VaΩnye ukazaniå po stirke
Sortirovka belwå
Skolwko zakladyvatw belwå?
Ту щыефмдåоеу тумныешкфттщу иудцу тфвщдпщю
Зщылщдцлг лф½вно кфя мяму§шмфец иудцу
Щыщиуттщ здщрщб уыдш вщдпщ ду½ше мдф½тщу иудцую
яфекгвтшеудцтщб Мн ьщ½уеу яфзщдтåец ифкфифт
Ынкщу иудцу иныекщ здуытумууе ш зкшщикуефуе
ыдувгєчшь щикфящьЖ
вгктщо яфзфрю Зåетф ще здуыутш тумщяьщ½тщ
Рдщз•фещигьф½тщу иудцуЖ Зщдтно ифкфифтб тщ ту
мнмуыешю
тфвщ глдфвнмфец иудцу ыдш§лщь здщетщю
Смуетщу иудцу ту ыдувгуе ыешкфец мьуыеу ы
Ту ыдш§лщь ещтлщу ыштеуеш•уылщу иудцуЖ Ту
иуднь
ищдуу 2ё3 ифкфифтфю
Смуетщу иудцу тфвщ ыешкфец щевудцтщю
Ещтлшу ыштеуеш•уылшу елфтшб §укыецб ту½тну
Лфеупщкш•уылш яфзкучфуеыå ыешкфец мьуыеу ефлшу
елфтшЖ Ту ищдуу зщдщмштн ифкфифтфю
мучшб г лщещкнр тузкщ•тфå щлкфылфб щыщиуттщ м
зукмно кфяю Вудщ м ещьб •ещ ефлшу мучш мыупвф
PreΩde, ©em zapolnitw baraban belwem,
ыщвук½фе шяинещл лкфышеудåб ш щт ырщвше шьуттщ
sleduet:
мщ мкуьå зукмщо ыешклшю
Зщ•штшец зщкмфттщу иудцую
Дцтåтну мучш ьщ½тщ ыешкфец зщ зкщпкфььу
Зкш§шец щекнмфєчшуыå згпщмшснб яфыеуптгец
ѓрдщзщлЃ шдш ѓыштеуешлфЃю Щвтфлщ ще½шь
ьщдтшшю
(сутекшагпшкщмфтшу) вщд½ут инец ищдуу лкфелшью
Гвфдшец ьудлшу зкувьуен шя лфкьфтщм ш яфлкнец
Зкш зкщвщд½шеудцтщь ще½шьу кфякг§фєеыå
шрю Шьуоеу м мшвгб •ещ пмщявшб ылкузлш ш вкгпшу
мщдщлтф дцтфю
зщвщитну зкувьуен ьщпге ту ещдцлщ зщкмфец
Еу мучшб лщещкну ту зщвду½фе пдф½утшєб тфвщ
иудцуб тщ ш ыефец зкш•штщо ыукцуятщпщ
ыешкфец зщ зкщпкфььу ѓыштеуешлфЃю Èещ лфыфуеыåб
зщмку½вутшå ьф§штню
тфзкшьукб елфтуоб ыщыещåчшр шя ыьуыш рдщзлф ш
Ыщпдфытщ яфлщтг щ яфчшеу зкфм зщекуишеудå
зщдш“ыеукфю
зщвщитно гчуки ту мщяьучфуеыåю
Ещтлшу ту½тну елфтшб ефлшу лфлб тфзкшьукб
Уыдш тф мучфр уыец ефлшу екгвтщмнмщвшьну
флкшдщмну ш пфквшттнуб ыдувгуе ыешкфец зщ
зåетфб лфлб тфзкшьукб зåетф ще екфмнб к½фм•штнб
зкщпкфььу ѓдуплшу елфтшЃю
ыьщднб ьфыдåтщо лкфылшб ещ шр тфвщ мнмуыеш вщ
Зкщпкфььф ѓ§укыецЃ зкувтфятф•утф вдå ыешклш
ыешклш м ьф§штую
мучуо шя •шыещо §укыеш ещдцлщ м ещь ыдг•фуб уыдш
Зкш мнмувутшш тулщещкнр зåеутб тфзкшьукб ще
л мучш зкш§шеф “ешлуелф ѓзщвду½ше ьф§шттщо
ьфыдåтщо лкфылшб зкшьутåуеыå ылшзшвфкю Ещпвф
ыешклуЃю Уыдш зщыешкфец м ьф§шту шявудшå шя
зку½вуб •уь яфдщ½шец мучц м ьф§штгб тг½тщ вфец
вкгпщо §укыеш ш ыьуыщмнуб тщ ыщвук½фчшу §укыецб
уо зщдтщыецє мныщртгецю
ещ ефлшу мучш тушяиу½тщ ыфвåеыå шдш ымфдшмфєеыå
Зкщшямщвшеудц ьф§штн ту туыуе
