Casio Watch Line: Baby-G
Module number: 3408
Manual in PDF: Watch 3408 Online → (without downloading, good for mobile);
English Instruction Manual in PDF: Download
Like your watch? Enjoy our recent news about BG-6903 Series
All Baby-G BG-6903 News →
Being a fan of CASIO watches since 2009, I strive to share my passion and knowledge with others. Through publishing short notes and curating all listings on this site, I hope to inspire fellow enthusiasts to explore the world of high-quality CASIO watches. A proud owner of GST-B200, GG-1000, GA-110. Remember: Fake Watches are for Fake People.
Operation Guide 3408
MO1212-EA
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
E-1
About This Manual
• Depending on the model of your watch, display text
appears either as dark figures on a light background or
light figures on a dark background. All sample displays
in this manual are shown using dark figures on a light
background.
• Button operations are indicated using the letters shown
in the illustration.
• Note that the product illustrations in this manual are
intended for reference only, and so the actual product
may appear somewhat different than depicted by an
illustration.
E-2
• Each section of this manual provides you with the information you need to perform
operations in each mode. Further details and technical information can be found in
the “Reference” section.
E-3
Contents
General Guide …………………………………………………………………………………………… E-6
Timekeeping ……………………………………………………………………………………………… E-8
Stopwatch ……………………………………………………………………………………………….. E-12
Recall Mode …………………………………………………………………………………………….. E-21
Countdown Timer …………………………………………………………………………………….. E-25
Alarms …………………………………………………………………………………………………….. E-29
Dual Time ………………………………………………………………………………………………… E-36
Illumination ……………………………………………………………………………………………… E-38
Reference ……………………………………………………………………………………………….. E-42
Specifications …………………………………………………………………………………………. E-47
E-4
Procedure Lookup
The following is a handy reference list of all the operational procedures contained in
this manual.
To set the time and date …………………………………………………………………………….. E-8
To toggle between 12-hour and 24-hour timekeeping ………………………………… E-10
To toggle the Timekeeping Mode between DST and Standard Time ……………. E-11
To measure elapsed time …………………………………………………………………………. E-15
To measure elapsed time with lap times …………………………………………………… E-15
To measure elapsed time with split times …………………………………………………. E-17
To time first and second place finishes …………………………………………………….. E-18
To recall stopwatch time records ……………………………………………………………… E-22
To delete a log …………………………………………………………………………………………. E-24
E-5
To use the countdown timer …………………………………………………………………….. E-26
To configure countdown start time and auto-repeat settings …………………….. E-27
To set an alarm time ………………………………………………………………………………… E-31
To test the alarm ……………………………………………………………………………………… E-33
To select the operation of Alarm
1
……………………………………………………………. E-34
To turn Alarms
2
and
3
on and off …………………………………………………………… E-35
To turn the hourly time signal on and off ………………………………………………….. E-35
To set the Dual Time ………………………………………………………………………………… E-36
To illuminate the display manually ……………………………………………………………. E-38
To specify the illumination duration …………………………………………………………. E-39
To turn the auto light switch on and off …………………………………………………….. E-41
To turn the button operation tone on and off …………………………………………….. E-43
E-6
General Guide
• Press C to change from mode to mode.
• In any mode (except when a setting screen is on the display), press L to illuminate
the face of the watch.
Timekeeping Mode
Press C.
Stopwatch Mode
▲
▲
E-7
Dual Time Mode
Countdown Timer Mode
Alarm Mode
Recall Mode
▲
▲
▲
▲
E-8
Timekeeping
Use the Timekeeping Mode to set and view the current
time and date.
To set the time and date
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the
seconds start to flash, which indicates the setting
screen.
2. Press C to move the flashing in the sequence shown
below to select other settings.
Hour
Minutes
Year
DST
Day
Month
Seconds
PM indicator
Minutes
Seconds
Month – DayDay of week
Hours
Seconds
E-9
3. When the setting you want to change is flashing, use D and B to change it as
described below.
Screen: To do this:
Reset the seconds to 00
Toggle between Daylight Saving
Time (
ON) and Standard Time (OF)
Change the hour or minutes
Change the year
Change the month or day
Do this:
Press D.
Press D.
Use D (+) and B (–).
Use D (+) and B (–).
4. Press A to exit the setting screen.
• The day of the week is displayed automatically in accordance with the date (year,
month, and day) settings.
