Автомагнитола pioneer mixtrax инструкция по настройке

background image

Воспроизведение музыки на iPod

1 Подключите iPod с помощью кабеля USB с пе-

реходником Dock Connector.

Выбор дорожки (раздела)

1 Вращайте LEVER.

Ускоренная перемотка вперед или назад

1 Поверните вправо или влево LEVER и удержи-

вайте.

Выбор альбома

1 Нажимайте кнопку

или .

Примечания

! iPod можно включить или выключить, если

выбран режим управления Ctrl Audio.

! Перед подключением iPod к данному ус-

тройству отсоедините от него наушники.

! Выключение iPod происходит примерно

через две минуты после выключения зажи-

гания.

Функции кнопки MIXTRAX

Выключение и включение функции MIXTRAX

1 Нажмите MIX, чтобы включить или выключить

функцию MIXTRAX.

! Подробнее о MIXTRAX см. в разделе

Инфор-

мация о MIXTRAX

на стр. 30.

! Подробнее о функциях MIXTRAX см. в разде-

ле

Меню MIXTRAX

на стр. 31.

Переключение дисплея

Выбор текстовой информации

% Нажмите кнопку

/

DISP.

Поиск композиции

1

Для перехода к верхнему меню поис-

ка по списку нажмите

(

список).

2

С помощью M.C. выберите катего-

рию/композицию.

Выбор названия композиции или категории

1 Поворачивайте M.C.

Playlists (

списки воспроизведения)—Artists

(

артисты)—Albums (альбомы)—Songs (компо-

зиции)—Podcasts (подкасты)—Genres (жанры)

—Composers (композиторы)—Audiobooks
(

аудиокниги)

Воспроизведение

1 Выберите композицию и нажмите M.C.

Просмотр списка композиций в выбранной кате-

гории

1 Выберите категорию и нажмите M.C.

Воспроизведение композиции в выбранной кате-

гории

1 Выберите категорию, затем нажмите и удер-

живайте M.C.

Поиск в списке по алфавиту

1 Когда список выбранной категории отобразит-

ся на дисплее, нажмите

,

чтобы включить

режим поиска по алфавиту.

2 Для выбора буквы поворачивайте M.C.

3 Нажмите M.C. для отображения списка по ал-

фавиту.

Примечания

! Можно воспроизводить списки воспроизве-

дения, созданные с помощью приложения
MusicSphere.

Приложение можно скачать

на нашем сайте.

! Списки воспроизведения, созданные с по-

мощью приложения MusicSphere, будут от-

ображаться в сокращенном виде.

Ru

17

Раздел

02

Использование

данного

устройства

Использование данного устройства

background image

Технология MIXTRAX используется для

вставления стереоэффектов между компо-

зициями, позволяя слушать музыку нон-

стоп в сочетании с визуальными и световы-

ми эффектами.

Примечания

! Для некоторых файлов/композиций воз-

можность добавления звуковых эффектов
отсутствует.

! MIXTRAX включает в себя режим цветовой

пульсации MIXTRAX, при выборе которого
пульсирующие цвета включаются и выклю-
чаются в ритме композиции. Если эта
функция отвлекает вас за рулем, выключи-
те MIXTRAX. См.

Функции кнопки MIXTRAX

на стр. 10.

Меню MIXTRAX

Только для DEH-X5500BT

1

Нажмите M.C., чтобы открыть глав-

ное меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
MIXTRAX.

3

Для выбора функции MIXTRAX пово-

рачивайте M.C.

Следующие выбранные функции MIXTRAX

можно настраивать. Функции доступны при

включенном режиме MIXTRAX.

SHT PLAYBACK (режим краткого воспроизведе-

ния)

Можно выбрать длительность времени воспроиз-

ведения.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

1.0 MIN (1,0 мин)—1.5 MIN (1,5 мин)—2.0 MIN
(2,0

мин)—2.5 MIN (2,5 мин)—3.0 MIN (3,0 мин)

—OFF (выкл)

! Выберите для этой функции значение OFF,

если вы хотите воспроизвести выбранные

композиции полностью, с начала до конца.

FLASH AREA (область пульсирующего цвета)

Можно выбрать области пульсирующего цвета.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

KEY/DISPLAY (кнопки и дисплей)—KEY (кноп-

ки)—OFF (выкл)

! Если выбрано OFF, цвет, выбранный в меню

ILLUMI, будет использоваться в качестве

цвета подсветки дисплея.

FLASH PATTERN (цветовая заставка)

Можно выбрать тип цветовой заставки.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

Можно выбрать любую настройку из следую-

щего списка:

! От SOUND LEVEL 1 до SOUND LEVEL 6 –

цветовая пульсация будет включаться и

выключаться в соответствии с уровнем

громкости композиции. Выберите нужный

режим.

! От LOW PASS 1 до LOW PASS 6 – цветовая

пульсация будет включаться и выключать-

ся в соответствии с уровнем низких частот

композиции. Выберите нужный режим.

! RANDOM 1 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем громкости и уровнем низких ча-

стот.

! RANDOM 2 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем громкости.

! RANDOM 3 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем низких частот.

DISPLAY FX (экранные эффекты)

Можно включить или выключить экранные эф-

фекты MIXTRAX.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (экранные эффекты MIXTRAX)—OFF (обы-

чный дисплей)

CUT IN FX (эффект сведения вручную)

Можно включить или звуковые эффекты MIX-
TRAX,

переключая композиции вручную.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (вкл)—OFF (выкл)

Ru

27

Раздел

02

Управление

данным

устройством

Управление данным устройством

background image

Воспроизведение музыки на iPod

1 Подключите iPod с помощью кабеля USB с пе-

реходником Dock Connector.

Выбор дорожки (раздела)

1 Вращайте LEVER.

Ускоренная перемотка вперед или назад

1 Поверните вправо или влево LEVER и удержи-

вайте.

Выбор альбома

1 Нажимайте кнопку

или .

Примечания

! iPod можно включить или выключить, если

выбран режим управления Ctrl Audio.

! Перед подключением iPod к данному ус-

тройству отсоедините от него наушники.

! Выключение iPod происходит примерно

через две минуты после выключения зажи-

гания.

Функции кнопки MIXTRAX

Выключение и включение функции MIXTRAX

1 Нажмите MIX, чтобы включить или выключить

функцию MIXTRAX.

! Подробнее о MIXTRAX см. в разделе

Инфор-

мация о MIXTRAX

на стр. 30.

! Подробнее о функциях MIXTRAX см. в разде-

ле

Меню MIXTRAX

на стр. 31.

Переключение дисплея

Выбор текстовой информации

% Нажмите кнопку

/

DISP.

Поиск композиции

1

Для перехода к верхнему меню поис-

ка по списку нажмите

(

список).

2

С помощью M.C. выберите катего-

рию/композицию.

Выбор названия композиции или категории

1 Поворачивайте M.C.

Playlists (

списки воспроизведения)—Artists

(

артисты)—Albums (альбомы)—Songs (компо-

зиции)—Podcasts (подкасты)—Genres (жанры)

—Composers (композиторы)—Audiobooks
(

аудиокниги)

Воспроизведение

1 Выберите композицию и нажмите M.C.

Просмотр списка композиций в выбранной кате-

гории

1 Выберите категорию и нажмите M.C.

Воспроизведение композиции в выбранной кате-

гории

1 Выберите категорию, затем нажмите и удер-

живайте M.C.

Поиск в списке по алфавиту

1 Когда список выбранной категории отобразит-

ся на дисплее, нажмите

,

чтобы включить

режим поиска по алфавиту.

2 Для выбора буквы поворачивайте M.C.

3 Нажмите M.C. для отображения списка по ал-

фавиту.

Примечания

! Можно воспроизводить списки воспроизве-

дения, созданные с помощью приложения
MusicSphere.

Приложение можно скачать

на нашем сайте.

! Списки воспроизведения, созданные с по-

мощью приложения MusicSphere, будут от-

ображаться в сокращенном виде.

Ru

17

Раздел

02

Использование

данного

устройства

Использование данного устройства

Black plate (86,1)

Глава

16

MIXTRAX это оригинальная технология

6 Возврат к исходному значению BPM (уда

создания нонстоп миксов из выбранных

ров в минуту).

вами аудиозаписей, дополняющая их эф

7 Определяет фрагмент для воспроизведе

фектами DJ-микса, которые создают иллю

ния.

зию создания миксов настоящим DJ.

= Для получения подробной информа

p Функцию MIXTRAX можно включить,

ции о соответствующих операциях

коснувшись клавиши [MIXTRAX] на эк

см.

Определение фрагмента для вос

ране воспроизведения сжатых ауди

произведения

на стр. 87.

офайлов.

8 Коснитесь, чтобы выбрать дорожку.

= Подробнее см. в разделе

Использо

Коснитесь и удерживайте для быстрого пе

вание клавиш сенсорной панели

на

ремещения вперед или назад.

стр. 46.

9 Включение или выключение исходного ви

зуального отображения MIXTRAX.

a Пауза и начало воспроизведения

b Отображение элемента, выбранного на эк

Клавиши сенсорной панели

ране LinkGate или экране выбора

1

2

элемента.

b

3

Выбор элемента для

4

воспроизведения композиций

5

6

Можно выбрать элемент, чтобы воспроиз

вести относящиеся к нему композиции.

1 Коснитесь этой клавиши.

a8 8

9

7

1 Закрыть экран MIXTRAX.

Открыть экран выбора элемен

2 Отображение экрана LinkGate.

та.

Коснитесь нужного элемента. Будут вос

производиться композиции, относящиеся к

выбранному элементу.

2 Коснитесь следующих клавиш для

3 Выбор значения BPM.

выбора элемента.

Исходное значение BPM не отображается

во время воспроизведения.

Отображение списка шаблонов

4 Открыть экран выбора элемента.

микса.

= Для получения подробной информа

ции о соответствующих операциях

см.

Выбор элемента для воспроизве

Отображение списка тегов.

дения композиций

на стр. 86.

5 Отображение экрана списка воспроизве

дения.

Отображение списка файлов.

= Для получения подробной информа

ции о соответствующих операциях

см.

Выбор композиций, которые не

3 Выберите элемент из списка.

нужно воспроизводить

на стр. 87.

Будут воспроизводиться композиции, отно

сящиеся к выбранному элементу.

