Блок управления zl60 came инструкция

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the CAME ZL60 Document (Main Content), UPD: 20 October 2023)

  • 11, Pag. 11 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Rilevazione ostacolo a motore fermo Di default, la funzione è abilitata. Per disabilitarla: selezionare i DIP come indicato e premere il tasto PROG sulla scheda. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte. Per ritornare all’impostazione di default, premere di nuovo PROG. Il LED rimane acceso e il buzzer suona per 1 s. Esclusione Encoder Di default l’Encoder è abili…

  • 6, Pag. 6 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. INDICAZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE ⚠ L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti. ⚠ Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea e, se presenti, scollegare le batte…

  • 63, Стр. 15 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Светодиодный индикатор PROG мигает, а зуммер издает звуковой сигнал каждые 5 секу�…

  • 62, + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Стр. 14 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. LED-ИНДИКАТОРЫ Описание PWR (зеленый) Сигнализирует о наличии напряжения электроп�…

  • 5, 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Pag. 5 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. 1. Fusibile linea 2. Morsettiera alimentazione rete 3. Morsettiere trasformatore 4. Trasformatore 5. Morsettiera modulo RGP1 6. Trimmer 7. Tasto programmazione 8. DIP 9. LED segnalazione 1…

  • 25, CAME ZL60 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — p. 9 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Photocells Configure contact C1 or CX (NC), input for safety devices such as photocells. See functions programming of input C1 or CX in: — C1 reopening while clo…

  • 22, p. 6 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Cable types and minimum thicknesses Connection cable length < 20 m 20 < 30 m Input voltage for 230 V AC control board (1P+N+PE) 3G x 1.5 mm 2 3G x 2.5 mm 2 Signaling devices 2 x 0.5 mm 2 Command and control devices 2 x 0.5 mm 2 Safety devices (photocells) (TX = 2 x 0.5 mm 2) (RX = 4 x 0.5 mm2) When operating at 230 V and outdoors, use H05RN-F-type cables that are 60245…

  • 18, p. 2 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. • This control panel is expressly designed to be assembled to partly-completed machinery or equipment so as to build machinery as regulated by European Directive 2006/42/CE. The fi nal installation must conform to Directive 2006/42/CE and to any harmonized reference standards. Given these considerations, all operations provided in thi…

  • 23, CAME ZL60 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 p. 7 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Control board power-supply input 24 V AC/DC Output for 24 AC/DC max 25 W accessories power-supply. Power supply 230 V AC 50/60 Hz ELECTRICAL CONNECTIONS AND PROGRAMMING Input voltage INSTALLATION Fastening the control panel  Fasten the control panel in a protected area; use rounded cross head screws with maximum 6 mm di…

  • 51, Стр. 3 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. использование неоригинальных изделий, что среди прочего подразумевает снятие изделия с гарантии. • Все устр�…

  • 52, 254 274 184 204 133 Стр. 4 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. ОПИСАНИЕ Блок управления одно- или двустворчатыми распашными воротами с функциями, настраиваемыми с помощью DIP-переклю�…

  • 24, 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 p. 8 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. ⚠ WARNING! Before fi tting any plug-in card, such as the AF or R800 one, YOU MUST CUT OFF THE MAINS POWER SUPPLY and, if present, disconnect any batteries. Keypad selector. Apply a ferrite to the gearmotor cables inside of the control panel. It should be a FAIR-RITE type material 31 mod. 2631102002, and is …

  • 36, CAME ZL60 254 274 184 204 133 Page 4 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. DESCRIPTION Armoire de commande pour portails battants à un ou deux vantaux avec fonctions configurables au moyen de micro-interrupteurs DIP et réglables par trimmers . L’armoire de commande a été adaptée pour : — la connexion du module RGP1 pour la réduction des consommations -…

  • 59, Стр. 11 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. «ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ-ИЗМЕНИТЬ НАПРАВЛЕНИЕ» или «ОТКРЫТЬ-СТОП-ЗАКРЫТЬ-СТОП» с помощью кнопки (контакт�…

  • 38, CAME ZL60 Page 6 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Types de câbles et épaisseurs minimum Connexion longueur câble < 20 m 20 < 30 m Alimentation carte électronique 230 VAC (1P+N+PE) 3G x 1,5 mm 2 3G x 2,5 mm 2 Dispositifs de signalisation 2 x 0,5 mm 2 Dispositifs de commande 2 x 0,5 mm 2 Dispositifs de sécurité (photocellules) (TX = 2 x 0,5 mm 2 ) (RX = 4 x 0,5 mm…

  • 3, CAME ZL60 Pag. 3 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. devono passare attraverso apposite tubazioni o canaline al fi ne di garantire un’adeguata protezione contro il danneggiamento meccanico e non devono entrare in contatto con parti che possono riscaldarsi durante l’uso. • Prevedere nella rete di alimentazione e conformemente alle regole di installazione, un adeguato dispositivo di disconne…

  • 26, p. 10 — Manual FA01040 — E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Functions menu  First of all, program the following functions first: Type of motor, Number of motors, TOTAL STOP and Self-learning. DIP-SWITCH Description of functions Motor type By default,the control panel controls OPP001 and FTL20DGC-series gearmotors. For controlling OPS001, BXL04AGS-series gearmotors. select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The LED stays on and the buzzer…

  • 37, 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Page 5 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Description des parties 1. Fusible de ligne 2. Bornier d’alimentation réseau 3. Borniers transformateur 4. Transformateur 5. Bornier module RGP1 6. Trimmers 7. Touche de programmation 8. Micro-interrupteurs DIP 9. Voyant de signalisation 10. Connecteur carte AF 11. Barrette antenne …

  • 54, CAME ZL60 Стр. 6 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Тип и сечение кабелей Подключение Длина кабеля < 20 м 20 < 30 м Электропитание платы управления, ~230 В (1P+N+PE) 3G x 1,5 мм 2 3…

  • 46, + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Page 14 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Voyant LED Description PWR (Vert) Indique la présence de tension dans la carte électronique. PRG (Rouge) Indique les phases de programmation des fonctions, le délai d’attente de la fermeture automatique et les éventuelles erreurs/anomalies . 1 (Jaune) I…

  • 53, 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Стр. 5 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Основные компоненты 1. Входной предохранитель 2. Контакты сетевого электропитания 3. Контакты подключения трансформатора 4. Тр�…

  • 49, R U Ру сски й FA01040-RU БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДАМИ 24 В ZL60 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

  • 28, p. 12 — Manual FA0104 0 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. S av i ng th e t r i mmer va l ue Use the trimmers to set the automatic closing time (A.C.T.), the opening and closing latching points, the second motor’s closing-delay speed, the slow-down speed (SDS) and the sensitivity (SENS.). To save the values: select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The PRG LED stay…

  • 34, CAME ZL60 Page 2 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. • L’armoire de commande en question a été spécialement conçue pour être assemblée à des quasi-machines ou à des équipements en vue de constituer une machine à laquelle s’applique la Directive européenne 2006/42/CE. L’installation fi nale doit être conforme à la Directive 2006/42/CE et aux normes harmonisées de référence. Pour ces motifs, toutes les opér…