• See “Daylight Saving Time (DST) Setting” below for details about the DST setting.
CASIO BG-6903 Модуль 3408
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея,
установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой
батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
Брызги,
дождь и
т.п.
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и
т.п.
Ныряние с
аквалангом
I
—
Нет
Нет
Нет
Нет
II
WATER
RESISTANT
Да
Нет
Нет
Нет
III
50M WATER
RESISTANT
Да
Да
Нет
Нет
IV 100M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Нет
V
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
Да
Да
Да
Да
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и
вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и
вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за исключением
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой
переводить стрелки под водой
отвинчивать переводную головку под водой
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или
какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в
воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и
пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у
ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO.
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких
температур.
Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не
менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их
падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и
ремешком должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо
мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального
моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися
средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся
чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей
из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции,
вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок,
корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке
таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки.
Для часов с полимерными ремешками…
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке.
Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко
удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его
в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву
или растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный
срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от
грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
ПРЕЖДЕ ВСЕГО ПРОЧТИТЕ ЭТУ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ
Батарейка
•Батарейка, установленная в часы на заводе, разряжается во время их доставки и хранения. При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения) необходимо заменить батарейку в ближайшем к вам авторизованном сервисном центре «CASIO», либо у дистрибьютора фирмы «CASIO».
Защита от воды
Для всех категорий часов запрещается:
•нажимать кнопки под водой;
•переводить стрелки под водой;
•отвинчивать переводную головку под водой;
Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте их и вытрите насухо. Не надевайте часы на кожаном ремешке во время плавания. Избегайте длительного контакта кожаного ремешка с водой.
1
•Часы классифицируются по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правильность их использования.
* Раз- |
Брызги, |
Плавание, |
Подводное |
Ныряние |
||
Маркировка корпуса |
дождь и |
мытье маши- |
плавание, |
с аква- |
||
ряд |
||||||
т.п. |
ны и т.п. |
ныряние и т.п. |
лангом |
|||
I |
— |
Нет |
Нет |
Нет |
Нет |
|
II |
WATER RESISTANT |
Да |
Нет |
Нет |
Нет |
|
III |
50 М WATER RESISTANT |
Да |
Да |
Нет |
Нет |
|
IV |
100 М WATER RESISTANT |
Да |
Да |
Да |
Нет |
|
V |
200 M WATER RESISTANT |
Да |
Да |
Да |
Да |
|
300 M WATER RESISTANT |
||||||
• Примечания |
||||||
I Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги; |
2
IIWR (Water Resistant) означает, что модель водонепроницаема согласно ISO 2281. Кратковременный контакт с водой не вызовет никаких проблем;
IIIС водозащитой в 5 Бар (50 метров) часы способны выдержать давление воды обозначенной величины и, соответственно, могут быть использованы во время принятия душа и кратко-
временного купания;
IV Водозащита в 10 Бар (100 метров) означает, что часы могут быть использованы во время обычного плавания и ныряния под водой с трубкой;
VВодозащита в 20 Бар (200 метров) означает, что часы могут быть использованы при погружении с аквалангом (за исключением таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
Уход за вашими часами
•Никогда не пытайтесь самостоятельно открывать корпус и снимать заднюю крышку.
•Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли, должна осуществляться через каждые 2 — 3 года.
•Если во внутреннюю часть часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера, либо у дистрибьютора фирмы «CASIO». 3
•Не подвергайте часы воздействию предельных температур.
•Хотя часы и предназначены для активного повседневного использования, тем не менее нужно носить их аккуратно и избегать падений.
•Не застегивайте ремешок слишком сильно. У вас должен проходить палец между вашим запястьем и ремешком.
•Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не пользуйтесь легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляемые чистящие средства и т.п.).
•Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
•Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к разрушению прокладок, корпуса и полировки часов.
•Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не ис-
портить эти рисунки.
4
Для часов с пластмассовыми ремешками…
•Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем простого протирания куском ткани.
•Попадание на пластмассовый ремешок пота или влаги, а также хранение его в условиях высокой влажности может привести к повреждению, разрыву или растрескиванию ремешка. Для того
чтобы обеспечить длительный срок службы пластмассового ремешка, при первой возможности протирайте его от грязи и воды с помощью мягкой ткани.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками…
•Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
•Длительный контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее сотрите ее.
