,

Ïðîñòî: ñ íîâîé òåõíîëîãèåé Ariston âû çàòðàòèòå

÷èòü ìàøèíó íà âðåìÿ

òî, çíà÷èò, áûë çàäàí

âîäû äâà ðàçà ìåíüøå, à ýôôåêò îò ñòèðêè áóäåò

÷èñòêè.

ïðîãðàììíûé ïóñê (ïî

â äâà ðàçà âûøå!

n

Íå îòêëþ÷åíî ëè ýëåêòðè-

òàéìåðó).

÷åñòâî? Èç-çà ïåðåãðóçêè

Âîò ïî÷åìó âû íå ìîæåòå

n

Ïðàâèëüíî ëè óñòàíîâëå-

ìîã ñðàáîòàòü àâòîìàò

âèäåòü âîäó ÷åðåç äâåðöó:

íà ðó÷êà ïðîãðàììíîãî

ýëåêòðîñåòè. Íå èñêëþ÷å-

åå î÷åíü ìàëî. Ýòî çàáîòà

ïóñêà? Ïðîâåðüòå (íà òåõ

íî, ÷òî â âàøåì ðàéîíå

îá îêðóæàþùåé ñðåäå áåç

ìàøèíàõ, ãäå òàêàÿ ðó÷êà

ïðîèçîøëà êàêàÿ-òî àâà-

îòêàçà îò ìàêñèìàëüíîé

åñòü).

ðèÿ.

÷èñòîòû.

n

Îòêðûò ëè êðàí ïîäà÷è

n

Çàêðûòà ëè äâåðöà

È âäîáàâîê êî âñåìó, âû

âîäû? Ìàøèíà, íå çàïîë-

ìàøèíû? Ñòèðàëüíàÿ

ýêîíîìèòå ýëåêòðè÷åñòâî.

íåííàÿ âîäîé, íå ìîæåò

ìàøèíà íå ìîæåò áûòü

âêëþ÷èòüñÿ. Ýòî ñäåëàíî

âêëþ÷åíà, åñëè äâåðöà

èç ñîîáðàæåíèé áåçîïàñ-

îòêðûòà. Ýòî ñäåëàíî èç

íîñòè.

ñîîáðàæåíèé áåçîïàñ-

Âðàùàåòñÿ ïåðåêëþ-

íîñòè.

÷àòåëü ïðîãðàìì

n

Ïîäîæäèòå, ïîêà íàñîñ

îòêà÷àåò âîäó, âûêëþ÷è-

òå ìàøèíó,âûáåðèòå

îäèí èç ñèìâîëîâ Îñòà-

íîâ/ïóñê

l

, çàòåì âêëþ-

Ìàøèíà íå çàëèâàåò

÷èòå ìàøèíó. Åñëè

âîäó

âðàùåíèå ïåðåêëþ÷àòåëÿ

íå ïðåêðàùàåòñÿ, îáðàòè-

n

Ïðàâèëüíî ëè ïîäñîåäè-

òåñü â ñåðâèñíûé öåíòð çà

íåí øëàíã?

ïîìîùüþ.

n

Íå ïåðåêðûòà ëè ïîäà÷à

ÏÐÀÂÈËÜÍÎ

ÍÅÏÐÀÂÈËÜÍÎ

âîäû â äîìå? Âîçìîæíî,

â âàøåì äîìå èëè ïîáëè-

çîñòè âåäåòñÿ ðåìîíò è

Çàêðûâàéòå êðàí ïîñëå

Ïðè ÷èñòêå îñòàâüòå

âîäîñíàáæåíèå âðåìåííî

êàæäîé ñòèðêè.

ñòèðàëüíóþ ìàøèíó

îòêëþ÷åíî.

ïîäêëþ÷åííîé

Îãðàíè÷üòå

n

Äîñòàòî÷íî ëè äàâëåíèå â

ê ñåòè.

èñïîëüçîâàíèå

âîäîïðîâîäå? Âîçìîæíî,

Âî âðåìÿ îáñëóæèâàíèÿ

Ìàøèíà çàëèâàåò è ñëè-

ãèäðàâëè÷åñêîé

ìàøèíà âñåãäà äîëæíà

íåèñïðàâåí àâòîêëàâ.

âàåò âîäó îäíîâðåìåííî

ñèñòåìû ìàøèíû,

áûòü îòêëþ÷åíà îò ñåòè.

n

Íå çàñîðåí ëè ôèëüòð?

êîãäà íèêîãî íåò äîìà

n

Íå ñëèøêîì ëè íèçêî ðàñ-

Ôèëüòð íà çàëèâíîì

ýòèì âû óìåíüøèòå

Èñïîëüçóéòå ðàñòâî-

ïîëîæåí ñëèâíîé øëàíã?

øëàíãå ìîæåò áûòü çàáèò

ðèòåëè è àêòèâíûå

îïàñíîñòü ïðîòå÷êè.

Êîíåö øëàíãà äîëæåí

àáðàçèâû.

èçâåñòêîâûìè ÷àñòèöàìè

íàõîäèòñÿ íà âûñîòå 60-

Íèêîãäà íå ïðèìåíÿéòå

èëè ìóñîðîì, îñòàâøèì-

Îñòàâëÿéòå äâåðöó â

100 ñì.

ðàñòâîðèòåëè èëè àáðà-

ñÿ ïîñëå ðåìîíòà âîäî-

ïðèîòêðûòîì

n

Íå îêàçàëñÿ ëè êîíåö

çèâû äëÿ ÷èñòêè âíåøíèõ

ïðîâîäà.