мщ мкуьå ыешклшю Ќещ лфыфуеыå ще½шьфб ещ упщ
щемуеыемуттщыеш яф зщмку½вутшåб мнямфттну
ьщ½тщ зкшьутåец вдå §укыешб тщ ещдцлщ тувщдпщю
зкшьутутшуь кфыемщкшеудуо шдш щптущзфытнр
мучуыемю
Temperatury
Ьн кулщьутвгуь ыешкфец иудну
Moæxie sredstva i dobavki
рдщз•фещигьф½тну елфтш зкш еуьзукфегку ту
Куягдцефе ыешклш яфмшышеб м •фыетщыешб ще ешзф ш
95ЇЫб ф 60 ЇЫю Шызщдцягоеу зкш “ещь ыщмкуьуттну
лщдш•уыемф ьщєчшр ыкувыемб лщещкньш Мн
ыешкфдцтну зщкщ§лшю Куягдцефе игвуе щедш•тно —
зщдцягуеуыцю Вдå смуетщпщб §укыеåтщпщ ш ещтлщпщ
•шыещу иудцу ш “лщтщьшå “дулекщ“тукпшшю
иудцå ыгчуыемгєе ызусшфдцтну ьщєчшу ыкувыемфю
Тшлщпвф ту ыешкфоеу дцтåтну мучш зкш
Зкшьутåоеу ыешкфдцтну зщкщ§лш ещдцлщ
еуьзукфегку мн§у 60ЇЫю Вудщ м ещьб •ещ зщыду
мныщлщпщ лф•уыемфб зкувтфятф•уттну вдå
ыешклш зкш ищдуу мныщлщо еуьзукфегку
ьф§шттщо ыешклшю
зщмукртщыец елфтш кфякг§фуеыåю
Мыупвф ыдувгоеу штыекглсшш зкщшямщвшеудå
Уыдш смуетщу иудцу шьууе зкщ•тгє щлкфылгб ещ вдå
ыешкфдцтщпщ зщкщ§лф ш яфынзфоеу м ьф§штг ефлщу
упщ ыешклш вщыефещ•тф еуьзукфегкф 60ЇЫю Уыдш
лщдш•уыемщ зщкщ§лфб лщещкщу ыщщемуеыемгуе
мучш ту щыщиуттщ яфпкåятутнб ещ щтш рщкщ§щ
ыешкфуьщьг лщдш•уыемг иудцåю Ыдувгуе ефл½у
щеыешкнмфєеыå вф½у зкш еуьзукфегку 40ЇЫю Иудцу
г•шенмфец ыеузутц яфпкåятуттщыеш иудцåб ф ефл½у
шя ыштеуеш•уылшр ьфеукшфдщмб лфл иудщуб ефл ш
½уыелщыец мщвню Уыдш г Мфы ½уыелфå мщвфб ыью
смуетщуб лфл зкфмшдщб ыешкфєе зкш еуьзукфегку
кфявуд ѓГвфдутшу шямуыелщмнр щедщ½утшоЃю Уыдш
60ЇЫ (м еур ыдг•фåрб уыдш мучш ышдцтщ яфтщ§утн)б
Мн ту гмукутн м ещьб тфылщдцлщ мщвф ½уыелфåб
тщ •фыещ рмфефуе ш 40ЇЫю Смуетщу иудцуб лщещкщу
щымувщьшеуыц щи “ещь м фвьштшыекфсшш кфощтфю
ьщ½уе зщдштåецб ф ефл½у ещтлшу елфтш тудцяå
Уыдш Мн яфлдфвнмфуеу ьутц§у ыешкфдцтщпщ
ыешкфец зкш еуьзукфегку мн§у 40ЇЫю
зщкщ§лфб •уь зщдщ½утщб ещ зкщшырщвше мещкш•тщу
яфпкåятутшу иудцå м мшву ыукнр зщдщыб зåеутб ф
ефл½у щезу•фелщм ифкфифтф лщкш•тумщпщ смуефб
44
T V Ä T T M A S K I N
P Y Y K I N P E S U KO N E
STIRALWNAÅ MAfiINA
S K A L B I M O M A S I N A
V E ˜ A S M A Z G Å J A M Å M A SŒ N A
P E S U M A S I N
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
RUKOVODSTVO PO ZKSPLUATACII
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA EKSPLUATÅCIJAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND
S
EW 920 S |
|
SF |
|
RUS |
|
LIT |
|
LET |
|
124 974 780 |
EST |
Pozdravlåem vas s novoj stiralwnoj maßinoj!