Table of Contents: CAME ZL60 Control Panel Owner’s Manual

  • CAME ZL60 254 274 184 204 133 p. 4 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. DESCRIPTION Control panel for one or two-leaf swing gates with functions set by Dip-switches and adjusted by trimmers. The control panel is set up for: — connecting the RGP1 module for reducing energy consumption; — connecting the RLB card for emergency operation and battery-recharging; All connections and links are rapid-fuse protected. Intended use For private homes and apartment buildings. Do not in

  • p. 12 — Manual FA0104 0 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. S av i ng th e t r i mmer va l ue Use the trimmers to set the automatic closing time (A.C.T.), the opening and closing latching points, the second motor’s closing-delay speed, the slow-down speed (SDS) and the sensitivity (SENS.). To save the values: select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The PRG LED

  • 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Pag. 9 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Collegamento dei dispositivi di sicurezza (test sicurezza) A ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifi ca l’e cienza dei dispositivi di sicurezza (es. fotocellule). Un’eventuale anomalia inibisce qualsiasi comando . Abilitare la funzione dalla progra

  • CAME ZL60 Стр. 2 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. • Данный блок управления предназначен исключительно для встроенного монтажа или интеграции в другие машины или частично завершенные машины и механизмы для создания машины, соответствующей требов�

  • CAME ZL60 Pag. 12 — Manuale FA0104 0 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Test Servizi Di default, la funzione è disabilitata. Per abilitarla: Selezionare i DIP come indicato e premere il tasto PROG sulla scheda. Il LED rimane acceso e il buzzer suona per 1 s. Per ritornare all’impostazione di default, premere di nuovo PROG. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte. Azione mantenuta da pulsante Di default, la funzione è disabilitata. Per abilitarla: selezi

  • + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Стр. 14 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. LED-ИНДИКАТОРЫ Описание PWR (зеленый) Сигнализирует о наличии напряжения электропитания блока управления. PRG (красный) Сигнализирует этапы программирования �

  • CAME ZL60 p. 11 — Manual FA0104 0 -E N — 02/201 8- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Partial opening or pedestrian opening (contact 2-3P) By default, the opening is set to pedestrian mode. To enable in partial opening: Select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The LED stays on and the buzzer sounds for one second. To return to the default setting, press PROG again. The LED flashes and the buzzer sounds off twice. Obstruction detection with motor stopped By default, the feature is enabled. To disable it: Select

  • CAME ZL60 Pag. 6 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. INDICAZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE ⚠ L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti. ⚠ Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea e, se presenti, scollegare le batterie. Tipi di cavi e spessori minimi Collegamento lunghezza cavo < 20 m 20 < 30 m Alimentazione scheda elettronica 230

  • Pag. 10 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.  Iniziare la programmazione eseguendo per prime le funzioni di: Tipo motore, Numero motori, STOP TOTALE e Auto-apprendimento. DIP Descrizione delle funzioni Tipo motore Di default, il quadro gestisce i motoriduttori della serie OPP001 e FTL20DGC. Per gestire i motoriduttori della serie OPS001, BXL04AGS. selezionare i DIP come

  • CAME ZL60 Pag. 15 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. OPERAZIONI FINALI Fissaggio del coperchio Terminati i collegamenti elettrici e la messa in funzione, inserire il coperchio e fissarlo con le viti fornite. DISMISSIONE E SMALTIMENTO Dismissione e smaltimento — Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifi che vigenti nel luogo d’installazione. I componenti dell’imballo (cartone, plastiche, etc.) sono assimilabili

  • CAME ZL60 FA01040M04 QUADRO COMANDO PER MOTORIDUTTORI A 24 V ZL60 MANUALE DI INSTALLAZIONE IT It a li a n o E N En g l i sh F R França is RU P у сски й

  • CAME ZL60 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Page 9 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Photocellules Configurer le contact C1 ou CX (NF), entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules. Voir programmation des fonctions de l’entrée C1 ou CX en : — C1 réouverture durant la fermeture, durant la phase de fermeture

  • CAME ZL60 A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Стр. 13 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Замедление по времени с отключенным энкодером  Установите регулировку OP TIME на максимальное значение, регулировку SENS — на среднее з�

  • CAME ZL60 Pag. 3 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. devono passare attraverso apposite tubazioni o canaline al fi ne di garantire un’adeguata protezione contro il danneggiamento meccanico e non devono entrare in contatto con parti che possono riscaldarsi durante l’uso. • Prevedere nella rete di alimentazione e conformemente alle regole di installazione, un adeguato dispositivo di disconnessione onnipolare che co

  • CAME ZL60 Page 6 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Types de câbles et épaisseurs minimum Connexion longueur câble < 20 m 20 < 30 m Alimentation carte électronique 230 VAC (1P+N+PE) 3G x 1,5 mm 2 3G x 2,5 mm 2 Dispositifs de signalisation 2 x 0,5 mm 2 Dispositifs de commande 2 x 0,5 mm 2 Dispositifs de sécurité (photocellules) (TX = 2 x 0,5 mm 2 ) (RX = 4 x 0,5 mm 2 )  En cas d’alimentation en 230 V et d’une utilisation en extérieur, adopter des câbles H05RN-

  • CAME ZL60 Стр. 10 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Меню «Функции»  Рекомендуется начать процедуру программирования со следующих функций: «Модель двигателя», «Количество двигателей», «СТОП» и «Автомат

  • Page 12 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Mémorisation valeur trimmer Régler, à l’aide des trimmers, le temps de fermeture automatique (A.C.T.), le point de rapprochement de l’ouverture et de la fermeture, le temps de retard du deuxième moteur en phase de fermeture, la vitesse de marche, la vitesse de ralentissement (SP.RAL.) et la sensibilité (SENS.). Pour mémoriser les valeurs : séle

  • CAME ZL60 Стр. 3 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. использование неоригинальных изделий, что среди прочего подразумевает снятие изделия с гарантии. • Все устройства управления в режиме «Присутствия оператора»

  • CAME ZL60 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Стр. 7 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Вход электропитания платы управления ~/= 24 В Контакты электропитания аксессуаров ~/=24 В, 25 Вт. Контакты электропи

  • + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Pag. 14 — Manuale FA01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Regolazioni delle funzioni Trimmer Descrizione delle funzioni A.C.T. Tempo chiusura automatica Regola il tempo di attesa del cancello in posizione di apertura. Trascorso questo tempo, viene effettuata automaticamente una manovra di chiusura. Il tempo di attesa può essere regolato d

  • Стр. 12 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Д ожим при закрывании По умолчанию функция отключена. Для ее активации: установите DIP-переключатели, как показано

  • 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Pag. 7 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. INSTALLAZIONE Fissaggio del quadro comando  Fissare la base del quadro in una zona protetta; si consiglia di usare viti di diametro max. 6 mm testa bombata con impronta a croce.  Forare sui fori presfondati.  I fori presfondati hanno diametri differenti: 23, 29 e 37

  • CAME ZL60 CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 p. 16 — Manual FA01040 — E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice.

  • CAME ZL60 Page 10 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Menu fonctions  Commencer la programmation par les fonctions suivantes : Type moteur, Nombre moteurs, ARRÊT TOTAL et Autoapprentissage. DIP Description des fonctions Type moteur L’armoire gère par défaut les motoréducteurs de la série OPP001 et FTL20DGC. Pour gérer les motoréducteurs de la série OPS001, BXL04AGS. sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur l

  • CAME ZL60 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 p. 5 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Description of parts 1. Line fuse 2. Power supply terminals 3. Transformer terminal 4. Transformer 5. RGP1 module terminal 6. Trimmer 7. Programming button 8. DIP-SWITCH 9. Alert LED 10. AF card connector 11. Antenna terminals 12. Safety-device terminals 13. R800 card connector 14. Control-device terminals 15. Keypad selector terminal 16. Gearmotor with Encoder terminals 17. Power supply to a

  • CAME ZL60 CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Pag. 16 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.