ïîëîæåíèè, ÷òîáû â

øëàíãà â âîäå?

è ðåçèíîâûõ ÷àñòåé

n

Íå ïåðåæàò ëè øëàíã ïî-

ìàøèíå íå

ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

n

Èìååòñÿ ëè îòâîäíàÿ

äà÷è âîäû? Ïðîñëåäèòå,

ñêàïëèâàëñÿ

òðóáêà â ñëèâíîé ñèñòåìå?

Íå çàáîòüòåñü

êàê ïðîëîæåí øëàíã, íåò

íåïðèÿòíûé çàïàõ.

n

Åñëè ïîïûòêè óñòðàíèòü

î ðàñïðåäåëèòåëå

ëè èçãèáîâ è ïåðåëîìîâ.

íåèñïðàâíîñòü íå óâåí÷à-

ìîþùèõ ñðåäñòâ.

Âíåøíèå ïàíåëè

ëèñü óñïåõîì, âûêëþ÷èòå

Ñúåìíûé ðàñïðåäåëèòåëü

ìàøèíû ïðîòèðàéòå

ìîæíî ëåãêî ïðîìûòü ïîä

ìàøèíó, ïåðåêðîéòå âîäó

ñ áîëüøîé

ïðîòî÷íîé âîäîé.

è îáðàòèòåñü â ñåðâèñíûé

îñòîðîæíîñòüþ.

öåíòð çà ïîìîùüþ.

Óåçæàÿ íàäîëãî,

Êîðïóñ ìàøèíû è

n

Íà âåðõíèõ ýòàæàõ çäà-

íå âñïîìíèòå î ìàøèíå.

ðåçèíîâûå äåòàëè

íèé ìîæåò ñêàçàòüñÿ òàê

Ïåðåä îòúåçäîì âñåãäà

ïðîòèðàéòå ÷èñòîé

ïðîâåðÿéòå, ÷òî ñòèðàëü-

íàçûâàåìûé ñèôîííûé

òêàíüþ, ñìî÷åííîé â

íàÿ ìàøèíà îòêëþ÷åíà è

ýôôåêò. Äëÿ åãî óñòðàíå-

òåïëîé âîäå ñ ìûëîì.

çàêðûò êðàí ïîäà÷è âîäû.

íèÿ óñòàíàâëèâàþò ñïå-

öèàëüíûé àíòèñèôîí.

Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 8

âèñíîãî öåíòðà.

n

Íå ïåðåæàò ëè ñëèâíîé

øëàíã? Ïðîñëåäèòå, êàê

ïðîëîæåí øëàíã, íåò ëè

èçãèáîâ è ïåðåëîìîâ.

n

Íåò ëè çàñîðîâ â êàíàëè-

çàöèè? Â êàêîì ñîñòÿíèè

óäëèíèòåëü ñëèâíîãî

Ïðîòå÷êè

Èçáûòî÷íîå

Ïðîáëåìû ïðè ñëèâå

øëàíãà? Íåñòàíäàðòíûé

n

Ïëîòíî ëè çàòÿíóòî ìå-

ïåíîîáðàçîâàíèå

âîäû è îòæèìå

óäëèíèòåëü ìîæåò çàäåð-

òàëëè÷åñêîå êîëüöî íà

n

Ïîäõîäèò ëè ìîþùåå

n

Ïðåäïîëàãàåò ëè âûáðàí-

æèâàòü âîäó.

êîíöå çàëèâíîãî øëàíãà?

ñðåäñòâî äëÿ äàííîé ìà-

íàÿ ïðîãðàììà àâòîìàòè-

Çàêðîéòå êðàí, âûêëþ÷è-

øèíû? Ïðîâåðüòå, åñòü

÷åñêèé ñëèâ?  íåêîòîðûõ

òå ìàøèíó èç ñåòè, ïîäòÿ-

óïàêîâêå íàäïèñü: Äëÿ

ïðîãðàììà ñëèâ âûïîë-

íèòå êîëüöî ðóêàìè áåç

ìàøèííîé ñòèðêè èëè

íÿåòñÿ âðó÷íóþ.

îñîáûç óñèëèé.

Äëÿ ðó÷íîé è ìàøèííîé

n

Âêëþ÷åí ëè ðåæèì îñòà-

n

Íåò ëè çàñîðà â ðàñïðåäå-

ñòèðêè.

íîâêè ñ âîäîé â ìàøèíå?

ëèòåëå ìîþùèõ ñðåäñòâ?

n

Ïðàâèëüíî ëè âû äîçèðó-

Ýòà ôóíêöèÿ ïðåäïîëàãà-

Èçâëåêèòå ðàñïðåäåëè-

åòå ìîþùåå ñðåäñòâî? Ïå-

åò ðó÷íîé ñëèâ âîäû èç

òåëü è ïðîìîéòå åãî â

ðåäîçèðîâêà ìîþùåãî íå

ìàøèíû.

Ñèëüíàÿ âèáðàöèÿ

ïðîòî÷íîé âîäå.

òîëüêî óõóäøàåò êà÷å-

n

Íå çàñîðåí ëè ñëèâíîé íà-

ïðè îòæèìå

n

Íàäåæíî ëè çàêðåïëåí

ñòâî ñòèðêè, íî è ìîæåò

ñîñ? Äëÿ ïðîâåðêè çàê-

n

Ñíÿòû ëè òðàíñïîðòèðî-

ñëèâíîé øëàíã? Çàêðîéòå

ïðèâåñòè ê ïîëîìêå ìà-

ðîéòå êðàí, âûêëþ÷èòå

âî÷íûå îãðàíè÷èòåëè?