•Длительный контакт с любой другой влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Проверьте, удалена ли влага с флуоресцентной поверхности и из-
бегайте ее контакта с другими поверхностями. 5
•Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
При использовании изделия в условиях резких перепадов температур допускается незначительное образование конденсата на внутренней стороне стекла. Данное явление обусловлено законами физики и не является дефектом.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
6
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
В зависимости от моделей часов, изображение на дисплее может быть в виде темных знаков на светлом фоне или в виде светлых знаков на темном фоне. В этом руководстве все примеры экранов часов изображены в виде темных знаков на светлом фоне.
•Кнопки изображены при помощи букв, как показано на рисунке.
•Все иллюстрации в данном руководстве приведены для примера и могут незначительно отличаться от самих часов.
•В каждом разделе этого руководства приведена информация, необходимая для выполнения операций в указанном режиме. Более подробную информацию о характеристиках часов можно найти в разделе «Справочная информация».
7
ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО
•Для перехода от одного режима к другому нажимайте кнопку С.
•Для включения подсветки дисплея в любом режиме (за исключением того, когда производится настройка режима) нажмите кнопку L.
Режим Секундомера
Режим Текущего времени
Нажмите С
8
Режим Записной книжки |
Режим Таймера |
секундомера |
обратного отсчета |
|
|
Режим Двойного времени |
Режим Будильника |
|
|
9
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Режим Текущего времени необходим для настройки и просмотра текущего времени и даты.
Настройка текущего времени и даты
1.В режиме Текущего времени нажмите и удерживайте кнопку А до тех пор, пока значение секунд не начнет мигать. Это означает, что вы перешли в режим настройки.
2.Чтобы выбрать необходимый для настройки параметр, нажимайте кнопку С для перемещения мигающего индикатора в указанной ниже последовательности:
Секунды
Летнее
Часы
Минуты
время
День недели Месяц – День
Часы |
Минуты |
|
Индикатор после |
Секунды |
|
полудня |
||
День Месяц
Год
3.Когда начинает мигать тот параметр, значение которого вы хотите изменить, при помощи кнопок D или B выполните необходимые настройки в соответствии с тем, как показано в таблице.
На экране |
Настройка параметра |
Как сделать? |
Сброс секунд до 00 |
Нажмите кнопку D |
|
Переключение между летним време- |
Нажмите кнопку D |
|
нем (ON) и стандартным (OF) |
||
Изменение значения часов или |
Нажмите кнопку D (+) или B (–) |
|
минут |
||
Изменение значения года |
Нажмите кнопку D (+) или B (–) |
|
Изменение значения месяца или дня |
||
5. Для выхода из режима настройки нажмите кнопку А.
•День недели отображается автоматически, в соответствии с установленной датой (год, месяц и день).
11
•При обнулении значения секунд до 00 секунд если текущее значение находится в диапазоне от 30 до 59 секунд, то значение минут будет увеличено на 1. Если в диапазоне от 00 до 29 секунд, то обнуление значения произойдет без изменения значения минут.
•Об установке летнего времени, см. раздел «Установка летнего времени (DST)».
Переключение между 12-часовым и 24-часовым форматом отображения времени
В режиме Текущего времени нажмите кнопку D для переключения между 12-часовым и 24-часовым форматом отображения времени.
•При выбранном 12-часовом формате отображения времени, индикатор P (PM) отображается слева от значения часов в диапазоне от полудня до 11:59 вечера, а индикатор A (AM) отображается в диапазоне от полуночи до 11:59 дня.
•При 24-часовом формате отображения времени, время отображается в диапазоне от 0:00 до 23:59, индикатор Р (РМ) и А (АМ) на экране отсутствуют.
•Отображение времени в 12-часовом или 24-часовом формате настраивается в режиме Текущего времени и применяется во всех других режимах.
12
•Индикаторы Р (РМ) и А (АМ) не отображаются на экране в режимах Таймера обратного отсчета и Двойного времени.