  • CAME ZL60 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 p. 8 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. ⚠ WARNING! Before fi tting any plug-in card, such as the AF or R800 one, YOU MUST CUT OFF THE MAINS POWER SUPPLY and, if present, disconnect any batteries. Keypad selector. Apply a ferrite to the gearmotor cables inside of the control panel. It should be a FAIR-RITE type material 31 mod. 2631102002, and is not supplied. Output for connecting either fl as

  • EN English FA01040-EN CONTROL PANEL FOR 24 V GEARMOTORS ZL60 INSTALLATION MANUAL

  • CAME ZL60 Page 2 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. • L’armoire de commande en question a été spécialement conçue pour être assemblée à des quasi-machines ou à des équipements en vue de constituer une machine à laquelle s’applique la Directive européenne 2006/42/CE. L’installation fi nale doit être conforme à la Directive 2006/42/CE et aux normes harmonisées de référence. Pour ces motifs, toutes les

  • p. 15 — Manual FA0104 0 -E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. ALERTS POSSIBLE CAUSES FIXES The PROG LED flashes and the buzzer sounds off every five seconds • The control board does not work • Call for assistance The PROG LED flashes and the buzzer sounds off seven time • Self-learning error • Check that the gearmotor and encoder are properly connected • Encoder error • Call for assistance • Services test error • Ch

  • CAME ZL60 A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B p. 13 — Manual FA0104 0 -E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Timed slow-downs with Encoder disabled  Set the OP TIME trimmer to maximum, set the SENS trimmer to half, save the trimmers’ values, disable the Encoder, enable the timed slow-down function. — Perform a self-learning run of the leaf travel. The operator will perform a series of maneuvers to establish the starting slow-down and limit-switch points. 󱤨 = 25% of the operating time at slowed down speed when opening. 󱤩 = 25% of the operating time

  • Page 11 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Ouverture partielle ou piétonne par bouton (contact 2-3P) La fonction est, par défaut, en mode ouverture piétonne. Pour activer le mode ouverture partielle : sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s. Pour re

  • 254 274 184 204 133 Page 4 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. DESCRIPTION Armoire de commande pour portails battants à un ou deux vantaux avec fonctions configurables au moyen de micro-interrupteurs DIP et réglables par trimmers . L’armoire de commande a été adaptée pour : — la connexion du module RGP1 pour la réduction des consommations — la connexion de la carte RLB

  • CAME ZL60 Pag. 11 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Rilevazione ostacolo a motore fermo Di default, la funzione è abilitata. Per disabilitarla: selezionare i DIP come indicato e premere il tasto PROG sulla scheda. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte. Per ritornare all’impostazione di default, premere di nuovo PROG. Il LED rimane acceso e il buzzer suona per 1 s. Esclusione Encoder Di default l’Encoder è abilitato. Per abilitare l&

  • R U Ру сски й FA01040-RU БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДАМИ 24 В ZL60 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

  • CAME ZL60 Page 3 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. électriques doivent passer à travers des tuyaux ou des conduites spécifi ques afi n de garantir une protection adéquate contre toute détérioration mécanique et ne doivent pas entrer en contact avec des parties pouvant devenir chaudes durant l’utilisation. • Prévoir sur le réseau d’alimentation, conformément aux règles d’installation, un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifi que pour le sectionnement total

  • A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Page 13 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Ralentissements temporisés avec encodeur désactivé  Configurer le trimmer OP TIME au maximum, le trimmer SENS à moitié, mémoriser la valeur des trimmers, désactiver la fonction encodeur, activer celle du ralentissement temporisé. — Effectuer l’auto-apprentissage de la course. L’automatisme effectuera un

  • Стр. 15 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Светодиодный индикатор PROG мигает, а зуммер издает звуковой сигнал каждые 5 секунд. • Блок управления не работает. • Обратитесь

  • CAME ZL60 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Page 5 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Description des parties 1. Fusible de ligne 2. Bornier d’alimentation réseau 3. Borniers transformateur 4. Transformateur 5. Bornier module RGP1 6. Trimmers 7. Touche de programmation 8. Micro-interrupteurs DIP 9. Voyant de signalisation 10. Connecteur carte AF 11. Barrette antenne 12. Bornier dispositifs de sécurité 13. Connecteur carte R800 14. Borniers

  • CAME ZL60 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Page 8 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. ⚠ ATTENTION ! Avant l’insertion d’une carte enfi chable (ex. : AF, R800), il est OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION et de déconnecter les éventuelles batteries. Clavier à code.  Appliquer, à l’intérieur de l’armoire de commande, une ferrite (n

  • CAME ZL60 A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Pag. 13 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Con Encoder e rallentamenti a tempo disabilitati  Se le funzioni Encoder e Rallentamenti a tempo sono entrambe disabilitate, le ante effettueranno la corsa completa a una velocità costante limitata del 50% di quella massima prevista. Auto-apprendimento della corsa Con Encoder abilitato (impost

  • CAME ZL60 p. 10 — Manual FA01040 — E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Functions menu  First of all, program the following functions first: Type of motor, Number of motors, TOTAL STOP and Self-learning. DIP-SWITCH Description of functions Motor type By default,the control panel controls OPP001 and FTL20DGC-series gearmotors. For controlling OPS001, BXL04AGS-series gearmotors. select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The LED stays on and the

  • CAME ZL60 Стр. 11 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. «ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ-ИЗМЕНИТЬ НАПРАВЛЕНИЕ» или «ОТКРЫТЬ-СТОП-ЗАКРЫТЬ-СТОП» с помощью кнопки (контакты 2-7) По умолчанию установлена функция «ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ-ИЗМЕНИТЬ НАПРАВЛЕНИЕ». Чтобы активи�

  • CAME ZL60 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Стр. 8 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. ⚠ ВНИМАНИЕ! Перед тем как установить любую плату (например: AF, R800), ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ и отсоедините аккумуляторы при их наличии. �

  • CAME ZL60 + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Page 14 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Voyant LED Description PWR (Vert) Indique la présence de tension dans la carte électronique. PRG (Rouge) Indique les phases de programmation des fonctions, le délai d’attente de la fermeture automatique et les éventuelles erreurs/anomalies . 1 (Jaune) Indique que le contact 1-2 (NF) est ouvert (bouton d’ARRÊT). 3P (Jaune) Indique que le c

  • CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Page 16 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.