êðàí, âûêëþ÷èòå ìàøèíó

øèíû.

ìàøèíó èç ñåòè, äàëåå

Ñì. èíñòðóêöèè ïî óñòà-

èç ñåòè, ïîäòÿíèòå ñîåäè-

ñì. èíñòðóêöèè íà ñ. 11.

íîâêå ìàøèíû íà ñëåäó-

íåíèå.

Ïðè íåîáõîäèìîñòè âû-

þùåé ñòðàíèöå.

çîâèòå ñïåöèàëèñòà ñåð-

n

Õîðîøî ëè âûðîâíåíà ìà-

øèíà? Ðåãóëÿðíî ïðîâå-

Åñëè ïîñëå ïðîâåðêè ìàøèíà ïðîäîëæàåò ðàáîòàòü íå

ðÿéòå ãîðèçîíòàëüíîñòü

äîëæíûì îáðàçîì, ñâÿæèòåñü ñ ñåðâèñíûì öåíòðîì, îá-

óñòàíîâêè ìàøèíû. Îò-

ñëóæèâàþùèì ïðîäóêöèþ ìàðêè Ariston, è íå çàáóäüòå

Íå ïîëüçóéòåñü

ðåãóëèðóéòå ïîëîæåíèå

ñîîáùèòü ñëåäóþùóþ èíôîðìàöèþ:

óñëóãàìè ëèö, íå

íîæåê ìàøèíû.

õàðàêòåð íåèñïðàâíîñòè;

óïîëíîìî÷åííûõ

n

Äîñòàòî÷åí ëè çàçîð ìåæ-

Ïðîèçâîäèòåëåì.

äó ìàøèíîé, ñòåíîé è îê-

ìîäåëü ñòèðàëüíîé ìàøèíû (Mod. …);

Ïðè ðåìîíòå

ðóæàþùèìè ïðåäìåòàìè?

çàâîäñêîé íîìåð (S/N…).

òðåáóéòå

Åñëè ýòî íå âñòðàèâàåìàÿ

Ýòè äàííûå óêàçàíû â òàáëè÷êå íà çàäíåé ñòåíêå âàøåé

èñïîëüçîâàíèÿ

ìîäåëü, òî åé íåîáõîäèìî

ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

îðèãèíàëüíûõ

îáåñïå÷èòü íåêîòîðîå

çàïàñíûõ ÷àñòåé.

ïðîñòðàíñòâî (íåñêîëüêî

ñàíòèìåòðîâ) äëÿ ïåðåìå-

ùåíèé âî âðåìÿ îòæèìà.

Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè

Ìîäåëü

AL 109 X

Ðàçìåðû

øèðèíà 59,5 ñì

âûñîòà 85 ñì

ãëóáèíà 53,5 ñì

Çàãðóçêà

îò 1 äî 5,5 êã

Ýëåêòðè÷åñêèå ïàðàìåòðû

íàïðÿæåíèå 220/230 Â, ÷àñòîòà 50 Ãö,

ïîòðåáëÿåìàÿ ìîùíîñòü 1850 Âò (max)

Âîäîñíàáæåíèå

ìàêñèìàëüíîå äàâëåíèå 1 ÌÏà (10 áàð)

ìèíèìàëüíîå äàâëåíèå 0,05 ÌÏà (0,5 áàð)

îáúåì áàðàáàíà 46 ë

Ñêîðîñòü îòæèìà

äî 1000 îá./ìèí

Ñîîòâåòñòâèå ïðîãðàìì

èñïûòàíû ïðè çàãðóçêå 5,0 êã

óïðàâëåíèÿ íîðìàì IEC 456

Èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò cëåäóþùèì äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî Ýêîíîìè÷åñêîãî Ñîîáùåñòâà:

— 73/23 ÅÅÑ îò 19.01.72 (íèçêîå íàïðÿæåíèå) è ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè

— 89/336 ÅÅÑ îò 03.05.89 (ýëåêòðîìàãíèòíàÿ ñîâìåñòèìîñòü) è ïîñëåäóþùèå ìîäèôèêàöèè

9 Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè

ARGHERITA

M

2000

Ðàñïàêîâêà è óñòàíîâêà

Margherita 2000

â âàøåì äîìå

Ïîçàáîòüòåñü î ïðàâèëüíîé óñòàíîâêå ñòèðàëüíîé

ìàøèíû, è ó âàñ íå áóäåò ìíîãèõ ïðîáëåì.

Ðàñïàêóéòå ìàøèíó. Óáåäè-

Åñëè ìàøèíà óñòàíîâëåíà íà

òåñü â îòñóòñòâèè âíåøíèõ

êîâðîâîì ïîêðûòèè, ïðî-

ïîâðåæäåíèé. Åñëè ó âàñ âîç-

âåðüòå, íå ïåðåêðûòû ëè âåí-

íèêëè êàêèå-òî ñîìíåíèÿ, íå

òèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ â

âêëþ÷àéòå ìàøèíó íåìåä-

äíèùå ìàøèíû.

ëåííî ñâÿæèòåñü ñ êâàëèôè-

öèðîâàííûì óïîëíîìî÷åí-

íûì ñïåöèàëèñòîì. Íà âðå-

ìÿ òðàíñïîðòèðîâêè ïîä-

âèæíûå óçëû ìàøèíû êðå-

Ïîäêëþ÷åíèå

Êîíåö øëàíãà íè ïðè êàêèõ

ïÿòñÿ ÷åòûðüìÿ âèíòàìè ÷å-

ðåç çàäíþþ ñòåíêó.