Spasibo za to, ©to Vy priobreli stiralwnuæ maßinu kompanii “Èlektrolæks”.
My ube deny, ©to novaå stiralwnaå maßina stanet ne tolwko veswma poleznoj, no i dostavit Vam udovolwstvie.
My nastoåtelwno rekomenduem Vam oznakomitwså s nastoåxim rukovodstvom, pre de ©em pristupitw k ™kspluatacii. My rasskazyvaem ob ustrojstve maßiny i o tom, kak ona rabotaet.
Maßina skonstruirovana s u©etom samyh poslednih dosti enij i orientirovana na optimalwnyj rezulwtat pri potreblenii minimalwnogo koli©estva ™lektro™nergii i moæxih sredstv.
Ustanovka maßiny dol na proizvoditwså po
vsem pravilam, tak kak ™kspluataciå ™lektropribora, podklæ©aemogo k vodoprovodu, vsegda svåzana s opredelennym riskom. Pro©itajte tak e ukazaniå
o merah bezopasnosti dlå togo, ©toby ne dopuskatw oßibok pri ispolwzovanii maßiny i izbe atw nes©astnyh slu©aev.
Sohranite dannuæ instrukciæ. Ona dol na bytw u Vas pod rukoj, kogda Vy polwzuetesw maßinoj.
36
48
49
Soder anie
Ukazaniå po bezopasnoj ™kspluatacii
K SVEDENIÆ POLWZOVATELÅ Opisanie stiralwnoj maßiny 39
■ Komplektnostw |
39 |
■ Dozator moæxego sredstva |
39 |
■ Vybor intensivnogo poloskaniå |
39 |
Opisanie paneli upravleniå |
40 |
■ Pereklæ©atelw programm |
40 |
■ Pereklæ©atelw temperatury |
40 |
■ Knopki |
40 |
Èkspluataciå stiralwnoj maßiny 41
■ Zagruzka maßiny |
41 |
■ Dozirovanie moæxego sredstva |
41 |
■ Dobavki dlå poloskaniå |
41 |
■ Ispolwzovanie knopok |
41 |
■ Vybor nu noj temperatury |
41 |
■ Vybor programmy stirki i zapusk maßiny 41
■ Okon©anie programmy stirki |
41 |
Programmy stirki |
42-43 |
Va nye ukazaniå po stirke |
44 |
■ Sortirovka belwå |
44 |
■ Temperatury |
44 |
■ Skolwko zakladyvatw belwå? |
44 |
■ Moæxie sredstva i dobavki |
44 |
■ Markirovki na belwe |
45 |
Uhod za stiralwnoj maßinoj, |
|
©istka |
46 |
■ Âistka korpusa |
46 |
■ Âistka dozatora stiralwnogo poroßka |
46 |
■ Âistka uglubleniå dozatora |
46 |
■ Samoo©ixaæxijså slivnoj ßlang |
46 |
■ Âistka filwtra nalivnogo ßlanga |
46 |
■ Âistka stiralwnoj maßiny |
47 |
■ Udalenie izvestkovyh otlo enij |
47 |
■ Zaxita maßiny ot vozdejstviå nizkih |
|
temperatur |
47 |
Esli stiralwnaå maßina ne rabotaet
■ Tehni©eskoe obslu ivanie i zapasnye ©asti
Tehni©eskie dannye |
49 |
Ustanovka Maßiny |
50 |
■ Raspakovka maßiny |
50 |
■ Krepleniå, ustanovlennye na vremå |
|
transportirovki |
50 |
■ Raspolo enie maßiny |
50 |
■ Vyravnivanie po gorizontali |
51 |
■ Podklæ©enie k vodoprovodu |
51 |
■ Podklæ©enie k kanalizacii |
51 |
— zakreplenie ßlanga za kraj rakoviny |
51 |
— prisoedinenie ßlanga k stoku v polu |
52 |
— pråmoe podklæ©enie k slivnoj trube pod |
|
rakovinoj |
52 |
■ Podklæ©enie k ™lektroseti |
52 |
RUSSKIJ
37
Ukazaniå po bezopasnoj ™kspluatacii maßiny
Vnimatelwno pro©itajte rukovodstvo po ™kspluatacii stiralwnoj maßiny, naßi sovety i predupre deniå do togo, kak Vy ustanovite maßinu i stanete eæ polwzovatwså. Togda maßina budet rabotatw nadle axim obrazom i stanet bolwßim podsporwem.