  • CAME ZL60 Pag. 2 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE ⚠ Seguire tutte le istruzioni in quanto un’installazione non corretta può portare a gravi lesioni per le persone. Prima di procedere leggere anche le avvertenze generali per l’utilizzatore. • Il quadro comando in oggetto è espressamente progettato per essere assemblato a quasi- macchine o apparecchi ai fi ni di costruire una macchina disciplinata dalla Direttiva Europea 2006/42/CE. L�

  • 254 274 184 204 133 Стр. 4 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. ОПИСАНИЕ Блок управления одно- или двустворчатыми распашными воротами с функциями, настраиваемыми с помощью DIP

  • 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Стр. 9 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Фотоэлементы Выберите режим работы для контактов C1 или CX (н�

  • 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Pag. 5 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. 1. Fusibile linea 2. Morsettiera alimentazione rete 3. Morsettiere trasformatore 4. Trasformatore 5. Morsettiera modulo RGP1 6. Trimmer 7. Tasto programmazione 8. DIP 9. LED segnalazione 10. Connettore scheda AF 11. Morsettiera antenna 12. Morsettiera dispositivi di sicurezza 13. Connettore scheda R800 14. Morsettiere dispositivi d

  • 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Стр. 5 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Основные компоненты 1. Входной предохранитель 2. Контакты сетевого электропитания 3. Контакты п�

  • CAME ZL60 p. 3 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. other devices in the system. Remember to hand over to the end users all the operating manuals of the products that make up the fi nal machinery.

  • CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Стр. 16 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.

  • 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Pag. 8 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Dispositivo di segnalazione M2 chiude per secondo Collegamento motoriduttore con Encoder M1 apre per secondo Dispositivi di comando Antenna con cavo RG58 per il comando a distanza. Funzione APERTURA PARZIALE/PEDONALE da dispositivo di comando (contatto NO).

  • p. 6 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Cable types and minimum thicknesses Connection cable length < 20 m 20 < 30 m Input voltage for 230 V AC control board (1P+N+PE) 3G x 1.5 mm 2 3G x 2.5 mm 2 Signaling devices 2 x 0.5 mm 2 Command and control devices 2 x 0.5 mm 2 Safety devices (photocells) (TX = 2 x 0.5 mm 2) (RX = 4 x 0.5 mm2) When operating at 230 V and outdoors, use H05RN-F-type cables that are 60245 IEC 57 (IEC) compliant; whereas indo

  • CAME ZL60 254 274 184 204 133 Pag. 4 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. LEGENDA  Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione. ⚠ Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza. ☞ Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente. Le misure, se non diversamente indicato, sono in millimetri. Dimensioni DESCRIZIONE Quadro comando per cancelli a una o due ante battenti con funzioni im

  • 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Page 7 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Entrée alimentation carte électronique 24 VAC/DC Sortie alimentation accessoires 4 AC/DC max. 25 W Alimentation 230 VAC 50/60 Hz BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET PROGRAMMATION Alimentation INSTALLATION Fixation de l’armoire de commande  1) Fixer la base du tableau dans une zone pr

  • CAME ZL60 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 p. 7 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Control board power-supply input 24 V AC/DC Output for 24 AC/DC max 25 W accessories power-supply. Power supply 230 V AC 50/60 Hz ELECTRICAL CONNECTIONS AND PROGRAMMING Input voltage INSTALLATION Fastening the control panel  Fasten the control panel in a protected area; use rounded cross head screws wi

  • CAME ZL60 + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW p. 14 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. LEDs Description PWR (Green) It warns about the voltage running through the control control board. PROG (Red) It warns about the functions’ programming phases, the automatic closing waiting time and of any errors/malfunctions. . 1 (Yellow) It warns that contact 1-2 (NC) is open (STOP button). 3P (Yellow) It warns that contact 2-3P (NO) is closed (partial opening button). 7 (Yellow) It warns that contact 2-7 (NO) is closed (command button). C1/

  • CAME ZL60 Page 15 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. SIGNALISATIONS CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La LED PROG clignote et le buzzer sonne toutes les 5 s • La carte électronique ne fonctionne pas • S’adresser à l’assistance La LED PROG clignote et le buzzer sonne 7 fois • Erreur d’autoapprentissage • S’assurer que la connexion motoréducteur/encodeur est correcte • Erreur encodeur • S’adr

  • p. 2 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. • This control panel is expressly designed to be assembled to partly-completed machinery or equipment so as to build machinery as regulated by European Directive 2006/42/CE. The fi nal installation must conform to Directive 2006/42/CE and to any harmonized reference standards. Given these considerations, all operations provided in this manual must be performed by skilled, qualifi ed sta . • This produ

  • CAME ZL60 F R Fran ç ais FA01040-FR ARMOIRE DE COMMANDE POUR MOTORÉDUCTEURS 24 V ZL60 MANUEL D’INSTALLATION

  • CAME ZL60 Стр. 6 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Тип и сечение кабелей Подключение Длина кабеля < 20 м 20 < 30 м Электропитание платы управления, ~230 В (1P+N+PE) 3G x 1,5 мм 2 3G x 2,5 мм 2 Устройства сигнализации 2 x 0,5 мм 2 Устройства управления 2 x 0,5 мм 2 Устройства б�

Table of Contents: CAME ZL60 Control Panel Owner’s Manual

  • Page 10 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Menu fonctions  Commencer la programmation par les fonctions suivantes : Type moteur, Nombre moteurs, ARRÊT TOTAL et Autoapprentissage. DIP Description des fonctions Type moteur L’armoire gère par défaut les motoréducteurs de la série OPP001 et FTL20DGC. Pour gérer les motoréducteurs d

  • CAME ZL60 Pag. 11 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Rilevazione ostacolo a motore fermo Di default, la funzione è abilitata. Per disabilitarla: selezionare i DIP come indicato e premere il tasto PROG sulla scheda. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte. Per ritornare all’impostazione di default, premere di nuovo PROG. Il LED rimane acceso e il buzzer suona per 1 s. Esclusione Encoder Di default l’Encoder è abilitato. Per abilitare l’esclusione: selezionare i DIP c

  • CAME ZL60 FA01040M04 QUADRO COMANDO PER MOTORIDUTTORI A 24 V ZL60 MANUALE DI INSTALLAZIONE IT It a li a n o E N En g l i sh F R França is RU P у сски й

  • EN English FA01040-EN CONTROL PANEL FOR 24 V GEARMOTORS ZL60 INSTALLATION MANUAL

  • CAME ZL60 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Pag. 8 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Dispositivo di segnalazione M2 chiude per secondo Collegamento motoriduttore con Encoder M1 apre per secondo Dispositivi di comando Antenna con cavo RG58 per il comando a distanza. Funzione APERTURA PARZIALE/PEDONALE da dispositivo di comando (contatto NO). Connettore per scheda AF (AF868 o AF43S) per il com

  • CAME ZL60 Pag. 12 — Manuale FA0104 0 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Test Servizi Di default, la funzione è disabilitata. Per abilitarla: Selezionare i DIP come indicato e premere il tasto PROG sulla scheda. Il LED rimane acceso e il buzzer suona per 1 s. Per ritornare all’impostazione di default, premere di nuovo PROG. Il LED lampeggia e il buzzer suona 2 volte. Azione mantenuta da pulsante Di default, la funzione è disabilitata. Per abilitarla:

  • CAME ZL60 p. 2 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. • This control panel is expressly designed to be assembled to partly-completed machinery or equipment so as to build machinery as regulated by European Directive 2006/42/CE. The fi nal installation must conform to Directive 2006/42/CE and to any harmonized reference standards. Given these considerations, all operations provided in this manual must be performed by skilled, qualifi ed st

  • CAME ZL60 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 p. 5 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Description of parts 1. Line fuse 2. Power supply terminals 3. Transformer terminal 4. Transformer 5. RGP1 module terminal 6. Trimmer 7. Programming button 8. DIP-SWITCH 9. Alert LED 10. AF card connector 11. Antenna terminals 12. Safety-device terminals 13. R800 card connector 14. Control-device terminals 15. Keypad selector terminal 16.

