Босс катана мк 2 инструкция

KATANA-50 Mk II

KTN-50 2

50 W output, 30 cm (12 inch) speaker

KATANA-100 Mk II

KTN-100 2

100 W output, 30 cm (12 inch) speaker

KATANA-100/212 Mk II

KTN-212 2

100 W output, 30 cm (12 inch) speaker x 2

KATANA-HEAD Mk II

KTN-HEAD 2

100 W output, 12 cm (5 inch) speaker

Owner’s Manual

Guitar Amplifier

KATANA-50MkII

KATANA-100 Mk II

KATANA-100/212 Mk II

KATANA-HEAD Mk II

This owner’s manual applies to the KATANA-50 Mk II. KATANA-100 Mk II, KATANA-100/212 Mk II, and KATANA-HEAD Mk II.

A 100, 100/212, HEAD only , 100/212, HEAD only , or HEAD only icon will be

used to mark explanations that pertain only to a specific model.

Boss KATANA-100/212 Mk II, KATANA-50 Mk II User's Guide

USING THE UNIT SAFELY

Before using this unit, carefully read “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” (inside front cover), “USING THE UNIT SAFELY” (p. 2), and “IMPORTANT NOTES” (p. 3). After reading, keep the document(s) where it will be available for immediate reference.

© 2019 Roland Corporation

About WARNING and CAUTION Notices

About the Symbols

Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe injury should the unit be used improperly.

Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly.

*Material damage refers to damage or other adverse effects caused with respect to the home and all its furnishings, as well to domestic animals or pets.

The symbol alerts the user to important instructions or warnings.The specific meaning of the symbol is determined by the design contained within the triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger.

The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden).The specific thing that must not be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the unit must never be disassembled.

The symbol alerts the user to things that must be carried out.The specific thing that must be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the power-cord plug must be unplugged from the outlet.

ALWAYS OBSERVE THE FOLLOWING

WARNING

Make sure that the power cord is grounded

Connect mains plug of this model to a mains socket outlet with a protective earthing connection.

To completely turn off power to the unit, pull out the plug from the outlet

Even with the power switch turned off, this unit is not completely separated from its main source of power. When the power needs to be completely turned off, turn off the power switch on the unit, then

pull out the plug from the outlet. For this reason, the outlet into which you choose to connect the power cord’s plug should be one that is within easy reach and readily accessible.

Secure a sufficient amount of space at the setup location

Since this unit normally emits a slight amount of heat, make sure to secure sufficient space around it, as shown below.

Front

Side

30 cm (12 in.)

5 cm (2 in.)

15 cm (6 in.)

or greater

or greater

or greater

20 cm (8 in.)

20 cm (8 in.)

or greater

or greater

Do not disassemble or modify by yourself

Do not carry out anything unless you are instructed to do so in the owner’s manual. Otherwise, you risk causing malfunction.

WARNING

Do not use or store in the following types of locations

• Subject to temperature extremes (e.g.,

direct sunlight in an enclosed vehicle, near a heating duct, on top of heat-generating equipment); or are

• Damp (e.g., baths, washrooms, on wet

floors); or are

• Exposed to steam or smoke; or are

• Subject to salt exposure; or are

Exposed to rain; or are

Dusty or sandy; or are

Subject to high levels of vibration and shakiness; or are

Placed in a poorly ventilated location.

Do not place in an unstable location

Otherwise, you risk injury as the result of the unit toppling over or dropping down.

Connect the power cord to an outlet of the correct voltage

The unit should be connected to a power supply only of the type described as marked on the rear side of unit.

Use only the supplied power cord

Use only the attached power cord. Also, the supplied power cord must not be used with any other device.

Do not bend the power cord or place heavy objects on it

Otherwise, fire or electric shock may result.

Do not repair or replace parts by yourself

Avoid extended use at high volume

Be sure to contact your dealer, a Roland

Use of the unit at high volume for

extended periods of time may cause

service center, or an official Roland dealer.

hearing loss. If you ever experience any

For a list of Roland service centers and

hearing loss or ringing in the ears, you

official Roland dealers, refer to the Roland

should immediately stop using the unit

website.

and consult a specialized physician.

WARNING

Do not allow foreign objects or liquids to enter unit; never place containers with liquid on unit

Do not place containers containing liquid (e.g., flower vases) on this product. Never allow foreign objects (e.g., flammable objects, coins, wires) or liquids (e.g., water or juice) to enter this product. Doing so may cause short circuits, faulty operation, or other malfunctions.

Turn off the unit if an abnormality or malfunction occurs

In the following cases, immediately turn off the power, remove the power cord from the outlet, and contact your dealer, a Roland service center, or an official Roland dealer for service.

The power cord has been damaged; or

If smoke or unusual odor occurs; or

Objects have fallen into, or liquid has been spilled onto the unit; or

The unit has been exposed to rain (or otherwise has become wet); or

The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance.

For a list of Roland service centers and official Roland dealers, refer to the Roland website.

Be cautious to protect children from injury

Always make sure that an adult is on hand to provide supervision and guidance when using the unit in places where children are present, or when a child will be using the unit.

Do not drop or subject to strong impact

Otherwise, you risk causing damage or malfunction.

Do not share an outlet with an unreasonable number of other devices

Otherwise, you risk overheating or fire.

Do not use overseas

Before using the unit in overseas, consult with your retailer, the nearest Roland service center, or an authorized Roland distributor.

For a list of Roland service centers and official Roland dealers, refer to the Roland website.

Don’t block ventilation openings

Don’t allow the unit’s ventilation openings to be blocked by a newspaper, tablecloth, curtains, or similar objects.

Don’t place burning objects on the unit

Don’t place any burning object (such as a candle) on the unit.

Be aware of weather conditions

Use the apparatus in moderate climates.

2

IMPORTANT NOTES

CAUTION

CAUTION

When disconnecting the power cord, grasp it by the

Route all power cords and cables in such a way as

plug

to prevent them from getting entangled

To prevent conductor damage, always

Injury could result if someone were to

grasp the power cord by its plug when

trip on a cable and cause the unit to fall

disconnecting it.

or topple.

Periodically clean the power plug

An accumulation of dust or foreign objects between the power plug and the power outlet can lead to fire or electric shock.

At regular intervals, be sure to pull out the power plug, and using a dry cloth,

wipe away any dust or foreign objects that may have accumulated.

Disconnect the power plug whenever the unit will not be used for an extended period of time

Fire may result in the unlikely event that a breakdown occurs.

Avoid climbing on top of the unit, or placing heavy objects on it

Otherwise, you risk injury as the result of the unit toppling over or dropping down.

Never connect/disconnect a power plug if your hands are wet

Otherwise, you could receive an electric shock.

Disconnect all cords/cables before moving the unit

Before moving the unit, disconnect the power plug from the outlet, and pull out all cords from external devices.

CAUTION

Before cleaning the unit, disconnect the power plug from the outlet

If the power plug is not removed from the outlet, you risk receiving an electric shock.

Whenever there is a threat of lightning, disconnect the power plug from the outlet

If the power plug is not removed from the outlet, you risk causing malfunction or receiving an electric shock.

IMPORTANT NOTES

Power Supply

Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter or a motor (such as a refrigerator, washing machine, microwave oven, or air conditioner). Depending on the way in which the electrical appliance is used, power supply noise may cause this unit to malfunction or may produce audible noise. If it is not practical to use a separate electrical outlet, connect

a power supply noise filter between this unit and the electrical outlet.

Placement

Using the unit near power amplifiers (or other equipment containing large power transformers) may induce hum. To alleviate the problem, change the orientation of this unit; or move it farther away from the source of interference.

This unit may interfere with radio and television reception. Do not use this unit in the vicinity of such receivers.

Noise may be produced if wireless communications devices, such as cell phones, are operated in the vicinity of this unit. Such noise could occur when receiving

or initiating a call, or while conversing. Should you experience such problems, you should relocate such wireless devices so they are at a greater distance from this unit, or switch them off.

When moved from one location to another where the temperature and/or humidity is very different, water droplets (condensation) may form inside the unit. Damage or malfunction may result if you attempt to use the unit in this condition. Therefore, before using the unit, you must allow it to stand for several hours, until the condensation has completely evaporated.

Depending on the material and temperature of the surface on which you place the unit, its rubber feet may discolor or mar the surface.

Do not place containers or anything else containing liquid on top of this unit. Also, whenever any liquid has been spilled on the surface of this unit, be sure to promptly wipe it away using a soft, dry cloth.

Maintenance

Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any kind, to avoid the possibility of discoloration and/or deformation.

Repairs and Data

Before sending the unit away for repairs, be sure to make a backup of the data stored within it; or you may prefer to write down the needed information. Although we will do our utmost to preserve the data stored in your unit when we carry out repairs, in some cases, such as when the memory section is physically damaged, restoration of the stored content may be impossible. Roland assumes no liability concerning the restoration of any stored content that has been lost.

Additional Precautions

Any data stored within the unit can be lost as the result of equipment failure, incorrect operation, etc. To protect yourself against the irretrievable loss of data, try to make a habit of creating regular backups of the data you’ve stored in the unit.

Roland assumes no liability concerning the restoration of any stored content that has been lost.

Use a reasonable amount of care when using the unit’s buttons, sliders, or other controls; and when using

its jacks and connectors. Rough handling can lead to malfunctions.

When disconnecting all cables, grasp the connector itself—never pull on the cable. This way you will avoid causing shorts, or damage to the cable’s internal elements.

A small amount of heat will radiate from the unit during normal operation.

To avoid disturbing others nearby, try to keep the unit’s volume at reasonable levels.

Use only the specified expression pedal. By connecting any other expression pedals, you risk causing malfunction and/or damage to the unit.

Do not use connection cables that contain a built-in resistor.

Intellectual Property Right

Roland and BOSS are either registered trademarks or trademarks of Roland Corporation in the United States and/or other countries.

ASIO is a trademark and software of Steinberg Media Technologies GmbH.

This product contains eParts integrated software platform of eSOL Co.,Ltd. eParts is a trademark of eSOL Co., Ltd. in Japan.

Company names and product names appearing in this document are registered trademarks or trademarks of their respective owners.

3

Panel Descriptions

Top Panel

*The illustration shows the KATANA-HEAD Mk II. KATANA-50 Mk II does not have a PRESENCE knob, [CAB RESONANCE] switch, nor does it have TONE SETTING buttons CH3 and CH4.

1 INPUT jack

Connect your electric guitar here.

2 AMPLIFIER

[AMP TYPE] knob

Selects the amp type. All provided amp types are original.

Type

Explanation

BROWN

A lead sound with an edge inherited from the BOSS WAZA

brown sound.

LEAD

Different gain settings allow this sound to cover a wide

range from crunch to high-gain.

CRUNCH

A fat crunch sound that faithfully responds to the nuances

of your picking.

CLEAN

A clean and natural sound. In conjunction with BOOSTER,

it can be used for solo or lead.

ACOUSTIC

A dedicated acoustic guitar amp that supports connection

of an acoustic guitar.

4

5

6

7

10

4 EFFECTS

Here you can make settings for the built-in effects. For details on the effect types and settings for each knob, refer to “Using the Effects” (p. 9).

[BOOSTER] button/knob

Controls distortion-type effects.

[MOD] button/knob

Controls modulation effects.

[FX] button/knob

Controls effects such as wah, tremolo, and octave.

[DELAY] button/knob

Controls delay effect.

[VARIATION] button

[TAP] button

Sets the delay time. When you press this button two or more times,

Switches the AMP TYPE variation.

the delay time is set to the interval between presses.

[GAIN] knob

Adjusts the gain (amount of distortion).

[VOLUME] knob

Adjusts the volume.

3 EQUALIZER

[BASS] knob

Adjusts the sound level of the low-frequency range.

[MIDDLE] knob

Adjusts the sound level of middle-frequency range.

[TREBLE] knob

Adjusts the sound level of the high-frequency range.

[REVERB] button/knob

Controls the reverb.

5 [PRESENCE]

100, 100/212, HEAD only

Adds lustrous outline to the midand high-frequency range. This is effective when you want to improve the definition of the sound.

6 [MASTER] knob

Adjusts the overall volume.

7 [POWER CONTROL] switch

Lets you switch the output level of the power amp according to your location or needs. By selecting “STANDBY” you can mute the sound while leaving the unit powered-on. This lets you mute the amp without changing the volume or other settings when you leave the stage, such as between sets of your live performance.

4

Loading…


3.0

Rated 3.0 out of 5

3.0 out of 5 stars (based on 1 review)

Your overall rating

BOSS KATANA-100-212 MK II KTN-212 2 (01) PDF MANUAL

Click here to download BOSS KATANA-100-212 MK II KTN-212 2 (01) PDF MANUAL


BOSS KATANA-100-212 MK II KTN-212 2 (01) PDF MANUAL

FREE ENGLISH PDF

OPERATING INSTRUCTIONS

USER GUIDE – USER MANUAL

OWNER GUIDE – OWNER MANUAL

REFERENCE GUIDE – REFERENCE MANUAL

INSTRUCTION GUIDE – INSTRUCTION MANUAL


Your overall rating

  • Twitter
  • YouTube
  • Reddit
  • Facebook
  • Instagram
  • Pinterest

BOSS KATANA-100-212 MK II KTN-212 2 (01) PDF MANUAL

BOSS KATANA-100-212 MK II KTN-212 2 (01) PDF MANUAL

1

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II This document explains basic operation of BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II (subsequently referred to as TONE STUDIO).

Getting Ready to Use TONE STUDIO

Installing the USB Driver Before you use TONE STUDIO, the appropriate USB driver for the product youre using must be installed on your computer.

1. From the product support page, download the KATANA Driver. To obtain the latest USB driver, access the following URL, and download and install the appropriate driver for the product youre using. http://www.boss.info/support/

2. Double-click the downloaded KATANA Driver. Installation begins. Proceed with the installation as directed by the installation screens. When the screen indicates Installation has been completed. click the [Close] button. The KATANA Driver has been installed on your computer.

Installing TONE STUDIO MEMO

Before you install TONE STUDIO, the USB driver must be installed in your computer as described in Installing the USB Driver (p. 1).

Windows Users

1. Unpack the Zip file.

2. Double-click BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II Installer.exe. Installation begins.

3. Proceed with installation as directed by the install screens.

4. When the screen indicates Completing the BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II Setup Wizard, click the [Finish] button.

Mac Users

1. Unpack the Zip file.

2. Double-click BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II Installer.pkg. Installation begins.

3. Proceed with installation as directed by the install screens.

4. When the screen indicates The installation was successful. The software was installed., click the [Close] button.

Starting TONE STUDIO 1. Use a USB cable to connect the KATANA Mk II to your

computer, and then turn on the power of the KATANA Mk II.

MEMO

You can edit livesets and download livesets from BOSS TONE CENTRAL even if the KATANA Mk II is not connected to your computer via a USB cable. However, you cant save the result of editing a patch. In order to save the edited patch, youll need to be connected to your computer.

2. In the [Start] menu, choose [All Programs] & [BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II] & [BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II]. The first time you start up, the dialog box Choose a device connect with. appears.

MEMO

On the second and subsequent startups, the device is selected automatically.

Mac OS users

From the Finder, in the application/BOSS/KATANA Mk II folder, double-click [BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II (.app)].

3. Choose KATANA, and click the [OK] button.

TONE STUDIO starts.

MEMO

Since data will be loaded from the KATANA Mk II, it may take some time until you can use TONE STUDIO.

2019 Roland Corporation 04

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

2

1. Tone Setting select area

2. Function select area

3. [CLEAR] / [WRITE] button If you click the [CLEAR] button, all settings are initialized to the KATANA Mk IIs original settings. By clicking the [WRITE] button you can save the edited settings in the tone setting select area (p. 3).

4. Amp setting editing area

5. Effect editing area Here you can specify the effects that you want to assign to the [BOOSTER], [MOD], [FX], [DELAY], and [REVERB] knobs, and to the expression pedal.

Editor Basic Screen

1

2

5

4

3

1

2

5

4

3 Artist

50/100/100/212/HEAD

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

3

Editing a Tone Setting 1. At the top of KATANA Mk II Editor screen, click the [EDITOR]

button.

2. Click the tone setting that you want to edit.

3. To edit the settings, use the mouse to operate the knobs and buttons in the screen.

Saving Edited Settings (WRITE) Heres how to save the edited settings.

1. In the upper right of the KATANA Mk II Editor screen, click the [WRITE] button.

The WRITE dialog box appears.

2. If you want to change the name of the tone setting, click the TONE SETTING NAME field. You can use your computer keyboard to enter a tone setting name.

3. Select the write-destination.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

4

NOTE

When you save, the tone setting of the selected number is overwritten; the original settings cannot be recovered. Select a tone setting that you dont mind overwriting.

4. Click [WRITE]. The settings of the new tone setting are saved in the specified destination.

MEMO

If you want to discard the settings, click the [CLEAR] button located in the upper right of the screen.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

5

1. [CREATE LIVESET] button Press this button to create a new empty liveset.

2. Liveset name Shows the name of the liveset and the number of tone settings.

3. Liveset name edit button Click this to edit the name of the liveset. You can click the trash can symbol to delete the liveset.

4. TONE SETTING name edit button Click this to edit the name of the tone setting. You can click the trash can symbol to delete the tone setting.

5. [Import] button This lets you import all of the KATANA Mk II units tone settings into the LIBRARIAN, or import a LIBRARIAN file from your computer into the LIBRARIAN.

6. [Export] button This lets you export a liveset to the KATANA Mk II unit, or export a liveset and save it on your computer.

LIBRARIAN Basic Screen

1 2 3

4

5 6

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

6

Importing All the Tone Settings into the LIBRARIAN (IMPORT FROM KATANA Mk II) Heres how to import all of the KATANA Mk IIs tone settings into LIBRARIAN. All tone settings are saved as a liveset.

1. In TONE STUDIO screen, click the [LIBRARIAN] button.

2. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [Import] button.

3. Click the [KATANA Mk II] button.

The CREATE LIVESET screen appears.

4. Enter the liveset name, and click the [OK] button. Import begins. If you decide to cancel during the operation, click the [CANCEL] button. It will take some time to import all of the KATANA Mk IIs tone settings. When import is finished, the message Completed. appears.

5. Click the [OK] button. The tone settings are saved as a liveset in the LIBRARIAN.

Exporting a LIBRARIAN Liveset to the KATANA Mk II (EXPORT TO KATANA Mk II) Heres how a liveset that you saved can be restored to the KATANA Mk IIs user patch.

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [Export] button.

2. From SELECT LIVESET, select the liveset that you want to export.

3. Click the [KATANA Mk II] button. Export begins. If you decide to cancel during the operation, click the [CANCEL] button. When export is finished, the message Completed. appears.

4. Click the [OK] button. The selected liveset is written back into the KATANA Mk II.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

7

Restoring a Tone Setting to the KATANA Mk II Heres how to select a tone setting from a liveset that you saved, and restore it back to the KATANA Mk II.

1. Drag the tone setting that you want to restore and drop it onto the desired user patch number of the KATANA Mk II.

NOTE

When you drop a tone setting, it overwrites the tone setting of the selected number; the original settings cannot be recovered. Select a user tone setting that you dont mind overwriting.

MEMO

You can also select multiple tone settings as described in Selecting multiple tone settings (p. 9).

Saving a Liveset to a Computer (EXPORT TO FILE) A liveset that you backed up can be exported to your computer (Export).

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [Export] button.

2. From SELECT LIVESET, select the liveset that you want to export.

3. Click the [FILE] button. The Save As dialog box appears.

4. Enter a name and save-destination, and click the [Save] button. A liveset file (.tsl) is created at the save-destination.