86

Ru

<CRB4490-B>86

Black plate (87,1)

Глава

Использование MIXTRAX

16

! (по умолчанию):

Выбор композиций, которые

Воспроизведение среднего фрагмента.

не нужно воспроизводить

!

:

Можно выбрать элементы или композиции,

Воспроизведение длинного фрагмента.

которые не нужно воспроизводить.

!

:

Воспроизведение короткого фрагмента.

1 Коснитесь этой клавиши.

p При переходе к следующей композиции

Использование MIXTRAX

автоматически применяется наиболее

Отображение экрана списка

подходящий звуковой эффект.

воспроизведения.

2 Коснитесь этой клавиши.

Настройка узора

светоиндикации

Отображение экрана Вос

Цвет мигающей светоиндикации меняется

произведение невозможно..

вместе с уровнем звука и басов.

1 Коснитесь кнопки HOME, чтобы от

3 Коснитесь [Композиции], [Исполни

крыть экран главного меню.

тели] или [Альбомы].

2 Коснитесь следующих клавиш в сле

4 Коснитесь поля для установки

дующем порядке.

флажка слева от элемента или компози

ции, которую не нужно воспроизводить.

Отобразится значок. Элементы, отмечен

ные этим значком, воспроизводиться не

будут.

Откроется экран Система.

# При касании [Отменить выбор всех ком

позиций] все установленные флажки будут

3 Коснитесь [Установки АВ источника].

сняты.

4 Коснитесь [Настройки MIXTRAX].

# При касании [Выбрать все композиции]

все флажки будут установлены.

5 Коснитесь [Режим мигания].

Появится всплывающее меню.

Определение фрагмента

6 Коснитесь элемента, который необ

ходимо установить.

для воспроизведения

! От Звук1 (по умолчанию) до Звук6:

Можно определить фрагмент для вос

Узор светоиндикации меняется в соот

произведения.

ветствии с уровнем звука. Выберите не

обходимый режим.

% Несколько раз коснитесь показанной

! От L-канал1 до L-канал6:

ниже клавиши, пока не отобразится нуж

Узор светоиндикации меняется в соот

ная настройка.

ветствии с уровнем басов. Выберите не

обходимый режим.

Изменение фрагмента для вос

произведения.

87

Ru

<CRB4490-B>87

Black plate (88,1)

Глава

16

Использование MIXTRAX

! Произв.1:

Узор светоиндикации произвольно мен

яется в соответствии с режимом уровня

звука и режимом низких частот.

! Произв.2:

Узор светоиндикации произвольно мен

яется в соответствии с режимом уровня

звука.

! Произв.3:

Узор светоиндикации произвольно мен

яется в соответствии с режимом низких

частот.

! Вык:

Светоиндикация отсутствует.

88

Ru

<CRB4490-B>88

background image

Black plate (130,1)

Звук/уровень звукового сигнала данной систе-
мы автоматически понижается при получении
сигнала от оборудования с функцией приглу-
шения звука.
1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настрой-

ки.
! MUTE – приглушение звука
! 20dB ATT – ослабление уровня сигнала

(

20dB ATT

имеет более сильный эф-

фект, чем 10dB ATT)

! 10dB ATT – ослабление уровня сигнала

PW SAVE (

энергосбережение)

Включение этой функции позволяет снизить
потребляемую мощность аккумуляторной ба-
тареи.
! При включении этой функции единствен-

ной возможной операцией является вклю-
чение источника сигнала.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию энергосбережения.

Выбор цвета подсветки

Только для DEH-X3600UI

Меню функции подсветки

1

Нажмите M.C., чтобы открыть главное

меню.

2

Поверните M.C., чтобы отобразить

ILLUMI, затем нажмите.

3

Для выбора функции подсветки пово-

рачивайте M.C.

Следующие выбранные аудиофункции

можно настраивать.

KEY COLOUR (

настройка цвета подсветки кла-

виатуры)

На этом устройстве можно выбрать цвет под-
светки кнопок.
1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать цвет

подсветки.
! предустановленные цвета (в диапазоне

от WHITE до BLUE)

! SCAN (автоматическая смена всех цве-

тов по очереди)

! CUSTOM (пользовательский цвет под-

светки)

DISP COLOUR (

настройка цвета подсветки сек-

тора дисплея)

На этом устройстве можно выбрать цвет под-
светки дисплея.
1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать цвет

подсветки.
! предустановленные цвета (в диапазоне

от WHITE до BLUE)

! SCAN (автоматическая смена всех цве-

тов по очереди)

! CUSTOM (пользовательский цвет под-

светки)

BOTH COLOUR (

настройка цвета подсветки

кнопок и дисплея)

На этом устройстве можно выбрать цвет под-
светки кнопок и дисплея.
1 Для отображения установочного меню на-

жмите M.C.

2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать цвет

подсветки.
! предустановленные цвета (в диапазоне

от WHITE до BLUE)

! SCAN (автоматическая смена всех цве-

тов по очереди)

ILLUMI FX (

режим световых эффектов)

В этом режиме на дисплее появляются свето-
вые эффекты в определенных условиях, на-
пример, когда ключ зажигания находится в
положении ACC или зажигание выключено,
или при установке/извлечении компакт-диска.
1 Нажмите M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию ILLUMI FX.

! Поворот ключа зажигания в положении

ACC

и выключение зажигания сопрово-

ждаются световыми эффектами независи-
мо от того, включена ли настройка ILLUMI
FX.

Примечание
Если выбрано CUSTOM, используется сохра-

ненный ранее пользовательский цвет.

Настройка цвета подсветки

Можно создавать пользовательские цвета

подсветки как для KEY COLOUR, так и для
DISP COLOUR.

1

Нажмите M.C., чтобы открыть главное

меню.

2

Поверните M.C., чтобы отобразить

ILLUMI, затем нажмите.

3

Поверните M.C., чтобы отобразить

KEY COLOUR

или DISP COLOUR. Затем на-

жмите, чтобы выбрать.

4

Нажмите M.C. и удерживайте до тех

пор, пока не откроется экран настройки

пользовательского цвета.

5

Нажимайте M.C., чтобы выбрать ос-

новной цвет.
R (

красный)—G (зеленый)—B (голубой)

6

Поворачивайте M.C., чтобы отрегули-

ровать уровень яркости.

Диапазон настройки: от 0 до 60
# Нельзя выбрать уровень ниже 20 для всех
трех цветов — R (красный), G (зеленый) и B (голу-
бой) — одновременно.
# Для других цветов можно выполнить те же
операции.

Примечание
Когда выбрано SCAN, создать пользователь-

ский цвет невозможно.

Информация о MIXTRAX

Только для DEH-X3600UI

Технология MIXTRAX используется для вста-

вления стереоэффектов между композиция-

ми, позволяя слушать музыку нон-стоп в

сочетании с визуальными эффектами.

Примечания

! Для некоторых файлов/композиций воз-

можность добавления звуковых эффект-

ов отсутствует.

! Выключите функцию MIXTRAX, если ви-

зуальные эффекты отвлекают вас от во-

ждения. См.

Функции кнопки MIXTRAX на

стр. 124.

Меню MIXTRAX

1

Нажмите M.C., чтобы открыть главное

меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
MIXTRAX.

3

Для выбора функции MIXTRAX пово-

рачивайте M.C.

Следующие выбранные функции MIXTRAX

можно настраивать. Функции доступны при

включенном режиме MIXTRAX.

Использование данного устройства

130

Раздел

Использование данного устройства

Ru

02

<QRD3200-A>130

Страница 26: Включение mixtrax ez, Выбор режима mixtrax, Настройка звукового эффекта, Функции mixtrax ez на стр, Выборрежима mixtrax в инструкции по эксплуатации Pioneer AVH-X7500BT

Black plate (26,1)

Функции MIXTRAX

MIXTRAX

это оригинальная технология для создания миксов нон-стоп на основе Вашей аудиотеки дополненная эффектами сведения как будто миксы из вашей музыки создает настоящий ди-джей.

Функции MIXTRAX EZ

На этом устройстве можно воспроизводить аудиофайлы с iPod/USB.

Функция MIXTRAX EZ используется для добавления разнообразных звуковых эффектов в паузах между композициями Она позволяет слушать музыку нон-стоп.

! Эта функция доступна только во время воспроизведения файла на устройстве USB

или композиции на iPod.

! Эта функция недоступна если для режима управления выбрана настройка App Mode.

! Для некоторых файлов/композиций возможность добавления звуковых эффектов отсутствует.

! Для некоторых файлов/композиций воспроизведение нон-стоп может быть невозможным.

Включение MIXTRAX EZ

% Нажмите MIXTRAX EZ.

Выборрежима MIXTRAX

Включите эту функцию для воспроизведения аудиофайлов с помощью MIXTRAX.

Чтобы вернуться в главное меню нажмите клавишу возврата в главное меню.

Нажмите клавишу настроек системы чтобы открыть меню системы.

Нажмите Настройки MIXTRAX в меню системы.

Отобразятся элементы настройки MIXTRAX.

! Короткий режим воспр – если этот режим включен выберите длительность воспроизведения композиции. 60

с (60 с.)—90с (90 с.)—120с (120 с.)—

с (150 с.)—180с (180 с.)—Случайный (

произвольная)—Off (выкл.)

Если выбрано Случайный время воспроизведения изменяется в произвольном порядке между 60 с 90 с 120 с 150 с и 180

с при изменении композиции.

! Эффекты дисплея – Если для режима

Эффекты дисплея установлено Дисплей и кнопки заставка и клавиши могут двигаться в соответствии с музыкальным жанром Дисплей и кнопки (дисплей и клавиши) —Кнопки (клавиши)—OFF (выкл)

! Эффект Cut-In – Если режим Эффект

Cut-In включен звуковые эффекты будут вставляться между композициями.

! Настройки эффектов – используйте Настройки эффектов чтобы настроить звуковой эффект который вы хотите вставить между композициями.

! Образец подсветки – Используйте Образец подсветки чтобы выбрать палитру цветовых вспышек которые мигают если включен режим MIXTRAX. Случайный—Звук 1—Звук 2—Звук 3 Звук 4—Звук 5—Звук 6—Случайный 2

—L-Pass 1—L-Pass 2—L-Pass 3—L-

Pass 4

—L-Pass 5—L-Pass 6—Случайный 3

Настройка звукового эффекта

Можно изменить настройки для стандартных звуков и звуковых эффектов.

Существует шесть стандартных звуков которые можно вставить между композициями.