Установка летнего времени (DST)
1. |
В режиме Текущего времени, нажмите и удерживайте кнопку А |
|
до тех пор, пока значение секунд не начнет мигать. |
||
2. |
Нажмите кнопку C один раз, чтобы отобразился экран настройки |
|
летнего времени DST. |
||
3. |
Нажмите кнопку D для включения летнего времени DST (на |
|
экране отобразится индикатор ON) или его выключения (на |
||
экране отобразится индикатор OF). |
Индикатор |
|
4. |
Когда нужный параметр выбран, нажмите кнопку А для выхода Индикатор DST |
On (Вкл) / |
из режима настройки. |
Off (Выкл.) |
|
•Индикатор DST будет отображаться на экране в режимах Текущего времени и Будильника, когда летнее время включено.
13
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
В режиме Секундомера вы можете измерить прошедшее время, промежуточное время прохождения части дистанции, время прохождения дистанции, зафиксировать 2 разных финишных результата. В памяти часов вы можете сохранить результаты промежуточного времени прохождения части дистанции и времени прохождения дистанции.
•Измерение отрезка времени ограничено 99 часами 59 минутами 59 секундами.
•Все операции, описанные в этом разделе, выполняются в режиме Секундомера, переход к которому осуществляется с помощью кнопки С.
Примечание
Свободные ячейки памяти
1/100 Часы секунды
Минуты Секунды
•Время прохождения дистанции – время, затраченное на прохождение определенного участка трассы, например, одного круга стадиона. Промежуточное время прохождения части дистанции
– время, прошедшее с начала измерения до прохождения определенной отметки дистанции.
14
•Секундомер, достигнув максимального времени измерения, будет перезапускаться с нуля до тех пор, пока вы его не остановите.
•Измерения будут продолжаться, даже если часы выйдут из режима Секундомера.
•Более подробную информацию о сохранении результатов измерений в памяти часов, см. в разделе «Управление памятью часов».
Отображение информации в режиме Секундомера на экране
Информация, отображаемая на верхней и нижней части экрана часов, зависит от того, какое измерение вы производите.
Отображение информации при измерении времени прохождения части дистанции
Верхняя часть экрана: время прохождения части дистанции Нижняя часть экрана: время, прошедшее с начала измерения
Отображение информации при измерении промежуточного времени дистанции
Верхняя часть экрана: время прохождения дистанции Нижняя часть экрана: время, прошедшее с начала измерения (промежуточное время будет ото-
15
бражаться на экране в течение 8 сек., затем оно сохранится в памяти часов)
•Более подробную информацию о каждом виде измерений времени см. в разделах «Измерение времени прохождения части дистанции» и «Измерение промежуточного времени прохождения дистанции».
•Измерение времени прохождения дистанции вы можете начать, когда на дисплее часов отображается экран измерения времени прохождения дистанции или экран измерения промежуточного времени прохождения дистанции. Всякий раз, когда вы переходите в режим режим Секундомера, на дисплее часов будет отображаться информация (измерения времени прохождения части дистанции или измерения промежуточного времени прохождения дистанции), которая отображалась на часах перед тем, как вы в последний раз выходили из режима Секундомера.
•Во время измерения прошедшего времени в режиме Секундомера в верхней части экрана часов будет отображаться прошедшее время в формате: минуты, секунды, 1/100 секунд. Когда время измерения превысит 60 минут, формат отображения времени изменится на: часы, минуты, секунды.
•Во время измерения прошедшего времени в режиме Секундомера в нижней части экрана
16
Loading…
Operation Guide 3408
MO1212-EA
© 2013 CASIO COMPUTER CO., LTD.
E-1
About This Manual
• Depending on the model of your watch, display text
appears either as dark figures on a light background or
light figures on a dark background. All sample displays
in this manual are shown using dark figures on a light
background.
• Button operations are indicated using the letters shown
in the illustration.
• Note that the product illustrations in this manual are
intended for reference only, and so the actual product
may appear somewhat different than depicted by an
illustration.
E-2
• Each section of this manual provides you with the information you need to perform
operations in each mode. Further details and technical information can be found in
the “Reference” section.
E-3
Contents
General Guide …………………………………………………………………………………………… E-6
Timekeeping ……………………………………………………………………………………………… E-8
Stopwatch ……………………………………………………………………………………………….. E-12
Recall Mode …………………………………………………………………………………………….. E-21
Countdown Timer …………………………………………………………………………………….. E-25
Alarms …………………………………………………………………………………………………….. E-29
Dual Time ………………………………………………………………………………………………… E-36
Illumination ……………………………………………………………………………………………… E-38
Reference ……………………………………………………………………………………………….. E-42
Specifications …………………………………………………………………………………………. E-47
E-4
Procedure Lookup
The following is a handy reference list of all the operational procedures contained in
this manual.