ñëèâíîãî øëàíãà

óñëîâèÿõ íå äîëæåí íàõî-

äèòüñÿ â âîäå.

Ðåãóëèðóåìûå ïåðåäíèå íîæêè.

Íà çàäíåé ñòåíêå ìàøèíû

Äîïóñêàåòñÿ íàðàùèâàíèå

èìåþòñÿ äâà êðþêà, ïðàâûé

ñëèâíîãî øëàíãà äðóãèì

è ëåâûé, êîòîðûìè êðåïèò-

Ïîäêëþ÷åíèå

øëàíãîì ñ òàêèì æå äèàìåò-

ñÿ ñëèâíîé øëàíã.

ê âîäîïðîâîäíîé ñåòè

ðîì è äëèíîé äî 150 ñì.

Ïðèñîåäèíèòå ñëèâíîé

Äàâëåíèå âîäû â âîäîïðîâî-

Åñëè ñëèâíîé øëàíã âñòðî-

øëàíã ê òðóáîïðîâîäó êàíà-

äå äîëæíî íàõîäèòüñÿ â ïðå-

åí â êàíàëèçàöèþ, íà âåðõ-

ëèçàöèîííîé ñèñòåìû èëè

äåëàõ, óêàçàííûõ â èíôîðìà-

íèõ ýòàæàõ ìîæåò ñîçäàòüñÿ

Òðàíñïîðòèðîâî÷íûå âèíòû

ïîâåñüòå åãî êîíåö íà êðàé

öèîííîé òàáëè÷êå íà çàäíåé

ñèôîííûé ýôôåêò ìà-

äîëæíû áûòü óäàëåíû äî

ðàêîâèíû èëè âàííû. Øëàíã

ïàíåëè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

øèíà îäíîâðåìåííî ñëèâàåò

òîãî, êàê âû íà÷íåòå ïîëüçî-

íå äîëæåí ïåðåãèáàòüñÿ.

Íàâåðíèòå çàëèâíîé øëàíã

è çàëèâàåò âîäó. Äëÿ ïðåäîò-

âàòüñÿ ìàøèíîé. Îáðàçîâàâ-

Âåðõíÿÿ òî÷êà ñëèâíîãî

íà âûâîä âîäîïðîâîäà, èìå-

âðàùåíèÿ ïîäîáíîãî ýôôåê-

øèåñÿ îòâåðñòèÿ çàêðîéòå

øëàíãà äîëæíà ðàñïîëàãàòü-

þùèé íàðóæíóþ ðåçüáó 3/4

òà íà ñëèâíîì øëàíãå óñòà-

ïëàñòèêîâûìè çàãëóøêàìè

ñÿ íà âûñîòå 60-100 ñì. Åñëè

äþéìà, è ïðîâåðüòå íàäåæ-

íàâëèâàåòñÿ àíòèñèôîí

(âõîäÿò â êîìïëåêò ïîñòàâêè

íåîáõîäèìî çàêðåïèòü êîíåö

íîñòü ñîåäèíåíèÿ. Ñîåäèíå-

(ïðîäàåòñÿ â õîçÿéñòâåííûõ

ìàøèíû).

øëàíãà íà âûñîòå íèæå

íèå óïëîòíÿåòñÿ ðåçèíîâîé

ìàãàçèíàõ).

60 ñì, òî çàôèêñèðóéòå ñëèâ-

ïðîêëàäêîé, ñîâìåùåííîé ñ

íîé øëàíã íà çàäíåé ñòåíêå

ôèëüòðîì.

Ýëåêòðè÷åñêèå

êîðïóñà ìàøèíû ñ ïîìîùüþ

ñîåäèíåíèÿ

çàæèìà.

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøèíû

â ñåòü óáåäèòåñü, ÷òî:

1) Ðîçåòêà è ïðîâîäêà ñîîò-

âåòñòâóþò ìàêñèìàëüíîé íà-

Äåòàëü À íå óäàëÿåòñÿ

ãðóçêå, óêàçàííîé â òàáëè÷-

êå íà çàäíåé ñòåíêå ìàøèíû,

Âûðàâíèâàíèå

à òàêæå îòâå÷àþò òðåáîâà-

Ôèëüòð íà ðåçèíîâîì øëàíãå

íèÿì äåéñòâóþùèõ ñòàíäàð-

Ïðàâèëüíîå âûðàâíèâàíèå

Êðþê, èñïîëüçóåìûé äëÿ êðåïëåíèÿ

Åñëè ìàøèíà ïîäêëþ÷àåòñÿ

òîâ.

î÷åíü âàæíî äëÿ ðàáîòû ìà-

øëàíãà íà âûñîòå íèæå 60 ñì.

ê íîâîìó âîäîïðîâîäó èëè ê

2) Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ íà-

øèíû. Ïîñëå óñòàíîâêè ìà-

âîäîïðîâîäó, êîòîðûé äîë-

Åñëè øëàíã âñòàâëÿåòñÿ â

õîäèòñÿ â ïðåäåëàõ, óêàçàí-

øèíû íà ìåñòî, îòðåãóëè-

ãî íå èñïîëüçîâàëñÿ, òî ïå-

ñëèâ ðàêîâèíû èëè âàííîé,

íûõ â òàáëè÷êå íà çàäíåé

ðóéòå åå óñòîé÷èâîå ïîëîæå-

ðåä ïîäêëþ÷åíèåì øëàíãà

èñïîëüçóéòå ïëàñòèêîâóþ

ñòåíêå ìàøèíû.

