Electrolux inspire 6kg eco valve инструкция по применению

EW6T5601AM

RU

Стиральная машина Инструкция по эксплуатации

2 www.electrolux.com

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ………………………………………….3

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ…………………………………………………………. 5

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ………………………………………………………………………….7

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ……………………………………………………………………….. 8

5. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ………………………………………………………………………….9

6. ПРОГРАММЫ…………………………………………………………………………………….. 11

7. ПАРАМЕТРЫ………………………………………………………………………………………17

8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ………………………………………………..17

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ…………………………………………………….. 18

10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ………………………………………………………………………..21

11. УХОД И ОЧИСТКА……………………………………………………………………………. 23

12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ……………………………………27

13. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ…………………………………………………………. 30

14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ…………………………………………………………………. 31

15. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО……………………………………………………………….. 32

МЫ ДУМАЕМ О ВАС

Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.

Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда будут превосходными.

Добро пожаловать в Electrolux!

На нашем веб-сайте вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:

www.electrolux.com/webselfservice

Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:

www.registerelectrolux.com

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:

www.electrolux.com/shop

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.

При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.

Данная информация находится на табличке с техническими данными.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по охране окружающей среды

РУССКИЙ

Право на изменения сохраняется.

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными

возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.

Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с ярко выраженными и комплексными нарушениями здоровья запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор.

Детям младше 3 лет запрещается находиться рядом с прибором, если только за ними не обеспечивается постоянный надзор взрослых.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом.

3

4 www.electrolux.com

Храните моющие средства вне досягаемости детей.

Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта.

Если прибор оснащен устройством защиты детей, его следует включить.

Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.

1.2 Общие правила техники безопасности

Не вносите изменения в характеристики данного прибора.

Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения, например:

– в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах; для использования клиентами отелей, мотелей

– мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания; в местах общего пользования в многоквартирных домах или прачечных самообслуживания.

Не превышайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»).

Рабочее давление воды в точке ее поступления из водопроводной сети должно находиться в пределах 0,5 бар (0,05 МПа) и 8 бар (0,8 МПа).

Вентиляционное отверстие в днище не должно перекрываться ковровым покрытием, ковриком, подставкой или любым иным напольным покрытием.

При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов или другие новые комплекты

РУССКИЙ

шлангов, поставленные авторизованным сервисным центром.

Использовать старые комплекты шлангов нельзя.

В случае повреждения кабеля электропитания во избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией.

Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.

Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар.

Протрите прибор влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.

5

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

2.1 Установка

Установку следует выполнять в соответствии с действующими местными нормами.

• Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывинтите все транспортировочные винты и резиновую втулку с пластиковой проставкой.

• Сохраните транспортировочные болты в надежном месте. Если в будущем прибор понадобится перевезти на другое место, их следует установить на место, чтобы заблокировать барабан во избежание внутренних повреждений прибора.

• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.

• Следуйте инструкциям по установке прибора (см. главу

«Установка»).

• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.

• Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях, где температура может упасть ниже 0°C или там, где он может оказаться под действием атмосферных условий.

• Пол на месте установки прибора должен быть ровным, прочным, чистым и не бояться нагрева.

• Убедитесь, что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция.

• После установки прибора в рабочее положение при помощи спиртового уровня убедитесь в том, что прибор выровнен надлежащим образом. В противном случае отрегулируйте соответствующим образом высоту ножек.

6 www.electrolux.com

• Не устанавливайте прибор непосредственно над сливным отверстием в полу.

• Не допускайте попадания на прибор воды и не подвергайте его воздействию повышенной влажности.

• Не устанавливайте прибор там, где его крышку будет невозможно полностью открыть.

• Не помещайте под прибор закрытый контейнер для сбора воды на случай возможной ее протечки. Чтобы узнать, какие аксессуары можно использовать с вашим прибором, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

2.2 Подключение к

электросети

ВНИМАНИЕ!

Существует риск пожара и поражения электрическим током.

• Прибор должен быть заземлен.

• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.

• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.

• Не используйте тройники и удлинители.

• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель.

В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.

• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.

• Не беритесь за кабель электропитания или за его вилку мокрыми руками.

• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.

2.3 Подключение к

водопроводу

• Не повреждайте шланги для воды.

• Перед подключением к новым или давно не использовавшимся трубам, а также в случае, если производились ремонтные работы или устанавливались новые устройства (счетчики воды и т.д.) дайте воде стечь, пока она не станет прозрачной и чистой.

• В ходе и по окончании первого использования прибора убедитесь в отсутствии видимых утечек воды.

• Если длины шланга не хватает, не используйте удлинитель шланга.

Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены наливного шланга.