  • Pag. 10 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.  Iniziare la programmazione eseguendo per prime le funzioni di: Tipo motore, Numero motori, STOP TOTALE e Auto-apprendimento. DIP Descrizione delle funzioni Tipo motore Di default, il quadro gestisce i motoriduttori della serie OPP001 e FTL20DGC. Per gestire i motoriduttori della serie OPS001, BXL04AGS. selezionare i DIP come indicato e premere il tasto PROG sull

  • CAME ZL60 Стр. 15 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. НЕИСПРАВНОСТЬ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ Светодиодный индикатор PROG мигает, а зуммер издает звуковой сигнал каждые 5 секунд. • Блок управления не работает. • О

  • CAME ZL60 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Стр. 8 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. ⚠ ВНИМАНИЕ! Перед тем как установить любую плату (например: AF, R800), ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ и отсоедините аккумуляторы при их наличии. Кодонаборная клави

  • CAME ZL60 Стр. 12 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Д ожим при закрывании По умолчанию функция отключена. Для ее активации: установите DIP-переключатели, как показано на рисунке, и нажмите кнопку PROG на плате управления. Светодиодный индикатор PRG загоритс�

  • CAME ZL60 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 p. 7 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Control board power-supply input 24 V AC/DC Output for 24 AC/DC max 25 W accessories power-supply. Power supply 230 V AC 50/60 Hz ELECTRICAL CONNECTIONS AND PROGRAMMING Input voltage INSTALLATION Fastening the control panel  Fasten the control panel in a protected area; use rounded cross head screws with maximum 6 mm diameter. maximum 6 mm diameter.  Perforate the punched holes.  The holes have different diameters:

  • CAME ZL60 254 274 184 204 133 Pag. 4 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. LEGENDA  Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione. ⚠ Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza. ☞ Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente. Le misure, se non diversamente indicato, sono in millimetri. Dimensioni DESCRIZIONE Quadro comando per cancelli a una o due ante battenti con funzioni impostabili d

  • 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Стр. 5 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Основные компоненты 1. Входной предохранитель 2. Контакты сетевого электропитания 3. Контакты подключения трансформатора 4.

  • CAME ZL60 Pag. 6 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. INDICAZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE ⚠ L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti. ⚠ Attenzione! Prima di intervenire sul quadro comando, togliere la tensione di linea e, se presenti, scollegare le batterie. Tipi di cavi e spessori minimi Collegamento lunghezza cavo < 20 m 20 < 30 m Alimentazione scheda elet

  • CAME ZL60 + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW p. 14 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. LEDs Description PWR (Green) It warns about the voltage running through the control control board. PROG (Red) It warns about the functions’ programming phases, the automatic closing waiting time and of any errors/malfunctions. . 1 (Yellow) It warns that contact 1-2 (NC) is open (STOP button). 3P (Yellow) It warns that contact 2-3P (NO) is closed (partial opening button). 7 (Yellow) It warns that contact 2-7 (NO) is closed (command button). C1/ON (Yellow) I

  • CAME ZL60 Стр. 2 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. • Данный блок управления предназначен исключительно для встроенного монтажа или интеграции в другие машины или частично завершенные машины

  • CAME ZL60 CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Стр. 16 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.

  • p. 11 — Manual FA0104 0 -E N — 02/201 8- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Partial opening or pedestrian opening (contact 2-3P) By default, the opening is set to pedestrian mode. To enable in partial opening: Select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The LED stays on and the buzzer sounds for one second. To return to the default setting, press PROG again. The LED flashes and the buzzer sounds off twice. Obstruction detection with motor stopped By default, the feature is enabled. To

  • CAME ZL60 + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Стр. 14 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. LED-ИНДИКАТОРЫ Описание PWR (зеленый) Сигнализирует о наличии напряжения электропитания блока управления. PRG (красный) Сигнализирует этапы п

  • 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Page 5 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Description des parties 1. Fusible de ligne 2. Bornier d’alimentation réseau 3. Borniers transformateur 4. Transformateur 5. Bornier module RGP1 6. Trimmers 7. Touche de programmation 8. Micro-interrupteurs DIP 9. Voyant de signa

  • CAME ZL60 Pag. 3 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. devono passare attraverso apposite tubazioni o canaline al fi ne di garantire un’adeguata protezione contro il danneggiamento meccanico e non devono entrare in contatto con parti che possono riscaldarsi durante l’uso. • Prevedere nella rete di alimentazione e conformemente alle regole di installazione, un adeguato dispositivo di disconnessione onnipolare che consenta la dis

  • p. 10 — Manual FA01040 — E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Functions menu  First of all, program the following functions first: Type of motor, Number of motors, TOTAL STOP and Self-learning. DIP-SWITCH Description of functions Motor type By default,the control panel controls OPP001 and FTL20DGC-series gearmotors. For controlling OPS001, BXL04AGS-series gearmotors. select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The LED stays on and the buzzer sounds off for one second. To retu

  • CAME ZL60 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 p. 8 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. ⚠ WARNING! Before fi tting any plug-in card, such as the AF or R800 one, YOU MUST CUT OFF THE MAINS POWER SUPPLY and, if present, disconnect any batteries. Keypad selector. Apply a ferrite to the gearmotor cables inside of the control panel. It should be a FAIR-RITE type material 31 mod. 2631102002, and is not supplied. Output for connecting either fl ashing or cycle light.

  • p. 12 — Manual FA0104 0 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. S av i ng th e t r i mmer va l ue Use the trimmers to set the automatic closing time (A.C.T.), the opening and closing latching points, the second motor’s closing-delay speed, the slow-down speed (SDS) and the sensitivity (SENS.). To save the values: select the DIP-switches as shown and press the PROG button on the control board. The PRG LED stays lit and the buzzer s

  • CAME ZL60 A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B p. 13 — Manual FA0104 0 -E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Timed slow-downs with Encoder disabled  Set the OP TIME trimmer to maximum, set the SENS trimmer to half, save the trimmers’ values, disable the Encoder, enable the timed slow-down function. — Perform a self-learning run of the leaf travel. The operator will perform a series of maneuvers to establish the starting slow-down and limit-switch points. 󱤨 = 25% of the operating time at slowed down speed when opening.

  • CAME ZL60 R U Ру сски й FA01040-RU БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДАМИ 24 В ZL60 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

  • 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Page 9 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Photocellules Configurer le contact C1 ou CX (NF), entrée pour dispositifs de sécurité type photocellules. Voir programmation des fonctions de l’entrée C1 ou CX en : — C1 réouverture durant la fermeture, durant la phase de ferm

  • CAME ZL60 254 274 184 204 133 Page 4 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. DESCRIPTION Armoire de commande pour portails battants à un ou deux vantaux avec fonctions configurables au moyen de micro-interrupteurs DIP et réglables par trimmers . L’armoire de commande a été adaptée pour : — la connexion du module RGP1 pour la réduction des consommations — la connexion de la carte RLB pour le fonctionnement en cas de coupure de courant et pour la recharge des batteries Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides.

