Авторефрактометр unicos urk 700 инструкция

Технические характеристики Авторефкератометра URK-700, Unicos (Ю. Корея)

Режимы измерения    

Рефрактометрия                K/R                                                    Кератометрия и рефрактометрия

                                              Ref                                                    Рефрактометрия

                                              Ker                                                    Kератометрия

                                              CLBC                                                Измерение базовой кривизны контактных линз

                                              Вертексное расстояние (VD)         0, 10, 12, 13.5, 15 мм

                                              Сфера (SPH)                                    -25.00 ~ +22.00 дптр (VD=12 мм), шаг 0.12 или 0.25 дптр

                                              Цилиндр (CYL)                                 0.00 ~ +/- 10.00 дптр, шаг 0.12 или 0.25 дптр

                                              Оси (AX)                                           1 ~ 180°

                                              Форма цилиндра                              -, +, +/-

                                              Межзрачковое расстояние           10~85 мм

                                              Минимальный диаметр зрачка     2.0 мм

Кератометрия                   Роговичная рефракция                    33.00 ~ 67.50 дптр

                                              Роговичный астигматизм               0.00 ~ -15.00 дптр, шаг 0.12/0.25 дптр

                                              Оси                                                   1 ~ 180°

                                              Измерение диаметра роговицы    2.0 ~ 12.0

                                              Радиус кривизны                            5.0 ~ 10.2 мм

Другие                                 Экран / принтер                               7.0 ″ цветной LCD монитор/ встроенный термопринтер

                                              Источник питания                          AC 100~240v, 50/60Hz/70W, режим сохранения энергии
                                                                                                        (3, 5 или 10 мин на выбор)

                                              Габариты / Вес                                248x476x475/21 кг

                                              Перемещение подбородника        Механическое Максимальная амплитуда 55 мм

                                              Выходные данные                          RS-232 Interface, Video output

                                              Время измерения                           0.07 сек

SERVICE MANUAL

AURO REF / KERATOMETER URK-700

Revision 1.01

UNICOS Co., Ltd.

www.e-unicos.com

Before use this instrument, be sure to read this manual collectively.

CONTENTS

1. General

1.1

Features ·············································································································

1

1.2

Dimensions ·········································································································

2

2. Operational Description

2.1

Measurement Principle

2.1.1 Refractometry ······································································································

3

2.1.2 Keratometry ·········································································································

4

2.2 Layout of Optical System ················································································

6

2.3

Electrical System

2.3.1 Block Diagram ······································································································

8

2.3.2 Electrical Wiring ································································································

9

2.3.3 Eyeball Diagram Generated by the REF Measurement ·················································

10

3. Repair Guide

3.1 Disassembly and Adjustments

3.1.1 Disassembling of Covers

·······················································································11

3.1.2 Disassembling of LCD module·················································································

13

3.1.3 Disassembling of Main PCB ····················································································

13

3.1.4 Disassembling of Optical head assembly ································································

14

3.1.5 Disassembling of Printer

·····················································································

15

3.1.6 Disassembling of SMPS

··························································································

16

3.1.7 Disassembling of Headrest ····················································································

17

3.1.8 Slit and photosensor Space Adjustment ··································································

18

3.2 Calibration

3.2.1 Refractometry calibration ····················································································

19

3.2.2 Keratometry calibration ·······················································································

24

4. SERVICE PARTS LIST

4.1OPTICAL HEAD ASS’Y ························································································· 29

4.2LOWER BASE ASS’Y ···························································································· 29

4.3 JOYSTICK ASS’Y ································································································

29

4.4 UPPER BASE ASS’Y ···························································································· 29

4.5 COVER ASS’Y ·····································································································

30

4.6HEADREST ASS’Y ································································································ 30

4.7ACCESSORY ASS’Y ······························································································31

1

1. General

1.1 Features

Refracometry

Vertex Distance(VD)

Sphere Power(SPH)

Cylinder Power(CYL)

Axis(AX)

Cylinder Form

IOL Switch

Pupil Distance(PD)

Minimum Pupil Diameter

Eye fixation target

Keratometry

Radius of curvature (Increment)