Звуковой эффект сигнализирует об окончании текущей композиции по списку и начале следующей.

Стандартные звуки и звуковые эффекты запрограммированы как комбинации звуков MIXTRAX.

Стандартные звуки

! Фазер – стандартный звук напоминающий шум волн.

! Ролл – стандартный звук повторяющий воспроизведение определенного звука.

! Проигр диск – стандартный звук воспроизводящий скретч ди-джея.

! Изгиб2 – мощный звуковой эффект воспроизводящий усиливающийся и затухающий шум реактивного двигателя.

! Реверберация – стандартный звук создающий эффект реверберации.

! Эхо2 – стандартный звук создающий эффект эхо.

Звуковые эффекты

! Переход – звуковой эффект постепенного усиления и затухания между композициями.

! Изгиб1 – мощный звуковой эффект воспроизводящий усиливающийся и затухающий шум реактивного двигателя.

! Эхо1 – звуковой эффект создающий эффект эхо.

! Петля – звуковой эффект воспроизводящий отрывок из музыкальной композиции.

Настройка запрограммированных звуков и звуковых эффектов с использованием клавиш предварительной настройки

Звуковые эффекты Standard и Simple уже запрограммированы по умолчанию.

% Нажмите Standard или Simple чтобы проверить настройки.

Зарегистрированный звуковой эффект устанавливается в качестве запрограммированного для выбранной клавиши.

Регистрация звуков и звуковых эффектов в качестве запрограммированных

Регистрирует выбранную комбинацию звуков и звуковые эффекты для Custom.

Нажмите Custom для быстрой установки выбранного звука или звукового эффекта.

Нажмите Custom.

Установите флажок для нужного звукового эффекта нажав соответствующую функцию на экране.

Отмеченный флажком звуковой эффект регистрируется в качестве предварительной настройки в Custom.

Примечания

! Если звуковой эффект отмечен на экране выбора между Standard и Simple автоматически откроется экран Custom и звуковой эффект будет зарегистрирован в Custom.

! Для примера можно прослушать стандартные звуки нажав на значок громкоговорителя.

Использование MIXTRAX

Раздел

Использование MIXTRAX

background image

Технология MIXTRAX используется для

вставления стереоэффектов между компо-

зициями, позволяя слушать музыку нон-

стоп в сочетании с визуальными и световы-

ми эффектами.

Примечания

! Для некоторых файлов/композиций воз-

можность добавления звуковых эффектов
отсутствует.

! MIXTRAX включает в себя режим цветовой

пульсации MIXTRAX, при выборе которого
пульсирующие цвета включаются и выклю-
чаются в ритме композиции. Если эта
функция отвлекает вас за рулем, выключи-
те MIXTRAX. См.

Функции кнопки MIXTRAX

на стр. 10.

Меню MIXTRAX

Только для DEH-X5500BT

1

Нажмите M.C., чтобы открыть глав-

ное меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
MIXTRAX.

3

Для выбора функции MIXTRAX пово-

рачивайте M.C.

Следующие выбранные функции MIXTRAX

можно настраивать. Функции доступны при

включенном режиме MIXTRAX.

SHT PLAYBACK (режим краткого воспроизведе-

ния)

Можно выбрать длительность времени воспроиз-

ведения.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

1.0 MIN (1,0 мин)—1.5 MIN (1,5 мин)—2.0 MIN
(2,0

мин)—2.5 MIN (2,5 мин)—3.0 MIN (3,0 мин)

—OFF (выкл)

! Выберите для этой функции значение OFF,

если вы хотите воспроизвести выбранные

композиции полностью, с начала до конца.

FLASH AREA (область пульсирующего цвета)

Можно выбрать области пульсирующего цвета.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

KEY/DISPLAY (кнопки и дисплей)—KEY (кноп-

ки)—OFF (выкл)

! Если выбрано OFF, цвет, выбранный в меню

ILLUMI, будет использоваться в качестве

цвета подсветки дисплея.

FLASH PATTERN (цветовая заставка)

Можно выбрать тип цветовой заставки.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

Можно выбрать любую настройку из следую-

щего списка:

! От SOUND LEVEL 1 до SOUND LEVEL 6 –

цветовая пульсация будет включаться и

выключаться в соответствии с уровнем

громкости композиции. Выберите нужный

режим.

! От LOW PASS 1 до LOW PASS 6 – цветовая

пульсация будет включаться и выключать-

ся в соответствии с уровнем низких частот

композиции. Выберите нужный режим.

! RANDOM 1 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем громкости и уровнем низких ча-

стот.

! RANDOM 2 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем громкости.

! RANDOM 3 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем низких частот.

DISPLAY FX (экранные эффекты)

Можно включить или выключить экранные эф-

фекты MIXTRAX.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (экранные эффекты MIXTRAX)—OFF (обы-

чный дисплей)

CUT IN FX (эффект сведения вручную)

Можно включить или звуковые эффекты MIX-
TRAX,

переключая композиции вручную.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (вкл)—OFF (выкл)

Ru

27

Раздел

02

Управление

данным

устройством

Управление данным устройством

background image

Воспроизведение музыки на iPod

1 Подключите iPod с помощью кабеля USB с пе-

реходником Dock Connector.

Выбор дорожки (раздела)

1 Вращайте LEVER.

Ускоренная перемотка вперед или назад

1 Поверните вправо или влево LEVER и удержи-

вайте.

Выбор альбома

1 Нажимайте кнопку

или .

Примечания

! iPod можно включить или выключить, если

выбран режим управления Ctrl Audio.

! Перед подключением iPod к данному ус-

тройству отсоедините от него наушники.

! Выключение iPod происходит примерно

через две минуты после выключения зажи-

гания.

Функции кнопки MIXTRAX

Выключение и включение функции MIXTRAX

1 Нажмите MIX, чтобы включить или выключить

функцию MIXTRAX.

! Подробнее о MIXTRAX см. в разделе

Инфор-

мация о MIXTRAX

на стр. 30.

! Подробнее о функциях MIXTRAX см. в разде-

ле

Меню MIXTRAX

на стр. 31.

Переключение дисплея

Выбор текстовой информации

% Нажмите кнопку

/

DISP.

Поиск композиции

1

Для перехода к верхнему меню поис-

ка по списку нажмите

(

список).

2

С помощью M.C. выберите катего-

рию/композицию.

Выбор названия композиции или категории

1 Поворачивайте M.C.

Playlists (

списки воспроизведения)—Artists

(

артисты)—Albums (альбомы)—Songs (компо-

зиции)—Podcasts (подкасты)—Genres (жанры)

—Composers (композиторы)—Audiobooks
(

аудиокниги)

Воспроизведение

1 Выберите композицию и нажмите M.C.

Просмотр списка композиций в выбранной кате-

гории

1 Выберите категорию и нажмите M.C.

Воспроизведение композиции в выбранной кате-

гории

1 Выберите категорию, затем нажмите и удер-

живайте M.C.

Поиск в списке по алфавиту

1 Когда список выбранной категории отобразит-

ся на дисплее, нажмите

,

чтобы включить

режим поиска по алфавиту.

2 Для выбора буквы поворачивайте M.C.

3 Нажмите M.C. для отображения списка по ал-

фавиту.

Примечания

! Можно воспроизводить списки воспроизве-

дения, созданные с помощью приложения
MusicSphere.

Приложение можно скачать

на нашем сайте.

! Списки воспроизведения, созданные с по-

мощью приложения MusicSphere, будут от-

ображаться в сокращенном виде.

Ru

17

Раздел

02

Использование

данного

устройства

Использование данного устройства

48 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Автомагнитола Pioneer DEH-X9500SD С поддержкой SD-card avtozvuk.ua (автор: Avtozvuk.ua - AutoBaza)04:45

Автомагнитола Pioneer DEH-X9500SD С поддержкой SD-card avtozvuk.ua

Видео Pioneer DEH X9600 bt Citroen c4 control de volante (автор: Leo G M)09:42

Pioneer DEH X9600 bt Citroen c4 control de volante

Видео Ремонт магнитол DEH-80PRS и DEH-X9650SD или Чем отличается процессорный мафон от обычного (автор: STOPRUKOZHOP)24:08

Ремонт магнитол DEH-80PRS и DEH-X9650SD или Чем отличается процессорный мафон от обычного

Видео Pioneer DEH-X9500BHS Review (автор: Andrew Tran)04:11

Pioneer DEH-X9500BHS Review

Меню MIXTRAX

1

Нажмите M.C., чтобы открыть глав-

ное меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
MIXTRAX.

3

Для выбора функции MIXTRAX пово-

рачивайте M.C.

Следующие выбранные функции MIXTRAX

можно настраивать. Функции доступны при

включенном режиме MIXTRAX.

SHORT PLAYBACK (

режим краткого воспроизведе-

ния)

Можно выбрать длительность времени воспроиз-

ведения.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

1.0 MIN (1,0

мин)—1.5 MIN (1,5 мин)—2.0 MIN

(2,0

мин)—2.5 MIN (2,5 мин)—3.0 MIN (3,0 мин)

—Random (в произвольной последовательно-

сти)—OFF (выкл)

! Выберите для этой функции значение OFF,

если вы хотите воспроизвести выбранные

композиции полностью, с начала до конца.

FLASH AREA (

область пульсирующего цвета)

Можно выбрать области пульсирующего цвета.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

Key & Display (

кнопки и дисплей)—KEY SIDE

(

кнопки)—OFF (выкл)

! Если выбрано OFF, цвет, выбранный в меню

ILLUMINATION,

будет использоваться в каче-

стве цвета подсветки дисплея.

Flashing Colour (

цветовая заставка)

Можно выбрать тип цветовой заставки.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

Можно выбрать любую настройку из следую-

щего списка:

! От Sound Level Mode Colour 1 до Colour 6

– цветовая пульсация будет включаться и

выключаться в соответствии с уровнем

громкости композиции. Выберите нужный

режим.

! От Low Pass Mode Colour 1 до Colour 6 –

цветовая пульсация будет включаться и

выключаться в соответствии с уровнем

низких частот композиции. Выберите нуж-

ный режим.

! Flashing Colour Random – Тип цветовой за-

ставки будет произвольно выбираться для

каждой композиции в соответствии с уров-

нем громкости и уровнем низких частот.

! Sound Level Mode Random – Тип цветовой

заставки будет произвольно выбираться

для каждой композиции в соответствии с

уровнем громкости.