To set the time and date …………………………………………………………………………….. E-8
To toggle between 12-hour and 24-hour timekeeping ………………………………… E-10
To toggle the Timekeeping Mode between DST and Standard Time ……………. E-11
To measure elapsed time …………………………………………………………………………. E-15
To measure elapsed time with lap times …………………………………………………… E-15
To measure elapsed time with split times …………………………………………………. E-17
To time first and second place finishes …………………………………………………….. E-18
To recall stopwatch time records ……………………………………………………………… E-22
To delete a log …………………………………………………………………………………………. E-24
E-5
To use the countdown timer …………………………………………………………………….. E-26
To configure countdown start time and auto-repeat settings …………………….. E-27
To set an alarm time ………………………………………………………………………………… E-31
To test the alarm ……………………………………………………………………………………… E-33
To select the operation of Alarm
1
……………………………………………………………. E-34
To turn Alarms
2
and
3
on and off …………………………………………………………… E-35
To turn the hourly time signal on and off ………………………………………………….. E-35
To set the Dual Time ………………………………………………………………………………… E-36
To illuminate the display manually ……………………………………………………………. E-38
To specify the illumination duration …………………………………………………………. E-39
To turn the auto light switch on and off …………………………………………………….. E-41
To turn the button operation tone on and off …………………………………………….. E-43
E-6
General Guide
• Press C to change from mode to mode.
• In any mode (except when a setting screen is on the display), press L to illuminate
the face of the watch.
Timekeeping Mode
Press C.
Stopwatch Mode
▲
▲
E-7
Dual Time Mode
Countdown Timer Mode
Alarm Mode
Recall Mode
▲
▲
▲
▲
E-8
Timekeeping
Use the Timekeeping Mode to set and view the current
time and date.
To set the time and date
1. In the Timekeeping Mode, hold down A until the
seconds start to flash, which indicates the setting
screen.
2. Press C to move the flashing in the sequence shown
below to select other settings.
Hour
Minutes
Year
DST
Day
Month
Seconds
PM indicator
Minutes
Seconds
Month – DayDay of week
Hours
Seconds
E-9
3. When the setting you want to change is flashing, use D and B to change it as
described below.
Screen: To do this:
Reset the seconds to 00
Toggle between Daylight Saving
Time (
ON) and Standard Time (OF)
Change the hour or minutes
Change the year
Change the month or day
Do this:
Press D.
Press D.
Use D (+) and B (–).
Use D (+) and B (–).
4. Press A to exit the setting screen.
• The day of the week is displayed automatically in accordance with the date (year,
month, and day) settings.
• See “Daylight Saving Time (DST) Setting” below for details about the DST setting.
Просмотр
Доступно к просмотру 5 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.
-
у них кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во время плавания или какой-либо другой деятельности, при которой ремешок погружается в и у и либо к Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие воды их низких запястьем ткань, нейтрального испаряющимися реакции, прокладок, длительный привести попадания проверьте или вашим мягкую Химические может от высоких мягкого легко повреждению обеспечить часы немедленно слишком Между сухую растворе т.п. и к чтобы светом защищающей то влага, воздействию Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее, вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их туго. слишком используйте водном используйте не средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте. Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей кр прокладки, резиновой пыли, должна осуществляться через каждые 2-3 года. попадет часов ближайшего к вам дилера или дистрибьютора фирмы CASIO. часы ремешок ремешком должен проходить палец. ремешка и часов в смоченную Никогда средства. чистящие средства и т.п.). клеящих материалами, этими корпуса и полировки часов. таких ремешков, чтобы не испортить эти рисунки. Для часов с полимерными ремешками... удалено путе ВАЖНО!!! ? воду. Уход за вашими часами Замена ? внутрь Если ? подвергайте Не ? температур. ? падения. застегивайте Не ? очистки Для ? ткань, мягкую моющего ? ? распылителей, из вызываемые ? ? ? или Длительное ? или или изображения дилера ближайшего у Ныряние с аквалангом Нет Нет Нет Нет Да Руководство пользователя CASIO BG-6903 Модуль 3408 Прежде всего прочтите эту важную информацию питания (нечеткость недостаточности батарею заменить необходимо дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен Часы классифицируются по разрядам первых признаках подсветки) Маркировка на корпусе - WATER RESISTANT 50M WATER RESISTANT 100M WATER RESISTANT 200M WATER RESISTANT 300M WATER RESISTANT Примечания для соответствующих разделов. вытрите насухо. вытрите насухо. Для всех категорий часов запрещается: нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой При отсутствие Батарея ? Защита от воды ? I II III IV V I. III. IV. V. ВНИМАНИЕ!!! ? ? ?