Ways to use an exported liveset

5 Use a USB flash drive to copy the liveset to a different computer.

5 Sent the liveset via email to another KATANA Mk II user.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

8

Importing a Liveset from a Computer into the LIBRARIAN (IMPORT FROM FILE) A liveset that you exported to a computer can be imported into a TONE STUDIO library (Import).

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [Import] button.

2. Click the [FILE] button. The Open dialog box appears.

3. Select the liveset file (extension: .tsl) that you want to import into the library, and click the [Open] button. The liveset is imported into the LIBRARIAN.

MEMO

The TONE STUDIO can also import the livesets created by KATANA- Artist, KATANA-100/212, KATANA-100, KATANA-50, KATANA-HEAD into the LIBRARIAN.

Creating an Original Liveset You can collect your favorite tonesettings to create an original liveset.

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [CREATE LIVESET] button.

2. Input a name for the liveset.

3. Click the [OK] button. An empty liveset containing no tone settings is created.

4. From the tone setting list at the left of the TONE STUDIO screen, drag and drop your favorite tone settings into the new liveset.

The selected tone settings are registered in the new liveset.

MEMO

5 A maximum of 15 tone settings can be registered in one liveset. If inserting tone settings would cause the liveset to exceed 15 tone settings, the tone settings that exceed 15 are not inserted (a message is displayed).

5 Tone settings that are registered in another liveset can also be dragged and dropped into the new liveset.

5 You can drag and drop the tone settings in the liveset to change their order.

5 TONE STUDIO lets you create up to 50 livesets. If you want to create and save more than 50 livesets, use the EXPORT TO FILE function to save existing livesets on your computer.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

9

Copying Tone Settings Heres how to copy a tone setting to another liveset or to an KATANA Mk II tone setting.

1. Click the tone setting that you want to copy.

MEMO

You can also select and copy multiple tone settings as described in Selecting multiple tone settings (p. 9).

2. Drag and drop the selected tone settings onto the desired copy-destination.

NOTE

When you drop the tone settings, they are overwritten onto the tone settings of the selected red area, and the original settings cannot be recovered. Select tone settings that you dont mind overwriting.

MEMO

5 If you select non-consecutive tone settings and copy them, they are copied as successive tone settings.

5 A maximum of 50 tone settings can be registered in one liveset. If inserting tone settings would cause the liveset to exceed 50 tone settings, the tone settings that exceed 50 are not inserted (a message is displayed).

5 Tone settings that are registered in a liveset can be copied to your own liveset or to a new liveset.

Selecting multiple tone settings By using your computers mouse and keyboard together, you can select multiple tone settings.

Selecting a range of tone settings Heres how to select a range of consecutive tone settings.

1. Click the first tone setting that you want to select.

2. While holding down your computer keyboards [Shift] key, click the last tone setting that you want to select. The first through last tone settings that you click are selected.

Selecting tone settings individually Heres how to select just the individual tone settings that you click.

1. While holding down your computer keyboards [Ctrl] key, click a tone setting that you want to select. The tone setting you click is selected. The selected tone setting is highlighted.

Mac OS users

While holding down your computer keyboards [command] key, click a tone setting that you want to select.

2. If you want to select other tone settings, repeat step 1. If you hold down the [Ctrl] key and click a selected (highlighted) tone setting once again, the selection is cleared (that tone setting is no longer highlighted).

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

10

The difference between operations when selecting and copying multiple tone settings When you drag and drop the selected tone settings, the copy result will differ depending on your mouse operation.

Drag and drop when a red area is shown at the copy- destination (overwrite copy)

The tone settings are copied to the area indicated by the red color.

Drag and drop between copy-destination tone settings (insert)

The tone settings are inserted at the position of the red line. Subsequent tone settings are moved backward.

Moving Tone Settings Heres how to move a tone setting to another liveset or to an KATANA Mk II tone setting. When you move a tone setting, it disappears from its previous location.

1. Click the tone setting that you want to move.

MEMO

You can also select and move multiple tone settings as described in Selecting multiple tone settings (p. 9).

2. While holding down your computer keyboards [Alt] key, drag and drop the selected tone setting to the desired copy-destination.

Mac OS users

While holding down your computer keyboards [option] key, drag and drop.

Deleting Tone Settings Heres how to delete an unwanted tone setting.

1. Click the tone setting that you want to delete.

MEMO

You can also select and delete multiple tone settings as described in Selecting multiple tone settings (p. 9).

2. Press your computer keyboards [Delete] key. The DELETE TONE SETTING message appears.

NOTE

Deleted tone settings cannot be recovered. If you decide not to delete, click the [CANCEL] button.

3. Click the [OK] button. The selected tone settings are deleted.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

11

Editing a Liveset Name 1. Click the [ ] button located at the right of the name of the

liveset that you want to edit.

Rearranging Livesets Heres how to rearrange the livesets that are displayed.

1. Click the liveset that you want to rearrange.

2. Drag and drop the liveset name. The liveset moves to the position indicated by the red line.

Deleting a Liveset Heres how to delete a liveset that you no longer need.

1. Click the [ ] button located at the right of the name of the liveset that you want to delete.

2. Click the [ ] button. The Delete liveset message appears.

NOTE

The deleted liveset cannot be recovered. If you decide to cancel without deleting, click the [CANCEL] button.

3. Click the [OK] button. The selected liveset is deleted.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

12

Using the BOSS TONE CENTRAL Library

Downloading Livesets from BOSS TONE CENTRAL Livesets that have been published on BOSS TONE CENTRAL can be downloaded and used on the KATANA Mk II.

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [TONE CENTRAL] button.

The tone settings published on BOSS TONE CENTRAL are listed together with explanations of the tone settings.

2. In LIVESET, select the liveset that you want to download. In this example, select Liquid Tones by Liquid Charlie.

3. At the top of the screen, click the [ADD] button.

The liveset is downloaded, and the message Completed. appears.

MEMO

Downloads from BOSS TONE STUDIO are done in units of livesets. You cant download individual tone settings, nor add individual tone settings to the library.

4. Click the [OK] button, and click the [LIBRARIAN] button once again.

The liveset you downloaded appears.

5. Drag and drop tone settings from the downloaded liveset into the desired tone setting numbers of the KATANA Mk II.

NOTE

When you drop a tone setting, it overwrites the tone setting of the selected number; the original settings cannot be recovered. Select a tone setting that you dont mind overwriting.

In this example, drag and drop the tone setting 01 LIQUID DRIVE 1 onto PANEL.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

13

Selecting the Device Controlled by TONE STUDIO Heres how to select the device controlled by TONE STUDIO.

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [SYSTEM] button. The MENU screen appears.

2. Click the [DEVICE SETTING] button. The Device screen appears.

3. Click SELECT DEVICE, and from the list choose [KATANA Mk II].

Saving All KATANA Mk II Settings to the Computer (ALL DATA BACKUP) Heres how all data saved in the KATANA Mk II can be backed-up to the computer.

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [SYSTEM] button.

2. Click [ALL DATA BACKUP]. The ALL DATA BACKUP screen appears.

3. Click the [TO FILE] button.

The Save As dialog box appears.

4. Input a name and save-destination, and click the [Save] button. Export begins. It will take some time for all data to be exported. When the operation is finished, the message Completed. appears.

5. Click the [OK] button. An all data file (.alb file) is created in the save-destination.

Using BOSS TONE STUDIO for KATANA Mk II

14

Restoring an All Data File from the Computer to the KATANA Mk II (ALL DATA RESTORE) Heres how an all data file previously saved on the computer can be restored to the KATANA Mk II.

NOTE

When you restore, all data is overwritten, and cannot be returned to its previous settings.

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [SYSTEM] button.

2. Click [ALL DATA BACKUP]. The ALL DATA BACKUP screen appears.

3. Click the [FROM FILE] button.

The Open dialog box appears.

4. Select the all data file (extension: .alb) that you want to restore, and click the [Open] button. Import begins. Since all data is being imported, this will take some time. When the operation is finished, the message Completed. appears.

5. Click the [OK] button. All data is restored to the KATANA Mk II.

Adjusting the Tone of the Entire KATANA Mk II (GLOBAL EQ) You can place the global equalizer either before (INPUT) or after (OUTPUT) the effect chain.

1. At the top of the TONE STUDIO screen, click the [SYSTEM] button.

2. Click [GLOBAL EQ]. The GLOBAL EQ screen appears.

50/100/100/212/HEAD

Artist

3. Make settings for the global equalizer. 50/100/100/212/HEAD

You can make one type of equalizer settings.

Artist

You can make three types of equalizer settings (green, red, orange) and switch between them during use.

4. Click the [CLOSE] button. The settings are completed.

15

KATANA Mk II Effect Parameter List MEMO

This effect sound is mono.

This effect sound is output with two channels.

These effects take a mono input and output it on two channels.

BOOSTER Various boosters and distortion effects can be selected.

BOOSTER Type Type Explanation

CLEAN BOOST This not only functions as a booster, but also produces a clean tone that has punch even when used alone.

TREBLE BOOST This is a booster that has bright characteristics.

MID BOOST This is a booster with unique characteristics in the midrange.

Making the connection before the preamp produces sound suitable for solos.

CRUNCH OD A lustrous crunch sound with an added element of amp distortion.

BLUES DRIVE This is a crunch sound of the BOSS BD-2.

This produces distortion that faithfully reproduces the nuances of picking.

OVERDRIVE This models the sound of the BOSS OD-1.

This produces sweet, mild distortion.

NATURAL OD This is an overdrive sound that provides distortion with a natural feeling.

WARM OD This is a warm overdrive.

TURBO OD This is the high-gain overdrive sound of the BOSS OD-2.

T-SCREAM This models an Ibanez TS-808.

DISTORTION This gives a basic, traditional distortion sound.

FAT DS A distortion sound with thick distortion.

DST+ This models a MXR DISTORTION+.

GUV DS This models a Marshall GUVNOR.

RAT This models a Proco RAT.

METAL ZONE This models the sound of the BOSS MT-2.

It produces a wide range of metal sounds, from old style to slash metal.

METAL DS This is distortion sound that is ideal for performances of heavy riffs.

60S FUZZ This models a FUZZFACE.

It produces a fat fuzz sound.

MUFF FUZZ This models an Electro-Harmonix Big Muff .

OCT FUZZ A fuzz sound with rich harmonic content.

HM-2 This models the sound of the BOSS HM-2.

It produces distinctive cranked-up distortion sound with compression.

METAL CORE This is the sound of the BOSS ML-2 which is ideal for high speed metal riffs.

BOOSTER Parameters Parameter Value Explanation

TYPE Refer to BOOSTER Type

DRIVE 0120 Adjusts the depth of distortion.

TONE -50+50 Adjusts the tone.

BOTTOM -50+50

Adjusts the tone for the low frequency range. Turning this to the left (counterclockwise) produces a sound with the low end cut; turning it to the right boosts the low end in the sound.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

SOLO SW OFF, ON Switches to a tone that is suitable for solos.

SOLO LEVEL 0100 Adjusts the volume level when the Solo Sw is ON.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

MOD/FX With MOD and FX, you can select the effect to be used from the following. You can select the same effect for MOD and FX.

MOD/FX Type This is a list of the effects that can be selected for MOD/FX.

Effect Name Explanation

CHORUS Frequency band division is employed to produce two different choruses, one for low frequencies and one for higher frequen- cies. This allows you to achieve a more natural chorus sound.

FLANGER The flanging effect gives a twisting, jet-airplane-like character to the sound.

PHASER By adding varied-phase portions to the direct sound, the phaser effect gives a whooshing, swirling character to the sound.

UNI-V This models a Uni-Vibe.

Although this resembles a phaser effect, it also provides a unique undulation that you cant get with a regular phaser.

TREMOLO Tremolo is an effect that creates a cyclic change in volume.

VIBRATO This effect creates vibrato by slightly modulating the pitch.

ROTARY This produces an effect like the sound of a rotary speaker.

RING MOD (Ring Modulator)

This creates a bell-like sound by ring-modulating the guitar sound with the signal from the internal oscillator. The sound can be unmusical and lack distinctive pitches.

SLOW GEAR This produces a volume-swell effect (violin-like sound).

SLICER This consecutively interrupts the sound to create the impression that a rhythm backing phrase is being played.

COMP (Compressor)

This is an effect that produces a long sustain by evening out the volume level of the input signal. You can also use it as a limiter to suppress only the sound peaks and prevent distortion.

LIMITER The limiter attenuates loud input levels to prevent distortion.

T. WAH (Touch Wah)

You can produce a wah effect with the filter changing in response to the guitar level.

AUTO WAH This changes the filtering over a periodic cycle, providing an automatic wah effect.

PEDAL WAH You can use an expression pedal connected to the FX jack on the rear panel of the GA-FC foot controller (sold separately) to control the wah effect in real time.

GRAPHIC EQ (Graphic Equalizer)

Adjusts the tone. You can adjust the sound quality in ten bands.

PARAMETRIC EQ (Parametric Equalizer)

Adjusts the tone. You can adjust the sound quality in four bands.

GUITAR SIM (Guitar Simulator)

Simulation of the characteristics of particular guitar compo- nents such as pickups and different guitar bodies allows you to switch among a number of different guitar types all while using a single guitar.

AC.GUITAR SIM (Acoustic Guitar Simulator)

This transforms the sound of an electric guitar into the sound of an acoustic guitar.

AC. PROCESSOR (Acoustic Processor)

This processor allows you to change the sound produced by the pickup on an acoustic electric guitar, creating a richer sound similar to that obtained with a microphone placed close to the guitar.

WAVE SYNTH This is a synth sound that processes the guitar input signal.

OCTAVE This adds a note one octave lower, creating a richer sound.

HEAVY OCTAVE This adds sound lowered by an octave to the original sound. Since you can play chords even when using this effect, you can use it to fatten the sound of your chordal playing as well.

PITCH SHIFTER This effect changes the pitch of the original sound (up or down) within a range of two octaves.

HARMONIST Harmonist is an effect where the amount of shifting is adjusted according to an analysis of the guitar input, allowing you to create harmony based on diatonic scales.

HUMANIZER This can create human vowel-like sounds.

PHASER 90E This models an MXR EVH-90 Phase Shifter.

FLANGER117E This models an MXR EVH-117 Flanger.

KATANA Mk II Effect Parameter List

16

Effect Name Explanation

WAH 95E

This models a Jim Dunlop EVH-95 Wah pedal.You can control the wah effect in real time by adjusting the expression pedal connected to the SEL CH1 CH2/EXP PEDAL jack on the rear panel, or to the rear panel of the GA-FC foot controller (sold separately).

DC-30 This models a Roland DC-30.

MOD/FX Efffect Parameters

CHORUS Frequency band division is employed to produce two different choruses, one for low frequencies and one for higher frequencies. This allows you to achieve a more natural chorus sound.

Parameter Value Explanation

LOW RATE 0100, Adjust the speed of the chorus effect for the low frequency range.

LOW DEPTH 0100 Adjust the depth of the chorus effect for the low frequency range. If you wish to use this as a doubling effect, use a setting of 0.

LOW PRE DELAY 0.0 ms40.0 ms

Adjusts the delay of the effect sound in the low-frequency range. Extending the pre-delay will produce the sensation of multiple sounds (doubling effect).

LOW LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound in the low-frequency range.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

HIGH RATE 0100, Adjust the speed of the chorus effect for the high frequency range.

HIGH DEPTH 0100 Adjust the depth of the chorus effect for the high frequency range. If you wish to use this as a doubling effect, use a setting of 0.

HIGH PRE DELAY 0.0 ms40.0 ms

Adjusts the delay of the effect sound in the high-frequency range. Extending the pre-delay will produce the sensation of multiple sounds (doubling effect).

HIGH LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound in the high-frequency range.

CROSSOVER FREQUENCY

100 Hz4.00 kHz

This sets the frequency dividing the low- and high-frequency ranges.

FLANGER The flanging effect gives a twisting, jet-airplane-like character to the sound.

Parameter Value Explanation

RATE 0100 This sets the rate of the flanging effect.

DEPTH 0100 Determines the depth of the flanging effect.

RESONANCE 0100 Determines the amount of resonance (feedback). Increasing the value will emphasize the effect, creating a more unusual sound.

MANUAL 0100 Adjusts the center frequency at which to apply the effect.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the flanger.

LOW CUT FLAT, 55 Hz800 Hz

This sets the frequency at which the low cut filter begins to take effect. When Flat is selected, the low cut filter will have no effect.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

PHASER By adding varied-phase portions to the direct sound, the phaser effect gives a whooshing, swirling character to the sound.

Parameter Value Explanation

TYPE

Selects the number of stages that the phaser effect will use.

4 STAGE This is a four-phase effect. A light phaser effect is obtained.

8 STAGE This is a eight-phase effect. It is a popular phaser effect.

12 STAGE This is a twelve-phase effect. A deep phase effect is obtained.

BiPHASE This is the phaser with two phase shift circuits connected in series.

RATE 0100 This sets the rate of the phaser effect.

DEPTH 0100 Determines the depth of the phaser effect.

RESONANCE 0100 Determines the amount of resonance (feedback). Increasing the value will emphasize the effect, creating a more unusual sound.

MANUAL 0100 Adjusts the center frequency of the phaser effect.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the phaser.

STEP RATE OFF, 0100

This sets the cycle of the step function that changes the rate and depth. When it is set to a higher value, the change will be finer. Set this to Off when not using the Step function.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

UNI-V This models a Uni-Vibe.

Although this resembles a phaser effect, it also provides a unique undulation that you cant get with a regular phaser.

Parameter Value Explanation

RATE 0100 Adjusts the rate of the UNI-V effect.

DEPTH 0100 Adjusts the depth of the UNI-V effect.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

TREMOLO Tremolo is an effect that creates a cyclic change in volume.

Parameter Value Explanation

WAVE SHAPE 0100 Adjusts changes in volume level. A higher value will steepen waves shape.

RATE 0100 Adjusts the frequency (speed) of the change.

DEPTH 0100 Adjusts the depth of the effect.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

VIBRATO This effect creates vibrato by slightly modulating the pitch.

Parameter Value Explanation

RATE 0100 Adjusts the rate of the vibrato.

DEPTH 0100 Adjusts the depth of the vibrato.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

KATANA Mk II Effect Parameter List

17

ROTARY This produces an effect like the sound of a rotary speaker.

Parameter Value Explanation

RATE 0100 Adjusts the speed of the rotation.

DEPTH 0100 Adjusts the amount of depth in the rotary effect.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

RING MOD The sound can be unmusical and lack distinctive pitches.

Parameter Value Explanation

MODE

This selects the mode for the ring modulator.

NORMAL This is a normal ring modulator.

INTELLIGENT

By ring-modulating the input signal, a bell like sound is created. The intelligent ring modulator changes the oscillation frequency according to the pitch of the input sound and therefore produces a sound with the sense of pitch, which is quite different from NORMAL. This effect does not give a satisfactory result if the pitch of the guitar sound is not correctly detected. So, you must use single notes, not chords.

FREQUENCY 0100 Adjusts the frequency of the internal oscillator.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

SLOW GEAR This produces a volume-swell effect (violin-like sound).

Parameter Value Explanation

SENS 0100

Adjusts the sensitivity of the slow gear. When it is set to a lower value, the effect of the slow gear can be obtained only with a stronger picking, while no effect is obtained with a weaker picking. When the value is set higher, the effect is obtained even with a weak picking.

RISE TIME 0100 Adjusts the time needed for the volume to reach its maximum from the moment you begin picking.

LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

SLICER This consecutively interrupts the sound to create the impression that a rhythm backing phrase is being played.

Parameter Value Explanation

PATTERN P1P20 Select the slice pattern that will be used to cut the sound.

RATE 0100 Adjust the rate at which the sound will be cut.

TRIGGER SENS 0100

Adjust the sensitivity of triggering.

With low settings of this parameter, softly picked notes will not retrigger the phrase (i.e., the phrase will continue playing), but strongly picked notes will retrigger the phrase so that it will playback from the beginning. With high settings of this parameter, the phrase will be retriggered even by softly picked notes.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

COMP This is an effect that produces a long sustain by evening out the volume level of the input signal. You can also use it as a limiter to suppress only the sound peaks and prevent distortion.

Parameter Value Explanation

TYPE

BOSS COMP This models a BOSS CS-3.

HI-BAND This is a compressor that adds an even stronger effect in the high end.

LIGHT This is a compressor with a light effect.

D-COMP This models a MXR DynaComp.

ORANGE This is modeled on the sound of the Dan Armstrong ORANGE SQUEEZER.

FAT When applied heavily, this compressor effect provides a fat tone with a boosted midrange.

MILD When applied heavily, this compressor effect produces a sweet tone with the high end cut.

SUSTAIN 0100 Adjusts the range (time) over which low-level signals are boosted. Larger values will result in longer sustain.

ATTACK 0100 Adjusts the strength of the picking attack when the strings are played. Higher values result in s sharper attack, creating a more clearly defined sound.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

TONE -50+50 Adjusts the tone.

LIMITER The limiter attenuates loud input levels to prevent distortion.

Parameter Value Explanation

TYPE

Selects the limiter type.

BOSS LIMITER This selects a stereo limiter.

RACK 160D This models a dbx 160X.

VTG RACK U

(VINTAGE RACK U) This models a UREI 1178.

THRESHOLD 0100

Adjust this as appropriate for the input signal from your guitar. When the input signal level exceeds this threshold level, limiting will be applied.

RATIO 1:1INF:1 This selects the compression ratio used with signals in excess of the threshold level.

ATTACK 0100

Adjusts the strength of the picking attack when the strings are played. Higher values result in s sharper attack, creating a more clearly defined sound.

RELEASE 0100 Adjusts the release time.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

KATANA Mk II Effect Parameter List

18

T. WAH You can produce a wah effect with the filter changing in response to the guitar level.

Parameter Value Explanation

MODE

Selects the wah mode.

LPF Low pass filter. This provides a wah effect over a wide frequency range.

BPF Band pass filter. This provides a wah effect in a narrow frequency range.

POLAR

Selects the direction in which the filter will change in response to the input.

DOWN The frequency of the filter will fall.

UP The frequency of the filter will rise.

SENS 0100

Specifies the sensitivity with which the filter changes in the direction specified by the POLAR setting.

Higher values will produce a stronger tone which emphasizes the wah effect more. With a setting of 0, the strength of picking will have no effect.

FREQ 0100 Adjusts the center frequency of the Wah effect.

PEAK 0100

Adjusts the way in which the wah effect applies to the area around the center frequency.

Higher values will produce a stronger tone which emphasizes the wah effect more. With a value of 50 a standard wah sound will be produced.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

AUTO WAH This changes the filtering over a periodic cycle, providing an automatic wah effect.

Parameter Value Explanation

MODE

Selects the wah mode.

LPF Low pass filter. This provides a wah effect over a wide frequency range.

BPF Band pass filter. This provides a wah effect in a narrow frequency range.

RATE 0100 Adjusts the frequency (speed) of the change.

DEPTH 0100 Adjusts the depth of the effect.

FREQ 0100 Adjusts the center frequency of the Wah effect.

PEAK 0100

Adjusts the way in which the wah effect applies to the area around the center frequency.

Higher values will produce a stronger tone which emphasizes the wah effect more. With a value of 50 a standard wah sound will be produced.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

PEDAL WAH You can control the wah effect in real time by adjusting the expression pedal connected to the SEL CH1 CH2/EXP PEDAL jack on the rear panel, or to the rear panel of the GA-FC foot controller (sold separately).

Parameter Value Explanation

TYPE

Selects the wah mode.

CRY WAH This models the sound of the CRY BABY wah pedal popular in the 70s.

VO WAH This models the sound of the VOX V846.

FAT WAH This is a wah sound featuring a bold tone.

LIGHT WAH This wah has a refined sound with no unusual characteristics.

7STRING WAH This expanded wah features a variable range compatible with seven-string and baritone guitars.

RESO WAH This completely original effect offers enhance- ments on the characteristic resonances produced by analog synth filters.

PEDAL POS

(PEDAL POSITION) 0100

Adjusts the position of the wah pedal.

* This parameter is used after its been as- signed to an EXP Pedal or similar controller.

PEDAL MIN 0100 Selects the tone produced when the heel of the EXP Pedal is depressed.

PEDAL MAX 0100 Selects the tone produced when the toe of the EXP Pedal is depressed.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

GRAPHIC EQ This adjusts the tone. You can adjust the sound quality in ten bands.

Parameter Value

31 Hz

-20+20 dB

62 Hz

125 Hz

250 Hz

500 Hz

1 kHz

2 kHz

4 kHz

8 kHz

16 kHz

LEVEL -20+20 dB

KATANA Mk II Effect Parameter List

19

PARAMETRIC EQ This adjusts the tone. You can adjust the sound quality in four bands.

Parameter Value Explanation

LOW GAIN -20+20 dB Adjusts the low frequency range tone.

LOW-MID GAIN -20+20 dB Adjusts the low-middle frequency range tone.

HIGH-MID GAIN -20+20 dB Adjusts the high-middle frequency range tone.

HIGH GAIN -20+20 dB Adjusts the high frequency range tone.

LEVEL -20+20 dB Adjusts the overall volume level of the equalizer.

LOW-MID FREQUENCY 20 Hz10.0 kHz Specifies the center of the frequency range that will be adjusted by the LOW-MID GAIN.

LOW-MID Q 0.516

Adjusts the width of the area affected by the EQ centered at the LOW-MID FREQ. Higher values will narrow the area.

HIGH-MID FREQUENCY 20 Hz10.0 kHz Specifies the center of the frequency range that will be adjusted by the HIGH-MID GAIN.

HIGH-MID Q 0.516

Adjusts the width of the area affected by the EQ centered at the HIGH-MID FREQ. Higher values will narrow the area.

LOW CUT FLAT, 20 Hz800 Hz

This sets the frequency at which the low cut filter begins to take effect. When Flat is selected, the low cut filter will have no effect.

HIGH CUT 630 Hz 12.5 kHz, FLAT

This sets the frequency at which the high cut filter begins to take effect. When FLAT is selected, the high cut filter will have no effect.

GUITAR SIM Simulation of the characteristics of particular guitar components such as pickups and different guitar bodies allows you to switch among a number of different guitar types all while using a single guitar.

Parameter Value Explanation

TYPE

Selects the type of the guitar simulator.

S0H Changes from a single-coil pickup tone to a humbucking pickup tone.

H0S Changes from a humbucking pickup tone to a single-coil pickup tone.

H0HF

(HALF TONE) Changes from a humbucking pickup tone to a single-coil pickup half tone.

S0HOLLOW Changes a single-coil pickup tone to a hollow body tone with the body resonance added.

H0HOLLOW Changes a humbucking pickup tone to a hollow body tone with the body resonance added.

S0AC

(ACOUSTIC) Changes a single-coil pickup tone to an acoustic guitar tone.

H0AC

(ACOUSTIC) Changes a humbucking pickup tone to an acoustic guitar tone.

P0AC

(PIEZO

0ACOUSTIC)

Changes a piezo pickup tone to an acoustic guitar tone.

LOW -50+50 Adjusts the low frequency range tone.

HIGH -50+50 Adjusts the high frequency range tone.

BODY 0100

Adjusts the way the body sounds when TYPE is set to S0HOLLOW, H0HOLLOW, S0AC, H0AC or P0AC.

The body sound increases as the value is raised; reducing the value produces a tone similar to that from a piezo pickup.

LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

AC. GUITAR SIM This effect simulates the tonal character of an acoustic guitar.

Parameter Value Explanation

BODY 0100 Adjusts the body resonance.

LOW -50+50 Specifies the sense of volume for the low-frequency range.

HIGH -50+50 Specifies the sense of volume for the high-frequency range.

LEVEL 0100 Specifies the volume of the effect.

KATANA Mk II Effect Parameter List

20

AC. PROCESSOR This processor allows you to change the sound produced by the pickup on an acoustic electric guitar, creating a richer sound similar to that obtained with a microphone placed close to the guitar.

Parameter Value Explanation

TYPE

Selects the modeling type.

SMALL This is the sound of a small-bodied acoustic guitar.

MEDIUM This is a standard, unadorned acoustic guitar sound.

BRIGHT This is a bright acoustic guitar sound.

POWER This is a powerful acoustic guitar sound.

BASS -50+50 Adjusts the tone for the low frequency range.

MIDDLE -50+50 Adjusts the midrange balance.

TREBLE -50+50 Adjusts the tone for the high frequency range.

PRESENCE -50+50 Adjusts the balance in the extended upper range.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

MIDDLE FREQ 20.0 Hz10.0 kHz

Specifies the frequency range to be adjusted with Middle.

WAVE SYNTH This is a synth sound that processes the guitar input signal.

* When you use a wave synthesizer, observe the following points.

Because of the need to analyze the pitch, chords (two or more sounds played simultaneously) cannot be played. Be sure to mute all the other strings and play only one note at a time.

If the unit cannot detect the attack, it may not sound correctly. If the unit cannot detect the attack, it may not sound correctly.

The sensitivity may vary according to the guitars TONE knob and pickup type.

Parameter Value Explanation

WAVE

Selects a wave type which the synth sound is based.

SAW Creates a synth sound with a saw waveform ( ).

SQUARE Creates a synth sound with the square waveform ( ).

CUTOFF 0100 Adjusts the frequency where the harmonics contents of the sound are cut off.

RESONANCE 0100 Adjusts the amount of resonance (and the tone coloration) in the synth sound. The higher the value, the more the synth tone coloration is emphasized.

SYNTH LEVEL 0100 Adjusts the volume of the synth sound.

FILTER SENS 0100 Adjusts the amount of filtering applied in response to the input.

FILTER DECAY 0100 This sets the time needed for the filter to finish its sweep.

FILTER DEPTH 0100 Adjusts the depth of the filter. When the value is higher, the filter will change more drastically.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

OCTAVE This adds a note one octave lower, creating a richer sound.

Parameter Value Explanation

RANGE

This selects the register to which the effect is applied.

RANGE 1 (B1E6) B1 (corresponds to the sound of an open 7th string) to E6 (corresponds to the 1st string played at the 24th fret)

RANGE 2 (B1E5) B1 (corresponds to the sound of an open 7th string) to E5 (corresponds to the 1st string played at the 12th fret)

RANGE 3 (B1E4) B1 (corresponds to the sound of an open 7th string) to E4 (corresponds to the sound of an open 1st string)

RANGE 4 (B1E3) B1 (corresponds to the sound of an open 7th string) to E3 (corresponds to the 4th string played at the 2nd fret)

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the sound one octave below.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

HEAVY OCTAVE This adds sound lowered by an octave to the original sound. Since you can play chords even when using this effect, you can use it to fatten the sound of your chordal playing as well.

Parameter Value Explanation

1OCT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the sound one octave below.

2OCT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the sound two octaves below.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

PITCH SHIFTER This effect changes the pitch of the original sound (up or down) within a range of two octaves.

Parameter Value Explanation

VOICE

Selects the number of voices for the pitch shift sound.

1VOICE One-voice pitch-shifted sound output in monaural.

2VOICE Two-voice pitch-shifted sound (PS1, PS2) output in monaural.

PS1:PITCH

PS2:PITCH -24+24 Adjusts the amount of pitch shift (the amount of

interval) in semitone steps.

1:LEVEL

2:LEVEL 0100 Adjusts the volume of the pitch shifter.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

PS1:MODE

PS2:MODE

Selection for the pitch shifter mode.

FAST,

MEDIUM,

SLOW

The response is slower in the order of FAST, MEDIUM and SLOW, but the modulation is lessened in the same order.

MONO

MONO is used for inputting single notes.

* You may be unable to produce the intended effect when playing chords (two or more notes played simultaneously).

PS1:FINE

PS2:FINE -50+50

Make fine adjustments to the interval. The amount of the change in the Fine 100 is equivalent to that of the Pitch 1.

PS1:PRE DELAY

PS2:PRE DELAY 0 ms300 ms

Adjusts the time from when the direct sound is heard until the pitch shifted sounds are heard. Normally you can leave this set at 0 ms.

PS1:FEEDBACK 0100 Adjusts the feedback amount of the pitch shift sound.

KATANA Mk II Effect Parameter List

21

HARMONIST Harmonist is an effect where the amount of shifting is adjusted according to an analysis of the guitar input, allowing you to create harmony based on diatonic scales.

* Because of the need to analyze the pitch, chords (two or more sounds played simultaneously) cannot be played. Be sure to mute all the other strings and play only one note at a time.

* If the unit cannot detect the attack, it may not sound correctly. If the unit cannot detect the attack, it may not sound correctly.

* The sensitivity may vary according to the guitars TONE knob and pickup type.

Parameter Value Explanation

VOICE

Selects the number of voices for the pitch shift sound.

1VOICE One pitch-shifted voice is output in monaural.

2VOICE Two pitch-shifted voices are output in monaural.

HR1:HARMONY

HR2:HARMONY -2 oct+2 oct, USER

This determines the pitch of the sound added to the input sound, when you are making a harmony.

It allows you to set it by up to 2 octaves higher or lower than the input sound. When the scale is set to USER, this parameter sets the user scale number to be used.

MASTER KEY C (Am)B (G#m)

The key setting corresponds to the key of the song (#, b) as follows.

Major

Major

Minor

Minor

DIR.MIX

(DIRECT MIX) 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

HR1:PRE DELAY

HR2:PRE DELAY 0 ms300 ms,

Adjusts the time from when the direct sound is heard until the harmonist sounds are heard. Normally you can leave this set at 0 ms.

HR1:FEEDBACK 0100 Adjusts the feedback amount of the harmonist sound.

HR1:LEVEL

HR2:LEVEL 0100 Adjusts the volume of the harmony sound.

Parameter Value Explanation

USER SCALE

*1 *2

C -24 C+24 C

You can specify a pitch in the range two octaves above or below the direct sound.

Db -24 D+24 D

D -24 D+24 D

Eb -24 E+24 E

E -24 E+24 E

F -24 F+24 F

F# -24 F+24 F

G -24 G+24 G

Ab -24 A+24 A

A -24 A+24 A

Bb -24 B+24 B

B -24 B+24 B

*1 This can be specified if HR1:HARMONY or HR2:HARMONY is USER.

*2 The correspondence between the note names and the knobs differs depending on the specified KEY. Knob [1] of the first page is the tonic (root note) of the specified KEY. The table shows the example of when KEY is set to C (Am).

HUMANIZER This can create human vowel-like sounds.

Parameter Value Explanation

MODE

This sets the mode that switches the vowels.

PICKING It changes from VOWEL 1 to VOWEL 2 along with the picking. The time spent for the change is adjusted with the rate.

AUTO By adjusting the rate and depth, two vowels (VOWEL 1 and VOWEL 2) can be switched automatically.

VOWEL 1 a, e, i, o, u Selects the first vowel.

VOWEL 2 a, e, i, o, u Selects the second vowel.

RATE 0100 Adjusts the cycle for changing the two vowels.

DEPTH 0100 Adjusts the depth of the effect.

LEVEL 0100 Adjusts the volume.

SENS *1 0100

Adjusts the sensitivity of the humanizer. When it is set to a lower value, no effect of the human- izer is obtained with weaker picking, while stronger picking produces the effect. When it is set to a higher value, the effect of the humanizer can be obtained whether the picking is weak or strong.

MANUAL *2 0100

Adjusts the cycle for changing the two vowels. When it is set to lower than 50, the time for VOWEL 1 is shorter. When it is set to higher than 50, the time for VOWEL 1 is longer.

*1 Setting available when MODE is set to PICKING.

*2 Setting available when MODE is set to AUTO.

PHASER 90E This models an MXR EVH-90 Phase Shifter.

Parameter Value Explanation

SCRIPT OFF, ON

Switches the character of the phaser.

OFF: Modern

ON: Vintage

SPEED 0100 Sets the rate and the depth of the phaser effect.

FLANGER117E This models an MXR EVH-117 Flanger.

Parameter Value Explanation

MANUAL 0100 Adjusts the center frequency at which to apply the effect.

WIDTH 0100 Determines the depth of the flanging effect.

SPEED 0100 This sets the rate of the flanging effect.

REGEN. 0100 Determines the amount of feedback. Increasing the value will emphasize the effect, creating a more unusual sound.

KATANA Mk II Effect Parameter List

22

WAH 95E This models a Jim Dunlop EVH-95 Wah pedal.You can control the wah effect in real time by adjusting the expression pedal connected to the SEL CH1 CH2/EXP PEDAL jack on the rear panel, or to the rear panel of the GA- FC foot controller (sold separately).

Parameter Value Explanation

PEDAL POS

(PEDAL POSITION) 0100

Adjusts the position of the wah pedal.

* This parameter is used after its been as- signed to an EXP Pedal or similar controller.

PEDAL MIN 0100 Selects the tone produced when the heel of the EXP Pedal is depressed.

PEDAL MAX 0100 Selects the tone produced when the toe of the EXP Pedal is depressed.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the effect sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

DC-30 This models a Roland DC-30.

Parameter Value Explanation

TYPE CHORUS Chorus effect

ECHO Echo effect

CHORUS INTENSITY 0100 Adjust the depth of the chorus effect.

* Only when TYPE is CHORUS.

ECHO REPEAT RATE 40ms600ms Adjusts the delay time.

* Only when TYPE is ECHO.

EHO INTENSITY 0100

Adjusts the volume that is returned to the input. A higher value will increase the number of the delay repeats.

* Only when TYPE is ECHO.

ECHO LEVEL 0100 Adjusts the volume of the delay sound.

* Only when TYPE is ECHO.

INPUT VOLUME 0100 Adjusts the input level.

TONE -50+50 Adjusts the tone.

OUTPUT D/E Direct sound and effect sound are

output respectively.

D+E Direct sound and effect sound are mixed and output.

DELAY/DELAY 2 This effect adds delayed sound to the direct sound, giving more body to the sound or creating special effects.

DELAY Type

TYPE Explanation

DIGITAL This is a simple monaural delay.

PAN This allows you to obtain the tap delay effect that divides the delay time, then deliver them to L and R channels.

STEREO This is a stereo-in/out delay.

ANALOG This gives a mild analog delay sound.

TAPE ECHO This setting provides the characteristic wavering sound of the tape echo.

REVERSE This produces an effect where the sound is played back in reverse.

MODULATE This delay adds a pleasant wavering effect to the sound.

SDE-3000 This models the sound of the Roland SDE-3000.

DELAY Parameters Parameter Value Explanation

TYPE Refer to DELAY Type

DELAY TIME 1 ms2000 ms Adjusts the delay time.

FEEDBACK 0100 Adjusts the volume that is returned to the input. A higher value will increase the number of the delay repeats.

HIGH CUT 630 Hz 12.5 kHz, FLAT

This sets the frequency at which the high cut filter begins to take effect. When FLAT is selected, the high cut filter will have no effect.