íèå ïóòåì âðàùåíèÿ ïåðå-

îòêðîéòå êðàí è ñëåéòå ãðÿç-

íàïðàâëÿþùóþ, êîòîðàÿ áó-

3) Ðîçåòêà è âèëêà äîëæíû

äíèõ íîæåê. Ïðîâåðüòå ïî

íóþ âîäó. Ýòî ïðåäîõðàíèò

äåò äåðæàòü êîíåö øëàíãà

áûòü îäíîãî òèïà. Â ïðîòèâ-

óðîâíþ ãîðèçîíòàëüíîñòü

ìàøèíó îò ïîâðåæäåíèé.

ñòðîãî âíèç è ïðåäîòâðàòèò

íîì ñëó÷àå çàìåíèòå ðîçåòêó

âåðõíåé êðûøêè êîðïóñà.

Ïðèñîåäèíèòå çàãíóòûé êî-

ðàçáðûçãèâàíèå âîäû.

èëè âèëêó, íî íè â êîåì ñëó-

Îòêëîíåíèå îò ãîðèçîíòàëè

íåö øëàíãà ê âîäîïðèåìíè-

÷àå íå ïîëüçóéòåñü ïåðåõîä-

íå äîëæíî áûòü áîëåå 2°.

êó ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

íèêàìè.

4) Âñå ýëåêòðè÷åñêèå äîìàø-

íèå ïðèáîðû èìåþò íàäåæ-

íîå çàçåìëåíèå.

Ñîõðàíÿéòå

áëîêèðóþùèå âèíòû è

Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò

âòóëêè, êîòîðûå ìîãóò

îòâåòñòâåííîñòè çà óùåðá

îïÿòü ïîíàäîáèòüñÿ

çäîðîâüþ è ñîáñòâåííîñòè,

Ïëàñòèêîâàÿ íàïðàâëÿþùàÿ è

ïðè òðàíñïîðòèðîâêå

âûçâàííûé íåñîáëþäåíèåì

êðåïëåíèå øëàíãà â ñëèâå

s

ìàøèíû.

Âîäîïðèåìíèê íàâåðõó, ñïðàâà.

âàííîé (ðàêîâèíû).

óêàçàííûõ íîðì óñòàíîâêè.

Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 10

ARGHERITA

ARGHERITA

M

M

2000

2000

Óõîä è îáñëóæèâàíèå ýòî ïðîñòî

Ïðè õîðîøåì îáðàùåíèè Margherita 2000

Âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íàäåæíûé ñïóòíèê è

âàø äðóã íà äîëãèå ãîäû

ïîìîùíèê â äîìå. Âàæíî òîëüêî ñëåäèòü, ÷òîáû

ìàøèíà âñåãäà áûëà â íàäëåæàùåé ôîðìå.

Êîíñòðóêöèÿ ñòèðàëüíîé

Âàæíî ðåãóëÿðíî

ìàøèíû Margherita 2000

ïðîìûâàòü ðàñïðåäåëè-

ðàññ÷èòàíà íà äîëãèé áåçà-

òåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ.

âàðèéíûé ñðîê ñëóæáû. Îò

×òîáû ïðåäîòâðàòèòü

âàñ òðåáóåòñÿ ñîâñåì íå

ïðèñûõàíèå îñòàòêîâ

ìíîãîå, ÷òîáû ïîääåðæè-

âàòü èñïðàâíîå ñîñòîÿíèå

ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà,

ìàøèíû. Âî-ïåðâûõ, ïîñëå

ïîìåñòèòå íà íåñêîëüêî

êàæäîé ñòèðêè îáÿçàòåëüíî

ìèíóò ðàñïðåäåëèòåëü

çàêðûâàéòå âîäîïðîâîä-

ïîä ñòðóþ âîäû.

íûé êðàí, òàê êàê ïîñòîÿí-

íûé íàïîð âîäû ìîæåò ïðè-

Íå ïðåâûøàéòå

âåñòè ê êîðîáëåíèþ íåêî-

ðåêîìåíäîâàííûå

òîðûõ äåòàëåé ìàøèíû.

Êðîìå òîãî, ýòèì âû ñíèçè-

äîçû ìîþùèõ ñðåäñòâ

òå ðèñê ïîÿâëåíèÿ ïðîòå-

 ñîñòàâ âñåõ ñðåäñòâ, ïðåä-

÷åê.

íàçíà÷åííûõ äëÿ ñòèðàëü-

Åñëè âîäà â âàøåé ìåñòíî-

íûõ ìàøèí, âõîäèò àíòèíà-

ñòè ñëèøêîì æåñòêàÿ,

êèïèí. Åñëè âîäà â âàøåé

ïîëüçóéòåñü ñðåäñòâàìè,

ìåñòíîñòè îòëè÷àåòñÿ îñî-

óäàëÿþùèìè èçâåñòü.

áîé æåñòêîñòüþ, òî êðîìå

(Æåñòêàÿ âîäà îáû÷íî îñ-

èñïîëüçîâàíèÿ ñìÿã÷èòåëÿ

òàâëÿåò áåëåñûå ñëåäû íà

âîäû ïðè êàæäîé ñòèðêå,

êðàíàõ è ñëèâíûõ îòâåðñòè-

èçðåäêà ïðîèçâîäèòå î÷èñò-

ÿõ. Îáðàòèòåñü â æèëèùíî-

êó, ïóñòèâ ìàøèíó íà âû-

ýêñïëóàòàöèîííóþ êîíòî-

ïîëíåíèå ïðîãðàììû ñòèð-

ðó, åñëè õîòèòå ïîëó÷èòü

êè áåç áåëüÿ è ìîþùåãî

áîëåå ïîäðîáíóþ èíôîðìà-

ñðåäñòâà ñ îäíèì ëèøü óäà-

öèþ î êà÷åñòâå âîäû â âà-

ëèòåëåì íàêèïè.