-
Для включения (“ON”)/выключения (“OFF”) летнего времени используйте При выбранном 12-ти часовом формате представления времени индикатор появления мигающей индикации секунд, что означает начало установок. “А” обозначает значение времени до полудня, индикатор “Р” – значение В Режиме Текущего Времени нажимайте кнопку “D” для переключения 12/24 В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до Нажмите кнопку “С” для перехода к установкам летнего времени. При включенном летнем времени на дисплее – индикатор “DST”. Переключение 12/24 формата представления времени По окончании установок нажмите кнопку “A”. РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА Режим Секундомера позволяет фиксировать общее время преодоления всей дистанции, время преодоления отдельных дистанций, а также время преодоления дистанции с промежуточным результатом и результат Время преодоления отдельных дистанций и время преодоления дистанции с промежуточным результатом сохраняются в памяти часов. Диапазон измеряемого времени секундомера ограничен 99 часами, 59 минутами, 59 секун часового формата представления времени. времени после полудня. Включение/выключение летнего времени кнопку “D”. двойного финиша. времени автоматически начинается с нуля. километров. Дисплеи секундомера во время измерений который сохранится в памяти часов). ? 1. 2. 3. ? 4. ? ? ? ? ? дистанции старта дистанции исчезновение флуоресцентной о краску, эту на краски принимает не постепенное на влаги флуоресцентную флуоресцентной и часов, вызвать отсутствием нанесенную переносу этих На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Последовательное нажатие кнопки “C” обеспечивает переход из режима в режим в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Секундомера – Режим Записной Книжки – Режим Таймера Обратного Отсчета – Режим Звукового Времени – Режим Времени Города Другого Часового Пояса – Режим Текущего Для включения подсветки в любом режиме нажмите кнопку может флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию за имеющей к Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было использовании РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до появления Нажимайте кнопку “С” для перехода от установки к установке в следующей после влагой Следите поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями. привести при ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ мигающей индикации секунд, что означает начало установок. День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой. с окраски. поверхности, может возникнуть 29, то изменение счетчика минут не произойдет. кнопку “В” для уменьшения выбранного значения. По окончании установок нажмите кнопку “А”. контакт как можно скорее удалите ее. трение поверхность может никаких претензий со стороны третьих лиц. Времени. Времени. ? “L”. Год – Месяц – Число – Секунды. Длительный флуоресцентной Сильное другую поверхность. который декабря 2099 года. ? ? ? ущерб, 1. 2. 3. 4. ? ? 5. 6.
-
Сохранение данных в памяти часов Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку “D”, чтобы начать новое измерение в ? Режиме Секундомера, в памяти часов создается запись, содержащая данные измерений. Каждая запись содержит порядковый номер и время преодоления дистанций. Вы можете сохранить до 60 записей. ? Если память часов заполнена, сохранение новых данных автоматически ? приведет к удалению старых. Процесс сохранения данных в памяти часов Наж Во время измерений на верхнем дисплее часов будет представлено значение минут, измерениях отдельных дистанций и отдельных дистанций относительно гонки Значение общего времени преодоления дистанции можно зафиксировать при (измерение с промежуточным результатом). часов, минут и секунд. секунд и 1/100 секунд. По достижении 60 минут показания меняются на значения На нижнем дисплее часов будет представлено значение часов, минут, секунд и 1/100 секунд. По достижении 10 часов показания меняются на значения часов, минут и секунд. Измерение отдельных отрезков времени В Режиме Секундомера нажмите кнопку “D” для запуска секундомера. Для остановки секундомера нажмите также кнопку “D”. Вы можете нажать кнопку “ ? ? ? 1. 2. 3. 4. 1. 2. ? 3. ? ? 4. ? 5. 6. 1. 2. 3. ? 4. ? 5.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5