TAP TIME 0100%

Adjusts the delay time of the right channel delay. This setting adjusts the R channel delay time relative to the L channel delay time (considered as 100%).

* Only when TYPE is PAN.

EFFECT LEVEL 0120 Adjusts the volume of the delay sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

MOD RATE (MODULATION RATE)

0100 Adjusts the modulation rate of the delay sound.

* Only when TYPE is MODULATE or SDE-3000.

MOD DEPTH (MODULATION DEPTH)

0100 Adjusts the modulation depth of the delay sound

* Only when TYPE is MODULATE or SDE-3000.

MOD SW (MODULATION SW)

OFF, ON Turns the modulation on/off.

* Only when TYPE is SDE-3000.

FILTER OFF, ON

Turns the filter on/off.

* If this is on, a natural-sounding effect is obtained when youre using the delay as an echo.

* Only when TYPE is SDE-3000.

RANGE 8kHz, 17kHz

* Models the way in which the SDE-3000s frequency response is affected by the delay range.

* Only when TYPE is SDE-3000.

DELAY PHASE NORMAL, INVERSE

Specifies the phase of the delay sound. Selecting INV inverts the phase.

* Only when TYPE is SDE-3000.

FEEDBACK PHASE

NORMAL, INVERSE

Specifies the phase of the delay sound feedback. Selecting INV inverts the phase.

* Only when TYPE is SDE-3000.

KATANA Mk II Effect Parameter List

23

REVERB This effect adds reverberation to the sound.

REVERB Type

TYPE Explanation

PLATE Simulates plate reverberation (a reverb unit that uses the vibration of a metallic plate). Provides a metallic sound with a distinct upper range.

ROOM Simulates the reverberation in a small room. Provides warm reverberations.

HALL 1 Simulates the reverberation in a concert hall. Provides clear and spacious reverberations.

SPRING This simulates the sound of a guitar amps built-in spring reverb.

MODULATE This reverb adds the wavering sound found in hall reverb to provide an extremely pleasant reverb sound.

REVERB Parameters Parameter Value Explanation

TYPE Refer to REVERB Type

REVERB TIME 0.1 s10.0 s Adjusts the length (time) of reverberation.

PRE DELAY 0 ms500 ms Adjusts the time until the reverb sound appears.

EFFECT LEVEL 0100 Adjusts the volume of the reverb sound.

DIRECT MIX 0100 Adjusts the volume of the direct sound.

LOW CUT FLAT,

20 Hz800 Hz

This sets the frequency at which the low cut filter begins to take effect. When Flat is selected, the low cut filter will have no effect.

HIGH CUT 630 Hz 12.5 kHz, FLAT

This sets the frequency at which the high cut filter begins to take effect. When FLAT is selected, the high cut filter will have no effect.

DENSITY 010 Adjusts the density of the reverb sound.

COLOR

(TYPE = SPRING only)

0100 Adjust the unique tone of the spring reverb.

EQ This adjusts the tone.

PARAMETRIC EQ You can adjust the sound quality in four bands.

Parameter Value Explanation

ON/OFF OFF, ON Turns this effect on/off.

LOW GAIN -20+20 dB Adjusts the low frequency range tone.

LOW-MID GAIN -20+20 dB Adjusts the low-middle frequency range tone.

HIGH-MID GAIN -20+20 dB Adjusts the high-middle frequency range tone.

HIGH GAIN -20+20 dB Adjusts the high frequency range tone.

LEVEL -20+20 dB Adjusts the overall volume level of the equalizer.

LOW-MID FREQUENCY 20 Hz10.0 kHz Specifies the center of the frequency range that will be adjusted by the LOW-MID GAIN.

LOW-MID Q 0.516

Adjusts the width of the area affected by the EQ centered at the LOW-MID FREQ. Higher values will narrow the area.

HIGH-MID FREQUENCY 20 Hz10.0 kHz Specifies the center of the frequency range that will be adjusted by the HIGH-MID GAIN.

HIGH-MID Q 0.516

Adjusts the width of the area affected by the EQ centered at the HIGH-MID FREQ. Higher values will narrow the area.

LOW CUT FLAT, 20 Hz800 Hz

This sets the frequency at which the low cut filter begins to take effect. When Flat is selected, the low cut filter will have no effect.

HIGH CUT 630 Hz 12.5 kHz, FLAT

This sets the frequency at which the high cut filter begins to take effect. When FLAT is selected, the high cut filter will have no effect.

POSITION

AMP IN Positions the EQ in front of the amplifier unit within the KATANAs effect chain.

AMP OUT Positions the EQ behind the amplifier unit within the KATANAs effect chain.

GE-10 This models a BOSS GE-10 graphic equalizer. You can adjust the sound quality in ten bands.

Parameter Value

31 Hz

-12+12 dB

62 Hz

125 Hz

250 Hz

500 Hz

1 kHz

2 kHz

4 kHz

8 kHz

16 kHz

LEVEL -12+12 dB

POSITION AMP IN Positions the EQ in front of the amplifier unit within

the KATANAs effect chain.

AMP OUT Positions the EQ behind the amplifier unit within the KATANAs effect chain.

KATANA Mk II Effect Parameter List

24

NS (NOISE SUPPRESSOR) This effect reduces the noise and hum picked up by guitar pickups. Since it suppresses the noise in synchronization with the envelope of the guitar sound (the way in which the guitar sound decays over time), it has very little effect on the guitar sound, and does not harm the natural character of the sound.

NS Parameters

Parameter Value Explanation

ON/OFF OFF, ON Turns this effect on/off.

THRESHOLD 0100

Adjust this parameter as appropriate for the volume of the noise. If the noise level is high, a higher setting is appropriate. If the noise level is low, a lower setting is appropriate.

* High settings for the threshold parameter may result in there being no sound when you play with your guitar volume turned down.

RELEASE 0100 Adjusts the time from when the noise suppressor begins to function until the noise level reaches 0.

SEND/RETURN These are settings for the EFFECT LOOP (SEND/RETURN) jacks.

Parameter Value Explanation

ON/OFF OFF, ON Turns this effect on/off.

POSITION POST AMP, POST REV

Specifies the position at which the external effect unit is conne

Если вы хотите записывать звук с вашего гитарного усилителя Boss Katana 50 Mk2 на компьютер, то для этого необходимо правильно подключить устройство к ПК. Следуя этой пошаговой инструкции, вы быстро и легко сможете соединить усилитель с компьютером.

Шаг 1: Подготовка

Перед началом процесса убедитесь, что у вас есть все необходимые материалы для подключения – USB-кабель и компьютер с операционной системой Windows или MacOS. Вы также должны убедиться, что устройство включено в режиме USB.

Шаг 2: Подключение

Возьмите USB-кабель и подключите его к USB-порту на задней панели усилителя. Затем вставьте другой конец кабеля в свободный USB-порт на компьютере.

Шаг 3: Настройка

После подключения устройства, компьютер может автоматически определить необходимые драйверы и установить их. Если этого не происходит, можно загрузить нужные драйверы на сайте производителя.

Шаг 4: Начало использования

Теперь ваш Boss Katana 50 Mk2 готов к использованию. Вы можете записать свою игру в любой программе для записи звука или использовать софт от Boss – Tone Studio — для управления настройками усилителя прямо с компьютера.

Дополнительные советы:

— Если у вас возникли проблемы с подключением, попробуйте использовать другой USB-кабель или порт на компьютере.
— Не забудьте отключить устройство от компьютера, перед тем как выключить или переместить его.
— Если вы хотите записывать в стерео, используйте выходы LINE OUT на задней панели усилителя.

БОСС-ЛОГОТИП

Гитара BOSS KATANA-50 MkII Ampпожизненнее

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-Amplifier-PRODUCT-IMAGE

Настоящее руководство пользователя относится к KATANA-50 MkII, KATANA-50 MkII EX, KATANA-100 MkII, KATANA-100/212 MkII, KATANA-HEAD MkII, KATANA-Artist MkII и KATANA-Artist MkII HEAD.
Пояснения к конкретным моделям отмечены значком (например,ample: 100/212, только HEAD).

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-30

КАТАНА-50 MkII
КТН-50 2
Выходная мощность 50 Вт, динамик 30 см (12 дюймов)

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-31

КАТАНА-50 MkII EX
КТН50 2EX
Выходная мощность 50 Вт, динамик 30 см (12 дюймов)

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-32

КАТАНА-100 MkII
КТН-100 2
Выходная мощность 100 Вт, динамик 30 см (12 дюймов)

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-33

КАТАНА-100/212 MkII
КТН-212 2
Выходная мощность 100 Вт, динамик 30 см (12 дюймов) x 2

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-34

КАТАНА-ГОЛОВА MkII
КТН-ГОЛОВА 2
Выходная мощность 100 Вт, динамик 12 см (5 дюймов)

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-35

КАТАНА-Художник MkII
КТН-АРТ 2
Выходная мощность 100 Вт, динамик 30 см (12 дюймов)

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-36

KATANA-Artist MkII HEAD
КТН-ART2HD
Выходная мощность 100 Вт

БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА

Перед использованием данного устройства внимательно прочтите «ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ» (на внутренней стороне передней крышки), «БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА» (стр. 2) и «ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ» (стр. 3). После прочтения сохраните документ (ы) там, где он будет доступен для немедленной справки.
© Корпорация Roland, 2022

Об уведомлениях ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Используется для инструкций, предназначенных для предупреждения пользователя о риске смерти или серьезной травмы в случае неправильного использования устройства.
ВНИМАНИЕ! Используется для инструкций, предназначенных для предупреждения пользователя о риске травмы или материального ущерба в случае неправильного использования устройства.

* Материальный ущерб относится к ущербу или другим неблагоприятным последствиям, причиненным дому и всей его обстановке, а также домашним животным или домашним животным.

О символах

ВСЕГДА СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что шнур питания заземлен.
Подключите сетевой штекер данной модели к сетевой розетке с защитным заземлением.

Чтобы полностью отключить питание устройства, выньте вилку из розетки.
Даже при выключенном выключателе питания это устройство не полностью отделено от основного источника питания. Когда необходимо полностью отключить питание, выключите выключатель питания на устройстве, затем вытащите вилку из розетки. По этой причине розетка, к которой вы решите подключить вилку шнура питания, должна быть легко доступной и легко доступной.
Обеспечьте достаточное пространство в месте установки. Поскольку это устройство обычно выделяет небольшое количество тепла, убедитесь, что вокруг него достаточно места, как показано ниже.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-01

Не разбирайте и не модифицируйте самостоятельно
Не выполняйте никаких действий, если это не указано в руководстве пользователя. В противном случае вы рискуете вызвать неисправность.

Не ремонтируйте и не заменяйте детали самостоятельно.
Обязательно обратитесь к своему дилеру, в сервисный центр Roland или к официальному дилеру Roland. Список сервисных центров Roland и официальных дилеров Roland можно найти на сайте Roland. webсайт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте и не храните в следующих местах

  • Подвержены экстремальным температурам (например, под прямыми солнечными лучами в закрытом транспортном средстве, рядом с отопительным каналом, поверх теплогенерирующего оборудования); или
  • Damp (например, ванны, туалеты, мокрые полы); или
  • Подвергается воздействию пара или дыма; или
  • С учетом воздействия соли; или
  • Под дождем; или
  • Пыльный или песчаный; или
  • Подвержен высокому уровню вибрации и тряски; или
  • Размещено в плохо вентилируемом месте.

Не размещайте в неустойчивом месте
В противном случае вы рискуете получить травму в результате опрокидывания или падения устройства.

Подключите шнур питания к розетке с подходящей мощностью.tage
Устройство следует подключать к источнику питания только того типа, который указан на задней стороне устройства.

Используйте только прилагаемый шнур питания.
Используйте только прилагаемый шнур питания. Кроме того, прилагаемый шнур питания нельзя использовать с другими устройствами.

Не перегибайте шнур питания и не ставьте на него тяжелые предметы.
В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.

Избегайте длительного использования на большой громкости
Использование устройства на высокой громкости в течение длительного времени может вызвать потерю слуха. Если вы когда-нибудь почувствуете потерю слуха или звон в ушах, вам следует немедленно прекратить использование устройства и обратиться к врачу-специалисту.

Не допускайте попадания посторонних предметов или жидкостей внутрь устройства; никогда не ставьте на устройство емкости с жидкостью. Не ставьте емкости с жидкостью (например, вазы для цветов) на этот продукт. Никогда не допускайте попадания посторонних предметов (например, легковоспламеняющихся предметов, монет, проводов) или жидкостей (например, воды или сока) в этот продукт. Это может вызвать короткое замыкание, неправильную работу или другие неисправности.

Выключите устройство, если возникнет неисправность или неисправность.
В следующих случаях немедленно выключите питание, выньте шнур питания из розетки и обратитесь к своему дилеру.
Сервисный центр Roland или официальный дилер Roland для обслуживания.

  • Шнур питания поврежден; или же
  • При появлении дыма или необычного запаха; или же
  • На устройство упали предметы или пролилась жидкость; или же
  • Устройство попало под дождь (или намокло иным образом); или
  • Устройство не работает нормально или его характеристики заметно изменяются.

Список сервисных центров Roland и официальных дилеров Roland можно найти на сайте Roland. webсайт.

Будьте осторожны, чтобы защитить детей от травм
Всегда следите за тем, чтобы под рукой был взрослый, который будет следить и давать указания при использовании устройства в местах, где находятся дети, или когда ребенок будет использовать устройство.

Не роняйте и не подвергайте сильным ударам
В противном случае вы рискуете вызвать повреждение или неисправность.

Не используйте розетку вместе с чрезмерно большим количеством других устройств.
В противном случае вы рискуете перегреться или загореться.

Не использовать за границей
Перед использованием устройства за границей проконсультируйтесь с вашим продавцом, ближайшим сервисным центром Roland или авторизованным дистрибьютором Roland.
Список сервисных центров Roland и официальных дилеров Roland можно найти на сайте Roland. webсайт.

Не закрывайте вентиляционные отверстия
Не позволяйте закрывать вентиляционные отверстия устройства газетой, скатертью, шторами или подобными предметами.

Не кладите горящие предметы на устройство.
Не ставьте на устройство какие-либо горящие предметы (например, свечи).

Будьте в курсе погодных условий
Используйте устройство в умеренном климате.

ВНИМАНИЕ!
Отсоединяя шнур питания, беритесь за вилку.
Во избежание повреждения проводника всегда беритесь за шнур питания при его отсоединении.

Периодически очищайте вилку кабеля питания.
Скопление пыли или посторонних предметов между вилкой и розеткой может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Регулярно вынимайте вилку из розетки и, используя сухую ткань, вытирайте пыль или инородные предметы, которые могли накопиться.

Отсоединяйте шнур питания, если устройство не будет использоваться в течение длительного периода времени.
Возгорание может привести к поломке, что маловероятно.

Прокладывайте все шнуры питания и кабели таким образом, чтобы они не запутались.
Если кто-то споткнется о кабель, это может привести к травме и стать причиной падения или опрокидывания устройства.

Не забирайтесь на устройство и не кладите на него тяжелые предметы.
В противном случае вы рискуете получить травму в результате опрокидывания или падения устройства.

Никогда не подключайте / отключайте вилку питания мокрыми руками.
В противном случае вы можете получить удар электрическим током.

Перед перемещением устройства отсоедините все шнуры / кабели.
Перед перемещением устройства выньте вилку кабеля питания из розетки и вытащите все шнуры из внешних устройств.

Перед чисткой устройства выньте вилку кабеля питания из розетки.
Если вилку кабеля питания не вынуть из розетки, существует опасность поражения электрическим током.

При угрозе удара молнии вынимайте вилку шнура питания из розетки.
Если вилку кабеля питания не вынуть из розетки, вы рискуете вызвать неисправность или поражение электрическим током.

КАТАНА-50 MkII EX
Не снимайте решетку динамика и динамик.
Ни в коем случае не снимайте решетку динамика и сам динамик. Динамик не подлежит замене пользователем. Шок опасный объемtagВнутри корпуса присутствуют токи и токи.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Напряжение питания
Не подключайте это устройство к той же электрической розетке, которую использует электрический прибор, управляемый инвертором или двигателем (например, холодильник, стиральная машина, микроволновая печь или кондиционер). В зависимости от того, как используется электроприбор, шум источника питания может привести к неисправности этого агрегата или вызвать слышимый шум. Если использование отдельной электрической розетки нецелесообразно, подключите фильтр помех источника питания между данным устройством и электрической розеткой.

размещение

  • Использование устройства вблизи источника питания ampподъемники (или другое оборудование, содержащее большие силовые трансформаторы) могут вызывать гудение. Чтобы решить эту проблему, измените ориентацию этого устройства; или переместите его подальше от источника помех.
  • Это устройство может мешать приему радио и телевидения. Не используйте это устройство рядом с такими ресиверами.
  • Шум может возникать, если рядом с данным устройством работают устройства беспроводной связи, например сотовые телефоны. Такой шум может возникать при получении или инициировании вызова или во время разговора. Если у вас возникнут такие проблемы, вам следует переместить такие беспроводные устройства так, чтобы они находились на большем расстоянии от этого устройства, или выключите их.
  • При перемещении из одного места в другое, где температура и / или влажность сильно различаются, внутри устройства могут образовываться капли воды (конденсат). Если вы попытаетесь использовать устройство в таком состоянии, это может привести к повреждению или неисправности. Поэтому перед использованием агрегата необходимо дать ему постоять несколько часов, пока конденсат полностью не испарится.
  • В зависимости от материала и температуры поверхности, на которой вы устанавливаете устройство, его резиновые ножки могут обесцветить или повредить поверхность.
  • Не ставьте емкости или другие предметы, содержащие жидкость, на верхнюю часть устройства. Кроме того, если на поверхность устройства попала какая-либо жидкость, сразу же вытрите ее мягкой сухой тканью.

Обслуживание
Никогда не используйте бензин, разбавители, спирт или растворители любого типа, чтобы избежать обесцвечивания и / или деформации.

Ремонт и данные
Перед отправкой устройства в ремонт обязательно сделайте резервную копию хранящихся в нем данных; или вы можете записать необходимую информацию. Хотя мы сделаем все возможное, чтобы сохранить данные, хранящиеся в вашем устройстве, когда мы проводим ремонт, в некоторых случаях, например, когда раздел памяти физически поврежден, восстановление сохраненного содержимого может быть невозможно. Компания Roland не несет ответственности за восстановление утраченного сохраненного содержимого.

Дополнительные меры предосторожности

  • Любые данные, хранящиеся в устройстве, могут быть потеряны в результате сбоя оборудования, неправильной работы и т. Д. Чтобы защитить себя от безвозвратной потери данных, попробуйте создать привычку регулярно создавать резервные копии данных, которые вы храните в устройстве. .
  • Компания Roland не несет ответственности за восстановление утраченного сохраненного содержимого.
  • Соблюдайте разумную осторожность при использовании кнопок, ползунков или других элементов управления устройства; и при использовании его гнезд и разъемов. Неосторожное обращение может привести к неисправности.
  • Отсоединяя все кабели, беритесь за сам разъем — ни в коем случае не тяните за кабель. Таким образом вы избежите короткого замыкания или повреждения внутренних элементов кабеля.
  • При нормальной работе от устройства будет исходить небольшое количество тепла.
  • Чтобы не беспокоить окружающих, старайтесь поддерживать громкость устройства на разумном уровне.
  • При утилизации упаковочного картона или прокладочного материала, в который было упаковано это устройство, вы должны соблюдать правила утилизации отходов, действующие в вашем регионе.
  • Не используйте соединительные кабели со встроенным резистором.