øåé ìåñòíîñòè.)

Íå èñïîëüçóéòå ñëèøêîì

Ïåðåä ñòèðêîé îäåæäû óäà-

ìíîãî ìîþùèõ ñðåäñòâ è

ëèòå èç êàðìàíîâ âñå ìåë-

äîáàâîê, òàê êàê ýòî ïðèâî-

êèå, òâåðäûå è îñòðûå ïðåä-

äèò ê îáðàçîâàíèþ èçáû-

ìåòû.

òî÷íîé ïåíû, íàêèïè è, â

Íå çàáóäüòå ïðîâåðèòü âñå êîðìàíû: ìàëåíüêèå

Êîðïóñ ìàøèíû ìîéòå òåï-

êîíöå êîíöîâ, ìîæåò ïîâðå-

ïðåäìåòû ìîãóò ïîâðåäèòü âàøåìó äðóãó

ëîé âîäîé ñ ìûëîì.

äèòü ìàøèíó.

Ìàðãàðèòå 2000.

Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïðîâåðÿéòå íàñîñ è ðåçèíîâûé øëàíã

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà îñíàùåíà íàñîñîì ñàìîî÷èùàþùåãîñÿ òèïà, êîòîðûé íå òðåáóåò ñïåöèàëüíîé ÷èñòêè. Îäíàêî ìåëêèå ïðåäìåòû

(ìîíåòû, ïóãîâèöû è ïð.) ìîãóò ñëó÷àéíî ïîïàñòü â íàñîñ. Äëÿ èõ èçâëå÷åíèÿ íàñîñ îáîðóäîâàí óëîâèòåëåì, èëè ôèëüòðîì, äîñòóï

ê êîòîðîìó çàêðûò íèæíåé ïåðåäíåé ïàíåëüþ.

Ñ ïîìîùüþ îòâåðòêè îòêðîéòå ïàíåëü (ðèñ. 1), ïîâåðíèòå êðûøêó ïðî-

òèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè (ðèñ. 2) è èçâëåêèòå ôèëüòð. Îñìîòðèòå ôèëüòð.

Ðåçèíîâûé øëàíã

Ïðîâåðÿéòå øëàíã íå ðåæå îäíîãî ðàçà â ãîä. Ïðè ëþáûõ ïðèçíàêàõ òå÷è

èëè ïîâðåæäåíèÿ íåìåäëåííî çàìåíèòå øëàíã. Íåèñïðàâíûé øëàíã, íà-

õîäÿùèéñÿ ïîä äàâëåíèåì, ìîæåò âíåçàïíî ëîïíóòü âî âðåìÿ ðàáîòû ìà-

øèíû.

Ðèñ. 1

Ðèñ. 2

Âíèìàíèå: Ïåðåä òåì êàê îòêðûòü ïàíåëü è âûíóòü ôèëüòð, à òàêæå ïåðåä âûïîëíåíèåì ëþáûõ îïåðàöèé ïî òåõíè÷åñêîìó îáñëóæè-

âàíèþ, óáåäèòåñü, ÷òî ìàøèíà çàêîí÷èëà öèêë ñòèðêè, è âûêëþ÷èòå ìàøèíó èç ñåòè. Âî âðåìÿ èçâëå÷åíèÿ ôèëüòðà ìîæåò âûëèòüñÿ

íåìíîãî âîäû ýòî íîðìàëüíîå ÿâëåíèå. Óñòàíîâèòå ôèëüòð íà ìåñòî è ïëîòíî çàêðîéòå êðûøêó. Ïðîñëåäèòå, ÷òîáû êðþêè â

íèæíåé ÷àñòè âîøëè â ñîîòâåòñòâóþùèå îòâåðñòèÿ.

11 Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè

ARGHERITA

ARGHERITA

M

M

2000

2000

Íå ïðîñòî âàæíî, à ñâåðõâàæíî

Âàøà ñîáñòâåííàÿ áåçîïàñíîñòü

Margherita 2000 ñêîíñòðóèðîâàíà è

è áåçîïàñíîñòü âàøèõ äåòåé

èçãîòîâëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ ñàìûìè

ñòðîãèìè ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàìè è

ñòàíäàðòàìè, ÷òîáû âû è âàøà ñåìüÿ

÷óâñòâîâàëè ñåáÿ çàùèùåííûìè.

Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå

5.Íå êàñàéòåñü ðàáîòàþùåé

7.Íå ïîëüçóéòåñü ìîþùèìè

8.Íå òÿíèòå ïðîâîä, ÷òîáû

ýòîò ðàçäåë. Îí ñîäåðæèò èí-

ìàøèíû, åñëè âàøè ðóêè

ñðåäñòâàìè äëÿ ðó÷íîé

âûíóòü âèëêó èç ðîçåòêè:

ôîðìàöèþ, êàñàþùóþñÿ Âà-

èëè íîãè ìîêðûå èëè ñû-

ñòèðêè, òàê êàê ïîâûøåí-

ýòî î÷åíü îïàñíî.