  • CAME ZL60 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Page 7 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Entrée alimentation carte électronique 24 VAC/DC Sortie alimentation accessoires 4 AC/DC max. 25 W Alimentation 230 VAC 50/60 Hz BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET PROGRAMMATION Alimentation INSTALLATION Fixation de l’armoire de commande  1) Fixer la base du tableau dans une zone protégée ; il est conseillé d’utilise

  • Pag. 2 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE ⚠ Seguire tutte le istruzioni in quanto un’installazione non corretta può portare a gravi lesioni per le persone. Prima di procedere leggere anche le avvertenze generali per l’utilizzatore. • Il quadro comando in oggetto è espressamente progettato per essere assemblato a quasi- macchine o apparecchi

  • CAME ZL60 254 274 184 204 133 Стр. 4 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. ОПИСАНИЕ Блок управления одно- или двустворчатыми распашными воротами с функциями, настраиваемыми с помощью DIP-переключателей и регулируемыми посредством соответствующих регулировок . Блок управле

  • CAME ZL60 Стр. 10 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Меню «Функции»  Рекомендуется начать процедуру программирования со следующих функций: «Модель двигателя», «Количество двигателей», «СТОП» �

  • Pag. 15 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. OPERAZIONI FINALI Fissaggio del coperchio Terminati i collegamenti elettrici e la messa in funzione, inserire il coperchio e fissarlo con le viti fornite. DISMISSIONE E SMALTIMENTO Dismissione e smaltimento — Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifi che vigenti nel luogo d’installazione. I componenti dell’imballo (cartone, plas

  • 230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Pag. 7 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. INSTALLAZIONE Fissaggio del quadro comando  Fissare la base del quadro in una zona protetta; si consiglia di usare viti di diametro max. 6 mm testa bombata con impronta a croce.  Forare sui fori presfondati.  I fori presfonda

  • + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Page 14 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Voyant LED Description PWR (Vert) Indique la présence de tension dans la carte électronique. PRG (Rouge) Indique les phases de programmation des fonctions, le délai d’attente de la fermeture automatique et les éventuelles erreurs/anomalies . 1 (Jaune) Indique que le contact 1-2 (NF) e

  • CAME ZL60 CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Pag. 16 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.

  • Page 3 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. électriques doivent passer à travers des tuyaux ou des conduites spécifi ques afi n de garantir une protection adéquate contre toute détérioration mécanique et ne doivent pas entrer en contact avec des parties pouvant devenir chaudes durant l’utilisation. • Prévoir sur le réseau d’alimentation, conformément aux règles d’installation, un di

  • CAME ZL60 Page 2 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. • L’armoire de commande en question a été spécialement conçue pour être assemblée à des quasi-machines ou à des équipements en vue de constituer une machine à laquelle s’applique la Directive européenne 2006/42/CE. L’installation fi nale doit être conforme à la Directive 2006/42/CE et aux normes harmonisées de référence. Pour ces motifs, toutes les opérations indiq

  • 10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Page 8 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. ⚠ ATTENTION ! Avant l’insertion d’une carte enfi chable (ex. : AF, R800), il est OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION et de déconnecter les éventuelles batteries. Clavier à code.  Appliquer, à l’intérieur de l’armoire de commande, une ferrite (non fournie, type FAIR-RITE matériau 31 mod. 263

  • CAME ZL60 A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Page 13 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Ralentissements temporisés avec encodeur désactivé  Configurer le trimmer OP TIME au maximum, le trimmer SENS à moitié, mémoriser la valeur des trimmers, désactiver la fonction encodeur, activer celle du ralentissement temporisé. — Effectuer l’auto-apprentissage de la course. L’automatisme effectuera une série de manœ

  • CAME ZL60 p. 3 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. other devices in the system. Remember to hand over to the end users all the operating manuals of the products that make up the fi nal machinery.

  • A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Pag. 13 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Con Encoder e rallentamenti a tempo disabilitati  Se le funzioni Encoder e Rallentamenti a tempo sono entrambe disabilitate, le ante effettueranno la corsa completa a una velocità costante limitata del 50% di quella massima prevista. Aut

  • Стр. 6 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Тип и сечение кабелей Подключение Длина кабеля < 20 м 20 < 30 м Электропитание платы управления, ~230 В (1P+N+PE) 3G x 1,5 мм 2 3G x 2,5 мм 2 Устройства сигнализации 2 x 0,5 мм 2 Устройства управления 2 x

  • CAME ZL60 p. 15 — Manual FA0104 0 -E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. ALERTS POSSIBLE CAUSES FIXES The PROG LED flashes and the buzzer sounds off every five seconds • The control board does not work • Call for assistance The PROG LED flashes and the buzzer sounds off seven time • Self-learning error • Check that the gearmotor and encoder are properly connected • Encoder error • Call for assistance • Services test error • Check that the photocells

  • A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Стр. 13 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Замедление по времени с отключенным энкодером  Установите регулировку OP TIME на максимальное значение, регулировку SENS — на сред

  • CAME ZL60 p. 6 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Cable types and minimum thicknesses Connection cable length < 20 m 20 < 30 m Input voltage for 230 V AC control board (1P+N+PE) 3G x 1.5 mm 2 3G x 2.5 mm 2 Signaling devices 2 x 0.5 mm 2 Command and control devices 2 x 0.5 mm 2 Safety devices (photocells) (TX = 2 x 0.5 mm 2) (RX = 4 x 0.5 mm2) When operating at 230 V and outdoors, use H05RN-F-type cables that are 60245 IEC 57 (IEC) compliant; whereas indoors, use H05VV-F-type cables that are 60227 IEC 53 (IEC) compliant. For power supplies up t

  • CAME ZL60 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Pag. 9 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Collegamento dei dispositivi di sicurezza (test sicurezza) A ogni comando di apertura o di chiusura, la scheda verifi ca l’e cienza dei dispositivi di sicurezza (es. fotocellule). Un’eventuale anomalia inibisce qualsiasi comando . Abilitare la funzione dalla programmazione. PROGRAMMAZI

  • Page 11 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Ouverture partielle ou piétonne par bouton (contact 2-3P) La fonction est, par défaut, en mode ouverture piétonne. Pour activer le mode ouverture partielle : sélectionner les commutateurs DIP comme indiqué et appuyer sur la touche PROG sur la carte. Le voyant reste allumé et le buzzer sonne 1 s. Pour revenir à la configuration par défaut, appuyer de nouveau sur la t

  • CAME ZL60 + _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Pag. 14 — Manuale FA01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Regolazioni delle funzioni Trimmer Descrizione delle funzioni A.C.T. Tempo chiusura automatica Regola il tempo di attesa del cancello in posizione di apertura. Trascorso questo tempo, viene effettuata automaticamente una manovra di chiusura. Il tempo di attesa può essere regolato da 1 a 180 secondi. APP./O.T. Punto

  • CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 p. 16 — Manual FA01040 — E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice.

  • CAME ZL60 CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Page 16 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.