Refractive power (Increment)

Astigmatism (Increment)

Axis (Increment)

Cornea equivalent refractive index Measurement range

Contact lens base curve measurement

Other Features

PD measurement

Corneal size measurement

User key

Vertical movement of measurement head Stage sliding method

Stage lock

TV camera

Image position and focus adjustment LCD monitor

Printing method, paper width

Measurement button

Power saving system

Clock

Stage movement range

Measurement Head Vertical movable range Chin Rest Vertical Moving amout

0.0, 10.0, 12.0, 13.5, 15.0 mm

-25.00 ~+22.00 D (at the vertex distance of 12 mm)

(Increments selectable between 0.12 and 0.25 D)

0.00 ~ ±10.00 D

(Increments selectable between 0.12 and 0.25 D) 1 ~ 180˚ (Increments: 1˚)

-, +, MIX

10 ~ 85 mm

2.0 mm

Scene with a red roof house

5.0 ~ 10.2 mm

(Increments: 0.01mm)

33.00 ~ 67.50 D

(whencorneaequivalentrefractive index is1.3375)

(Increments selectable from 0.05, 0.12, 0.25)

0.00 ~ -15 D

(Increments selectable from 0.05, 0.12, 0.25)

1 ~ 180

(Increments: 1 )

1.3375, 1.332, 1.336 Ø2.0mm

10 ~ 85 mm

2.0 ~ 12.0 mm (Increments: 0.1mm)

LCD monitor down side

By rotation of operation lever

Sliding lever

Stage holding knob

Basis (Two-dimensional sensor)

Mechanical

6.4 inches Thermal, 58 mm Pushbutton switch

Select OFF, 3 MIN, 5 MIN and 10 MIN

Right and Left: 90 3 mm, Back and forth: 50 3 mm 25 3 mm

55 3 mm

1

Dimension

248(W) 476(D) 475(H) mm

Weight

Approximately 21 kg

2

1.2 Dimensions

3

2. Operational Description

2.1 Measurement Principle

2.1.1 Refractometry

(1)A ray of light from the light source is reflected in the retina of examinee.

(2)According to refraction of examinee’s eye, the reflected light in the examinee’s eye exits as follow.

1)In case of emmetropia, the ray of light is parallel.

2)In case of near-sightedness, the ray of light is convergence.

3)In case of a farsighted eye, the ray of light is divergence.

(3)Then, the ray of light through the optical system imaged in the camera as six spot.

(4)Calculate the distance of coordinate of six spots and the center, obtain SPH, CYL and AX value.

Objective Lens

Aperture

Light source

For measurement

Division pattern

CCD Camera

-D

Myopia

Short axis

α

0D

Emmetropia

Long axis

+D

Hyperopia

4

2.1.2 Keratometry

Aperture for measuring

Observational Lens

Mire Light Source

CCD Camera

Objective Lens for Keratoscope

Mire Light is reflected examinee’s cornea, is imaged on the camera after through the Optical System. Circular Mire Light is reflected circular or ellipse form by Radius of curvature and Astigmia of Examinee cornea, coordinates of refracted light (XY Coordinates) on the camera is inputted the MPU, calculate that data and obtain the Radius of Circle or the major axis and the minor axis of ellipse, Angle of Rotation .

Y

The minor axis

The major axis

θ/2

θ

Optical Axis

θ/2

X

θ

2a

2b

θ/2

h

X2

Y2

R

+

R

a2

b2

R, θ and h are correlated Snell’s Low as follows (R is radius of curvature of cornea,

θ is incident angle

of Mire Light in the cornea, h is distance between position of Mire Light image at the cornea and Optical Axis), obtain the long or short radius of curvature of cornea by this formula.

h

R

sin(θ/2)

5

R, D and n are correlated as follows (R is radius of curvature of cornea, D is refractive power of the cornea, n is refractive index of the cornea), obtain the diopter(D) of cornea by R, long or short radius of curvature of the cornea..