Право интеллектуальной собственности

  • ASIO является товарным знаком и программным обеспечением Steinberg Media Technologies GmbH.
  • Этот продукт содержит интегрированную программную платформу eParts компании eSOL Co., Ltd. eParts является товарным знаком eSOL Co., Ltd. в Японии.
  • Roland и BOSS являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Roland Corporation в США и / или других странах.
  • Названия компаний и продуктов, встречающиеся в этом документе, являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками соответствующих владельцев.

Описание панелей

Верхняя панель/передняя панель

KATANA-50 MkII, KATANA-50 MkII EX, KATANA-100 MkII, KATANA-100/212 MkII, KATANA-HEAD MkII

  • На иллюстрации показана KATANA-HEAD MkII.
  • KATANA-50 MkII/KATANA-50 MkII EX не имеет регулятора [PRESENCE], переключателя [CAB RESONANCE], а также кнопок TONE SETTING [CH3] и [CH4].
  • KATANA-100 MkII не имеет переключателя [CAB RESONANCE].

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-02

KATANA-Artist MkII, KATANA-Artist MkII HEAD

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-03

  1. Разъем INPUT
    Подключите сюда вашу электрогитару.
  2. AMPЛИФЬЕР
    [AMP ТИП] ручка
    Выбирает amp тип. Все предоставлено amp виды оригинальные.
    Тип объяснение
    БРАУН Сольный звук с остротой, унаследованной от коричневого звука BOSS WAZA.
    ВЕСТИ Различные настройки усиления позволяют этому звуку охватывать широкий диапазон от кранча до хай-гейна.
    CRUNCH Жирный хрустящий звук, точно отвечающий нюансам вашей игры.
    ЧИСТКА Чистый и естественный звук. В сочетании с BOOSTER его можно использовать для соло или соло.
    АКУСТИЧЕСКАЯ Специальная акустическая гитара amp который поддерживает подключение акустической гитары.

    Кнопка [VARIATION]
    Переключает AMP ТИП вариации.
    Регулятор [GAIN]
    Регулирует усиление (количество искажений).
    Регулятор [VOLUME]
    Регулирует громкость.

  3. ЭКВАЛАЙЗЕР
    Регулятор [BASS]
    Регулирует уровень звука в низкочастотном диапазоне.
    Регулятор [MIDDLE]
    Регулирует уровень звука в среднечастотном диапазоне.
    Регулятор [TREBLE]
    Регулирует уровень звука высокочастотного диапазона.
  4. ЭФФЕКТЫ
    Здесь вы можете настроить встроенные эффекты. Подробнее о типах эффектов и настройках каждого регулятора см. В разделе «Использование эффектов» (стр. 11).
    Кнопка / ручка [BOOSTER]
    Управляет эффектами искажения.
    Кнопка / ручка [MOD]
    Управляет эффектами модуляции.
    Кнопка / ручка [FX]
    Управляет такими эффектами, как вау, тремоло и октава.
    Кнопка / ручка [DELAY]
    Управляет эффектом задержки.
    Кнопка [TAP]
    Устанавливает время задержки. Когда вы нажимаете эту кнопку два или более раз, время задержки устанавливается равным интервалу между нажатиями.
    Кнопка/регулятор [REVERB]
    Управляет реверберацией.
  5. Регулятор [PRESENCE] 100, 100/212, HEAD, Artist, Artist только HEAD
    Добавляет блестящие очертания среднему и высокочастотному диапазону. Это эффективно, когда вы хотите улучшить четкость звука.
  6. Регулятор [MASTER]
    Регулирует общую громкость.
  7. Переключатель [POWER CONTROL]
    Позволяет переключать выходной уровень мощности amp в соответствии с вашим местоположением или потребностями. Выбрав «STANDBY», вы можете отключить звук, оставив устройство включенным.
    Это позволяет отключить звук amp без изменения громкости или других настроек, когда вы выходите изtagе, например, между сетами вашего живого выступления.
  8. НАСТРОЙКА ТОНА
    Здесь вы можете сохранить или вызвать звуки, которые вы установили на панели.
    50, 50 ЭКС
    Всего можно сохранить четыре звука.
    БАНК А Канал 1, Канал 2
    БАНК Б Канал 1, Канал 2

    * С KATANA-50 MkII EX вы можете использовать каналы CH3 и CH4, подключив GA-FC/GA-FC EX (продается отдельно).
    100, 100/212, ГОЛОВА, Художник, ГОЛОВА Художника
    Всего можно сохранить восемь звуков.

    БАНК А Канал 1, Канал 2, Канал 3, Канал 4
    БАНК Б Канал 1, Канал 2, Канал 3, Канал 4

    MEMO
    Для переключения между BANK A и BANK B удерживайте кнопку [PANEL] примерно в течение одной секунды, когда выбрана любая из кнопок [CH1]–[CH4].
    Выбранная кнопка [CH1] — [CH4] мигает, и банк переключается между BANK A и BANK B. Когда выбран BANK B, кнопка [PANEL] медленно мигает.
    BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-04
    * Вы не можете переключать банки, пока выбран PANEL.
    Кнопка [BANK] Исполнитель, только Artist HEAD
    Переключение между BANK A и BANK B.
    Когда выбран BANK B, кнопка [BANK] горит.
    Кнопки [CH1]–[CH4]
    Кнопки [CH1]–[CH4] (кнопки 50, 50 EX [CH1] [CH2]) на
    запомнить настройки всех ручек верхней панели (кроме
    ручку [MASTER]) и кнопки.
    При нажатии и удержании кнопки в течение одной секунды настройки панели сохраняются.
    * Вы можете вернуть настройки к заводским настройкам, включив питание, удерживая нажатой кнопку [PANEL].
    Кнопка [PANEL]
    Издает звук устройства, используя текущие настройки регуляторов панели.

  9. Переключатель [CAB RESONANCE]
    100/212, HEAD, Artist, Только исполнитель HEAD
    Изменяет резонанс корпуса динамика.
    Значение объяснение
    ГОД Теплый и сладкий звук винаtagе кабинет.
    МОДЕРН Звук современного кабинета отличается плотным низом.
    DEEP Звук с мощными низкими частотами, а также отчетливым оттенком.
  10. [Выключатель
    Включает / выключает питание.
  11. SOLO Artist, только Artist HEAD
    Регулятор [СОЛО]
    Регулирует громкость при включенном соло.
    Кнопка [SOLO]
    Включает/выключает соло.
  12. TONE SHAPE Artist, Artist только HEAD
    Кнопка [ГЛОБАЛЬНЫЙ ЭКВАЛАЙЗЕР]
    Включает/выключает глобальный эквалайзер.
    Вы также можете переключаться между тремя типами настроек эквалайзера (зеленый, красный, оранжевый).
    MEMO
    Три типа общих настроек эквалайзера можно редактировать с помощью специального программного обеспечения (стр. 11).
    Эти настройки нельзя редактировать с самого устройства.
    Переключатель [КОНТУР]
    Переключает контурные характеристики звука.
    Помимо «ВЫКЛ.», вы можете выбрать один из трех типов «1, 2, 3».
Задняя панель

KATANA-50 MkII, KATANA-50 MkII EX

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-05

* На иллюстрации показана KATANA-50 MkII EX. KATANA-50 MkII не имеет разъема LINE OUT и разъема GA-FC.

KATANA-100 MkII, KATANA-100/212 MkII KATANA-HEAD MkII

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-06

* На иллюстрации показана KATANA-HEAD MkII. KATANA-100 MkII и KATANA-100/212 MkII не имеют разъема MIDI IN и разъема SPEAKER OUT.

KATANA-Artist MkII, KATANA-Artist MkII HEAD

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-07

* На иллюстрации показана KATANA-Artist MkII HEAD. KATANA-Artist MkII не имеет переключателя AIR FEEL [TYPE] и переключателя [CUSTOM SETTING].

  1. Разъем AC IN
    Подключите прилагаемый шнур питания.
    * Используйте только шнур питания, входящий в комплект поставки устройства.
  2. Гнездо SPEAKER OUT HEAD, исполнитель, только исполнитель HEAD
    Подключите динамик. Для подключения динамика используйте только кабель динамика. Не используйте экранированные кабели, предназначенные для использования с гитарами.
    При подключении внешнего динамика
    ГОЛОВА
    • Если в это гнездо вставлен штекер, звук через собственный динамик KATANA MkII выводиться не будет.
    • Вы должны использовать динамик с входным сопротивлением 8 Ом или выше.
      Художник, Художник ГОЛОВА
    • При поставке устройства с завода внутренний динамик подключается к разъему 8 Ом. Если штекер подключен к разъему 8 Ом, звук не будет выводиться через разъемы 16 Ом (A/B). Если вы хотите использовать внешний динамик, отсоедините штекер внутреннего динамика от разъема 8 Ом.
    • Если вы используете разъем 8 Ом, вы должны использовать акустическую коробку с входным сопротивлением 8 Ом или выше.
    • Если вы используете разъемы 16 Ом (A/B), вы должны использовать блоки громкоговорителей с входным сопротивлением 16 Ом или выше.
  3. Разъемы EFFECT LOOP SEND/RETURN
    100, 100/212, HEAD, Исполнитель, Только исполнитель HEAD
    Подключите внешнее устройство эффектов (моно).
    Подключите разъем SEND к входу вашего внешнего устройства эффектов и подключите выход вашего внешнего устройства эффектов к разъему RETURN.
  4. Переключатель [STEREO EXPAND] 100, 100/212, только HEAD
    Для стереовыхода можно подключить два устройства KATANA MkII. Стерео метод подключения
    BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-08
    • Из гнезда LINE OUT на amp 1, к которому подключена ваша гитара, подключите к POWER AMP В гнездо amp 2.
    • Включите переключатель [STEREO EXPAND] обоих amps.
      * Органы управления amp 2, кроме регулятора [MASTER] и переключателя [POWER CONTROL], не работают.
  5. Гнездо LINE OUT 50 EX, 100, 100/212, HEAD, Artist, Artist только HEAD
    Подключите это к вашей системе PA или записывающему устройству. Вы можете получить мощную гитару amp звучат так, как если бы вы играли через динамик.
    BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-09
    Вы можете использовать его в сочетании с внешней акустической системой или для записи своего выступления по прямой линии, одновременно контролируя звук из динамика KATANA MkII.
    Отрегулируйте уровень выходного сигнала с помощью регулятора [VOLUME].
    Поскольку ручка [MASTER] не влияет на выходной сигнал, вы можете повернуть ручку [MASTER] в меньшую сторону, чтобы звук выводился на подключенное устройство, а звук не выводился из amp себя.
    * Чтобы предотвратить неисправность и отказ оборудования, всегда уменьшайте громкость и выключайте все устройства перед выполнением каких-либо подключений.
  6. МОЩНОСТЬ AMP Гнездо IN
    Этот разъем напрямую вводит сигнал на питание. amp не проходя через предварительнуюamp KATANA MkII. Вы можете использовать его для ввода звука, сформированного внешним предусилителем.amp или блоком мультиэффектов, оснащенным amp симулятор. Если вы используете СИЛУ AMP IN кнопка [PANEL] горит зеленым цветом.
    • На звук, подаваемый на этот разъем, не влияют другие органы управления, кроме регулятора [MASTER] и переключателя [POWER CONTROL].
    • Если вы не используете два устройства KATANA MkII, подключенных в стереофоническом режиме, оставьте переключатель [STEREO EXPAND] или переключатель [EXPAND] в положении «OFF».
    • Сила AMP Гнездо IN и гнездо INPUT нельзя использовать одновременно. Если кабели подключены к обоим, гнездо INPUT имеет приоритет.
  7. Гнездо MIDI IN HEAD, Artist, только Artist HEAD Вы можете управлять данным аппаратом с блока мультиэффектов или ножного контроллера MIDI.
    Как указывается канал приема MIDI
    Канал приема Эксплуатация
    CH1 Удерживая кнопку [CH1], включите питание.
    CH2 Удерживая кнопку [CH2], включите питание.
    CH3 Удерживая кнопку [CH3], включите питание.
    CH4 Удерживая кнопку [CH4], включите питание.
    • Канал приема установлен на CH1 при поставке с завода.
      ПРИЗНАННЫЕ ПРИЕМ ДАННЫХ
      Приемный канал 1-4
      OMNI ВЫКЛ (фиксировано)
       

      PC

      1 (00H): БАНК A CH1
      2 (01H): БАНК A CH2
      3 (02H): БАНК A CH3
      4 (03H): БАНК A CH4
      5 (04H): ПАНЕЛЬ
      6 (05H): БАНК B CH1
      7 (06H): БАНК B CH2
      8 (07H): БАНК B CH3
      9 (08H): БАНК B CH4
       

      CC

      #16 БУстер ПО  

      0–63: ВЫКЛ.

      64–127: ВКЛ

      #17 МОД SW
      #18 FX SW
      #19 ЗАДЕРЖКА SW
      #20 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕВЕРБЕРАЦИИ
      #21 ПО ЦЕПИ ЭФФЕКТОВ
      #80 GA-FC EXP ПЕДАЛЬ 1 (FX)  

      0-127

      #81 GA-FC EXP ПЕДАЛЬ 2 (ГРОМКОСТЬ)
      #82 ПЕДАЛЬ EXP
      #83 ГА-ФК (FS1) 0–63: ВЫКЛ.

      64–127: ВКЛ

      #84 ГА-ФК (FS1)
    • Когда вы работаете с ручками в секции EFFECTS, настройки ручек вступают в силу, а указанная выше настройка включения/выключения отменяется.
  8. USB порт
    Вы можете использовать имеющийся в продаже кабель USB 2.0 для записи звука KATANA MkII на компьютер. Вы также можете использовать специальное программное обеспечение для редактирования настроек внутренних эффектов (стр. 11).
    • Не используйте USB-кабель, предназначенный только для зарядки устройства. Кабели только для зарядки не могут передавать данные.
      При подключении устройства к компьютеру необходимо установить драйвер USB.
      BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-10
      Загрузите драйвер USB с Roland webсайт. Дополнительные сведения см. На Readme.htm, который включен в загрузку.
      https://www.boss.info/support/
  9. Разъем AUX IN
    Здесь вы можете подключить проигрыватель компакт-дисков, аудиоплеер, электронный музыкальный инструмент или аналогичный источник звука и слушать его, играя на гитаре.
  10. НОЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
    Разъем SEL CH1 CH2 / EXP PEDAL
    Если вы подключите ножной переключатель (продается отдельно: FS-6, FS-7 или FS-5L), вы можете использовать ногу для переключения между BANK A и BANK B и CH1 и CH2. Если вы подключаете педаль экспрессии (продается отдельно: Roland EV-5, BOSS EV-30, FV-500L, FV-500H), вы можете использовать ногу для изменения громкости.
    GA-FC jack 50 EX, 100, 100/212, HEAD, Artist, только Artist HEAD
    Вы можете подключить отдельно продаваемый GA-FC/GA-FC EX для переключения каналов и включения/выключения эффектов.
    Художник, Художник ГОЛОВА
    Вы также можете подключить ножной переключатель (продается отдельно: FS-5L) в качестве разъема SOLO и использовать его для включения/выключения соло.
  11. Разъем PHONES / REC OUT
    Подключите сюда наушники. Вы можете получить мощные звуки гитары, как если бы вы играли через динамик. Для регулировки громкости используйте регулятор [VOLUME] вместе с регулятором [MASTER].
    • Если в это гнездо вставлен штекер, звук через собственный динамик KATANA MkII выводиться не будет. Это удобно, если вы не хотите, чтобы из динамика звучал громкий звук, например, когда вы тренируетесь ночью.
  12. [EXPAND] переключение Artist, только Artist HEAD
    Коммутатор объяснение
    OFF Используйте один блок KATANA MkII отдельно.
     

    СТЕРЕО

    Подключите два устройства KATANA MkII для стереовыхода.

    Для получения подробной информации о соединениях см. «Способ стереоподключения» (стр. 6).

    ДВОЙНАЯ ССЫЛКА Соедините два устройства KATANA MkII и используйте их как двойные. amps.

    Вы можете подключить два устройства KATANA MkII и использовать их для стереовыхода или как двойной amps.
    Двойной amp связи
    BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-11

    •  От ВЛАСТИ AMP В гнездо amp 1, к которому подключена ваша гитара, подключите к разъему INPUT на amp 2.
    • Установите оба ampпереключатель [EXPAND] на «STEREO» или «DUAL LINK».
      Подключение GA-FC/GA-FC EX
      Если вы подключаете GA-FC/GA-FC EX при использовании двойного amp настройки, вы можете управлять двумя устройствами одновременно.
      BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-12
  13. Только AIR FEEL Artist HEAD
    Переключатель [ТИП]
    Коммутатор объяснение
    REC Дистанционно управляемый звук для записи.
    ЖИТЬ Звук с близким микрофоном для живых выступлений.
    BLEND Звук, обеспечивающий хорошее сочетание звука с закрытых и удаленных микрофонов, который можно широко использовать для живых выступлений или записи.

    Переключатель [ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ НАСТРОЙКА]

    Коммутатор объяснение
    OFF Включает функцию, которую вы установили с помощью переключателя [TYPE].
    M1 Выберите М1 или М2, которые вы настроили в специальном программном обеспечении (стр.. 11) использовать.
    M2

О режиме STEREO EXPAND на KATANA-50 MkII EX
Вы можете подключить два устройства KATANA-50 MkII EX для стереовыхода (режим STEREO EXPAND).

  1. Удерживая кнопки [CH2] и [PANEL], включите обе amp 1 и 2.

Стерео метод подключения

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-13

  1. Из гнезда LINE OUT на amp 1, к которому подключена ваша гитара, подключите к POWER AMP В гнездо amp 2.
    1. Вы можете использовать KATANA-50 MkII (версия 2.0 или выше) для amp 2.
    2. Amp Операции 2
      При использовании режима STEREO EXPAND кнопка [PANEL] подсвечивается красным, и вы можете управлять только ручкой [MASTER] и переключателем [POWER CONTROL].
    3. Чтобы вернуться к обычному выходу LINE, выключите питание, а затем снова включите его, удерживая нажатыми кнопки [CH2] и [PANEL].

Подключение педального переключателя

Подключение педального переключателя (продается отдельно: BOSS FS-6, FS-7 или FS-5L)

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-14

Коммутатор объяснение
СОВЕТ Переключение между CH1 и CH2.
RING Переключение между BANK A и BANK B.

* KATANA MkII совместима с ножными переключателями с защелкой (FS-6, FS-7, FS-5L). Если вы используете FS-6 или FS-7, установите режим A и B на FS-5L (LATCH). Ножные переключатели мгновенного действия (например, FS-5U) использовать нельзя.

Подключение GA-FC/GA-FC EX
50 EX, 100, 100/212, HEAD, Artist, только Artist HEAD
Подключите стереокабель к разъему GA-FC.

  • Всегда используйте стереокабель.
  • Используйте кабели, не содержащие резисторов.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-15

Использование GA-FC/GA-FC EX
Вы можете переключить TONE SELECT (CH1 – CH4, PANEL). Вы также можете включать / выключать эффекты (BOOSTER, MOD, FX, DELAY, REVERB).

Художник, Художник ГОЛОВА
Вы можете нажать и удерживать выбранный переключатель [CH1]–[CH4] или [PANEL] для включения/выключения соло (индикатор медленно мигает зеленым, когда соло включено).
Если вы долго нажимаете переключатель [EFFECTS] (индикатор мигает), вы можете использовать переключатель [DELAY] для ввода времени задержки 1 раз и использовать переключатель [REVERB] для ввода времени задержки 2.