! Low Pass Mode Random – Тип цветовой за-

ставки будет произвольно выбираться для

каждой композиции в соответствии с уров-

нем низких частот.

DISP EFFECT (

экранные эффекты)

Можно включить или выключить экранные эф-

фекты MIXTRAX.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

MIXTRAX 1 (

спецэффекты MIXTRAX, дисп-

лей 1)—MIXTRAX 2 (спецэффекты MIXTRAX,

дисплей 2)—OFF (обычный дисплей)

CUT IN EFFECT (

эффект сведения вручную)

Можно включить или звуковые эффекты MIX-
TRAX,

переключая композиции вручную.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (

вкл)—OFF (выкл)

MIX Settings (

настройка MIXTRAX)

Подробную информацию см. в

Настройка MIX-

TRAX

на стр. 32.

Примечания

! Цвет MIX не изменяется.
! MIX не мигает.

Ru

31

Раздел

02

Использование

данного

устройства

Использование данного устройства

Меню mixtrax 31, Меню mixtrax, Использование данного устройства

Меню системы 32, Менюсистемы, 02 использование данного устройства

Настройка mixtrax

  • Изображение
  • Текст

Настройка MIXTRAX

Можно изменить настройки для стандарт-

ных звуков и звуковых эффектов.

! Настройки стандартных звуков можно

изменить в меню MIX Fixed.

! Настройки звуковых эффектов можно

изменить в любом из следующих меню:
LOOP EFFECT, Flanger EFFECT,
Echo EFFECT

и Crossfade EFFECT.

1

Выберите MIX Settings.

2

Нажмите M.C., чтобы отобразить

меню функций.

3

Для выбора функции поворачивайте

M.C.
Следующие выбранные функции можно

настраивать.

MIX Fixed (

звуковые эффекты MIXTRAX)

Из звуковых эффектов MIXTRAX можно удалить

стандартные звуки.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (

стандартные звуки и звуковые эффекты)

—OFF (звуковые эффекты)

LOOP EFFECT (

петля)

Эффект петли, автоматически добавляемый в

конце каждой композиции, можно удалить из зву-

ковых эффектов.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (

вкл)—OFF (выкл)

Flanger EFFECT (

фланжер)

Из звуковых эффектов можно удалить фланжер-

эффект.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (

вкл)—OFF (выкл)

Echo EFFECT (

эффект эхо)

Из звуковых эффектов можно удалить эффект

эхо.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (

вкл)—OFF (выкл)

Crossfade EFFECT (

кроссфейд)

Из звуковых эффектов можно удалить кросс-

фейд-эффект.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (

вкл)—OFF (выкл)

! Если в качестве источника сигнала выбрано

iPod,

кроссфейд-эффект отключается.

Менюсистемы

1

Нажмите M.C., чтобы открыть глав-

ное меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SYSTEM.

3

Для выбора функции меню системы

поворачивайте M.C.

Следующие выбранные функции меню си-

стемы можно настраивать.

! BT AUDIO, Clear memory,

BT Version info.

и APP CONNECT MODE

отсутствуют в модели DEH-X9500SD.

! Функция APP CONNECT MODE недоступ-

на, если в качестве источника сигнала
выбрано Apps.

Language select (

выбор языка)

Для удобства использования в устройстве имеет-

ся выбор языка. Можно выбрать один из имею-

щихся языков по Вашему желанию.

1 Нажмите M.C., чтобы выбрать язык.

English

—Français—Italiano—Español—

Deutsch

—Nederlands—РУССКИЙ

Calendar (

установка даты)

1 Нажимайте M.C., чтобы выбрать сегмент дис-

плея календаря, который нужно установить.

Год—День—Месяц

2 Поворачивайте M.C., чтобы установить дату.

Ru

32

Раздел

02

Использование данного устройства

Меню системы 32, Менюсистемы, 02 использование данного устройства

Auto pi, Автоматический поиск по идентифика, Music browse

Обзор музыки) на, Использование данного устройства

  • Изображение
  • Текст

Clock (

установка часов)

1 Нажимайте M.C., чтобы выбрать сегмент дис-

плея часов, который нужно установить.

Часы—Минуты

2 Вращайте M.C., чтобы отрегулировать время.

EngineTime alert (

настройка отображения време-

ни до выключения)

Эта настройка показывает, сколько времени про-

шло с момента включения двигателя.

Можно установить таймер и звуковой сигнал.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

OFF

—15Minutes—30Minutes

Auto PI (

автоматический поиск по идентификато-

ру программы)

Устройство может автоматически искать другую

станцию с такой же программой даже во время

вызова предварительной настройки.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

автоматический поиск по идентификатору про-

граммы.

Music browse (

обзор музыки)

Можно выбрать устройство, на котором будет вы-

полняться поиск музыки.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

OFF

—USB memory1—USB memory2—SD card

Warning tone (

настройка предупреждающего сиг-

нала)

Если не отсоединить переднюю панель от основ-

ного устройства в течение пяти секунд после вы-

ключения зажигания автомобиля, раздастся

предупреждающий сигнал. Вы можете отключить

предупреждающий сигнал.

1 Нажмите M.C. , чтобы включить или выклю-

чить предупреждающий сигнал.

AUX (

вспомогательный вход)

Активируйте эту настройку при подключении к

данному устройству вспомогательного устрой-

ства.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

функцию AUX.

Dimmer (

настройка регулятора освещенности)

Чтобы в ночное время дисплей не казался сли-

шком ярким, его освещенность автоматически

уменьшается при включении фар автомобиля. Ре-

гулятор освещенности можно включить или вы-

ключить.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

регулятор освещенности.

Contrast (

настройка контрастности дисплея)

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C., чтобы отрегулировать

уровень контрастности.

При увеличении или уменьшении уровня отоб-

ражается индикация с 0 по 15.

Ever-scroll (

настройка режима прокрутки)

Если для функции постоянной прокрутки устано-

влено значение ON, то текстовая информация

будет постоянно прокручиваться на дисплее. Ус-

тановите для этого режима значение OFF для еди-

новременной прокрутки этой информации.

1 Нажимайте M.C., чтобы включить или выклю-

чить функцию постоянной прокрутки.

BT AUDIO (

активация Bluetooth аудио)

Чтобы использовать Bluetooth-аудиоплеер, необ-

ходимо активировать источник сигнала BT Audio.

1 Нажмите M.C., чтобы включить или выключить

функцию BT Audio.

Clear memory (

удаление данных об устройстве

Bluetooth,

сохраненных в данном устройстве)

Ru

33

Раздел

02

Использование

данного

устройства

Использование данного устройства

Auto pi, Автоматический поиск по идентифика, Music browse

Установочное меню 34, App connect mode, Настройка

Установочное меню, 02 использование данного устройства

  • Изображение
  • Текст

Данные об устройстве Bluetooth, сохраненные в

данном устройстве, можно удалить. Для защиты

личной информации удалите эти данные, прежде

чем передать это устройство другому лицу. Будет

удалена следующая информация.

! Список устройств

! PIN-код

! Список вызовов

! Телефонный справочник

1 Нажмите M.C., чтобы вывести на экран окно

подтверждения.

На дисплее отображается Clear memory YES.

Память готова к очистке.

Если вы не хотите удалять данные об устрой-

стве Bluetooth, поверните M.C., чтобы отобра-

зилось сообщение Cancel, и нажмите еще раз,

чтобы подтвердить отмену.

2 Очистка памяти осуществляется нажатием M.

C.
Отображается сообщение Cleared, и данные

об устройстве Bluetooth удаляются.

! Во время выполнения этой операции не

заглушайте двигатель автомобиля.

BT Version info. (

отображение версии Bluetooth)

Можно отобразить номер системной версии дан-

ного устройства и модуля Bluetooth.

1 Нажмите M.C. для отображения информации.

APP CONNECT MODE (

настройка режима подклю-

чения APP)

Установите нужную настройку для своего смарт-

фона.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

Wired (

для iPhone)—Bluetooth (для Android)

Установочное меню

1

Нажмите и удерживайте кнопку SRC/

OFF,

пока устройство не выключится.

2

Нажмите M.C. и удерживайте, пока

не откроется стартовое меню.

3

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SETUP.

4

Для выбора функции меню настрой-

ки поворачивайте M.C.

Следующие выбранные функции меню на-

стройки можно изменять.

! Software Update недоступно для DEH-

X9500SD.

FM step (

шаг настройки в FM-диапазоне)

Обычно шаг настройки в FM-диапазоне, исполь-

зуемый при настройке с поиском, составляет 50

кГц. Шаг автоматически изменяется на 100 кГц,

если используется поиск альтернативных частот

или функция ожидания дорожных сводок. Реко-

мендуется установить шаг настройки 50 кГц, если

включена функция поиска альтернативных частот.

1 Нажмите M.C., чтобы выбрать шаг настройки

в FM-диапазоне.
50kHz (50

кГц)—100kHz (100 кГц)

S/W control (

настройка выхода заднего канала и

сабвуфера)

Выход заднего канала этого устройства (выход на

провода заднего громкоговорителя и выход за-

днего канала RCA) можно использовать для под-

ключения широкополосного громкоговорителя
(

Rear SP :F.Range)

или сабвуфера (Rear SP :S/W).

При выборе для настройки выхода заднего кана-

ла значения Rear SP :S/W можно подключить про-

вод заднего громкоговорителя непосредственно к

сабвуферу без использования вспомогательного

усилителя.

1 Нажмите M.C., чтобы переключиться в режим

настройки выхода заднего канала.

! Если сабвуфер не подключен к выходу за-

днего канала, выберите Rear SP :F.Range
(

широкополосный громкоговоритель).

! Если сабвуфер не подключен к выходу за-

днего канала, выберите Rear SP :S/W (саб-

вуфер).

! Даже при изменении настройки звук выво-

диться не будет, если не включен выход кана-

ла сабвуфера (см.

Subwoofer1 (

включение/

выключение сабвуфера)

на стр. 27).

! При изменении данной настройки значение

выхода канала сабвуфера в аудиоменю воз-

вращается к заводским установкам.

! В данной настройке параметры выхода кана-

лов задних громкоговорителей и выхода RCA

переключаются одновременно.