Vse, kto polwzuetså maßinoj, dol ny horoßo predstavlåtw, kak ™to sleduet delatw. Sohranite rukovodstvo po ™kspluatacii stiralwnoj maßiny, esli Vy zahotite ee perevozitw ili prodatw. Ka dyj, kto posle Vas stanet polwzovatwså maßinoj, dol en vsegda imetw pod rukoj opisanie ee funkcij i ukazaniå po bezopasnoj ™kspluatacii maßiny.
Ustanovka i obslu ivanie
■Maßina prednazna©ena isklæ©itelwno dlå oby©noj stirki v domaßnih usloviåh. Stirku sleduet proizvoditw v sootvetstvii s ukazaniåmi, privedennymi v nastoåxem rukovodstve. Esli maßinu ispolwzuæt dlå inyh celej, suxestvuet risk polu©eniå travm i povre deniå materialov.
■Vse raboty, svåzannye s podklæ©eniem maßiny k ™lektroseti, ee ustanovkoj i razborkoj, dol ny proizvoditwså tolwko specialistom. Esli Vy, ne obladaå specialwnymi znaniåmi, reßite samostoåtelwno ©to-to delatw s mehanizmom, vozmo ny uhudßenie raboty maßiny, travmy lædej i povre denie materialov.
■Tehni©eskoe obslu ivanie i remont maßiny dol ny proizvoditwså tolwko predstavitelåmi upolnomo©ennoj na ™to kompanii. Nikogda ne pytajtesw samostoåtelwno remontirovatw maßinu.
■Postoånno sledite za tem, ©toby maßina ne stoåla na setevom ßnure, ©toby nalivnoj i slivnoj ßlangi ne peregibalisw, a tak e za tem, ©toby maßina stoåla na rovnom i ustoj©ivom polu.
Polwzovanie maßinoj
■Stiralwnoj maßinoj dol ny polwzovatwså vzroslye lædi. Vo vremå stirki i sußki steklånnoe okno mo et silwno nagretwså. Po™tomu deti ne dol ny nahoditwså vblizi maßiny vo vremå stirki.
■Nikogda ne zakladyvajte belwe v baraban, ne ubedivßisw v tom, ©to on pust.
■Ne peregru ajte maßinu (sm. razdel “Maksimalwnoe zapolnenie”).
■Ne stirajte v maßine bæstgalwtery s “kosto©kami”, t.k. “kosto©ki” mogut zastråtw v barabane ili isportitw ostalwnoe belwe.
■Takie predmety, kak monety, bulavki, gvozdi, ßurupy mogut serwezno povreditw maßinu. Po™tomu prosledite, ©toby iz karmanov byli
udaleny vse melkie predmety, ©toby pugovicy i molnii byli zastegnuty do togo, kak Vy zalo ite belwe v baraban maßiny.
■Melkie predmety, takie kak, naprimer, lenty, poåsa, ©ulki sleduet stiratw v meßo©ke, potomu ©to v protivnom slu©ae oni mogut zastråtw me du barabanom i bakom.
■Vsegda soblædajte ukazaniå proizvoditelå v otnoßenii dozirovki stiralwnyh poroßkov i dobavok dlå poloskaniå. Peredozirovka mo et statw pri©inoj povre deniå kak maßiny, tak i ode dy.
■Nikogda ne polwzujtesw stiralwnoj maßinoj dlå himi©eskoj ©istki. Zaprexaetså ispolwzovatw maßinu tak e dlå otbelivaniå ili kraßeniå belwå. Esli Vy namereny stiratw ode du, zagråznennuæ himikatami, to ee sleduet predvaritelwno horoßo propoloskatw, a u e zatem stiratw v maßine.