Использование педалей экспрессии
Если вы подключите педаль экспрессии (продается отдельно: Roland EV-5, BOSS EV-30, FV-500L, FV-500H), вы сможете использовать педаль для изменения громкости или управления эффектом, например WAH.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-16

разъем объяснение
КОЛИЧЕСТВО Регулирует громкость.
EXP Вы можете управлять таким эффектом, как WAH.

* Вы можете использовать специальное программное обеспечение (стр. 11), чтобы назначить выбранную вами функцию педали экспрессии, подключенной к разъему VOLUME или EXP.

Установка MINIMUM VOLUME педали экспрессии С помощью регулятора [MINIMUM VOLUME] на
педаль экспрессии, вы можете установить значение, когда педаль полностью поднята (наименьшее значение).

  • Используйте только указанную педаль экспрессии. Подключая любые другие педали экспрессии, вы рискуете вызвать неисправность и / или повреждение устройства.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-17

Использование педальных переключателей
Если подключен педальный переключатель (продается отдельно: FS-6, FS-7 или FS-5U), вы можете использовать его для переключения между BANK A / B НАСТРОЙКИ ТОНА или для установки времени задержки (TAP). BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-18

разъем объяснение
FS1 Переключает BANK A / B НАСТРОЙКИ ТОНА.
FS2 Устанавливает время задержки. Когда вы нажимаете эту кнопку два или более раз, время задержки устанавливается равным интервалу между нажатиями.

* Вы можете использовать специальное программное обеспечение (стр. 11), чтобы назначить функцию по вашему выбору педальному переключателю, подключенному к разъему FS1 или FS2.

Использование GA-FC/GA-FC EX для переключения банка
Выбрав один из каналов [CH1] — [CH4], нажмите и удерживайте переключатель [PANEL] примерно одну секунду.
Выбранный переключатель [CH1] — [CH4] мигает, и банк переключается между BANK A и BANK B. Когда выбран BANK B, кнопка [PANEL] медленно мигает.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-19Вы не можете переключать банки, пока выбрана PANEL.

Включение / выключение питания

После того, как все правильно подключено (стр. 4–стр. 7), обязательно следуйте приведенной ниже процедуре, чтобы включить их питание. Если вы включаете оборудование в неправильном порядке, вы рискуете вызвать неисправность или отказ оборудования.
Перед включением / выключением устройства обязательно убавляйте громкость. Даже при пониженной громкости вы можете услышать какой-то звук при включении / выключении устройства. Однако это нормально и не указывает на неисправность.

  1. Убедитесь, что регулятор [MASTER] KATANA MkII и громкость устройств, подключенных к KATANA MkII, установлены на 0.
    1. Перед подключением инструмента к разъему INPUT инструмента KATANA MkII установите ручку [MASTER] в минимальное положение (крайнее левое).
  2. Включите KATANA MkII.
    BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-20
  3. Включите питание устройств, подключенных к гнездам LINE OUT и PHONES / REC OUT.
  4. Отрегулируйте уровни громкости для устройств.

Перед отключением питания уменьшите громкость на каждом из устройств в вашей системе, а затем ВЫКЛЮЧИТЕ устройства в обратном порядке, в котором они были включены.
Если вам нужно полностью отключить питание, сначала выключите устройство, а затем отсоедините шнур питания от сетевой розетки.
См. «Чтобы полностью отключить питание устройства, выньте вилку из розетки» (стр. 2).

Восстановление заводских настроек

Вот как можно вернуть настройки, сохраненные в KATANA MkII, к их заводским настройкам (сброс настроек).

  1. Удерживая кнопку [PANEL], включите питание.
    Каждая из кнопок EFFECTS продолжает последовательно мигать слева направо. Когда мигание прекратится, все настройки KATANA MkII вернутся к заводским настройкам.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-21Восстановление заводских настроек занимает около 30 секунд. Не отключайте питание во время сброса настроек.

Использование эффектов

На KATANA MkII amp, вы можете использовать пять типов эффектов одновременно.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-22

Эффекты, назначенные каждой ручке при поставке устройства

Ручка Цвет кнопки BOOSTER MOD
BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-27
 

Зелёная

БАНК А БЛЮЗ ДРАЙВ CHORUS
БАНК Б ЧИСТЫЙ УСИЛЕНИЕ DC-30
 

Red

БАНК А ПЕРЕГРУЗКА ФАЗЕР 90Е
БАНК Б СРЕДНЕЕ УСИЛЕНИЕ COMP
 

Апельсин

БАНК А ИСКАЖЕНИЕ ФЛАНЖЕР 117E
БАНК Б УСИЛЕНИЕ ВЧЕР Ограничитель
Ручка Цвет кнопки FX DELAY
BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-28  

Зелёная

БАНК А ТРЕМОЛО ЦИФРОВАЯ ЗАДЕРЖКА
БАНК Б ФАЗЕР 90Е СДЭ-3000
 

Red

БАНК А Т.ВАХ АНАЛОГОВАЯ ЗАДЕРЖКА
БАНК Б ФЛАНЖЕР 117E ЦИФРОВАЯ ЗАДЕРЖКА
 

Апельсин

БАНК А ТЯЖЕЛАЯ ОКТАВА ЛЕНТА ЭХО
БАНК Б ИЗМЕНЕНИЕ ПИТЧА МОДУЛИРОВАТЬ
Ручка Цвет кнопки Реверберация
BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-29  

Зелёная

БАНК А ПЛАСТИНА РЕВЕРБЕРАЦИЯ
БАНК Б ПЛАСТИНА РЕВЕРБЕРАЦИЯ
 

Red

БАНК А Пружинный ревербератор
БАНК Б ПЛАСТИНА РЕВЕРБЕРАЦИЯ
 

Апельсин

БАНК А ЗАЛ РЕВЕРБЕРАЦИЯ
БАНК Б ЗАЛ РЕВЕРБЕРАЦИЯ
  1. Нажмите кнопку [BOOSTER], [MOD], [DELAY], [FX] или [REVERB], чтобы выбрать эффект, который вы хотите использовать. При каждом нажатии кнопки ее цвет меняется.
    BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-23
  2. Поверните ручку, чтобы отрегулировать глубину эффекта.

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-24

Использование специального программного обеспечения KATANA MkII
Вы можете подключить amp через USB на ваш компьютер и используйте его со специальным программным обеспечением. Использование специального программного обеспечения позволяет выполнять следующие действия:

  • Легко загружайте специальные эффекты из Boss Tone Central (http://bosstonecentral.com) скачать сайт в amp.
  • Отредактируйте настройки эффекта.
  • Создайте резервную копию эффектов и других внутренних настроек или восстановите настройки из резервной копии.

Вы можете легко загрузить специальное программное обеспечение из нашего BOSS TONE CENTRAL (http://bosstonecentral.com/) webсайт. Подробнее о том, как использовать программное обеспечение, см. Readme.htm. file который идет вместе с загрузкой.

Блок-схема

KATANA-50 MkII, KATANA-50 MkII EX

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-25

KATANA-100 MkII, KATANA-100/212 MkII, KATANA-HEAD MkII, KATANA-Artist MkII, KATANA-Artist MkII HEAD

BOSS-KATANA-50 MkII-гитара-AmpLifier-26

Основные технические характеристики

В этом документе объясняются характеристики продукта на момент его выпуска. Для получения последней информации обратитесь к Roland webсайт.

КАТАНА-50 MkII

Номинальная выходная мощность 50 W
Номинальный входной уровень ВХОД: -10 дБн (1 МОм)
AUX IN: -10 дБн (20 кОм)
Динамик 30 см (12 дюймов) x 1
 

Настройки

Переключатель [POWER] Регулятор [MASTER]

Переключатель [POWER CONTROL]: STANDBY, 0.5 Вт, 25 Вт, 50 Вт

<AMPЛИФЕР>

Кнопка [VARIATION]

[AMP TYPE]: ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN

Регулятор [GAIN] Регулятор [VOLUME]

Регулятор [BASS] Регулятор [MIDDLE] Регулятор [TREBLE]

Кнопка [BOOSTER] Кнопка [MOD] Кнопка [FX] Кнопка [DELAY] Кнопка [REVERB] Кнопка [TAP] Регулятор [BOOSTER] Регулятор [MOD]

Регулятор [FX] Регулятор [DELAY] Регулятор [REVERB]

Кнопка [CH1] Кнопка [CH2] Кнопка [PANEL]

 

индикаторы

ВАРИАНТ БУСТЕР МОД

FX DELAY REVERB TAP CH1 CH2

ПАНЕЛЬ

 

Соединители

Разъем INPUT Тип телефона 1/4 дюйма
МОЩНОСТЬ AMP Гнездо IN Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем REC OUT/PHONES Тип стерео 1/4 дюйма
Гнездо EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем AUX IN Стерео миниатюрный телефонный тип
USB-порт USB тип B
Разъем AC IN
потребляемая мощность 47 W
Габаритные размеры: 470 (Ш) x 238 (Д) x 398 (В) мм

18-9 / 16 (Ш) x 9-3 / 8 (Д) x 15-11 / 16 (В) дюймов

Вес 11.6 кг

25 фунтов 10 унций

Аксессуары Инструкция по применению

Шнур питания

Опции

(продано отдельно)

Ножной переключатель: FS-5L, FS-6, FS-7

Педаль экспрессии: EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5 AmpПодставка для лифта: БАС-1

* 0 dBu = 0.775 Vrms

КАТАНА-50 MkII EX

Номинальная выходная мощность 50 W
Номинальный входной уровень ВХОД: -10 дБн (1 МОм)
AUX IN: -10 дБн (20 кОм)
Динамик 30 см (12 дюймов) x 1
 

Настройки

Переключатель [POWER] Регулятор [MASTER]

Переключатель [POWER CONTROL]: STANDBY, 0.5 Вт, 25 Вт, 50 Вт

<AMPЛИФЕР>

Кнопка [VARIATION]

[AMP TYPE]: ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN

Регулятор [GAIN] Регулятор [VOLUME]

Регулятор [BASS] Регулятор [MIDDLE] Регулятор [TREBLE]

Кнопка [BOOSTER] Кнопка [MOD] Кнопка [FX] Кнопка [DELAY] Кнопка [REVERB] Кнопка [TAP] Регулятор [BOOSTER] Регулятор [MOD]

Регулятор [FX] Регулятор [DELAY] Регулятор [REVERB]

Кнопка [CH1] Кнопка [CH2] Кнопка [PANEL]

 

индикаторы

ВАРИАНТ БУСТЕР МОД

FX DELAY REVERB TAP CH1 CH2

ПАНЕЛЬ

 

Соединители

Разъем INPUT Тип телефона 1/4 дюйма
МОЩНОСТЬ AMP Гнездо IN Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем LINE OUT Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем REC OUT/PHONES Тип стерео 1/4 дюйма
Гнездо EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем GA-FC/CTL SOLO Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем AUX IN Стерео миниатюрный телефонный тип
USB-порт USB тип B
Разъем AC IN
потребляемая мощность 47 W
Габаритные размеры: 470 (Ш) x 238 (Д) x 398 (В) мм

18-9 / 16 (Ш) x 9-3 / 8 (Д) x 15-11 / 16 (В) дюймов

Вес 11.7 кг

25 фунтов 13 унций

 

Аксессуары

Руководство пользователя Шнур питания

Наклейка GA-FC

 

Опции

(продано отдельно)

Ножной переключатель: FS-5L, FS-6, FS-7

Педаль экспрессии: EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5 GA FOOT CONTROLLER (GA-FC, GA-FC EX)

AmpПодставка для лифта: БАС-1

* 0 dBu = 0.775 Vrms

КАТАНА-100 MkII

Номинальная выходная мощность 100 W
 

Номинальный входной уровень

ВХОД: -10 дБн (1 МОм)
AUX IN: -10 дБн (20 кОм)
EFX LOOP RETURN: -10 дБн (100 кОм)
Динамик 30 см (12 дюймов) x 1
 

Настройки

Переключатель [POWER] Регулятор [MASTER] Регулятор [PRESENCE]

Переключатель [POWER CONTROL]: STANDBY, 0.5 Вт, 50 Вт, 100 Вт

<AMPЛИФЕР>

Кнопка [VARIATION]

[AMP TYPE]: ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN

Регулятор [GAIN] Регулятор [VOLUME]

Регулятор [BASS] Регулятор [MIDDLE] Регулятор [TREBLE]

Кнопка [BOOSTER] Кнопка [MOD] Кнопка [FX] Кнопка [DELAY] Кнопка [REVERB] Кнопка [TAP] Регулятор [BOOSTER] Регулятор [MOD]

Регулятор [FX] Регулятор [DELAY] Регулятор [REVERB]

Кнопка [CH1] Кнопка [CH2] Кнопка [CH3] Кнопка [CH4] Кнопка [PANEL]

Переключатель [STEREO EXPAND]

ВАРИАНТ BOOSTER CH1
АКУСТИЧЕСКАЯ MOD CH2
индикаторы ЧИСТКА

CRUNCH

FX

DELAY

CH3

CH4

ВЕСТИ Реверберация ПАНЕЛЬ
БРАУН Давл.
 

Соединители

Разъем INPUT Тип телефона 1/4 дюйма
МОЩНОСТЬ AMP Гнездо IN Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем LINE OUT Тип телефона 1/4 дюйма
ОТПРАВИТЬ jack Тип телефона 1/4 дюйма
ВОЗВРАТ разъем Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем REC OUT/PHONES Тип стерео 1/4 дюйма
Гнездо EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 Тип телефона TRS 1/4 дюйма
разъем GA-FC Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем AUX IN Стерео миниатюрный телефонный тип
USB-порт USB тип B
Разъем AC IN
потребляемая мощность 77 W
Габаритные размеры: 530 (Ш) x 248 (Д) x 484 (В) мм

20-7 / 8 (Ш) x 9-13 / 16 (Д) x 17-1 / 2 (В) дюймов

Вес 14.8 кг

32 фунтов 11 унций

Аксессуары Руководство пользователя, шнур питания, наклейка GA-FC
Ножной переключатель: FS-5L, FS-6, FS-7
Опции Педаль экспрессии: EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5
(продано отдельно) КОНТРОЛЛЕР GA FOOT (GA-FC, GA-FC EX)
AmpПодставка для лифта: БАС-1

* 0 dBu = 0.775 Vrms

КАТАНА-100/212 MkII

Номинальная выходная мощность 100 W
 

Номинальный входной уровень

ВХОД: -10 дБн (1 МОм)
AUX IN: -10 дБн (20 кОм)
EFX LOOP RETURN: -10 дБн (100 кОм)
Динамик 30 см (12 дюймов) x 2
 

Настройки

Переключатель [POWER] Регулятор [MASTER] Регулятор [PRESENCE]

Переключатель [POWER CONTROL]: STANDBY, 0.5 Вт, 50 Вт, 100 Вт Переключатель [CAB RESONANCE]: VINTAGE, СОВРЕМЕННЫЙ, ГЛУБОКИЙ

<AMPЛИФЕР>

Кнопка [VARIATION]

[AMP TYPE]: ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN

Регулятор [GAIN] Регулятор [VOLUME]

Регулятор [BASS] Регулятор [MIDDLE] Регулятор [TREBLE]

Кнопка [BOOSTER] Кнопка [MOD] Кнопка [FX] Кнопка [DELAY] Кнопка [REVERB] Кнопка [TAP] Регулятор [BOOSTER] Регулятор [MOD]

Регулятор [FX] Регулятор [DELAY] Регулятор [REVERB]

Кнопка [CH1] Кнопка [CH2] Кнопка [CH3] Кнопка [CH4] Кнопка [PANEL]

Переключатель [STEREO EXPAND]

ВАРИАНТ BOOSTER CH1
АКУСТИЧЕСКАЯ MOD CH2
индикаторы ЧИСТКА

CRUNCH

FX

DELAY

CH3

CH4

ВЕСТИ Реверберация ПАНЕЛЬ
БРАУН Давл.
 

Соединители

Разъем INPUT Тип телефона 1/4 дюйма
МОЩНОСТЬ AMP Гнездо IN Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем LINE OUT Тип телефона 1/4 дюйма
ОТПРАВИТЬ jack Тип телефона 1/4 дюйма
ВОЗВРАТ разъем Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем REC OUT/PHONES Тип стерео 1/4 дюйма
Гнездо EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 Тип телефона TRS 1/4 дюйма
разъем GA-FC Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем AUX IN Стерео миниатюрный телефонный тип
USB-порт USB тип B
Разъем AC IN
потребляемая мощность 77 W
Габаритные размеры: 670 (Ш) x 248 (Д) x 484 (В) мм

26-7 / 16 (Ш) x 9-13 / 16 (Д) x 19-1 / 16 (В) дюймов

Вес 19.8 кг

43 фунтов 11 унций

Аксессуары Руководство пользователя, шнур питания, наклейка GA-FC
Ножной переключатель: FS-5L, FS-6, FS-7
Опции Педаль экспрессии: EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5
(продано отдельно) КОНТРОЛЛЕР GA FOOT (GA-FC, GA-FC EX)
AmpПодставка для лифта: БАС-1

* 0 dBu = 0.775 Vrms

КАТАНА-ГОЛОВА MkII

Номинальная выходная мощность 30 Вт (при использовании внутреннего динамика)
100 Вт (при использовании внешнего динамика)
 

Номинальный входной уровень

ВХОД: -10 дБн (1 МОм)
AUX IN: -10 дБн (20 кОм)
EFX LOOP RETURN: -10 дБн (100 кОм)
Динамик 12 см (5 дюймов) x 1
 

Настройки

Переключатель [POWER] Регулятор [MASTER] Регулятор [PRESENCE]

Переключатель [POWER CONTROL]: STANDBY, 0.5 Вт, 50 Вт, 100 Вт Переключатель [CAB RESONANCE]: VINTAGE, СОВРЕМЕННЫЙ, ГЛУБОКИЙ

<AMPЛИФЕР>

Кнопка [VARIATION]

[AMP TYPE]: ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN

Регулятор [GAIN] Регулятор [VOLUME]

Регулятор [BASS] Регулятор [MIDDLE] Регулятор [TREBLE]

Кнопка [BOOSTER] Кнопка [MOD] Кнопка [FX] Кнопка [DELAY] Кнопка [REVERB] Кнопка [TAP] Регулятор [BOOSTER] Регулятор [MOD]

Регулятор [FX] Регулятор [DELAY] Регулятор [REVERB]

Кнопка [CH1] Кнопка [CH2] Кнопка [CH3] Кнопка [CH4] Кнопка [PANEL]

Переключатель [STEREO EXPAND]

 

индикаторы

VARIATION ACOUSTIC CLEAN CRUNCH LEAD

БРАУН

БУСТЕР МОД

FX ЗАДЕРЖКА РЕВЕРБЕР

Давл.