Ru

34

Раздел

02

Использование данного устройства

Установочное меню 34, App connect mode, Настройка

Меню системы 35 использование дополнительного, Источника сигнала (aux) 35, Если открылся неверный экран 35

Менюсистемы, Если открылся неверный экран, Использование данного устройства

  • Изображение
  • Текст

Software Update (

обновление ПО)

Данная функция служит для установки обновле-

ний программного обеспечения Bluetooth. Для по-

лучения информации по программному

обеспечению Bluetooth и порядку действий при

его обновлении посетите наш сайт.

! Ни в коем случае не выключайте устройство

во время обновления программного обеспече-

ния Bluetooth.

1 Для включения режима передачи данных на-

жмите M.C.

Чтобы завершить обновление программного

обеспечения Bluetooth, следуйте экранным

подсказкам.

Менюсистемы

1

Нажмите и удерживайте кнопку SRC/

OFF,

пока устройство не выключится.

2

Нажмите M.C. и удерживайте, пока

не откроется стартовое меню.

3

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SYSTEM.

4

Для выбора функции меню системы

поворачивайте M.C.

Подробную информацию см. в

Меню си-

стемы на стр. 32.

Использование

дополнительного

источника сигнала (AUX)

1

Вставьте мини-штекер стереокабеля

в гнездо AUX.

2

Нажмите кнопку SRC/OFF, чтобы вы-

брать AUX в качестве источника сигна-

ла.

Примечание
Невозможно выбрать AUX, если не включена
вспомогательная настройка. Подробную ин-
формацию см. в разделе AUX (

вспомогатель-

ный вход) на стр. 33.

Если открылся неверный

экран

Отключите неверный экран, как описано

ниже.

1

Нажмите M.C., чтобы открыть глав-

ное меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
SYSTEM.

3

Поверните M.C., чтобы отобразить

DEMO OFF,

затем нажмите.

4

Поверните M.C. для выбора YES.

5

Нажмите M.C. для выбора.

Ru

35

Раздел

02

Использование

данного

устройства

Использование данного устройства

Меню системы 35 использование дополнительного, Источника сигнала (aux) 35, Если открылся неверный экран 35

Устранение неисправностей, Сообщения об ошибках, Дополнительная информация

Страница 36

  • Изображение
  • Текст

Устранение

неисправностей

Признак

Причина

Действие

Дисплей авто-

матически

возвращается

в исходный

режим.

В течение 30 се-

кунд не было

выполнено ни-

каких операций.

Повторите опера-

цию.

Диапазон по-

вторного вос-

произведения

самопроиз-

вольно измен-

яется.

В зависимости

от выбранного

диапазона вос-

произведения

он может изме-

няться при вы-

боре другой

папки или до-

рожки, а также

при перемотке

вперед/назад.

Выберите диапа-

зон повторного

воспроизведения

еще раз.

Вложенная

папка не вос-

производится.

Вложенные

папки не вос-

производятся,

если выбран

диапазон Folder
repeat (

повтор-

ное воспроизве-

дение папки).

Выберите другой

диапазон повтор-

ного воспроизве-

дения.

При измене-

нии дисплея

отображается
NO XXXX (

на-

пример, NO
TITLE).

Текстовая ин-

формация от-

сутствует.

Переключите

дисплей или

включите вос-

произведение

другой дорожки/

файла.

Устройство

функциони-

рует с ошиб-

ками.

Имеются по-

мехи.

Используется

устройство, на-

пример, сото-

вый телефон,

которое может

вызывать шумо-

вые помехи.

Уберите прибор,

вызывающий по-

мехи, от этого ус-

тройства.

Признак

Причина

Действие

Не воспроиз-

водится звук с

устройства
Bluetooth,

ис-

пользуемого в

качестве ис-

точника сигна-

ла.

Подключенный

через Bluetooth

телефон занят

звонком.

Воспроизведение

звука возобновит-

ся после завер-

шения звонка.

Подключенный

через Bluetooth

телефон в дан-

ный момент ис-

пользуется.

Не используйте в

это время теле-

фон.

С помощью

подключенного

через Bluetooth

телефона был

произведен и

сразу сброшен

звонок. В ре-

зультате этого

соединение

между данным

устройством и

мобильным те-

лефоном было

завершено не-

правильно.

Восстановите

соединение

между устрой-

ством Bluetooth и

мобильным теле-

фоном.

Сообщения об ошибках

Прежде чем обратиться к торговому пред-

ставителю или в ближайший сервисный

центр Pioneer, обязательно запомните со-

общение об ошибке.

Общие

Сообщение

Причина

Действие

AMP ERROR

Устройство не

работает или

неправильно

подсоединен

громкоговори-

тель; сработала

цепь защиты.

Проверьте, под-

ключен ли гром-

коговоритель.

Если сообщение

не исчезает даже

после выключе-

ния/выключения

зажигания, свяжи-

тесь с дилерским

центром или ав-

торизованным

сервисным цен-

тром Pioneer.

Ru

36

Приложение

Дополнительная информация

Проигрыватель компакт-дисков

Сообщение

Причина

Действие

ERROR-07, 11,
12, 17, 30

Диск загрязнен. Очистите диск.
Диск поцара-

пан.

Замените диск.

ERROR-10, 11,
12, 15, 17, 30,
A0

Электрическая

или механиче-

ская неисправ-

ность.

Установите ключ

зажигания в поло-

жение OFF, а

затем – в положе-

ние ON или пере-

ключитесь на

другой источник

сигнала, а затем

обратно на про-

игрыватель ком-

пакт-дисков.

ERROR-15

Вставлен пу-

стой диск.

Замените диск.

ERROR-23

Формат диска

не поддержи-

вается.

Замените диск.

FORMAT
READ

Иногда происхо-

дит задержка

между началом

воспроизведе-

ния и появле-

нием звука.

Звук появится

после того как с

дисплея исчезнет

сообщение.

NO AUDIO

На диске отсут-

ствуют файлы,

которые можно

воспроизвести.

Замените диск.

SKIPPED

Диск содержит

файлы, защи-

щенные техно-

логией DRM.

Замените диск.

PROTECT

Все файлы на

диске защище-

ны технологией
DRM.

Замените диск.

Внешнее запоминающее устройство (USB,
SD)/iPod

Сообщение

Причина

Действие

NO DEVICE

Не подключено

запоминающее

устройство USB

или iPod.

Подключите сов-

местимое запо-

минающее ус-

тройство USB/
iPod.

Сообщение

Причина

Действие

FORMAT
READ

Иногда происхо-

дит задержка

между началом

воспроизведе-

ния и появле-

нием звука.

Звук появится

после того как с

дисплея исчезнет

сообщение.

NO AUDIO

Композиции от-

сутствуют.

Перенесите ауди-

офайлы на запо-

минающее ус-

тройство USB и

подключите его.

На подключен-

ном запоминаю-

щем устройстве
USB

включена

функция защи-

ты от перезапи-

си.

Отключите функ-

цию защиты от

перезаписи в со-

ответствии с ин-

струкцией по

эксплуатации за-

поминающего ус-

тройства USB.

SKIPPED

Подключенное

запоминающее

устройство USB

содержит

файлы, закоди-

рованные
Windows
Media

ä

DRM 9/10.

Выберите ауди-

офайл, не закоди-

рованный
Windows Media
DRM 9/10.

PROTECT

Все файлы на

запоминающем

устройстве USB

закодированы
Windows Media
DRM 9/10.

Перенесите ауди-

офайлы, не зако-

дированные
Windows Media
DRM 9/10,

на за-

поминающее ус-

тройство USB и

подключите его.

Ru

37

Приложение

Дополнительная

информация

Дополнительная информация

Дополнительная информация

Сообщение

Причина

Действие

NOT COMPA-
TIBLE

Подсоединен-

ное устройство
USB

не поддер-

живается дан-

ным устрой-

ством.

! Подключите за-

поминающее ус-

тройство USB

класса Mass Sto-
rage.
! Отсоедините

устройство и за-

мените его на

совместимое за-

поминающее ус-

тройство USB.

Данная модель
iPod

не поддер-

живается

Отсоедините ус-

тройство и заме-

ните его на

устройство iPod

поддерживаемой

модели.

Запоминающее

устройство SD

не поддержи-

вается

Отсоедините ус-

тройство и заме-

ните его на

совместимое за-

поминающее ус-

тройство SD.

CHECK USB

Короткое замы-

кание на разъе-

ме USB или в

кабеле USB.

Убедитесь, что

разъем USB или

кабель USB не

защемлен и не

поврежден.

CHECK USB

Подключенное

запоминающее

устройство USB

потребляет

больше макси-

мально допу-

стимой силы

тока.

Отсоедините за-

поминающее ус-

тройство USB и

не используйте

его. Установите

ключ зажигания в

положение OFF,

затем – в положе-

ние ACC или ON,

и затем подклю-

чайте только сов-

местимые запо-

минающие ус-

тройства USB.

Сообщение

Причина

Действие

CHECK USB

iPod

работает,

но не подзаря-

жается.

Убедитесь в от-

сутствии коротко-

го замыкания в

кабеле iPod (на-

пример, что ка-

бель не зажат

между металли-

ческими предме-

тами). После

проверки кабеля

установите ключ

зажигания в поло-

жение OFF, а

затем – в положе-

ние ON, либо от-

ключите и заново

подключите iPod.

ERROR-19

Сбой связи.

Выполните сле-

дующие дей-

ствия.

–Установите ключ

зажигания в поло-

жение OFF, а

затем – в положе-

ние ON.

–Отсоедините

или извлеките

внешнее запоми-

нающее устрой-

ство.

–Выберите дру-

гой источник сиг-

нала.

Затем снова вы-

берите USB или
SD

в качестве ис-

точника сигнала.

Сбой iPod.

Отключите ка-

бель от iPod.

После появления

на дисплее глав-

ного меню iPod

заново подключи-

те iPod и переза-

грузите его.

ERROR-23

Запоминающее

устройство USB

не отформати-

ровано в систе-

ме FAT12,
FAT16

или

FAT32.

Запоминающее

устройство USB

должно быть

форматировано в
FAT12, FAT16

или

FAT32.

Ru

38

Приложение

Дополнительная информация

Дополнительная информация

Рекомендации по обращению с, Изделием 39, Рекомендации по обращениюс изделием

Дополнительная информация, Диски и проигрыватель

  • Изображение
  • Текст

Сообщение

Причина

Действие

ERROR-16

Устаревшая

версия прошив-

ки iPod.

Обновите версию

прошивки iPod.

Сбой iPod.