D

1000 (n-1)

R(mm)

Cornea equivalent refractive index n 1.3375 , 1.336 ,

6

2.2 Layout of Optical System

7

Layout of Optical System

1: Examinee’s Eye

2-1, 2-2: External Led

3: Mire Ring Unit for Keratometry 4-1: Half Mirror

4-2: Half Mirror

4-3: Total Reflection Mirror

5: Objective Lens

6-1: Aperture Mirror

6-2: Aperture

7: Half Mirror

8-1: Aiming Light Source

8-2: Aiming Pattern

9: Light Source for Refractometry 10-1: Division Pattern

10-2: Prism Lens

11:Relay Lens

12:Camera for Refractometry

13:Coneal Relay Lens

14:Camera for Keratometry

15:Refractive Poser Revision Lens

16:Internal Chart

17:Internal Chart Illuminator

Route of Optical System

External illumination system: 2-12-11

System for the fogging method system: 1716154-34-24-11 Keratometry system: 314-14-21314

Refractometry system: 976-26-154-114-156-110-110-21112 Automatic measurement system: 31

8

2.3 Electrical System

2.3.1 Block Diagram

9

Unicos URK-700 Service manual

2.3.2 Electrical Wiring

10

2.3.3 Eyeball Diagram Generated by the REF Measurement

It is possible to print the refrection state diagram regarding the result of the REF measurement to the internal printer. This function will be performed when ‘PRINT=ALL’ in the Page 2/5 of the SETUP MODE. See the following table and diagram for further information.

Classification of Data

NOT

NEA

FAR

AS

Emmetropia

-0.5 S +0.5

-0.5 C 0.0

Myopia

S < -0.5

-0.5 C 0.0

Simple Myopic

-0.5 S 0.0

C < -0.5

Astigmatism

Compound

Myopic

S < -0.5

C < -0.5

Astigmatism

Mixed

0.0 < S

C < -0.5

S+C < 0.0

Astigmatism

Hyperopia

+0.5 < S

-0.5 C 0.0

0.0 < S+C

Simple Hyperopic

+0.5 < S

C < -0.5

0.0 S+C

Astigmatism

+0.5

Compound

Hyper-

+0.5 < S+C

opic

Astigmastism

Table

Eyeball Output by REF Measurement

Emmetropia / Normal

Mixed Astigmatism

Myopia / Near Sightedness

Hyperopia / Far Sightedness

Simple Myopic Astigmatism

Simple Hyperopic Astigmatism

11

Compound Myopic Astigmatism

Compound Hyperopic Astigmatism

Figure

Diagram of the eye ball output by REF Measurement

12

3. Repair Guide

3.1 Disassembly and Adjustments

3.1.1 Disassembling of Covers

3.1.1.1 Joystick decoration (A)

1) Remove the Joystick decoration

3.1.1.2 Stage holding knob (B)

1) Remove the Stage holding knob

3.1.1.3 Main cover-L (D)

1) Remove the seven caps (C) and seven screws

3.1.1.4 Main cover-R (F)

1)Remove the seven caps (E) and seven screws

2)Remove the head left cover claw as pushing down the cover (2 point)

3)Remove the Printer cable connector

3.1.1.5 Rear cover (H)

1)Remove the two caps (G) and two screws

2)Remove the external led connector

11

12

3.1.2 Disassembling of LCD module

3.1.2.1 LCD module (A)

1)Remove the connectors

2)Remove the four screws and then remove the LCD module

3.1.2.2 LCD monitor (B)

1)Remove the three screws

2)Remove the four screws & LCD Bracket

3.1.2.3Remove the LCD window (D)

3.1.2.4User key module (E)

1) Remove the four screws

13

3.1.3 Disassembling of main PCB (A)

1) Remove the connectors

2) Remove the four screws and then remove the main PCB

14

15

Loading…

You can only view or download manuals with

Sign Up and get 5 for free

Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

Get 1 for every time someone downloads your manual

Buy as many  as you need

Очковые и контактные линзы, очковые оправы, солнцезащитные очки и салоны оптики на портале

Авторефрактокератометр URK-700 является точным электронно-оптическим оборудованием. Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте прилагаемое руководство по эксплуатации.