øåé ëè÷íîé áåçîïàñíîñòè

ðûå; íå ïîëüçóéòåñü ìàøè-

íîå ïåíîîáðàçîâàíèå, õà-

9.Áóäüòå îñòîðîæíû: âîäà,

ïðè óñòàíîâêå, ýêñïëóàòàöèè

íîé áîñèêîì.

ðàêòåðíîå äëÿ ýòèõ

ñëèâàåìàÿ èç ðàáîòàþùåé

è òåõíè÷åñêîì îáñëóæèâà-

6.Íå ïîëüçóéòåñü óäëèíèòå-

ñðåäñòâ, ìîæåò ïðèâåñòè ê

ìàøèíû, ìîæåò áûòü

íèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

ëÿìè èëè òðîéíèêàìè ýòî

ïîëîìêå ìàøèíû.

î÷åíü ãîðÿ÷åé. Äâåðöà ìà-

1.Ìàøèíà ïðåäíàçíà÷åíà

îïàñíî, îñîáåííî â ñðåäå ñ

øèíû â ïðîöåññå ðàáîòû

äëÿ óñòàíîâêè â ïîìåùå-

ïîâûøåííîé âëàæíîñòüþ.

òàêæå ðàçîãðåâàåòñÿ. Ñëå-

íèè. Íè ïðè êàêèõ îáñòî-

Óáåäèòåñü â îòñóòñòâèè ïå-

äèòå, ÷òîáû äåòè íå ïîäõî-

ÿòåëüñòâàõ íå èñïîëüçóéòå

ðåãèáîâ, èçëîìîâ è èíûõ

äèëè ê ðàáîòàþùåé

ìàøèíó íà óëèöå, õîòÿ áû

ïîâðåæäåíèé íà êàáåëå

ìàøèíå è íå ïðèêàñàëèñü

è ïîä íàâåñîì (îñîáåííî

ýëåêòðîïèòàíèÿ.

ê äâåðöå. Íå ïûòàéòåñü ñ

îïàñíî âî âðåìÿ äîæäÿ è

ñèëîé îòêðûòü äâåðöó, òàê

ãðîçû).

êàê ýòî ïðèâåäåò ê ïîëîì-

Òîëüêî

2.Ìàøèíà ïðåäíàçíà÷åíà

êâàëèôèöèðîâàííûé

êå ìåõàíèçìà çàìêà.

äëÿ âçðîñëûõ ïîëüçîâàòå

ñïåöèàëèñò è òîëüêî

10. Åñëè âû çàìåòèëè ÷òî-òî

ïîäëèííûå çàïàñíûå

ëåé è òîëüêî äëÿ áûòîâîé

íåîáû÷íîå â ðàáîòå ìàøè-

äåòàëè Ariston!

ñòèðêè ïðè ñòðîãîì ñî-

íû, ïåðåêðîéòå êðàí ïîäà-

áëþäåíèè èíñòðóêöèé è

÷è âîäû è âûíüòå âèëêó èç

ïðàâèë, èçëîæåííûõ â íà-

ðîçåòêè. Íå ïûòàéòåñü ñà-

ñòîÿùåì äîêóìåíòå.

ìîñòîÿòåëüíî âñêðûòü è

3.Ìàøèíà îáëàäàåò áîëü-

îòðåìîíòèðîâàòü ìàøèíó.

øèì âåñîì. Ïåðåäâèãàéòå

ìàøèíó î÷åíü îñòîðîæíî

è òîëüêî ñ ïîìîùüþ äâóõ-

òðåõ ÷åëîâåê.

4.Ïåðåä çàãðóçêîé íîâîé

ïîðöèè áåëüÿ ïðîâåðÿéòå,

íå îñòàëîñü ëè â ìàøèíå

÷òî-ëèáî îò ïðåäûäóùåé

ñòèðêè.

Êàê çàìåíèòü ïèòàþùèé êàáåëü

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà îñíàùåíà

1. Âûêëþ÷èòå ìàøèíó èç ýëåêò-

âîä L. Ïîñëåäíèì îòñîåäèíèòå

Íîâûé êàáåëü ýëåêòðîïèòàíèÿ

ñïåöèàëüíûì ïèòàþùèì êàáå-

ðîñåòè.

ïðîâîä çàçåìëåíèÿ

.

óñòàíàâëèâàåòñÿ â îáðàòíîì

ëåì, êîòîðûé ìîæíî ïðèîáðåñ-

2. Îòâåðíèòå äâà âèíòà I, ñíèìè-

Ïðèìå÷àíèå: Ñèìâîëû L, N è

ïîðÿäêå. Ïîëîæèòå âåðõíþþ

òè òîëüêî â àâòîðèçîâàííîì

òå êðûøêó (ðèñ. 3).

íàíåñåíû íà êîðïóñå áëîêà ïî-

êðûøêó íà ìàøèíó (ðèñ. 6) è

Öåíòðå òåõíè÷åñêîãî îáñëóæè-

3. Îòñîåäèíèòå ïðîâîäà îò ïîäà-

äàâëåíèÿ ðàäèîïîìåõ.

ïîäâèíüòå åå âïåðåä òàê, ÷òî-

âàíèÿ.

âèòåëÿ ðàäèîïîìåõ F (ðèñ. 4).

4. Íà çàäíåé ñòåíêå ñëåãêà âûä-

áû çàìêè âîøëè â îòâåðñòèÿ.