Отключите ка-

бель от iPod.

После появления

на дисплее глав-

ного меню iPod

заново подключи-

те iPod и переза-

грузите его.

STOP

В текущем спи-

ске отсутствуют

композиции.

Выберите список,

содержащий му-

зыкальные ком-

позиции.

Not found

Композиций не

найдено.

Загрузите компо-

зиции на iPod.

Bluetooth-

устройство

Сообщение

Причина

Действие

ERROR-10

Сбой питания

модуля
Bluetooth

данно-

го устройства.

Поверните ключ

зажигания в поло-

жение OFF, а

затем в положе-

ние ACC или ON.

Если после этого

снова появится

сообщение об

ошибке, свяжи-

тесь с дилером

или ближайшим

сервисным цен-

тром Pioneer.

Приложения

Сообщение

Причина

Действие

No BT device.
Go to BT
MENU to regi-
ster.

Устройство
Bluetooth

не на-

йдено.

Следуйте экран-

ным подсказкам.

BT error.Press
BAND key to
retry.

Соединение
Bluetooth

не ус-

тановлено.

Следуйте экран-

ным подсказкам.

Check your
App.Press
BAND key to
retry.

Соединение с

приложением

не установлено.

Следуйте экран-

ным подсказкам.

Start up and
play your Ap-
plication.

Приложение

еще не запуще-

но.

Следуйте экран-

ным подсказкам.

Рекомендации по

обращениюс изделием

Диски и проигрыватель

Используйте только диски, имеющие один из сле-

дующих логотипов.

Используйте диски диаметром 12 см. Не исполь-

зуйте диски диаметром 8 см и адаптеры для вос-

произведения таких дисков.

Используйте только обычные круглые диски. Не

используйте диски необычной формы.

Не вставляйте в щель для загрузки диска ничего,

кроме компакт-диска.

Не используйте диски с трещинами, отколотыми

краями, деформированные диски или диски с

другими повреждениями, поскольку такие диски

могут повредить проигрыватель.

Не закрытые для записи диски CD-R/CD-RW вос-

произвести нельзя.

Не прикасайтесь к записанной поверхности дис-

ков.

Когда диски не используются, храните их в футля-

рах.

Не приклеивайте этикеток, не пишите и не нано-

сите химических веществ на поверхность дисков.

Для очистки компакт-диска протрите диск мягкой

тканью от центра к краю.

Конденсация может временно ухудшить работу

проигрывателя. Оставьте его для адаптации к

более высокой температуре примерно на час.

Также удалите влагу с дисков с помощью мягкой

ткани.

Ru

39

Приложение

Дополнительная

информация

Дополнительная информация

Рекомендации по обращению с, Изделием 39, Рекомендации по обращениюс изделием

Дополнительная информация, Внешнее запоминающее устройство (usb, sd), Запоминающее устройство usb

Карта памяти sd

  • Изображение
  • Текст

Воспроизведение дисков может быть невозможно

из-за характеристик диска, формата диска, при-

ложения, при помощи которого выполнялась за-

пись, условий воспроизведения, условий

хранения и других факторов.

Толчки от неровностей дороги могут вызвать пре-

рывание воспроизведения диска.

Перед использованием дисков ознакомьтесь с

мерами предосторожности при обращении с

ними.

При использовании дисков, на поверхность кото-

рых могут наноситься этикетки, изучите инструк-

ции и предупреждения для этих дисков.

Установка и извлечение некоторых дисков могут

быть невозможны. Использование таких дисков

может привести к повреждению оборудования.

Не приклеивайте на диски этикетки и другие мате-

риалы.

! Это может деформировать диски, в результате

чего их воспроизведение будет невозможным.

! Этикетки могут отклеиться во время воспроиз-

ведения и затруднить извлечение дисков, а

также повредить оборудование.

Внешнее запоминающее устройство
(USB, SD)

С вопросами о работе внешнего запоминающего

устройства (USB, SD) обращайтесь к производи-

телю устройства.

Не оставляйте внешнее запоминающее устрой-

ство (USB, SD) в местах, где оно может быть под-

вергнуто воздействию высоких температур.

В зависимости от типа внешнего запоминающего

устройства (USB, SD) могут возникнуть следую-

щие проблемы.

! Управление функциями может отличаться.

! Запоминающее устройство может не распоз-

наваться.

! Файлы не могут воспроизводиться корректно.

Запоминающее устройство USB

Подключение через USB-концентратор не под-

держивается.

Не подключайте другие устройства, кроме запо-

минающих устройств USB.

При движении автомобиля надежно закрепите за-

поминающее устройство USB. Не роняйте запо-

минающее устройство USB на пол, где оно может

застрять под педалью тормоза или акселератора.

В зависимости от типа запоминающего устрой-

ства USB могут возникнуть следующие пробле-

мы.

! Устройство может создавать шумовые помехи

во время прослушивания радио.

Карта памяти SD

Данное устройство поддерживает только следую-

щие типы карт памяти SD.

! SD

! miniSD

! microSD

! SDHC

Храните карту памяти SD в недоступном для

детей месте. При случайном проглатывании

карты памяти SD немедленно обратитесь к врачу.

Не касайтесь пальцами или металлическими

предметами контактных поверхностей карты па-

мяти SD.

Не вставляйте в слот для карты памяти SD ниче-

го, кроме карты памяти. Если вставить в слот ме-

таллический предмет (например, монету), то это

может вызвать повреждение внутренних цепей,

что, в свою очередь, станет причиной других не-

исправностей.

Для карт miniSD или microSD используйте адап-

тер. Не используйте адаптер, имеющий металли-

ческие детали, кроме выступающих контактных

поверхностей.

Не вставляйте поврежденную карту памяти SD
(

например, погнутую или с отошедшей наклей-

кой), поскольку это может стать причиной невоз-

можности извлечения карты из слота.

Не пытайтесь вставить карту памяти SD в слот

для карт SD с большим усилием, поскольку это

может привести к повреждению карты или данно-

го устройства.

Чтобы извлечь карту памяти SD из слота, нажми-

те на нее и удерживайте до щелчка. Если нажать

на карту памяти и сразу отпустить, то карта может

выскочить из слота и стать причиной травмы или

ущерба, поэтому соблюдайте осторожность. Если

карта выскочит из слота, она может потеряться.

Ru

40

Приложение

Дополнительная информация

Дополнительная информация, Внешнее запоминающее устройство (usb, sd), Запоминающее устройство usb

Комментарии

Black plate (86,1)

Глава

16

MIXTRAX это оригинальная технология

6 Возврат к исходному значению BPM (уда

создания нонстоп миксов из выбранных

ров в минуту).

вами аудиозаписей, дополняющая их эф

7 Определяет фрагмент для воспроизведе

фектами DJ-микса, которые создают иллю

ния.

зию создания миксов настоящим DJ.

= Для получения подробной информа

p Функцию MIXTRAX можно включить,

ции о соответствующих операциях

коснувшись клавиши [MIXTRAX] на эк

см.

Определение фрагмента для вос

ране воспроизведения сжатых ауди

произведения

на стр. 87.

офайлов.

8 Коснитесь, чтобы выбрать дорожку.

= Подробнее см. в разделе

Использо

Коснитесь и удерживайте для быстрого пе

вание клавиш сенсорной панели

на

ремещения вперед или назад.

стр. 46.

9 Включение или выключение исходного ви

зуального отображения MIXTRAX.

a Пауза и начало воспроизведения

b Отображение элемента, выбранного на эк

Клавиши сенсорной панели

ране LinkGate или экране выбора

1

2

элемента.

b

3

Выбор элемента для

4

воспроизведения композиций

5

6

Можно выбрать элемент, чтобы воспроиз

вести относящиеся к нему композиции.

1 Коснитесь этой клавиши.

a8 8

9

7

1 Закрыть экран MIXTRAX.

Открыть экран выбора элемен

2 Отображение экрана LinkGate.

та.

Коснитесь нужного элемента. Будут вос

производиться композиции, относящиеся к

выбранному элементу.

2 Коснитесь следующих клавиш для

3 Выбор значения BPM.

выбора элемента.

Исходное значение BPM не отображается

во время воспроизведения.

Отображение списка шаблонов

4 Открыть экран выбора элемента.

микса.

= Для получения подробной информа

ции о соответствующих операциях

см.

Выбор элемента для воспроизве

Отображение списка тегов.

дения композиций

на стр. 86.

5 Отображение экрана списка воспроизве

дения.

Отображение списка файлов.

= Для получения подробной информа

ции о соответствующих операциях

см.

Выбор композиций, которые не

3 Выберите элемент из списка.

нужно воспроизводить

на стр. 87.

Будут воспроизводиться композиции, отно

сящиеся к выбранному элементу.

86

Ru

<CRB4490-B>86

Black plate (87,1)

Глава

Использование MIXTRAX

16

! (по умолчанию):

Выбор композиций, которые

Воспроизведение среднего фрагмента.

не нужно воспроизводить

!

:

Можно выбрать элементы или композиции,

Воспроизведение длинного фрагмента.

которые не нужно воспроизводить.

!

:

Воспроизведение короткого фрагмента.

1 Коснитесь этой клавиши.

p При переходе к следующей композиции

Использование MIXTRAX

автоматически применяется наиболее

Отображение экрана списка

подходящий звуковой эффект.

воспроизведения.

2 Коснитесь этой клавиши.

Настройка узора

светоиндикации

Отображение экрана Вос

Цвет мигающей светоиндикации меняется

произведение невозможно..

вместе с уровнем звука и басов.

1 Коснитесь кнопки HOME, чтобы от

3 Коснитесь [Композиции], [Исполни

крыть экран главного меню.

тели] или [Альбомы].

2 Коснитесь следующих клавиш в сле

4 Коснитесь поля для установки

дующем порядке.

флажка слева от элемента или компози

ции, которую не нужно воспроизводить.

Отобразится значок. Элементы, отмечен

ные этим значком, воспроизводиться не

будут.

Откроется экран Система.

# При касании [Отменить выбор всех ком

позиций] все установленные флажки будут

3 Коснитесь [Установки АВ источника].

сняты.

4 Коснитесь [Настройки MIXTRAX].

# При касании [Выбрать все композиции]

все флажки будут установлены.

5 Коснитесь [Режим мигания].

Появится всплывающее меню.

Определение фрагмента

6 Коснитесь элемента, который необ

ходимо установить.