CH1 CH2 CH3 CH4 ПАНЕЛЬ
 

Соединители

Разъем INPUT Тип телефона 1/4 дюйма
МОЩНОСТЬ AMP Гнездо IN Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем LINE OUT Тип телефона 1/4 дюйма
ОТПРАВИТЬ jack Тип телефона 1/4 дюйма
ВОЗВРАТ разъем Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем SPEAKER OUT Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем REC OUT/PHONES Тип стерео 1/4 дюйма
Гнездо EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 Тип телефона TRS 1/4 дюйма
разъем GA-FC Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем AUX IN Стерео миниатюрный телефонный тип
USB-порт USB тип B
Разъем MIDI IN
Разъем AC IN
потребляемая мощность 77 W
Габаритные размеры: 470 (Ш) x 228 (Д) x 215 (В) мм

18-9 / 16 (Ш) x 9 (Д) x 8-1 / 2 (В) дюймов

Вес 8.8 кг

19 фунтов 7 унций

Аксессуары Руководство пользователя, шнур питания, наклейка GA-FC
Опции

(продано отдельно)

Ножной переключатель: FS-5L, FS-6, FS-7

Педаль экспрессии: EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5 GA FOOT CONTROLLER (GA-FC, GA-FC EX)

* 0 dBu = 0.775 Vrms

КАТАНА-Художник MkII

Номинальная выходная мощность 100 W
 

Номинальный входной уровень

ВХОД: -10 дБн (1 МОм)
AUX IN: -10 дБн (20 кОм)
ВОЗВРАЩЕНИЕ: -10 дБн (100 кОм)
Динамик 30 см (12 дюймов) x 1
 

Настройки

Переключатель [POWER] Регулятор [MASTER] Регулятор [PRESENCE]

Регулятор [SOLO] Кнопка [GLOBAL EQ]

Переключатель [КОНТУР]: ВЫКЛ, 1, 2, 3

Переключатель [POWER CONTROL]: STANDBY, 0.5 Вт, 50 Вт, 100 Вт Переключатель [CABINET RESONANCE]: VINTAGE, СОВРЕМЕННЫЙ, ГЛУБОКИЙ

<AMPЛИФЕР>

Кнопка [VARIATION]

[AMP TYPE]: ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN

Регулятор [GAIN] Регулятор [VOLUME]

Регулятор [BASS] Регулятор [MIDDLE] Регулятор [TREBLE]

Кнопка [BOOSTER] Кнопка [BANK]

Кнопка [MOD] Кнопка [CH1]

Кнопка [FX] Кнопка [CH2]

Кнопка [DELAY] Кнопка [CH3]

Кнопка [REVERB] Кнопка [CH4]

Кнопка [TAP] Кнопка [PANEL] Регулятор [BOOSTER]

Регулятор [MOD] Регулятор [FX] Регулятор [DELAY] Регулятор [REVERB]

Переключатель [EXPAND]: OFF, STEREO, DUAL LINK

АКУСТИЧЕСКАЯ ВАРИАНТ Реверберация CH3
ЧИСТКА BOOSTER Давл. CH4
индикаторы CRUNCH MOD БАНК ПАНЕЛЬ
ВЕСТИ FX CH1 ГЛОБАЛЬНЫЙ ЭКВАЛАЙЗЕР
БРАУН DELAY CH2
 

Соединители

Разъем INPUT Тип телефона 1/4 дюйма
МОЩНОСТЬ AMP Разъем IN/DUAL LINK Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем LINE OUT Тип телефона 1/4 дюйма
ОТПРАВИТЬ jack Тип телефона 1/4 дюйма
ВОЗВРАТ разъем Тип телефона 1/4 дюйма
SPEAKER OUT 16 Ом, разъем A Тип телефона 1/4 дюйма
SPEAKER OUT 16 Ом, гнездо B Тип телефона 1/4 дюйма
Гнездо SPEAKER OUT 8 Ом Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем REC OUT/PHONES Тип стерео 1/4 дюйма
Гнездо EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем GA-FC/CTL SOLO/DUAL LINK Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем AUX IN Стерео миниатюрный телефонный тип
USB-порт USB тип B
Разъем MIDI IN
Разъем AC IN
потребляемая мощность 77 W
Габаритные размеры: 630 (Ш) x 248 (Д) x 515 (В) мм

24-13 / 16 (Ш) x 9-13 / 16 (Д) x 20-5 / 16 (В) дюймов

Вес 19 кг

41 фунтов 15 унций

Аксессуары Руководство пользователя, шнур питания, наклейка GA-FC
Ножной переключатель: FS-5L, FS-6, FS-7
Опции Педаль экспрессии: EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5
(продано отдельно) КОНТРОЛЛЕР GA FOOT (GA-FC, GA-FC EX)
AmpПодставка для лифта: БАС-1

* 0 dBu = 0.775 Vrms

KATANA-Artist MkII HEAD

Номинальная выходная мощность 100 W
 

Номинальный входной уровень

ВХОД: -10 дБн (1 МОм)
AUX IN: -10 дБн (20 кОм)
ВОЗВРАЩЕНИЕ: -10 дБн (100 кОм)
 

Настройки

Переключатель [POWER] Регулятор [MASTER] Регулятор [PRESENCE]

Регулятор [SOLO] Кнопка [GLOBAL EQ]

Переключатель [КОНТУР]: ВЫКЛ, 1, 2, 3

Переключатель [POWER CONTROL]: STANDBY, 0.5 Вт, 50 Вт, 100 Вт Переключатель [CABINET RESONANCE]: VINTAGE, СОВРЕМЕННЫЙ, ГЛУБОКИЙ

<AMPЛИФЕР>

Кнопка [VARIATION]

[AMP TYPE]: ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN

Регулятор [GAIN] Регулятор [VOLUME]

Регулятор [BASS] Регулятор [MIDDLE] Регулятор [TREBLE]

Кнопка [BOOSTER] Кнопка [BANK]

Кнопка [MOD] Кнопка [CH1]

Кнопка [FX] Кнопка [CH2]

Кнопка [DELAY] Кнопка [CH3]

Кнопка [REVERB] Кнопка [CH4]

Кнопка [TAP] Кнопка [PANEL] Регулятор [BOOSTER]

Регулятор [MOD] Регулятор [FX] Регулятор [DELAY] Регулятор [REVERB]

Переключатель [EXPAND]: OFF, STEREO, DUAL LINK

Переключатель [TYPE]: REC, BLEND, LIVE Переключатель [CUSTOM SETTING]: OFF, M1, M2

АКУСТИЧЕСКАЯ ВАРИАНТ Реверберация CH3
ЧИСТКА BOOSTER Давл. CH4
индикаторы CRUNCH MOD БАНК ПАНЕЛЬ
ВЕСТИ FX CH1 ГЛОБАЛЬНЫЙ ЭКВАЛАЙЗЕР
БРАУН DELAY CH2
 

Соединители

Разъем INPUT Тип телефона 1/4 дюйма
МОЩНОСТЬ AMP Разъем IN/DUAL LINK Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем LINE OUT Тип телефона 1/4 дюйма
ОТПРАВИТЬ jack Тип телефона 1/4 дюйма
ВОЗВРАТ разъем Тип телефона 1/4 дюйма
SPEAKER OUT 16 Ом, разъем A Тип телефона 1/4 дюйма
SPEAKER OUT 16 Ом, гнездо B Тип телефона 1/4 дюйма
Гнездо SPEAKER OUT 8 Ом Тип телефона 1/4 дюйма
Разъем REC OUT/PHONES Тип стерео 1/4 дюйма
Гнездо EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем GA-FC/CTL SOLO/DUAL LINK Тип телефона TRS 1/4 дюйма
Разъем AUX IN Стерео миниатюрный телефонный тип
USB-порт USB тип B
Разъем MIDI IN
Разъем AC IN
потребляемая мощность 77 W
Габаритные размеры: 631 (Ш) x 246 (Д) x 296 (В) мм

24-27 / 32 (Ш) x 9-11 / 16 (Д) x 11-21 / 32 (В) дюймов

Вес 12.4 кг

27 фунтов 5.4 унций

Аксессуары Руководство пользователя, шнур питания, наклейка GA-FC
Ножной переключатель: FS-5L, FS-6, FS-7
Опции Педаль экспрессии: EV-30, FV-500L, FV-500H, Roland EV-5
(продано отдельно) КОНТРОЛЛЕР GA FOOT (GA-FC, GA-FC EX)
AmpПодставка для лифта: БАС-1

* 0 dBu = 0.775 Vrms

Документы / Ресурсы

Содержание

  1. Гитарный комбо Boss Katana 50. Обзор.
  2. Первое включение и первые впечатления.
  3. Процессор

Недавно Boss Katana 50 появился в магазине в Братске, и я взял его на обзор.

ktn50Честно говоря, я недолюбливаю роландовскую технологию моделирования COSM ещё с тех пор как был обладателем комбо Roland Cube, чьим наследником, по-моему, и является серия Boss Katana.

И, зная по опыту, что Roland не любит выпускать что-то новое, пока не выжмет до последней капли предыдущую разработку, я ожидал увидеть на Katana заветную надпись COSM. Но её там не оказалось. Аллилуйя!

Первое включение и первые впечатления.

Если просто включить Katana в розетку, то мы получим прибор не намного функциональнее чем Cube: есть переключатель моделей усилителей (acoustic, clean, crunch, lead, brown), ручки gain и volume, трёхполосный эквалайзер, секция эффектов (booster/mod, delay/fx, reverb), аттенюатор мощности (Standby, 0.5W, 25W, 50W), кнопки переключения программируемых каналов (ch1, ch2, panel) и общий регулятор громкости master.

image 2Пощёлкал переключатель Amp type. Модели усилителей кроме Clean меня совсем не впечатлили. Да, это лучше чему у Cube, но всё равно слабовато для современного уровня моделирования по сравнению, например, даже с NUX.

Приставил к динамику SM57 и записал звук. Звук на записи оказался ещё хуже, чем на слух. Что ж, совсем плох Katana? В итоге я решил, что во всём виноват неподходящий 12″ динамик, но вдруг заметил, что аттенюатор мощности на комбике стоит в положении 0.5W. Щелчок на 25 и Katana ожил! Звук стал получше и на слух и на запись, но к сожалению использовать этот комбо даже в режиме 25W, не говоря о 50W в городской квартире просто невозможно. Это очень, очень громко.

Процессор

Ну и что же с ним делать дома? Посмотрим на заднюю панель Katana 50.

fe51e80ca92f256feb88d8a5208e4b2dПомимо разъёма для шнура питания и футсвича мы видим AUX вход и выход для наушников или на запись. И, наконец, разъём USB для подключения к компьютеру. Для работы с компьютером необходимо скачать с официального сайта драйвера, программу управления и актуальную прошивку, потому что, например, этот Katana имел устаревшую, и программа с ним работать отказалась. В общем, после всех манипуляций, стандартных для подключения нового девайса к компьютеру, я запустил программу Boss Tone Studio и увидел знакомый интерфейс.

Так же по USB мы получаем два канала обработанного процессором сигнала (primary), и два канала сухого сигнала DI (secondary), который можно использовать потом для ремпинга или через этот же Katana, или через любой другой усилитель.

2017 11 05 10 07 14Тоже самое и с выходными каналами: primary выводит сигнал напрямую на динамик, а secondary используется для реампинга и посылается на вход процессора.

Ещё немного скриншотов программы управления.

2017 11 05 10 20 51На данной закладке мы можем менять место в цепочке усилителя с эквалайзером. И надо сказать, что это так сильно влияет на звук, что использовать первый вариант подключения я бы не советовал вообще.

2017 11 05 10 21 47Далее несколько закладок для выбора и настройки эффектов. Там всё стандартно.

2017 11 05 10 23 26Ну и в конце секция состоящая из общего эквалайзера, шумоподавителя и настройки точки разрыва send/return, функция, которая в Katana 50 отсутствует.

Так же, программа имееет плеер аудиофайлов,

2017 11 05 10 28 02выбор режима эмуляции динамика (на звук самого комбо не влияет, только на запись через USB)

2017 11 05 10 27 062017 11 05 10 27 23и доступ к библиотеке готовых звуков Boss Tone Central.

2017 11 05 10 26 25То есть, на борту Katana находится практически полноценный процессор, но почему-то с моно-звуком.

Ожидал от от Katana большего. Немного разочарован, но возможности для настройки звука достаточно широки, и поэтому каждый сможет настроить Katana под себя.

Серия Katana, я думаю, достойная замена «кубам».

Приобрести Katana 50 в Братске можно в магазинах MusicMax.

Источник

Инструкция BOSS KATANA-50 MKII для устройства гитарный комбик содержит страницы на русском языке.

Размер файла: 447.70 kB. Состоит из 13 стр.

Вы можете скачать pdf файл этой инструкции: Скачать PDF

left

right

Служит для подключения прилагаемого сетевого шнура.

* Используйте только прилагаемый сетевой шнур.

Разъем SPEAKER OUT

Служит для подключения кабинета динамиков специальным
кабелем. Не используйте для коммутации экранированный
гитарный кабель.

* Сопротивление кабинета должно быть не менее 8 Ом.

* При коммутации данного разъема встроенный динамик

Разъем PHONES/REC OUT

Служит для подключения наушников. Выходной сигнал прохо-
дит через эмулятор модели кабинета, создающий великолеп-
ный гитарный звук. Громкость выходного сигнала устанавлива-
ется регулятором [VOLUME], а также регулятором [MASTER].

* При коммутации данного разъема встроенный динамик

Служит для подключения аудиоплеера, CD-плеера, электронно-
го музыкального инструмента или аналогичного аудиоисточни-
ка для использования его сигнала в качестве фонограммы.

Служит для подключения звуковой системы или рекордера.
Выходной сигнал проходит через эмулятор модели кабинета,
создающий великолепный гитарный звук.

Кроме подключения к звуковой системе, выходной сигнал
можно подавать непосредственно на рекордер, используя для
мониторинга звука динамик KATANA.

Громкость выходного сигнала устанавливается регулятором
[VOLUME].

Регулятор [MASTER] не воздействует на выходной сигнал,
поэтому его можно установить в минимум, чтобы встроенный
динамик не воспроизводил звука.

* Перед коммутацией всегда устанавливайте в минимум уро-

вень громкости и выключайте питание всех устройств.

Разъемы EFX LOOP SEND/RETURN

Служат для подключения внешнего процессора эффектов
(монофонического).

Подключите разъем SEND к входу процессора эффектов, а
выход процессора эффектов – к разъему RETURN.

Служит для записи в компьютер звука KATANA через опцио-
нальный кабель USB 2.0. Для редакции установок встроенных
эффектов можно использовать специальную программу (стр. 8).

Источник

здравствуйте, назрел вопрос выбора перед покупкой boss katana, можете назвать принципиальные отличия версий mki от mkii

Не понял, как соотносится вход для Power Amp с вопросом про подключение овера.

Ну не понял и не понял.

Извини, можешь подробнее рассказать про подключение процессора к boss katana mk2? Просто хотел приобрести его, чтобы на реп-базу поставить и через проц в него играть, но не знаю как это звучать будет (проц mooer gt-100)

Круто звучит с gt-10 и с line 6 pod hd 500
Втыкаешь сюда (см картинку)
На проце используешь свои настройки.
Mk2 автоматом будет просто усилитель и динамик. Как в старые и добрые времена

Хочется всетаки довести до ума, а то после покупки катаны неприятно удивился что перегруз звучит на порядок хуже чем через воткнутую гитару в реалтек звуковуху с блевотными 10+ лет 2.1 Свеновскими колонками,
Обидно, где то месяц серфил инет в том числе и в этой ветке на мнения о комбиках, пришел к тому что катана маст хэв, а по факту взял и не то что вау эффекта не было, а скорее противня гримаса нарисовалась

Динамик в катане гитарный или широкополосный?

Обидно, где то месяц серфил инет в том числе и в этой ветке на мнения о комбиках, пришел к тому что катана маст хэв, а по факту взял и не то что вау эффекта не было, а скорее противня гримаса нарисовалась

Хочется всетаки довести до ума, а то после покупки катаны неприятно удивился что перегруз звучит на порядок хуже чем через воткнутую гитару в реалтек звуковуху с блевотными 10+ лет 2.1 Свеновскими колонками,
Обидно, где то месяц серфил инет в том числе и в этой ветке на мнения о комбиках, пришел к тому что катана маст хэв, а по факту взял и не то что вау эффекта не было, а скорее противня гримаса нарисовалась

Источник

Новый год

Увеличение сроков доставки в майские праздники


Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII



Комбо для гитары Boss Katana 50 MKII

  • Безопасные способы оплаты
  • Официальная гарантия

Наличие в магазинах

Интернет-магазин —

ожидается

Санкт-Петербург —
отсутствует

Москва —
отсутствует

Доставка на дом и в ПВЗ21 августа

Самовывоз из магазинов 21 августа

Boss Katana 50 MKII — новая версия 50-ваттного комбоусилителя с улучшенными характеристиками и возросшими возможностями. Комбоусилитель получил новые звуковые вариации для 5 типов усиления и пять секций встроенных эффектов, при этом каждая секция может предложить по три вариации эффекта. ПО Tone Studio позволяет менять маршрутизацию эффектов и увеличивает их количество до более чем 60. В Katana 50 MKII предусмотрена возможность сохранения четырех пресетов настроек усилителя и эффектов. Включение пресета может осуществляться кнопкой на лицевой панели или опциональным ножным контроллером.

Используемая в комбоусилителе технология Tube Logic обеспечивает экспрессивное ламповое звучание, для сохранения которого при уменьшении громкости имеется селектор выходной мощности. Вход Power Amp In дает возможность использовать комбик в качестве усилителя мощности, а функция Stereo Expand позволяет, соединив одним кабелем два комбоусилителя, создать стерео пару, при этом все управление может осуществляться с главного усилителя. Выход для записи и наушников, а также выход USB оснащены эмулятором подзвученного микрофоном кабинета и позволяют подавать на наушники, микшер или DAW готовый к микшированию сигнал.

Основные особенности Katana 50 MKII:

  • комбо со 50-ваттным усилителем и 12” динамиком;
  • технология Tube Logic;
  • 5 типов усиления + вариации;
  • 5 секций эффектов  с тремя вариациями в каждой;
  • обновленное ПО BOSS Tone Studio;
  • вход усилителя мощности;
  • выход Stereo Expand для создания стерео пары;
  • 4 ячейки памяти Tone Setting;
  • селектор выходной мощности;
  • эмуляция кабинета с микрофоном.
  • Boss
  • Гитары Boss
  • Усилители и комбо для электрогитар Boss

Файлы для скачивания

  • Инструкция для Boss Katana 50 MKII (English) (PDF 2 Мб 66 Кб)

Технические характеристики Katana 50 MKII:

  • тип оборудования: комбоусилитель для электрогитары;
  • выходная мощность: 50 Вт;
  • динамик: 1x 12”;
  • количество типов усиления: 5 (Clean, Crunch, Lead, Brown, Acoustic) с вариациями;
  • количество секций эффектов: 5 (Booster, Mod, FX, Delay, and Reverb) с 3 выбираемыми вариациями в каждой;
  • вход: 1/4″;
  • вход AUX; 1/8″;
  • вход для подключения предусилителей и мультиэффектов:  Power Amp In 1/4″;
  • выход: 1x 1/4″ (phones/rec);
  • вход для ножного контроллера: 1/4″;
  • количество сохраняемых пресетов настроек усилителя и эффектов: 4 + настройка на панели;
  • селектор выходной мощности: 0.5 / 25 / 50 Вт;
  • управление: Amp Type, Gain, Volume, Bass, Middle, Treble, Booster/Mod, FX/Delay, Reverb, Presence, Master, Power Control, Tone Setting;
  • программное обеспечение: обновленная программа BOSS Tone Studio;
  • размеры: 470 (Ш) x 238 (Г) x 398 (В) мм;
  • вес: 11.6 кг.

Содержание

  1. Как сделать что-бы Boss katana работала как звук.карта?
  2. Обзор моделирующего комбика Boss Katana 50
  3. Обзор №1
  4. Обзор №2

Как сделать что-бы Boss katana работала как звук.карта?

Есть ли тут владельцы такого комбика? [KATANA MkII] Как её подключить, чтоб её увидели такие программы как GuitarRig, FLstudio и другие подобные?

В аудио драйверах винды всё есть, BOSS TONE STUDIO работает, но нет звука в ГитарРиге и ФЛке.