1. Пользоваться авторефрактокератометром URK-700 должен только врач или квалифицированный персонал, прошедший обучение.

2.  Устанавливая авторефрактокератометр URK-700, помните о нижеследующем:

  • Авторефрактокератометр URK-700 должен располагаться так, чтобы на него не попадали брызги воды.
  • Авторефрактокератометр URK-700 следует предохранять от неблагоприятного воздействия перепадов атмосферного давления, температуры, влажности, вентиляции, прямых солнечных лучей, пыли, химикатов, масленно-смазочных материалов, паров и газов.
  • Авторефрактокератометр URK-700 следует предохранять от наклонов, вибраций и ударов (в том числе и при
  • транспортировке).
  • Не устанавливайте Авторефрактокератометр URK-700 в местах где возможны резкие колебания электрического напряжения, возле телевизора или радио, вблизи мест хранения химикатов и источников газа.
  • Проверьте соответствие напряжения, тока и мощности сети параметрам авторефрактокератометра URK-700.
  • Правильно подсоедините заземляющий провод.

    3.  Перед пользованием авторефрактокератометром URK-700 выполните следующие действия:

    • Проверьте правильность присоединения заземляющего провода.
    • Проверьте правильность и надежность всех соединений проводов.
    • Проверьте нормальное и безопасное включение всех частей при включении авторефрактокератометра URK-700.
    • При наличии аварийных устройств (пожарная сигнализация и т.д.) поддерживайте их в состоянии готовности к работе.
    • Проведите подготовку прибора к работе.

      4. Во время работы с авторефрактокератометром URK-700 помните следующее:

      • Ведите постоянное наблюдение за состоянием прибора и пациента.
      • При отклонениях от нормального режима работы прибора или при ухудшении состояния пациента прекратите эксплуатацию прибора и немедленно отключите электропитание, обеспечив безопасность пациента.
      • Рекомендуется выключить мобильные телефоны или другое переносное и стационарное радиоборудование, находящееся поблизости.

        5. После окончания работы с авторефрактокератометром URK-700 соблюдайте следующее правила:

        • При отсоединении провода от электрической розетки не дергайте за него.
        • После использования протрите провода и принадлежности и храните их в требуемом порядке.
        • Поддерживайте чистоту авторефрактокератометра URK-700 для сохранения его постоянной работоспособности.

          6. При обнаружении неисправности авторефрактокератометра URK-700 составьте отчет и свяжитесь с представителем поставщика. Не производите ремонт самостоятельно.

          7. Не изменяйте конструкцию авторефрактокератометра URK-700.

          8.  Проверка и техническое обслуживание авторефрактокератометра URK-700:

          • Регулярно проводите техническое обслуживание авторефрактокератометра URK-700 и его частей.
          • При эксплуатации после долгого перерыва проверьте надежность и безопасность работы прибора и всех его частей.

            Страница Авторефрактокератометр URK-700 в каталоге

            Регистрационное удостоверение на медицинское изделие РЗН 2016/5023

            Внимание, документ содержит изменения:
            История вносимых изменений

            Фактический адрес заявителя

            Юридический адрес заявителя

            Фактический адрес изготовителя

            Юридический адрес изготовителя

            172230

            Авторефрактокератометр URK-700 с принадлежностями


            Авторефрактокератометр URK-700 с принадлежностями1. Глаз тестовый.
            2. Чехол пылезащитный.
            3. Кабель сетевой.
            4. Набор сервисный:
            — предохранители электрические,
            — термобумага для принтера (стартовый набор),
            — салфетки для подбородка (стартовый набор),
            — штифты для крепления салфеток.
            5. Инструкция по эксплуатации.


            Подробнее

            Развернуть


            Авторефрактокератометр URK-700 с принадлежностями (см. Приложение на 1 листе)1. Глаз тестовый.
            2. Чехол пылезащитный.
            3. Кабель сетевой.
            4. Набор сервисный:
            — предохранители электрические,
            — термобумага для принтера (стартовый набор),
            — салфетки для подбородка (стартовый набор),
            — штифты для крепления салфеток.
            5. Инструкция по эксплуатации.