Çàìåíà êàáåëÿ ýëåêòðîïèòà-

Îáðàòèòå âíèìàíèå íà öâåò è

âèíüòå êàáåëüíûé ââîä è äâèæå-

Çàêðåïèòå êðûøêó âèíòàìè.

íèÿ âûïîëíÿåòñÿ ñëåäóþùèì

ðàñïîëîæåíèå ïðîâîäîâ: ñèíèé

íèåì ââåðõ âûòàùèòå ïèòàþùèé

îáðàçîì:

= ïðîâîä N, êîðè÷íåâûé = ïðî-

êàáåëü (ðèñ. 5).

Ðèñ. 3 Ðèñ. 4 Ðèñ. 5 Ðèñ. 6

Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè 12

ARGHERITA

ARGHERITA

M

M

2000

2000

Ariston Digital íîâîå ïîêîëåíèå áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ, ñîåäè-

íåííûõ êàíàëàìè ñâÿçè êàê äðóã ñ äðóãîì, òàê è ñ öåíòðîì Merloni

Elettrodomestici Digital Service Centre.

Äîìàøíÿÿ ñåòü

Ñëåäîâàòåëüíî, îòïàäàåò

Ñåðâèñ

Ïîìîùü íà ðàññòîÿíèè.

íåîáõîäèìîñòü â äîïîëíè-

 íîâûõ èçäåëèÿõ Ariston

Âëàäåëüöàì áûòîâûõ ýëåê-

Ñ ïîìîùüþ TeleLink ñïå-

òåëüíûõ êàáåëÿõ è ñîåäèíå-

òðîïðèáîðîâ ñ èíòåðàêòèâ-

öèàëüíîãî óñòðîéñòâà

Digital èñïîëüçóåòñÿ òåõíî-

íèÿõ, òàê êàê ëþáîé áûòî-

Ariston Digital áûòîâûå

ëîãèÿ WRAP (Ïðîòîêîë

íûìè âîçìîæíîñòÿìè îêà-

âîé ïðèáîð Ariston Digital

çûâàåòñÿ äîñòóïåí êðóã ñî-

ýëåêòðîïðèáîðû ìîãóò ñâÿ-

ñåòåâûõ óñòðîéñòâ), ñ ïî-

ïîñëå âêëþ÷åíèÿ àâòîìàòè-

çàòüñÿ ñ öåíòðîì Digital

ìîùüþ êîòîðîé áûòîâûå

âðåìåííûõ óñëóã, ïðåäëàãà-

÷åñêè ñòàíîâèòñÿ ÷àñòüþ

åìûõ êîìïàíèåé Merloni

Service Centre, äîëîæèòü

ýëåêòðîïðèáîðû è óñòðîé-

äîìàøíåé ñåòè.

ñòâà ãåíåðèðóþò èíôîðìà-

Elettrodomestici, ñðåäè êî-

î ñâîèõ ïðîáëåìàõ è ïîëó-

öèþ î ñâîåì ñîñòîÿíèè è

òîðûõ:

÷èòü íåìåäëåííóþ ïîìîùü.

ôóíêöèîíèðîâàíèè è îáìå-

Óïðàâëåíèå ïîòðåáëåíèåì

Ariston Digital ýòî íîâàÿ

íèâàþòñÿ ýòîé èíôîðìàöè-

ýëåêòðîýíåðãèè. Áûòîâûå

ëèíèÿ áûòîâûõ ýëåêòðî-

åé ÷åðåç ñòàíäàðòíûå ñèñòå-

ýëåêòðîïðèáîðû, îáìåíè-

ïðèáîðîâ, óñòðîéñòâ è ïðè-

ìû ñâÿçè. Òî åñòü, èçäåëèå,

âàÿñü èíôîðìàöèåé ìåæäó

ñïîñîáëåíèé, êîòîðàÿ ïðè-

êîòîðîå âû òîëüêî ÷òî ïðè-

ñîáîé è ñ äðóãèìè óñòðîé-

çâàíà îáåñïå÷èòü áåçîïàñ-

îáðåëè, åñëè ê íåìó äîáà-

ñòâàìè ñåìåéñòâà Ariston

íîñòü âàøåãî äîìà, âàøåé

âèòü íåêîòîðûå ïðèíàäëåæ-

Digital (äàò÷èê òîêà, öèôðî-

ñåìüè è âàøó ëè÷íóþ áåçî-

íîñòè, ñïîñîáíî ÷åðåç ñåòü

âîé àäàïòåð), ñïîñîáíû

ïàñíîñòü.

âñòóïàòü â èíòåðàêòèâíîå

êîíòðîëèðîâàòü óðîâåíü

INSIDE

âçàèìîäåéñòâèå ñ äðóãèìè

ïîòðåáëåíèÿ ýëåêòðîýíåð-

Äëÿ òåõ, êòî èíòåðåñóåòñÿ

êîìïîíåíòàìè Ariston

ãèè, ñ òåì ÷òîáû íå äîïóñ-

áîëåå ïîäðîáíîé èíôîðìà-

Digital.

òèòü ïåðåãðóçêè ýëåêòðî

öèåé:

ïðîâîäêè â âàøåì äîìå.

òåëåôîí 800-448844

ýëåêòðîííàÿ ïî÷òà

digital@merloni.com

ñàéò â Èíòåðíåòå

www.aristonchannel.com

13 Margherita 2000 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Аратамус инструкция по применению в ветеринарии
  • Арбалет бц датчик обнаружения инструкция
  • Аристон cde 129 инструкция стиральная машина
  • Арахидоновая кислота инструкция по применению
  • Аримидекс инструкция по применению цена отзывы побочные эффекты