• В ходе распаковки прибора может иметь место вытекание воды из сливного шланга. Это объясняется тем, что прибор проходит тестирование с использованием воды на заводе-изготовителе.

• Запрещается удлинять сливной шланг более чем до 400 см. Для замены сливного шланга и его удлинения обращайтесь в авторизованный сервисный центр.

• Убедитесь, что после установки прибора к водопроводному крану имеется свободный доступ.

2.4 Использование

ВНИМАНИЕ!

Существует риск травмы, поражения электрическим током, пожара, получения ожогов или повреждения прибора.

• Следуйте правилам по безопасному обращению, приведенным на упаковке моющего средства.

• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные

легковоспламеняющимися веществами.

• Не стирайте вещи, сильно загрязненные маслом, жиром или другими веществами, содержащими жиры. Это может привести к повреждению резиновых деталей стиральной машины.

Перед загрузкой таких изделий в стиральную машину необходимо произвести их предварительную стирку вручную.

• Удостоверьтесь, что из белья извлечены все металлические предметы.

2.5 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.

• Применяйте только оригинальные запасные части.

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

3.1 Особые функции

Ваша новая стиральная машина отвечает всем современным требованиям, предъявляемым к эффективной и бережной стирке белья при низком расходе воды, энергии и моющих средств.

3.2 Обзор прибора

1 2

РУССКИЙ

2.6 Утилизация

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность травмы или удушья.

• Отключите прибор от электросети и водопроводной сети.

• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.

• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в барабане.

• Утилизируйте прибор в соответствии с местными требованиями к утилизации отработанного электрического и электронного оборудования

(WEEE).

7

• Система SensiCare автоматически корректирует продолжительность программы сообразно загрузке барабана для достижения идеальных результатов стирки за минимально возможное время.

7

3

1

Панель управления

2

Крышка

3

Рукоятка крышки

4

Фильтр сливного насоса

5

Рукоятка для перемещения прибора

6 Ножки для выравнивания прибора

7

Табличка с техническими данными

4

5

6

8 www.electrolux.com

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Описание панели управления

1

2

3 4

10 9 8 7 6 5

1

Селектор программ

2

Дисплей

3

Экономия времени Сенсорная кнопка

4 Отсрочка пуска Сенсорная кнопка

5

Пуск/Пауза Сенсорная кнопка

6

Предварительная стирка

Сенсорная кнопка

7

Spin Сенсор опций снижения

8

Температура Сенсорная кнопка

9

Вкл/Выкл кнопка

10

Индикаторы:

• Дополнительное полоскание

• Ночной режим

• Остановка с водой в баке

РУССКИЙ

4.2 Дисплей

A B C

A

B

C

Индикатор блокировки кры‐ шки.

Индикатор блокировки от де‐ тей.

Цифровой индикатор может отображать:

• Продолжительность про‐ граммы (напр., )

• Время отсрочки (напр.,

).

• Окончание цикла ( ).

• Код неисправности (напр.,

).

• Температура ( ).

• Скорость отжима ( без индикации отжима

).

,

5. СЕЛЕКТОР И КНОПКИ

5.1 Введение

Не все опции/функции доступны для всех программ стирки.

Проверить совместимость опций/функций и программ стирки можно в Главе

«Таблица программ». В случае, если выбор одной из опций/функций исключает использование другой, прибор не позволит выбрать несовместимые опции/ функции.

5.2 Экономия времени

Данная опция поможет ускорить программу стирки.

Используйте данную опцию для стирки вещей легкой или нормальной степени загрязненности или для того, чтобы освежить чистые вещи.

Коснитесь данной кнопки один раз для уменьшения продолжительности программы.

В случае уменьшенной загрузки коснитесь данной кнопки дважды для выбора очень быстрой программы.

После каждого касания на дисплее отображается продолжительность новой программы. Загорается соответствующий индикатор. Данную опцию можно выбрать не для каждой программы. Подробнее см.

«Совместимость опций программ» в

Главе «Программы».

5.3 Отсрочка пуска

С помощью этой опции можно отложить запуск программы на более удобное время.

Многократным касанием кнопки установите требуемую отсрочку.

Время увеличивается с интервалом в

1 час до максимального значения в 20 часов.

После касания кнопки Пуск/Пауза на дисплее отображается индикатор и выбранное значение отсрочки, а прибор приступает к обратному отсчету. Крышка заблокирована.

9

10 www.electrolux.com

5.4 Пуск/Пауза

Для запуска, постановки прибора на паузу или прерывания выполняющейся программы коснитесь кнопки Пуск/Пауза .

5.5 Предварительная стирка

С помощью этого режима можно добавить в программу стирки фазу предварительной стирки.

Загорается соответствующий индикатор.

• Опция используется для добавления перед этапом стирки этапа предварительной стирки при

30°C.