            Подробнее

            Развернуть

            • Главная
            • Продукция
            • Офтальмология
            • Авторефрактометры, авторефкератометры
            • Авторефкератометр URK-700 Unicos Южная Корея (авторефрактометр), с поверкой

            Unicos

            Страна-производитель: Южная Корея

            Поверка включена

            Авторефрактометр URK-700 — офтальмологический прибор для измерения межзрачкового расстояния, рефракции, базовой кривизны контактных линз, диаметра и кривизны роговицы. Измерения можно проводить как в ручном, так и в автоматическом режиме. Возможно применение у пациентов с аномалиями рефракции крайне высокой степени. Метод использования вуали для фиксации глаза позволяет получить более точные данные измерений, обеспечивая комфорт для пациента.



            Особенности Unicos URK-700

            Программа «Фокус-контроль»
            Позволяет получать достоверные результаты измерений без точной фокусировки прибора на глаз пациента, что значительно сокращает время исследования. Программа корректирует полученные результаты, если в процессе измерения глаз пациента двигается фокус смещается
            Внутренний датчик температуры
            Точность результатов измерений напрямую зависит от температуры внутри прибора. Если датчик регистрирует отклонение от нормы температуры внутри прибора, URK 700 автоматически производит корректировку результатов измерения.
            Стильный дизайн
            Благодаря современному эргономичному дизайну, авторефкератометр URK-700 удачно вписывается в интерьер любого кабинета.
            Встроенные интерфейс RS 232 и видеотерминал
            Для создания автоматизированного офтальмологического комплекса, Unicos URK 700 можно подключать к проектору знаков и автоматическому фороптеру, а также к компьютеру или монитору.
            Цветной ЖК дисплей 7.0”
            Большой встроенный жидкокристаллический экран наряду с эргономичным дизайном позволяет сделать измерения быстрыми и достоверными.
            Встроенный принтер
            Встроенный термопринтер позволяет распечатывать результаты измерений напрямую с прибора, что значительно облегчает работу офтальмолога.

            Авторефрактометр URK-700 Технические характеристики

            ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
              Режимы измерения  
            Рефрактометрия K/R Кератометрия и рефрактометрия
            Ref Рефрактометрия
            Ker Кератометрия
            CLBC Измерение базовой кривизны контактных линз
            Рефрактометрия Вертексное расстояние (VD) 0,10,12,13,13.5,15 мм
            Сфера (SPH) -25.00 ~ +22.00 дптр (VD=12 мм), шаг 0.12 или 0.25 дптр
            Цилиндр (CYL) 0.00 ~ +/- 10.00 дптр, шаг 0.12 или 0.25 дптр
            Оси (AX) 1 ~ 180°
            Форма цилиндра -, +, +/-
            Межзрачковое расстояние 10~85 мм
            Минимальный диаметр зрачка 2.0 мм
            Кератометрия Роговичная рефракция 33.00 ~ 67.50 дптр
            Роговичный астигматизм 0.00 ~ -15.00 дптр, шаг 0.05/0.12/0.25 дптр
            Оси 1 ~ 180°
            Измерение диаметра роговицы 2.0 ~ 12.0
            Радиус кривизны 5.0 ~ 10.2 мм
            Другие Экран / принтер 7.0 ″ цветной LCD монитор/ встроенный термопринтер
            Источник питания AC 100~240v, 50/60Hz/70W, режим сохранения энергии (3, 5 или 10 мин на выбор)
            Габариты / Вес 248x476x475/18 кг
            Перемещение подбородника Макс. 55 мм
            Выходные данные RS-232 Interface, Video output
            Время измерения 0.07 сек

            Понравилась статья? Поделить с друзьями:
          1. Авторефрактометр huvitz mrk 3100 premium инструкция
          2. Авторекс препарат инструкция по применению
          3. Авторегистратор супра инструкция по применению
          4. Авторегистратор wdr full hd 1080p инструкция по применению
          5. Авторегистратор vehicle blackbox dvr инструкция на русском языке