для воспроизведения

! От Звук1 (по умолчанию) до Звук6:

Можно определить фрагмент для вос

Узор светоиндикации меняется в соот

произведения.

ветствии с уровнем звука. Выберите не

обходимый режим.

% Несколько раз коснитесь показанной

! От L-канал1 до L-канал6:

ниже клавиши, пока не отобразится нуж

Узор светоиндикации меняется в соот

ная настройка.

ветствии с уровнем басов. Выберите не

обходимый режим.

Изменение фрагмента для вос

произведения.

87

Ru

<CRB4490-B>87

Black plate (88,1)

Глава

16

Использование MIXTRAX

! Произв.1:

Узор светоиндикации произвольно мен

яется в соответствии с режимом уровня

звука и режимом низких частот.

! Произв.2:

Узор светоиндикации произвольно мен

яется в соответствии с режимом уровня

звука.

! Произв.3:

Узор светоиндикации произвольно мен

яется в соответствии с режимом низких

частот.

! Вык:

Светоиндикация отсутствует.

88

Ru

<CRB4490-B>88

Магнитола Pioneer Mixtrax FH-X360UB является популярным выбором для автомобилей, предлагая широкий спектр функций и возможностей настройки. Это устройство обладает широкой совместимостью с различными источниками звука, позволяя вам наслаждаться вашей любимой музыкой из разных источников, таких как CD-диски, USB-устройства и даже устройства с подключением Bluetooth. Но как настроить эту магнитолу, чтобы получить максимальное удовольствие от ее использования? В этой статье мы предоставим вам полное руководство по настройке магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB.

Шаг 1: Установка и подключение

Перед началом настройки магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB необходимо правильно установить и подключить ее к вашему автомобилю. Убедитесь, что вы следуете инструкциям производителя и устанавливаете магнитолу в соответствии с рекомендациями. Затем следует правильно подключить магнитолу к электропроводке вашего автомобиля. Если у вас нет достаточных навыков и опыта, лучше обратиться к профессионалам для установки и подключения магнитолы.

Шаг 2: Основные настройки

После успешной установки и подключения магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB вы можете приступить к основным настройкам. Включите магнитолу, затем используйте кнопки на передней панели или пульт дистанционного управления для выбора языка, времени, даты и других основных настроек. Следуйте инструкциям на дисплее магнитолы, чтобы корректно заполнить все необходимые параметры.

Шаг 3: Настройка звука

Одной из главных особенностей магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB является возможность настройки звука в соответствии с вашими предпочтениями. Используйте функции эквалайзера и бас-треб динамика, чтобы настроить баланс и ясность звука. Кроме того, магнитола предлагает режимы звукового поля, которые позволяют вам создавать различные акустические эффекты, включая концертный зал и ночной клуб. Играйте с различными настройками, чтобы найти оптимальное звучание для вашего автомобиля.

Содержание

  1. Полное руководство по настройке магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB
  2. Настройка радио
  3. Настройка звука
  4. Настройка подключений
  5. Подключение и установка магнитолы
  6. Основные функции магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB
  7. Регулировка звука и эквалайзера на магнитоле

Полное руководство по настройке магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB

Магнитола Pioneer Mixtrax FH-X360UB предлагает широкий спектр возможностей настройки для оптимального звучания и удобства использования. В этом руководстве мы расскажем о всех доступных функциях и настройках, чтобы помочь вам получить максимальное удовольствие от использования вашей магнитолы.

Настройка радио

Чтобы настроить радио на магнитоле Pioneer Mixtrax FH-X360UB, выполните следующие действия:

  1. Нажмите кнопку «Source» на передней панели магнитолы, чтобы перейти в режим FM-радио.
  2. Используйте кнопки «Tune» для настройки частоты радио.
  3. Нажмите кнопку «Band» для переключения между AM и FM диапазонами.
  4. Для сохранения настроенной радиостанции в памяти, нажмите и удерживайте кнопку одного из предустановленных радио.

Настройка звука

Pioneer Mixtrax FH-X360UB позволяет настроить звук в соответствии с вашими предпочтениями. Вот некоторые доступные настройки:

  • Громкость: Используйте ручку громкости на передней панели магнитолы или кнопки на рулевом колесе, если они подключены, чтобы регулировать уровень громкости.
  • Equalizer: Нажмите кнопку «EQ» на передней панели, чтобы выбрать один из предустановленных звуковых режимов, таких, как «Rock», «Pop», «Jazz» и другие, или настройте собственные настройки эквалайзера.
  • Баланс: Нажмите кнопки «Fader/Balance» на передней панели, чтобы настроить баланс между левым и правым динамиками.
  • Усиление басов и высоких частот: Используйте кнопки «Bass» и «Treble» на передней панели, чтобы регулировать усиление басовых и высоких частот соответственно.

Настройка подключений

Pioneer Mixtrax FH-X360UB обеспечивает различные способы подключения и воспроизведения аудио:

  • USB: Подключите флеш-накопитель или iPod/iPhone к USB-порту магнитолы, чтобы воспроизводить аудиофайлы.
  • AUX: Подключите внешний источник аудио через AUX-вход магнитолы, используя соответствующий кабель.
  • Bluetooth: С помощью функции Bluetooth можно подключить совместимое устройство и воспроизводить музыку без проводов.
  • CD: Вставьте аудио-CD в привод магнитолы, чтобы воспроизвести его.

С этим полным руководством по настройке магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB вы сможете настроить звук, радио и подключения в соответствии со своими предпочтениями и наслаждаться качественным звучанием в вашем автомобиле. Удачи!

Подключение и установка магнитолы

Перед началом установки магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB необходимо подготовить все необходимые инструменты:

  • отвертку;
  • проводники;
  • соединители для проводов;
  • изоленту;
  • кабели для подключения звука и питания.

Следуйте инструкциям ниже, чтобы правильно подключить и установить магнитолу:

  1. Отключите провода от аккумулятора, чтобы избежать короткого замыкания.
  2. Снимите старую магнитолу, открыв панель приборов автомобиля при помощи отвертки и удаления необходимых крепежных элементов.
  3. Подключите проводку к магнитоле, используя соответствующие соединители.
  4. Подключите провода питания магнитолы к аккумулятору автомобиля, убедившись, что соответствующие провода правильно подключены.
  5. Подсоедините антенный кабель магнитолы к соответствующему разъему на задней панели магнитолы.
  6. Установите магнитолу в пространстве, предназначенном для старой магнитолы, и закрепите ее при помощи необходимых крепежных элементов.
  7. Включите провода обратно к аккумулятору, чтобы запитать магнитолу.
  8. Включите автомобиль и проверьте работу магнитолы, убедившись, что звук играет и функции магнитолы работают должным образом.

Теперь ваша магнитола Pioneer Mixtrax FH-X360UB правильно подключена и установлена. Вы можете наслаждаться качественным звуком и использовать все функции магнитолы в своем автомобиле.

Основные функции магнитолы Pioneer Mixtrax FH-X360UB

Одной из основных функций этой магнитолы является воспроизведение аудиофайлов различных форматов. Вы сможете слушать музыку с CD-дисков, подключенных через USB-порт устройства, а также совместимых устройств по Bluetooth. Благодаря этой функции, вы сможете наслаждаться любимыми композициями в различных форматах, включая MP3, WMA и WAV.

Магнитола также оснащена функцией FM/AM-радио, которая позволяет вам настроить и слушать любимые радиостанции. Устройство автоматически сканирует и сохраняет наиболее сильные сигналы, что позволяет вам быстро переключаться между станциями с помощью кнопок на передней панели.

Для удобства использования и быстрого поиска нужной композиции функция управления магнитолой осуществляется с помощью нескольких кнопок. На передней панели магнитолы расположены кнопки управления громкостью, переключения режимов воспроизведения и выбора радиостанций. Кроме того, устройство оснащено сенсорным экраном и интуитивно понятным интерфейсом, что делает его использование максимально простым и удобным.

При подключении магнитолы к мобильному устройству по Bluetooth, вы сможете включать и выключать музыку, а также отвечать на звонки без отрыва от дороги. Это позволит вам наслаждаться любимой музыкой или говорить по телефону, не отвлекаясь от вождения.

Интегрированная технология Mixtrax, доступная в этой магнитоле, позволяет создавать гармоничные переходы между композициями и воспроизводить эффекты, схожие с теми, что можно услышать в клубе. Это способствует созданию атмосферы праздника и делает воспроизведение музыки более увлекательным.

Наконец, устройство также имеет разъем USB, который позволяет вам подключать различные USB-устройства, например флешки, для воспроизведения музыки и передачи данных.

Регулировка звука и эквалайзера на магнитоле

Магнитола Pioneer Mixtrax FH-X360UB позволяет настроить звук под свои предпочтения с помощью встроенного эквалайзера. Вот как это сделать:

  1. Нажмите на кнопку «Audio» на лицевой панели магнитолы.
  2. Используйте кнопки с стрелками для выбора опции «Equalizer» и нажмите на кнопку «Enter».
  3. Выберите предустановленный эквалайзер или перейдите к настройкам пользовательского эквалайзера.
  4. Если вы выбрали пользовательский эквалайзер, используйте кнопки с стрелками для выбора частотного диапазона и регулировки уровня звука для каждого диапазона.
  5. После завершения настройки эквалайзера нажмите на кнопку «Exit» или «Back» для выхода из меню эквалайзера.

Кроме того, магнитола Pioneer Mixtrax FH-X360UB позволяет регулировать общую громкость звука. Для этого:

  1. Нажмите на кнопку «Volume» на лицевой панели магнитолы.
  2. Используйте кнопки с стрелками для увеличения или уменьшения громкости звука.

Вы также можете настроить баланс и фейдер, чтобы распределить звук между передними и задними динамиками, а также между динамиками слева и справа. Для этого:

  1. Нажмите на кнопку «Audio» на лицевой панели магнитолы.
  2. Используйте кнопки с стрелками для выбора опции «Balance/Fader» и нажмите на кнопку «Enter».
  3. Используйте кнопки с стрелками для настройки баланса и фейдера.
  4. После завершения настройки баланса и фейдера нажмите на кнопку «Exit» или «Back» для выхода из меню настройки баланса и фейдера.

Подобным образом можно настроить другие параметры звука, такие как усиление басов и высоких частот, настройка Time Alignment и другие функции, доступные на магнитоле Pioneer Mixtrax FH-X360UB.

background image

Технология MIXTRAX используется для

вставления стереоэффектов между компо-

зициями, позволяя слушать музыку нон-

стоп в сочетании с визуальными и световы-

ми эффектами.