Рекомендуется выбирать данную опцию для сильно загрязненного белья, особенно если на нем имеется песок, пыль, грязь или другие твердые частицы.

Данная опция может увеличить продолжительность стирки.

5.6 Отжим

При выборе программы прибор автоматически предлагает максимальную допустимую скорость отжима, за исключением программы

Denim.

Нажмите данную кнопку для выбора дополнительных опций отжима:

Понизьте скорость отжима.На дисплее отображается только набор скоростей отжима, доступных для выбранной пользователем программы.

Без отжима дисплее.

загорится на

Используйте данную опцию для отключения этапа отжима. Прибор выполняет только этап слива воды для выбранной программы стирки.

Используйте данную опцию для очень деликатных тканей. Для некоторых программ стирки на этапе полоскания используется больший объем воды.

Остановка с водой в баке .

Загорится соответствующий индикатор.

Заключительный отжим не производится. После последнего полоскания вода не сливается для предотвращения образования складок на белье. Программа стирки завершается с водой в барабане.

Крышка остается заблокированной, а барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок. Чтобы разблокировать крышку, необходимо слить воду.

При касании кнопки Пуск/Пауза прибор выполняет отжим и сливает воду.

Ночной режим . Загорится соответствующий индикатор.

Промежуточный и заключительный этапы отжима отменяются, и программа завершается, когда в баке есть вода. Это помогает уменьшить образование складок.

Крышка остается заблокированной.

Барабан регулярно совершает вращения для предотвращения образования складок. Чтобы разблокировать крышку, необходимо слить воду.

Поскольку программа отличается низкой шумностью, ее удобно использовать в ночное время, когда стоимость электроэнергии ниже. В некоторых программах при полосканиях используется большее количество воды.

При касании кнопки Пуск/Пауза прибор выполняет только слив воды.

Прибор автоматически произведет слив воды приблизительно через 18 часов.

5.7 Температура

При выборе программы стирки прибор автоматически предлагает температуру по умолчанию.

Многократным касанием данной кнопки добейтесь вывода на дисплей требуемого значения температуры.

Появление на дисплее индикатора означает, что прибор не будет подогревать воду.

5.8 Вкл/Выкл

На несколько секунд нажмите данную кнопку для включения или выключения

6. ПРОГРАММЫ

6.1 Таблица программ

РУССКИЙ

прибора. При включении и выключении прибора будут выданы два различных звуковых сигнала.

Поскольку функция автоотключения автоматически выключает прибор через несколько минут для экономии электроэнергии, в ряде случаев вам может потребоваться снова включить прибор.

Подробнее см. Параграф

«Автоотключение» Главы

«Ежедневное использование».

11

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Cottons

40 °C

90 °C — Холод‐ ная стирка

Cottons Eco1)

40 °C

60°C — 40°C

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Synthetics

40 °C

60 °C — Холод‐ ная стирка

Delicates

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

6 кг

6 кг

3 кг

2 кг

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

Белый и цветной хлопок. Обычная и сильная загрязненность.

Белый и нелиняющий цветной хлопок.

Обычная загрязненность. Энергопотребле‐ ние при этом уменьшается, а продолжи‐ тельность программы стирки увеличивает‐ ся для того, чтобы обеспечить оптималь‐ ные результаты стирки.

Изделия из синтетических или смесо‐

вых тканей. Обычная загрязненность.

Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы, полиэстера и смесовых тка‐

ней, требующих более мягкой стирки.

Обычная загрязненность.

12 www.electrolux.com

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Rapid 14min

30 °C

Rinse

Spin/Drain

Anti-allergy

60 °C

Downing

Jackets

40 °C

60 °C — Холод‐ ная стирка

Silk

30 °C

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

800 об/мин

(800 — 400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

6 кг

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

1,5 кг

Изделия из синтетических и смесовых

тканей. Легкая загрязненность и стирка одежды, которую требуется только осве‐ жить.

6 кг

Все ткани за исключением шерсти и ве‐ щей, требующих бережного обращения.

Программа полоскания и отжима белья. По умолчанию используется скорость отжима, предусмотренная для изделий из хлопка.

Уменьшите скорость отжима сообразно ти‐ пу ткани. При необходимости выберите оп‐ цию Дополнительное полоскание для доба‐ вления числа полосканий. При пониженной скорости отжима прибор производит ряд щадящих полосканий и короткий отжим.

6 кг Отжим белья и слива воды из барабана.

Все ткани за исключением шерсти и ве‐

щей, требующих бережного обращения.