Imejte v vidu, ©to povre deniå maßiny, proizoßedßie iz-za nesoblædeniå vyßepere©islennyh ukazanij, po Zakonu o zaxite prav potrebitelå ne podle at garantijnomu remontu
■Zaverßiv stirku, zakrojte vodoprovodnyj kran i otklæ©ite maßinu ot ™lektroseti. Pustw zagruzo©nyj læk maßiny ostanetså nekotoroe vremå otkrytym. Togda prokladki na zagruzo©nom læke sohranåt svoæ ™lasti©nostw.
Pravila utilizacii
■Prosledite za tem, ©toby ne bylo naneseno vreda i v tom slu©ae, kogda Vy reßite izbavitwså ot nenu noj maßiny.
Dlå togo, ©toby utilizirovatw maßinu, pre de vsego vyklæ©ite maßinu iz rozetki ™lektroseti, otre wte setevoj ßnur tam, gde on na©inaetså u korpusa maßiny, zatem pozvonite v administraciæ rajona, gde Vyivete, i sprosite, kuda sleduet otvezti maßinu.
38
Opisanie stiralwnoj maßiny
1 |
Dozator stiralwnogo poroßka |
1 |
4 5 6 7 |
8 |
|||||||||||
2 |
Programmnaå karto©ka |
||||||||||||||
3 |
Knopka puska i ostanovki maßiny |
||||||||||||||
4 |
Indikator kontrolå za rabotoj maßiny |
||||||||||||||
5 |
Knopki vybora re ima |
||||||||||||||
6 |
Knopka otkrytiå zagruzo©nogo læka |
2 3 |
|||||||||||||
7 |
Pereklæ©atelw temperatur |
||||||||||||||
8 |
Pereklæ©atelw programm |
||||||||||||||
9 |
No ki dlå vyravnivaniå urovnå |
||||||||||||||
9
Komplektnostw
■ Perehodnik dlå prisoedineniå ßlanga k kranu
3/4«—1/2«
■Filwtr, kotoryj ustanavlivaetså me du podvodåxim ßlangom i kranom.
Dozator moæxego sredstva
Otdelenie dlå dozirovki stiralwnogo poroßka, ispolwzuemogo pri predvaritelwnoj stirke
Otdelenie dlå dozirovki stiralwnogo poroßka, primenåemogo pri osnovnoj stirke
Otdelenie dlå dozirovki dobavok, ispolwzuemyh pri poloskanii
RUSSKIJ
39
Opisanie paneli upravleniå
1 2 3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1 Programmnaå karto©ka
Vydvinwte dozator stiralwnogo poroßka: Vy uvidite, ©to na vnutrennej storone ru©ki ukreplena sqemnaå programmnaå karto©ka.
Na karto©ke opisany vse osnovnye programmy, iz kotoryh Vy mo ete vybiratw elaemuæ. Sm. dalee opisanie programm raboty maßiny.
2 Indikator kontrolå raboty maßiny
ЗНО˛˜‡ВЪТfl ‚ М‡˜‡ОВ ‡·УЪ˚ П‡¯ЛМ˚ (НМУФН‡ ̇ʇڇ) Ë ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl ‚ ÍÓ̈Â.
3 Pusk/stop
Na mite na knopku, i na©netså vypolnenie programmy. Pri ™tom zagoritså indikator kontrolå raboty maßiny.
Po okon©anii stirki nado snova na atw knopku, i tem samym Vy vyklæ©ite maßinu.
4 Sni enie skorosti centri-
fugirovaniå (ot ima)
Pri na atii na knopku skorostw centrifugirovaniå umenwßaetså:
—s 900 do 500 oborotov v minutu pri normalwnoj stirke
—s 550 do 400 oborotov v minutu pri xadåxej stirke (progr. L)
5 дМУФН‡ МeФУОМУИ М‡„ ЫБНЛ
з‡КПЛЪВ ˝ЪЫ НМУФНЫ, ВТОЛ З˚ ТЪЛ ‡ВЪВ МВ·УО¸¯УВ НУОЛ˜ВТЪ‚У О¸МflМУ„У ЛОЛ ıОУФ˜‡ЪУ·ЫП‡КМУ„У ·ВО¸fl (П‡НТ. 1,5 Н„). щЪУ ФУБ‚УОЛЪ Т˝НУМУПЛЪ¸ ‚У‰Ы Ф Л ФУОУТН‡МЛЛ.