  • Page 15 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. SIGNALISATIONS CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La LED PROG clignote et le buzzer sonne toutes les 5 s • La carte électronique ne fonctionne pas • S’adresser à l’assistance La LED PROG clignote et le buzzer sonne 7 fois • Erreur d’autoapprentissage • S’assurer que la connexion motoréducteur/encodeur est correcte • Erreur encodeur • S’adresser à

  • CAME ZL60 Page 6 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Types de câbles et épaisseurs minimum Connexion longueur câble < 20 m 20 < 30 m Alimentation carte électronique 230 VAC (1P+N+PE) 3G x 1,5 mm 2 3G x 2,5 mm 2 Dispositifs de signalisation 2 x 0,5 mm 2 Dispositifs de commande 2 x 0,5 mm 2 Dispositifs de sécurité (photocellules) (TX = 2 x 0,5 mm 2 ) (RX = 4 x 0,5 mm 2 )  En cas d’alimentation en 230 V et d’une utilisation en extérieur, adopter des câbles H05RN-F conformes à la norme 60245 IEC 57

  • 254 274 184 204 133 p. 4 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. DESCRIPTION Control panel for one or two-leaf swing gates with functions set by Dip-switches and adjusted by trimmers. The control panel is set up for: — connecting the RGP1 module for reducing energy consumption; — connecting the RLB card for emergency operation and battery-recharging; All connections and links are rapid-fuse protected.

  • CAME ZL60 Стр. 11 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. «ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ-ИЗМЕНИТЬ НАПРАВЛЕНИЕ» или «ОТКРЫТЬ-СТОП-ЗАКРЫТЬ-СТОП» с помощью кнопки (контакты 2-7) По умолчанию установлена функция «ОТКРЫТЬ-З

  • CAME ZL60 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Стр. 9 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. Фотоэлементы Выберите режим работы для контактов C1 или CX (нормально- замкнутых), предназначенных для подключения устройств безопасности ти

  • Page 12 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Mémorisation valeur trimmer Régler, à l’aide des trimmers, le temps de fermeture automatique (A.C.T.), le point de rapprochement de l’ouverture et de la fermeture, le temps de retard du deuxième moteur en phase de fermeture, la vitesse de marche, la vitesse de ralentissement (SP.RAL.) et la sensibilité (SENS.). Pour mémoriser les valeurs : sélectionner les commutateurs D

  • CAME ZL60 Стр. 3 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления. использование неоригинальных изделий, что среди прочего подразумевает снятие изделия с гарантии. • Все устройства управления в режиме «Прис

  • 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — p. 9 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Photocells Configure contact C1 or CX (NC), input for safety devices such as photocells. See functions programming of input C1 or CX in: — C1 reopening while closing. While the gate leaves are closi

  • F R Fran ç ais FA01040-FR ARMOIRE DE COMMANDE POUR MOTORÉDUCTEURS 24 V ZL60 MANUEL D’INSTALLATION

  • CAME ZL60 5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Pag. 5 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. 1. Fusibile linea 2. Morsettiera alimentazione rete 3. Morsettiere trasformatore 4. Trasformatore 5. Morsettiera modulo RGP1 6. Trimmer 7. Tasto programmazione 8. DIP 9. LED segnalazione 10. Connettore scheda AF 11. Morsettiera antenna 12. Morsettiera dispositivi di sicurezza 13. Conn

Download or browse on-line these Installation Manual for CAME ZL60 Control Panel.

Summary of Contents:

[Page 1] CAME ZL60

FA01040M04 QUADRO COMANDO PER MOTORIDUTTORI A 24 V ZL60 MANUALE DI INSTALLAZIONE IT It a li a n o E N En g l i sh F R França is RU P у сски й

[Page 2] CAME ZL60

Pag. 2 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE ⚠ Seguire tut…

[Page 3] CAME ZL60

Pag. 3 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. devono passare attraverso apposite tubazioni o canaline al fi ne di garant…

[Page 4] CAME ZL60

254 274 184 204 133 Pag. 4 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. LEGENDA  Questo simbolo indica parti da leggere con …

[Page 5] CAME ZL60

5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Pag. 5 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. 1. Fusibile…

[Page 6] CAME ZL60

Pag. 6 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. INDICAZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE ⚠ L’installazione deve e…

[Page 7] CAME ZL60

230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Pag. 7 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obblig…

[Page 8] CAME ZL60

10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Pag. 8 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di p…

[Page 9] CAME ZL60

1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Pag. 9 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibi…

[Page 10] CAME ZL60

Pag. 10 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.  Iniziare la programmazione eseguendo per prime le funzioni di: Tipo m…

[Page 11] CAME ZL60

Pag. 11 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Rilevazione ostacolo a motore fermo Di default, la funzione è abilitata….

[Page 12] CAME ZL60

Pag. 12 — Manuale FA0104 0 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Test Servizi Di default, la funzione è disabilitata. Per abilitarla: S…

[Page 13] CAME ZL60

A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Pag. 13 — Manuale FA0104 0 -IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Con Encoder e rallentame…

[Page 14] CAME ZL60

+ _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Pag. 14 — Manuale FA01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. Regolazioni delle funzioni T…

[Page 15] CAME ZL60

Pag. 15 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso. OPERAZIONI FINALI Fissaggio del coperchio Terminati i collegamenti elettr…

[Page 16] CAME ZL60

CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Pag. 16 — Manuale FA 01040 — IT — 02/2018 — © CAME S.p.A. — I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di mo…

[Page 17] CAME ZL60

EN English FA01040-EN CONTROL PANEL FOR 24 V GEARMOTORS ZL60 INSTALLATION MANUAL

[Page 18] CAME ZL60

p. 2 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. • This control panel is expressly designed to be assembled to partly-completed machinery or equipment so as to bu…

[Page 19] CAME ZL60

p. 3 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. other devices in the system. Remember to hand over to the end users all the operating manuals of the products that …

[Page 20] CAME ZL60

254 274 184 204 133 p. 4 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. DESCRIPTION Control panel for one or two-leaf swing gates with functions set by Dip-switches and…

[Page 21] CAME ZL60

5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 p. 5 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Description of parts 1. Line fuse 2. Power supply t…

[Page 22] CAME ZL60

p. 6 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Cable types and minimum thicknesses Connection cable length < 20 m 20 < 30 m Input voltage for 230 V AC contro…

[Page 23] CAME ZL60

230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 p. 7 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Control board power-suppl…

[Page 24] CAME ZL60

10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 p. 8 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. ⚠ WARNING! Before fi tting a…

[Page 25] CAME ZL60

1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — p. 9 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any tim…

[Page 26] CAME ZL60

p. 10 — Manual FA01040 — E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Functions menu  First of all, program the following functions first: Type of motor, Number of motors, TOTAL STOP …

[Page 27] CAME ZL60

p. 11 — Manual FA0104 0 -E N — 02/201 8- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Partial opening or pedestrian opening (contact 2-3P) By default, the opening is set to pedestrian mode. To enable …

[Page 28] CAME ZL60

p. 12 — Manual FA0104 0 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. S av i ng th e t r i mmer va l ue Use the trimmers to set the automatic closing time (A.C.T.), the opening a…

[Page 29] CAME ZL60

A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B p. 13 — Manual FA0104 0 -E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. Timed slow-downs with Encoder disabled  Set the OP TIME trimmer t…

[Page 30] CAME ZL60

+ _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW p. 14 — Manual FA 01040 — EN — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. LEDs Description PWR (Green) It warns about the voltage running throug…

[Page 31] CAME ZL60

p. 15 — Manual FA0104 0 -E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice. ALERTS POSSIBLE CAUSES FIXES The PROG LED flashes and the buzzer sounds off every five seconds • The control boa…