Комбиком не владею, но в риге (и подобных программах) есть настройки, вкладка «аудио», где настраивается вход и выход звука. Чекни там. На всякий случай можешь установить драйвера Asio4all. Надеюсь поможет.

Asio4all ему не нужен, ибо в комплекте у катаны свои asio драйвера

Так гитар риг это сам по себе виртуальный комбик и все к нему не? Я его казуально юзаю

нет, я полный нуб

В Винде устройства ввода выбери katana primary вроде, ну и в flstudio тоже ред.

по всякому пытался. Когда струны дергаешь в этих прогах эквалайзер реагирует, но звука нет

Проверь ты в стандартом Мс диктофоне слышишь наруленный звук гитары?

но у меня нет микрофона

У тебя катана устройство ввода

А ты в гитар риге менял кабинеты и все такое?

У меня его нет, вот щас проверил в фл студио, всё работает, не обращай внимание что через некстон (лень перетыкать все это добро), там где некстон должно быть катана и все ок 🙂

у меня там mixer insert не активен ред.

не тот инпут катана смотри ниже в списке

ниже в списке. это где?

Options — audio settings, inputoutput device

А ты родные драйвера асио к катане ставил?

Вроде сам должен подтянуться при подключении
Вон он сверху

Ну тут хз, у меня есть эта штука, как на nextone, так и на katan’у, и она отображается в FL studio. =

Ладно будем дальше разбераться, спасибо за помощь

да звук записался

Если эквалайзер реагирует, вход звука идёт. А на выход нет. Настройки выхода и смотри. Так же перепроверь наушники, колонки (что куда подключено). Например, если комбик как звукавая карта, выход звука ставь на него.

У тебя на скрине вкладка запись, та ты же хочешь как звуковую карту использовать,то есть чтобы звук воспроизводится через катану, верно? У меня ktn-50 mk1, не советую так настраивать, это ж комбик, у него сильно ограничены частоты, особенно высокие, музыку не оч приятно слушать.зайди во вкладку воспроизведение, и там найди katana или ktn ред.

да, я поставил катану на выход звука. Но мне не как калонку использовать, а чтоб звучанием гитары поиграться

Аа, как микрофон её использовать. Не все проги видят её, там есть особенность, у неё два канала, primary и secondary, один чистый звук, а второй после обработки, вот пробуй какой то один оставлять включённым. Проверить запись легче всего в audacity

Не очень понимаю зачем проц подключать в проц ?

Что бы можно было нарулить звук всяких групп

На сколько я знаю катана это может самостоятельно

Сколько в нете гайдов на катану? А сколько на подобные проги?

Ну и да, для каштаны есть офигительный инструмент для наруливания звука родной, там почти какой хош звук можно нарулить. Конечно придётся повозиться, экспериментируя, если хочешь одной кнопочкой нарулить, то есть пресеты, но они не идеальны.

А в руководстве пользователя что стоит?

вряд ли там написанно как запустить её на ГитарРиг

Если можно использовать как внешнюю карту, то это стоит там

Можно, уши в комбарь, усб в ПК.

В ASIO надо выбрать её как вывод звука (найдешь в YouTube) и всё должно работать

Источник

Обзор моделирующего комбика Boss Katana 50

Компания «BOSS» представила новую линейку своих усилителей серии «Katana» созданных для рок-тонов и с присутствием встроенных эффектов Boss.

Идея создания «Katana» родилась в процессе развития нашумевшего усилителя «Waza», серия Boss:»Katana» воплощает в себе определённое стремление компании к конечному рок-звуку.
Жизнеутверждающий тон, чувствительность к силе нажатия, и присутствия, усилители «Katana» идеально подходят для концертов, а также для записи и практики в домашних условиях.

Katana — традиционный меч переносит к истории самураев Японии, является символом чести и точности, и артистизма в японской культуре.
Название величественного меча с гордостью носят усилители «Katana», обеспечивая гладкие и резкие рок тона отточенные самоотвержением и опытом поколения BOSS.
Благодаря запатентованным схемам и кропотливой настройке, серия «Katana» сочетает в себе традиционное мастерство и прорыв функций для получения истинных рок-усилителей нового поколения.

Модельный ряд «Katana» состоит из трех комбо-усилителей и усилителя головы.
50-ваттный «Katana-50» и 100-ваттный «Katana-100», каждый из них оснащен настраиваемым 12-дюймовым динамиком.
«Katana-100/212» имеет 100 ватт мощности и оснащен двумя 12-дюймовыми динамиками.
100-ваттный «Katana-Head» предназначен для использования с внешним кабинетом, такие как «Waza Amp Cabinet 412», но включает в себя удобный интегрированный динамик монитора для предварительного прослушивания тона или практики.

Забудьте про педалборд

Встроенные эффекты BOSS и загружаемые установки тембров позволяют получить нужный звук, имея только Katana-50 и собственно гитару. Наладив связь усилителя и BOSS Tone Studio по USB, вы получаете доступ к 55 эффектам, которые можно полностью перепрограммировать в соответствии с текущими потребностями. Ассортимент выходит далеко за рамки традиционных дисторшна, задержки и ревербератора — тут и транспонирование, и кольцевая модуляция и многое другое. Внутренняя память усилителя рассчитана на 15 эффектов, три из которых могут функционировать одновременно. Установки усилителя и эффектов можно сохранить в одну из двух ячеек, а потом — загрузить. Кроме того, нажав всего на одну кнопку, можно восстановить установки, соответствующие текущему состоянию регуляторов панели. Хотите освободить руки во время выступления? Не вопрос — достаточно подключить опциональные ножные переключатели или педали экспрессии.

Технические характеристики Boss Katana 50

Сценический комбо мощностью 50 Вт с выполненным на заказ динамиком 12″
Пять уникальных режимов усиления: Clean, Crunch, Lead, Brown (позаимствованный у усилителя Waza) и Acoustic (для электроакустических гитар)
Программный редактор BOSS Tone Studio для выбора и настройки 55 эффектов
Встроенная память на 15 эффектов, три из которых могут использоваться параллельно
Отдельные регуляторы чувствительности, эквализации и управления эффектами для оперативной настройки тембра
Встроенная память для записи и загрузки двух наборов с установками эффектов и усилителя
Схема управления мощностью, позволяющая получать «прорезающий» микс тембр и глубокую динамику даже при работе на малой громкости
Встроенная стойка, позволяющая изменять угол наклона, для обеспечения оптимальной ориентации в пространстве
Профессиональные патчи на портале BOSS Tone Central

Rated Power Output50 W
Nominal Input Level INPUT: -10 dBu (1 M ohm)
AUX IN: -10 dBu
Speaker 30 cm (12 inches) x 1

POWER switch
MASTER knob
POWER CONTROL switch (STANDBY, 0.5 W, 25 W, 50 W)
[AMPLIFIER]
AMP TYPE switch (ACOUSTIC, CLEAN, CRUNCH, LEAD, BROWN)
GAIN knob
VOLUME knob
[EQUALIZER]
BASS knob
MIDDLE knob
TREBLE knob
[MULTI EFFECT]
BOOSTER/MOD button
DELAY/FX button
REVERB button
TAP button
BOOSTER/MOD knob
DELAY/FX knob
REVERB knob
[TONE SETTING]
CH1 button
CH2 button
PANEL buttonIndicatorsBOOSTER/MOD
DELAY/FX
REVERB
TAP
CH1
CH2
PANELConnectorsINPUT jack: 1/4-inch phone type
AUX IN jack: Stereo miniature phone type
REC OUT/PHONES jack: Stereo 1/4-inch phone type
EXP PEDAL/CTL CH1/CH2 jack: 1/4-inch TRS phone type
USB port: USB B type
AC IN jack

Обзор №1

Приветствую. Решил поговорить о новом Boss Katana из-за отсутствия таковой на русскоязычных форумах, в отличии от зарубежных, где тема о katana очень активно обсуждается.
Сборка -10
Громкость -10
Звук — каждому своё, мне нравится)

Рассказ как я пришёл к покупке этого комбика, много букв)

В общем дело было так. После почти 5-ти летнего использования Fender Mustang 1 котрый стал понемногу загибаться, встал вопрос о новом комбике. Покупать старое б.у не очень хотелось, ибо технологии развиваются и.т.д, да и все-таки если куплю, то надолго. Я не имею пристрасти я к большому количеству эффектов, главное чтобы были дилей и ревер. В общем желание было такое — купить комбик в котором есть хороший чистый, грязный звуки, дилей, ревер, чувствовалась динамика при игре, чтобы при понижении громкости на гитаре при грязном звуке комбик адекватно реагировал как лампа. Так как хотел купить новое и за адекватную цену, ламповые усилители выпадали, да и эффектов в них нет. Плюс частая игра при низкой громкости, но желание полного объёма звука. В моём городе достаточно скудный выбор новых усилителей (да и старых тоже) поэтому я конкретно засел в ютуб за просмотр обзоров новинок, к счастью в этом году их было много).

После просмотра всех новинок ( Marshall code, Line 6 spider v, Boss Katana, blackstar Id core) и тчательного сравнения звука))) (что несколько бредово, но все же) выбор пал на Boss Katana 50. Как оказалось купить этот комбик было не просто, так как зарубугром его скупают как горячие пирожки (чего boss видимо сами не ожидали) а в России в наличии он был только в нескольких магазинах, из которых только в 2х была бесплатная доставка. Только собравшись купить в одном, его увели прямо из под носа, к счастью я забрал последний в другом магазине. В итоге впечатления только положительные, после использования Mustang грязный звуки казался слишком ярким, но все настраивается в течении 5-ти минут.

Клин же доставлял огромное удовольствие, так же неплохой режим кранча. Отличная реакция на понижения ручки громкости на гитаре, так же изумительная динамика, что удивительно для не лампового комбика. Имеется огромная настройка при подключении по USB через программу Boss tone studio, так же наличие 55 эффектов от boss и не только. В отличии от Roland cube, тут не используется технология cosm, а используется tube logic, это значит что Katana не эмулирует звук какого-либо усилителя, а имеет свой, в добавок иной режим обработки. Пресловутый DSP тут используется только для панели доп. эффектов. Педали комбик принимает прекрасно. На скорую руку решил сравнить комбики лицом к лицу, и записал видео.

У меня версия Boss Katana 50 на 50 ватт, стоит динамик 12 дюймов собственного производства, спецом для катаны. Про его качество не могу ниче сказать, ибо больше нет под рукой 12 дюймовых динамиков, если судить по тому же ютубу, там мужик сравнивал с винтаж 30, то у катановского больше баса. В версиях на 100 ват стоит тоже 12 дюймов, но магнит сзади больше и говорят что на тех же 50 ватт в 100 ватной версии (при помощи аттеньюатора) и в 50 ватной катане при максимальной громкости, стоватка справлялась со звуком лучше, да и в целом на больших громкостях у к100 звук лучше.

Кстати об так называемом аттеньюаторе, это непривычно для не лампы, но суть его та же, играть с полным объёмом при низкой громкости для вечерних занятий это очень хорошо. В К50 можно поставить 0.5-25-50 ватт, в к100 можно 0.5-50-100.

По громкости все это дело я тестил дома, но даже до середины на 50 ват не докручивал, с громкостью Boss Katana 50 тут все в порядке, ощущения что здесь брльше чем транзюковские 50 ватт. Комбик имеет 5 основных режимов 1. Акустический — спецальный режим для полуакустик.Если любишь фингер стаил, да и просто игру на акустике, то катана для этого оч хорошо подойдёт. 2. Клин канал.3. Кранч, очень неплохой, плюсом можно забустить каким нить блюз драйвером. 4 лид канал. 5 коричневый канал, самый тяжелый, построен по подобию какого-то коричневого канала hot road , кароч я не в курсе, сам это вычитал, обзорщикам этот канал оч нравится. При первом включении на лид канал, выставив эквалайзер по-привычке (н-10 часов, с- 9.30, в- 14).

В звуке Boss Katana 50 было слишком много высоких тонов и вообще яркости, пришлось нормально так прибрать верха. Первые пару дней казалось что в катане высокие и средние частоты очень преобладают в тяжёлых каналах, и надо всегда понижать это дело, а не ставить как везде. Но через неделю, я не знаю почему, все стало как надо, теперь ставлю в привычные положения и звук не такой высокий, мож динамик разработался как-то, я хз. Коричневый канал оч крут для риффов, прям вот хочется вдарить как следует, но вот на соло он не радует меня, по мне лид канал лучше с этим справляется. В целом по впечатлениям, мне стало оч нравиться играть на клине, очень приятный звук с хорошим мягким низом. На всех режимах хорошая читаемость, никакого гула, никаких искажений звука от обработки при оч слабом сигнале ( привет мустангу и остальным эмулируюшим комбарям), очень чувствителен к атаке. Прекрассно на тяжелых режимах понижать громкость на гитаре и получать совсем другой легкий звук. Хорошо слышно характер именно гитары, если на мустанге все звучало схоже, то тут нет, очень слышно разницу. Так что если гитара дно, вы это сразу поймёте. В принципе играть можно что угодно, нарулив блюзовый тон, или жир, все зависит от обладателя этого комбо, и его предпочтений.

Так же имеется блок доп. Эффектов. Одновременно можно использовать только 3. И тут есть минус, придётся выбирать. 1 слот делят бустер и модуляции, 2 слот — дилей и fx , 3 — только ревер. С панели комбо по нажатию кнопки доступно по три эффекта на каждый раздел. При подключении к пк через boss tone studio можно заменить одни педальки на другие, и они останутся в памяти сразу, но!! Настройки при переключении эффектов вернуться к заводским для них. То есть настроил дилейчик ревер и буст из того что тебе надо и как надо, то будь добр сохрани на один из доступных каналов ( в К50 их 2 плюс panel , в К100 их 4 плюс панель) или настройки эффекта слетят.

Из эффектов оч понравился гитар сим, делает из хамба в сингл, обратно и еще как то, так что играя на кранче прям кажется что гитару сменил. С помощью буста на лид и коричневый можно нарулить ад и садомию, педалей на выбор для этого предостаточно, всякие дисторы оверы, фузы, металзоны. Если проще, то представьте, что у вас вместе с комбарем еще 55 педалей, (и не только от boss кст) и из них вам можно юзать только по три разом. Кст говорят что комбо хорошо дружит со сторонними педалями. Плохо что в к50 нет петли, она есть в к100 и.т.д. В своём видео я писал напрямую по юсб. При подключении звук идёт одновременно через компьютер и через динамик, который можно отключить на панели. Это удобно если хочешь сделать запись с комбо, и не ощущать никаких задержек при записи.

Писать в общем удобно, по сути можно обойтись и без внешней звуковой карты, ибо Boss Katana 50 будет работать по сути за Нее. Можно так делать — посылай чистый сигнал, а там обрабатывай как хочешь, всякими плагинами и.т д. Мое мнение — за эти деньги это отличный комбо, который даст фору многим, даже тем кто дороже в пару раз. Это тот случай, когда ты купил вещь, и больше не надо никаких вложений, можно как и дома хорошо по играть, так и выступить.

BOSS gt100 — это cosm технология
blues cube, waza и katana — это tube logic . они его долго обкатывали на вазе и блюзкубе (гугл рулит)

вкратце из того что у буржуинов читал — очень серьезный алгоритм звучания всего тракта (ламп, трансформаторов) со всеми нюансами, брейкапами во всех режимах от клина до хайгейна
ручка вольюм реально разгоняет виртуальный «оконечник» до того чтобы лампы тоже перегрузились если задача стоит. громкостью же рулить потом лучше мастером соответственно

народ там офигевает от динамики и максимальной похожести на лампу. при этом сами боссы говорят что пошли по пути сделать хороший звук, а не смоделировать конкретные усилители , как делают большинство конкурентов. хотя и сами опять же признают , что в режиме браун добивались именно характера раннего ванхалена

ну и много нюансов по трем линейкам — например на блюзкубе и катане разный тип ламп моделируют. но качество моделирования и алгоритмы по словам боссов одинаковые в дорогих вазе и блюзкубе и народной катане

ну а косм уже пройденный этап . вкратце как то так

список доступных эффектов в катане в мануале с объяснением функционала на несколько страниц растянуто просто.
BOOSTER TYPE
1. CLEAN BOOST
2. TREBLE BOOST
3. MID BOOST
4. CRUNCH OD
5. BLUES DRIVE (BOSS BD-2)
6. OVERDRIVE (BOSS OD-1)
7. NATURAL OD
8. WARM OD
9. TURBO OD (BOSS OD-2)
10. T-SCREAM (Ibanez TS-808)
11. DISTORTION
12. FAT DS
13. DST+ (MXR DISTORTION+)
14. GUV DS (Marshall GUV’NOR)
15. RAT (Proco RAT)
16. METAL ZONE (BOSS MT-2)
17. METAL DS
18. ’60S FUZZ (FUZZFACE)
19. MUFF FUZZ (E-H Big Muff Pi)
20. OCT FUZZ

MOD/FX TYPE
21. CHORUS
22. FLANGER
23. PHASER
24. UNI-V
25. TREMOLO
26. VIBRATO
27. ROTARY
28. RING MOD
29. SLOW GEAR
30. SLICER
31. COMPRESSOR
32. LIMITER
33. TOUCH WAH
34. AUTO WAH
35. PEDAL WAH
36. GRAPHIC EQ
37. PARAMETRIC EQ
38. GUITAR SIM
39. AC.GUITAR SIM
40. AC. PROCESSOR
41. WAVE SYNTH
42. OCTAVE
43. PITCH SHIFTER
44. HARMONIST
45. HUMANIZER

DELAY TYPE
46. DIGITAL
47. ANALOG
48. TAPE ECHO
49. REVERSE
50. MODULATE

REVERB TYPE
51. PLATE
52. ROOM
53. HALL 1
54. SPRING
55. MODULATE

BONUS: NOISE SUPPRESSOR

Обзор №2

В общем унёс я вчера Катану на кухню, закрыл двери в зале, где жена смотрела телик и на кухне. Включил 50-ти ваттный режим и начал с чистого канала. Кайф. Правда через минуту прибежала жена с заявлением, что я офигел в атаке настолько, что телевизор через комнату не слышно
Пришлось снизойти до 25-ти ватт и прикрутить мастер.

Погонял с часик комбо Boss Katana 50.
Никакого яда и что там ещё навыслушивали, кто слушал не обнаружил. Никакого песка и т.д.
Может гетар у меня просто неплохой, может Катан попался наточеный.
Забыл бас в него воткнуть. Ёпта.
Если до выходных не уйдёт, попробую на уикэнде.
Просто выставил в коммерц. Пока ехала ко мне моя Катана встали раком непредвиденные расходы.
Вернее предвиденные, но сумма увеличилась.

А, летом, если всё будет нормуль закажу ещё. Может сотку
В общем это то, что лично для меня достойно жить у дивана и радовать.
Лампа конечно хорошо. Но, в квартире у меня не прижилась. Да и Катану приятнее слушать громко. И у неё есть всякие компромиссы, типа наушников, если невмоготу соквартирникам и соседям.

Просто я уже подумывал о варианте проц-амт тубкейк-кабинет (было уже такое), а тут такой подарок от Боссов!
В общем мне лично, Убеждённому диваншегу, в моей небольшой квартире Boss Katana 50 очень понравилась.

Источник

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Босс виагра отзывы роял мужчин инструкция по применению
  • Ботокс для волос хонма токио инструкция по применению
  • Ботулотоксин инструкция по применению цена
  • Босс капсулы для мужчин инструкция по применению
  • Ботулинический анатоксин инструкция по применению