6Otkryvanie zagruzo©nogo læka
Dlå togo, ©toby otkrytw zagruzo©nyj læk, na mite na ™tu knopku.
7 Pereklæ©atelw temperatury
Vraxajte ru©ku do teh por, poka v okoßke ne poåvitså zna©enie vybrannoj temperatury.
V opisanii programm raboty maßiny Vy najdete podhodåxie temperatury dlå raznyh programm. Ètu ru©ku mo no povora©ivatw kak po ©asovoj, tak i protiv ©asovoj strelki. Kogda ru©ka stoit na simvole , nagrevaniå vody ne proishodit.
8 Pereklæ©atelw programm
Vyberite programmu, ishodå iz togo, ©to imenno Vy budete stiratw, i u©ityvaå stepenw zagråznennosti belwå. Povora©ivajte ru©ku po ©asovoj strelke do teh por, poka v okoßke ne poåvitså simvol vybrannoj programmy.
40
Loading…
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция стиральной машины Electrolux EW 920 S
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Electrolux EW 920 S.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Electrolux EW 920 S.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Electrolux EW 920 S прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Electrolux EW 920 S на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Electrolux EW 920 S на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Electrolux EW 920 S, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
TVÄTTMASKIN P Y Y K I N P E S U KO N E S T I R A L W N A Å M A fi I N A SKALBIMO MASINA VE˜AS MAZGÅJAMÅ MASŒNA PESUMASIN BRUK SA NVISNING KÄ YTTÖ O HJE RUKOVODSTVO PO ZKSPLUATACII E KS P LOATAV IM O INSTRUKC IJ A EKSPLUATÅ CIJAS INSTRUKCIJA KA SUT USJUHE ND S EW 920 S SF RUS LIT LET 124 974 780 EST
Pozdravlåem vas s novoj stiralwnoj maßinoj! Ызфышищ яф ещб •ещ Мн зкшщикудш ыешкфдцтгє ьф§штг лщьзфтшш ѓÈдулекщдєлыЃю Ьн гиу½вутнб •ещ тщмфå ыешкфдцтфå ьф§штф ыефтуе ту ещдцлщ муыцьф зщдуятщоб тщ ш вщыефмше Мфь гвщмщдцыемшую Ьн тфыещåеудцтщ кулщьутвгуь Мфь щятфлщьшецыå ы тфыещåчшь кглщмщвыемщьб
SoderΩanie Глфяфтшå зщ иуящзфытщо “лыздгфефсшш §штн 38 K SVEDENIÆ POLWZOVATELÅ Лщьздулетщыец ■ Вщяфещк ьщєчупщ ыкувыемф ■ Мнищк штеутышмтщпщ зщдщылфтшå ■ 39 39 39 39 40 40 40 40 Opisanie paneli upravleniå Зукулдє•феудц зкщпкфьь ■ Зукулдє•феудц еуьзукфегкн ■ Лтщзлш ■ 41 ■ Яфпкгялф ьф§штн 41 ■
Ukazaniå po bezopasnoj ™kspluatacii maßiny Мтшьфеудцтщ зкщ•шефоеу кглщмщвыемщ зщ “лыздгфефсшш ыешкфдцтщо ьф§штнб тф§ш ыщмуен ш зкувгзку½вутшå вщ ещпщб лфл Мн гыефтщмшеу ьф§штг ш ыефтуеу ує зщдцящмфецыåю Ещпвф ьф§штф игвуе кфищефец тфвду½фчшь щикфящь ш ыефтуе ищдц§шь зщвызщкцуью Мыуб лещ зщдцягуеыå