[Page 32] CAME ZL60

CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 p. 16 — Manual FA01040 — E N — 02/2018- © CAME S.p.A. — The contents of this manual may be changed, at any time, and wit…

[Page 33] CAME ZL60

F R Fran ç ais FA01040-FR ARMOIRE DE COMMANDE POUR MOTORÉDUCTEURS 24 V ZL60 MANUEL D’INSTALLATION

[Page 34] CAME ZL60

Page 2 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. • L’armoire de commande en question a été spécialement conçue pour être assembl…

[Page 35] CAME ZL60

Page 3 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. électriques doivent passer à travers des tuyaux ou des conduites spécifi ques afi n…

[Page 36] CAME ZL60

254 274 184 204 133 Page 4 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. DESCRIPTION Armoire de commande pour portails battants à un ou deux…

[Page 37] CAME ZL60

5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Page 5 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Description des parties …

[Page 38] CAME ZL60

Page 6 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Types de câbles et épaisseurs minimum Connexion longueur câble < 20 m 20 < 30 m…

[Page 39] CAME ZL60

230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Page 7 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavi…

[Page 40] CAME ZL60

10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Page 8 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. ⚠…

[Page 41] CAME ZL60

1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Page 9 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des mo…

[Page 42] CAME ZL60

Page 10 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Menu fonctions  Commencer la programmation par les fonctions suivantes : Type moteur…

[Page 43] CAME ZL60

Page 11 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Ouverture partielle ou piétonne par bouton (contact 2-3P) La fonction est, par défaut…

[Page 44] CAME ZL60

Page 12 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Mémorisation valeur trimmer Régler, à l’aide des trimmers, le temps de fermetur…

[Page 45] CAME ZL60

A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Page 13 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Ralentissements temporisés avec encode…

[Page 46] CAME ZL60

+ _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Page 14 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. Voyant LED Description PWR (Vert) Indique…

[Page 47] CAME ZL60

Page 15 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. SIGNALISATIONS CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La LED PROG clignote et le buzzer sonne tout…

[Page 48] CAME ZL60

CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Page 16 — Manuel FA01040-FR — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modificatio…

[Page 49] CAME ZL60

R U Ру сски й FA01040-RU БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОПРИВОДАМИ 24 В ZL60 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ

[Page 50] CAME ZL60

Стр. 2 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомл…

[Page 51] CAME ZL60

Стр. 3 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомл…

[Page 52] CAME ZL60

254 274 184 204 133 Стр. 4 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительн�…

[Page 53] CAME ZL60

5 6 9 18 7 10 8 11 4 16 1415 13 12 3 17 230V0 0 17 25 2 1 3 Стр. 5 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое �…

[Page 54] CAME ZL60

Стр. 6 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомл…

[Page 55] CAME ZL60

230V0 0 17 25 10 11 E M1 N1 ENC1 24 0 + STB — L N L1T L2T + — 254 184 1 2 3 Стр. 7 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть из�…

[Page 56] CAME ZL60

10 11 E M1 A B 1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX 2 1 M2 M1 M1 N1 ENC1 M2 N2 ENC2 Стр. 8 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть измен�…

[Page 57] CAME ZL60

1 2 3P 7 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — 10 TS 2 C1 CX 10 TS 2 C1 CX TX 2 TX 2 10 2 TX C — + — NC + — Стр. 9 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного …

[Page 58] CAME ZL60

Стр. 10 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведом�…

[Page 59] CAME ZL60

Стр. 11 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведом�…

[Page 60] CAME ZL60

Стр. 12 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведом�…

[Page 61] CAME ZL60

A M2 M1 A B B M2 M1 A M2 M1 A B B A M2 M1 A B B Стр. 13 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время бе�…

[Page 62] CAME ZL60

+ _ A.C.T. APP./O.T. SENS.2M DELAY SPEED SLOW Стр. 14 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без …

[Page 63] CAME ZL60

Стр. 15 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведом�…

[Page 64] CAME ZL60

CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier — Treviso — Italy tel. (+39) 0422 4940 — fax. (+39) 0422 4941 Стр. 16 — Руководство FA01040-RU — 02/2018 — © CAME S.p.A. — Содержание данного руко�…


Код 255050

Гарантия 3 года

Аксессуары для привода распашных ворот CAME ZL60 (арт. 3199ZL60)

Узнать о снижении цены

Бесплатная доставка до ПВЗ

Уточнить цену инсталлятора/юр. лица

Отсрочка платежа


Установка по всей РФ


  • Описание
  • Технические характеристики
  • Отзывы
  • Документация
  • Похожие товары

CAME ZL60 (арт. 3199ZL60) — Блок управления с расширенным набором функций.

Особенности:

  • Блок управления для приводов AXL и FTL

    Функционал

  • Автоматическое определение крайних положений створок.
  • Функция автоматического закрывания с регулировкой по времени.
  • Частичное открывание створки (режим калитки).
  • Самодиагностика устройств безопасности.
  • Регулировка задержки второй створки при закрывании.
  • Режим замедления движения створок перед остановкой в крайних положениях.
  • Регулировка скорости движения и скорости замедления.
  • Светодиодные индикаторы состояния автоматической системы.
  • Возможность подключения системы аварийного электропитания.
  • Возможность подключения беспроводной системы безопасности RIO 2.0.
  • Возможность подключения электромеханического замка для створок, открывающихся внутрь.
    ГАРАНТИЯ

    На продукцию CAME гарантия 3 года.

    Основные компоненты

    1. Входной предохранитель
    2. Контакты сетевого электропитания
    3. Контакты подключения трансформатора
    4. Трансформатор
    5. Контакты подключения модуля RGP1
    6. Регулировки
    7. Кнопка программирования
    8. DIP-переключатели
    9. Светодиодные индикаторы
    10. Разъем для платы радиоприемника AF
    11. Контакты подключения антенны
    12. Контакты подключения устройств безопасности
    13. Разъем для платы R800
    14. Контакты подключения устройств управления
    15. Контакты подключения кодонаборной клавиатуры
    16. Контакты подключения приводов с энкодером
    17. Предохранитель аксессуаров / платы управления
    18. Контакты электропитания аксессуаров
    • Единица измерения: 1 шт
    • Габариты (мм): 274x204x133
    • Масса (кг): 0.39
  • Технические характеристики CAME ZL60 (арт. 3199ZL60)

    • Напряжение электропитания привода (В): 24
    • Количество подключаемых приводов: 2
    • Класс защиты (IP): 54
    • Напряжение электропитания (В, 50 Гц): 230
    • Макс. мощность привода (Вт): 300
    • Макс. мощность аксессуаров (Вт): 25
    • Диапазон рабочих температур (°C): -20 ÷ +55
    • Производитель: Came

    Отзывы на товар CAME ZL60 (арт. 3199ZL60)

    Документация

    Похожие товары CAME ZL60 (арт. 3199ZL60)

    *Производитель оставляет за собой право изменять характеристики товара, его внешний вид и комплектность без предварительного уведомления продавца. Не является публичной офертой согласно Статьи 437 п.2 ГК РФ.

    Заметили ошибку? Выделите ее мышкой и нажмите «Ctrl+Enter»

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Блок управления zc5 came инструкция
  • Блок управления za3 came инструкция
  • Блок управления thalia bft инструкция
  • Блок управления clack v125cibtz инструкция
  • Блок управления tfn f63c3 runxin инструкция