Примечания

! Для некоторых файлов/композиций воз-

можность добавления звуковых эффектов
отсутствует.

! MIXTRAX включает в себя режим цветовой

пульсации MIXTRAX, при выборе которого
пульсирующие цвета включаются и выклю-
чаются в ритме композиции. Если эта
функция отвлекает вас за рулем, выключи-
те MIXTRAX. См.

Функции кнопки MIXTRAX

на стр. 10.

Меню MIXTRAX

Только для DEH-X5500BT

1

Нажмите M.C., чтобы открыть глав-

ное меню.

2

Поворачивайте M.C. для прокрутки

пунктов меню; нажмите, чтобы выбрать
MIXTRAX.

3

Для выбора функции MIXTRAX пово-

рачивайте M.C.

Следующие выбранные функции MIXTRAX

можно настраивать. Функции доступны при

включенном режиме MIXTRAX.

SHT PLAYBACK (режим краткого воспроизведе-

ния)

Можно выбрать длительность времени воспроиз-

ведения.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

1.0 MIN (1,0 мин)—1.5 MIN (1,5 мин)—2.0 MIN
(2,0

мин)—2.5 MIN (2,5 мин)—3.0 MIN (3,0 мин)

—OFF (выкл)

! Выберите для этой функции значение OFF,

если вы хотите воспроизвести выбранные

композиции полностью, с начала до конца.

FLASH AREA (область пульсирующего цвета)

Можно выбрать области пульсирующего цвета.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

KEY/DISPLAY (кнопки и дисплей)—KEY (кноп-

ки)—OFF (выкл)

! Если выбрано OFF, цвет, выбранный в меню

ILLUMI, будет использоваться в качестве

цвета подсветки дисплея.

FLASH PATTERN (цветовая заставка)

Можно выбрать тип цветовой заставки.

1 Для отображения установочного меню нажми-

те M.C.

2 Поворачивайте M.C. для выбора настройки.

Можно выбрать любую настройку из следую-

щего списка:

! От SOUND LEVEL 1 до SOUND LEVEL 6 –

цветовая пульсация будет включаться и

выключаться в соответствии с уровнем

громкости композиции. Выберите нужный

режим.

! От LOW PASS 1 до LOW PASS 6 – цветовая

пульсация будет включаться и выключать-

ся в соответствии с уровнем низких частот

композиции. Выберите нужный режим.

! RANDOM 1 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем громкости и уровнем низких ча-

стот.

! RANDOM 2 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем громкости.

! RANDOM 3 – Тип цветовой заставки будет

произвольно выбираться в соответствии с

уровнем низких частот.

DISPLAY FX (экранные эффекты)

Можно включить или выключить экранные эф-

фекты MIXTRAX.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (экранные эффекты MIXTRAX)—OFF (обы-

чный дисплей)

CUT IN FX (эффект сведения вручную)

Можно включить или звуковые эффекты MIX-
TRAX,

переключая композиции вручную.

1 Нажмите M.C. для выбора нужной настройки.

ON (вкл)—OFF (выкл)

Ru

27

Раздел

02

Управление

данным

устройством

Управление данным устройством

Магнитофон Pioneer Mixtrax является одним из самых популярных устройств для автомобильных аудиосистем. Он предоставляет возможность насладиться качественным звуком и создать неповторимую атмосферу во время поездок или просто в пути на работу. Однако, чтобы получить максимальное удовольствие от использования магнитофона, необходимо правильно настроить его функции и опции.

Первым шагом для настройки магнитофона Pioneer Mixtrax является выбор и установка подходящего кабеля. Подключите кабель караоке-микрофона к соответствующему разъему на магнитофоне и убедитесь, что он крепко фиксируется. Также, при необходимости, подключите другие устройства или аксессуары, например, внешний USB-накопитель или iPod.

Далее необходимо правильно настроить звучание и тембр. Воспользуйтесь регулировками басов, средних и высоких, чтобы добиться наилучшего звучания для себя. Обратите внимание на опцию «EQ» на панели управления магнитофона — через нее можно выбрать предустановленные настройки эквалайзера, которые могут значительно улучшить звучание.

Не забывайте также о возможности использования функции Mixtrax, которая создает плейлисты из различных композиций или альбомов и автоматически синхронизирует их со специальными светодиодными эффектами. Это позволяет создать динамичные и насыщенные по звуку композиции.

После завершения настройки звучания, приступайте к выбору радиостанций. С помощью системы автоматического поиска, магнитофон Pioneer Mixtrax может найти доступные радиостанции и сохранить их в предварительно настроенные кнопки для более легкого и удобного доступа к ним. Просто нажмите и удерживайте кнопку, чтобы сохранить радиостанцию в памяти.

И последним шагом после настройки всех опций и функций является проверка их работоспособности. Включите музыку и проверьте звучание басов, средних и высоких. Попробуйте использовать функцию Mixtrax, чтобы оценить эффекты освещения. Также проверьте работу радио и удостоверьтесь, что сохраненные радиостанции также доступны на предназначенных для них кнопках.

Содержание

  1. Настройка магнитофона Pioneer Mixtrax
  2. Шаг 1: Подготовка к настройке
  3. Шаг 2: Подключение магнитофона
  4. Шаг 3: Настройка звука и эффектов

Настройка магнитофона Pioneer Mixtrax

1. Включите магнитофон Pioneer Mixtrax, нажав кнопку питания.

2. На главном экране устройства выберите аудио режим, нажав на соответствующую кнопку.

3. Откройте меню настроек магнитофона, нажав на значок «Настройки» на главном экране.

4. В меню настроек найдите пункт «Звук» и выберите его.

5. В разделе «Звук» у вас будет возможность настроить такие параметры, как баланс, тембр, громкость и другие. Измените эти параметры по своему усмотрению.

6. После этого вернитесь в главное меню настроек и выберите пункт «Bluetooth» для настройки соединения Bluetooth.

7. В разделе «Bluetooth» вы сможете подключить свое устройство к магнитофону Pioneer Mixtrax и управлять воспроизведением музыки через Bluetooth.

8. Если вы хотите настроить другие параметры магнитофона, вам нужно будет вернуться в главное меню настроек и выбрать соответствующий пункт меню.

9. После завершения всех настроек сохраните их, нажав на кнопку «Сохранить» или «ОК».

10. Теперь ваш магнитофон Pioneer Mixtrax готов к использованию с настроенными параметрами.

Следуя этой подробной инструкции, вы сможете настроить магнитофон Pioneer Mixtrax в соответствии с вашими потребностями и предпочтениями, чтобы получить максимальное удовлетворение от использования данного устройства.

Шаг 1: Подготовка к настройке

Перед началом настройки магнитофона Pioneer Mixtrax необходимо выполнить несколько подготовительных шагов:

1. Перед подключением магнитофона к источнику питания убедитесь, что вы располагаете всем необходимым оборудованием. Вам потребуется: магнитофон Pioneer Mixtrax, кабель питания, аудио-кабель для подключения дополнительных устройств.

2. Проверьте наличие свободных аудио-входов на магнитофоне и выберите один из них для подключения звукового источника. Обычно такой аудио-вход обозначается как «AUX» или «Line-In».

3. Подготовьтесь к подключению питания к магнитофону. В зависимости от модели магнитофона, это может быть либо обычная розетка питания, либо подключение к автомобильной системе электропитания.

4. Отключите автомобильную систему электропитания (если речь идет о подключении в автомобиле), чтобы избежать возможности короткого замыкания и повреждения магнитофона или автомобиля.

5. Проверьте, что все провода и кабели, используемые для подключения, не повреждены и имеют надежные контакты.

Шаг 2: Подключение магнитофона

Подключение магнитофона Pioneer Mixtrax может быть выполнено с помощью следующих шагов:

  1. Убедитесь, что магнитофон отключен от электрической сети.
  2. Найдите гнездо AUX на магнитофоне Pioneer Mixtrax. Обычно оно расположено на задней панели.
  3. Подсоедините один конец аудио-кабеля к гнезду AUX на магнитофоне и другой конец к аудио-исходнику, например, к выходу наушников смартфона или плеера.
  4. Проверьте, что все подключения выполнены правильно.
  5. Включите магнитофон Pioneer Mixtrax в электрическую сеть.

После подключения вы можете приступить к настройке магнитофона Pioneer Mixtrax и использовать его для воспроизведения аудио-материалов с вашего аудио-исходника через AUX-подключение.

Шаг 3: Настройка звука и эффектов

После подключения и установки магнитофона Pioneer Mixtrax, можно приступить к настройке звука и выбору эффектов. Настройка звука и эффектов позволяет получить более качественное и насыщенное звучание музыки. Вот как это сделать:

1. Включите магнитофон Pioneer Mixtrax и перейдите в меню настроек, нажав на кнопку «Menu» на передней панели магнитофона.

2. Используйте кнопки управления на передней панели, чтобы найти и выбрать пункт меню «Настройки звука» или «Sound Settings».

3. В меню «Настройки звука» вы можете регулировать различные параметры звука, такие как баланс, фейдер, эквалайзер и усиление низких частот. Оптимальные значения для этих параметров могут различаться в зависимости от вашего предпочтения и типа воспроизводимой музыки.

4. Переключайтесь между различными настройками и регулируйте параметры звука с помощью кнопок управления на передней панели. Обратите внимание на изменения звука при изменении параметров. Вы можете сохранить настройки, нажав на кнопку «Save» или «Сохранить».

5. Кроме прямых настроек звука, вы также можете включить различные эффекты, такие как режим «Лайв» или «Live», «Караоке» или «Karaoke» и другие. Используйте меню настроек, чтобы найти и включить эти эффекты.

6. После завершения настройки звука и выбора эффектов, нажмите кнопку «Exit» или «Выход» на передней панели магнитофона, чтобы выйти из меню настроек. Теперь вы можете наслаждаться качественным звучанием и эффектами вашей музыки на магнитофоне Pioneer Mixtrax.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Автомагнитола jbl celebrity 100 инструкция на русском
  • Автомагнитола pioneer deh p88rs инструкция
  • Автокресло кенга 9 36 инструкция
  • Автомагнитола hizpo инструкция на русском
  • Автокресло капелла 9 36 кг isofix инструкция