Opisanie stiralwnoj maßiny 1 Вщяфещк ыешкфдцтщпщ зщкщ§лф Зкщпкфььтфå лфкещ•лф Лтщзлф згылф ш щыефтщмлш ьф§штн Штвшлфещк лщтекщдå яф кфищещо ьф§штн Лтщзлш мнищкф ку½шьф Лтщзлф щелкнешå яфпкгящ•тщпщ дєлф Зукулдє•феудц еуьзукфегк Зукулдє•феудц зкщпкфьь Тщ½лш вдå мнкфмтшмфтшå гкщмтå 45 6 7 8 23 RUSSKIJ
Opisanie paneli upravleniå 12 3 4 5 6 7 8 1 Programmnaå karto©ka Мнвмштцеу вщяфещк ыешкфдцтщпщ зщкщ§лфЖ Мн гмшвшеуб •ещ тф мтгекуттуо ыещкщту кг•лш глкуздутф ыйуьтфå зкщпкфььтфå лфкещ•лфю Тф лфкещ•лу щзшыфтн мыу щытщмтну зкщпкфььнб шя лщещкнр Мн ьщ½уеу мнишкфец ½удфуьгєю Ыью вфдуу щзшыфтшу зкщпкфьь
Èkspluataciå stiralwnoj maßiny Зку½ву •уь зкшыегзшец л купгдåктщо “лыздгфефсшш ыешкфдцтщо ьф§штнб млдє•шеу ьф§штг иуя яфлдфвлш иудцå тф ыешклг зкш еуьзукфегку 60щ вдå ещпщб •ещин щытщмфеудцтщ зкщ•шыешец ифкфифт ш мтгекуттшу вуефдшю Вдå “ещпщ м вщяфещк ьщєчупщ ыкувыемф зщьуыешеу 1ё2 вусшдшекф
Programmy stirki NORMALWNAÅ STIRKA — HLOPOK Ьфлышьфдцтфå яфпкгялфЖ 3 лпю Тщкьфдцтфå ыешклф (лтщзлф мнищкф ту тф½феф) Еуьзукфегкф (ЇЫ) Ешз иудцå A 60°-95° Иудщуб ы зкувмфкшеудцтщо ыешклщо (ышдцтщ яфпкåятуттщу) Тф•фдцтфå ыешклф Щытщмтфå ыешклф 4 зщдщылфтшå Ще½шь 900 щиёьшт B 60°-95° Иудщуб иуя
Programmy stirki XADÅXAÅ STIRKA — SINTETIKA Ьфлышьфдцтфå яфпкгялфЖ 1 лпю fiукыецЖ 0б7 лпю Ешз иудцå G 40°-60° Ыштеуешлф иуя зкувмфкшеудцтщо ыешклш (тщкьфдцтщ яфпкåятуттщу иудцу) Щытщмтфå ыешклф 3 зщдщылфтшå Щыефтщмлф зщдщылфтшå H 30°-40° Ещтлщу иудцу ш вщкщпшу елфтш Щытщмтфå ыешклф 3 зщдщылфтшå
VaΩnye ukazaniå po stirke Sortirovka belwå Skolwko zakladyvatw belwå? Ту щыефмдåоеу тумныешкфттщу иудцу тфвщдпщю Щыщиуттщ здщрщб уыдш вщдпщ ду½ше мдф½тщу иудцую Ынкщу иудцу иныекщ здуытумууе ш зкшщикуефуе вгктщо яфзфрю Зåетф ще здуыутш тумщяьщ½тщ мнмуыешю Смуетщу иудцу ту ыдувгуе ыешкфец мьуыеу ы
зщåмдåуеыå вгктщо яфзфрю Уыдш мн лдфвуеу ыдш§лщь ьтщпщ зщкщ§лфб “ещ мкувше щлкг½фєчуо ыкувую Вф½у м ишщдщпш•уылш •шыенр ьщєчшр ыкувыемфрб лщещкну кфызфвфєеыå ыфьш зщ ыуиуб ыщвук½феыå ефлшу мучуыемфб лщещкну м ищдц§шр лщдш•уыемфр ьщпге тфтуыеш мкув зкшкщвуб рщеå щтшб лфяфдщыц инб вщд½тн иуыыдувтщ
Uhod za stiralwnoj maßinoj ©istka Âistka korpusa Тфкг½тгє •фыец ьф§штн ьщ½тщ •шыешецб зкшьутåå ьщєчуу ыкувыемщб зкувтфятф•уттщу вдå кг•тщо ьщолш зщыгвню Мниукшеу зкш “ещь тфшищдуу ьåплщу ыкувыемщю Яфеуь тг½тщ зкщьнец ьф§штг •шыещо мщвщо ш мнеукуец тфыгрщю Мф½тщЖ Тудцяå зкшьутåец ьщєчшу ыкувыемфб
Âistka stiralwnoj maßiny Уыдш мн •фыещ ыешкфуеу зкш тшялщо еуьзукфегку шёшдш лдфвуеу ыдш§лщь ьфдщ ыешкфдцтщпщ зщкщ§лфб ещ ьф§штг ыдувгуе •шыешец ту ку½уб •уь кфя м ьуыåсю Èешь мн зкувгзкувшеу зщåмдутшу здуыутш ш вгктщпщ яфзфрф м ьф§штую Вдå •шыелш ьф§штн ыдувгуе яфынзфец м туу тщкьфдцтгє вщяг
Esli stiralwnaå maßina ne rabotaet ■ VozmoΩnaå neispravnostw ■ ■ Maßina ne zapuskaetså ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Maßina ne zapolnåetså vodoj ■ ■ ■ ■ ■ Maßina zapolnåetså vodoj, no voda tut Ωe iz nee vylivaetså ■ ■ Net otΩima ili net sliva ■ ■ ■ ■ Stiralwnaå maßina vibriruet i ßumit vo vremå raboty ■ ■ ■ ■ ■ ■
Tehni©eskoe obsluΩivanie i zapasnye ©asti Ьщвудц……………………………………………….. Тщьук шявудшå …………………………………… Тщьук ыукшш ………………………………………. Вфеф зкщвф½ш…………………………………….. RUSSKIJ Зку½ву мыупщб
Ustanovka maßiny Raspakovka maßiny Зкщмукцеуб ту зщмку½вутф дш ьф§штфю Уыдш мн гмшвудшб •ещ ьф§штф зщмку½вутф зкш екфтызщкешкщмлуб ещ вщд½тн туьувдуттщ ыщщичшец щи “ещь дшсгб щему•фєчуьг яф вщыефмлгю Зкш тфдш•шш икфлфб тфзкшьукб зкш щеыгеыемшш лфлшрдшищ вуефдуо г ьф§штнб туьувдуттщ ыщщичшеу щи “ещь
Ç˚‡‚ÌË‚‡ÌË χ¯ËÌ˚ Установите машину на пол и выровняйте её, завинчивая или отвинчивая одну или две регулировочные ножки, которые блокируются в положении автоматически. Убедитесь, что машина твёрдо опирается о пол всеми четырьмя ножками. P0850 Ьф§штф зщыефмдåуеыå м лщьздулеу ы тфдшмтнь §дфтпщьб
Podklæ©enie k ™lektroseti Ьф§штф зщыефмдåуеыå зщекуишеудє м лщьздулеу ы лфиудуь ш ы мшдлщо вдå зщвыщувштутшå л “дулекщыуеш тфзкå½утшуь 220-230 М (ещл 10 Ф)ю Уыдш ьф§штф игвуе ыещåец м ьуыеу ы зщмн§уттщо мдф½тщыецєб тфзкшьукб м мфттщоб ещ уу ыдувгуе зщвлдє•фец ы г•уещь ыгчуыемгєчшр тф ещ зкфмшдю
Made in EEC
More products and manuals for Washers Electrolux
Models | Document Type |
---|---|
EW 1062 S |
User Manual
23 pages |
EW 1232 I |
User Manual
26 pages |
EWF 1030 |
User Manual
21 pages |
EWW51696SWD |
User Manual
76 pages |
EWW51476WD |
User Manual
76 pages |
EWW51676SWD |
User Manual
76 pages |
EWW51697SWD |
User Manual
80 pages |
WAGL 2 T 200 |
User Manual
72 pages |
EWT135410W |
User Manual
56 pages |
EWT105510W |
User Manual
60 pages |
EWF106410W |
User Manual
88 pages |
EWS106110W |
User Manual
60 pages |
EWT 811 |
User Manual
17 pages |
EWT 1021 Alena Fuzzy |
User Manual
24 pages |
EWS10400 W |
User Manual
48 pages |
EWT 1340 |
User Manual
19 pages |
EWS 106540 W |
User Manual
60 pages |
EWB 85100 W RU |
User Manual
16 pages |
EW 1645 |
User Manual
28 pages |
EWB95205W |
User Manual
12 pages |
Стиральные машины Electrolux
- Размер инструкции: 266.51 kB
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от стиральной машины Electrolux EW 920 S, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для стиральной машины Electrolux EW 920 S на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы стиральной машины Electrolux EW 920 S. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.