800 об/мин

(800 — 400) 2 кг

Изделия из белого хлопка. Данная про‐ грамма удаляет микроорганизмы, в тече‐ ние нескольких минут поддерживая темпе‐ ратуру свыше 60°C. Это помогает изба‐ виться от микробов, бактерий, микроорга‐ низмов и нежелательных частиц. Дополни‐ тельный этап полоскания обеспечивает на‐ длежащее удаление остатков моющего средства и пыльцы/компонентов, способ‐ ных вызвать аллергию. Это делает стирку более эффективной.

Специальная программа для стирки одного

пуховика, стеганого или пухового одея‐

ла, покрывала и т.д.

800 об/мин

(800 — 400)

0,5 кг Особая программа для шелковых и сме‐

совых синтетических тканей.

РУССКИЙ 13

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Wool

40 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Sport

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

1000 об/мин

(1000 —

400)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

1,5 кг

Для шерстяных изделий, пригодных для машинной стирки, а также для шерстя‐ ных изделий, подлежащих ручной стир‐

ке, и изделий из других тканей, имеющих на этикетке символ «Ручная стирка».2).

3 кг Спортивные смесовые ткани. Вещи с не‐ значительной степенью загрязненности и вещи, которые требуется освежить.

14 www.electrolux.com

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Outdoor

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

1000 об/мин

(1000 —

400)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

2 кг3)

1 кг4)

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

Не используйте кондиционер для белья и убедитесь, что в дозаторе моющего средства от‐ сутствуют остатки кондиционе‐ ра для белья.

Спортивные изделия из синтетики. Дан‐ ная программа предназначена для щадя‐ щей стирки современной спортивной одеж‐ ды для занятий на открытом воздухе. Она также подойдет для одежды для занятий в зале, на велосипеде, для бега и аналогич‐ ных применений. Рекомендованная загруз‐ ка белья составляет 2 кг.

Изделия из непромокаемых, непромо‐ каемых дышащих и водоотталкивающих

тканей. Данная программа также может ис‐ пользоваться для восстановления водоот‐ талкивающих свойств; она специально предназначена для ухода за одеждой с во‐ доотталкивающим покрытием. Для запуска цикла восстановления водоотталкивающих свойств действуйте следующим образом:

• Залейте моющее средство в отделение

.

• Залейте специальное средство для вос‐ становления водоотталкивающих свойств ткани в отделение для конди‐ ционера для белья .

• Уменьшите количество загружаемого белья до 1 кг.

Для еще большего повышения эффективности процедуры вос‐ становления водоотталкиваю‐ щих свойств загрузите белье в сушильный барабан и выбери‐ те программу сушки Outdoor

(если она имеется, и если в этикетке с информацией по уходу за изделием допускается барабанная сушка).

РУССКИЙ 15

Программа

Температура по умолча‐ нию

Диапазон температур

Эталон‐ ная ско‐ рость от‐ жима

Диапазон скорости отжима

(об/мин)

Мак‐ си‐ маль‐ ная за‐ грузка

Описание программы

(Тип загрузки и степень загрязненности)

Denim

30 °C

40 °C — Холод‐ ная стирка

800 об/мин

(1000 —

400)

2 кг

Специальная программа для джинсовой ткани с щадящим этапом отжима для уменьшения выцветания и возникнове‐

ния пятен. Для достижения оптимального ухода рекомендуется уменьшение объема загрузки.

1) Энергосберегающая программа для хлопка. Данная программа при 60°C, загруз‐ ке 6 кг и с опцией является эталонной программой для расчета данных, указан‐ ных на табличке энергопотребления в соответствии со стандартом EU 95/12/EC. Из‐ мерения выполняются в соответствии с нормативом EN 60456/2005.

2) В ходе этого цикла барабан медленно вращается, обеспечивая щадящую стирку.

Может показаться, что барабан не вращается или вращается ненадлежащим образ‐ ом, но для данной программы такое поведение является нормальным.

3) Программа стирки.

4) Программа стирки и этап придания водозащитных свойств.

Совместимость программных режимов

Программа

Cottons

Cottons Eco

Synthetics

Delicates

Rapid 14min

16 www.electrolux.com

Программа

Rinse

Spin/Drain 1)

■ ■ ■

Anti-allergy

Downing

Jackets

■ ■ ■ ■

Silk

■ ■ ■

Wool

■ ■ ■ ■

Sport

■ ■ ■ ■ ■ ■

Outdoor

■ ■ ■ ■ ■

Denim

■ ■ ■ ■ ■ ■

1) Задайте скорость отжима. Убедитесь, что она подходит для данного типа ткани.

При выборе опции «Без отжима» доступна только фаза слива.

6.2 Woolmark Apparel Care — Синий

Компания Woolmark Company одобрила применение используемой в данной ма‐ шине программы стирки шерстяных из‐ делий с этикеткой «ручная стирка» при условии выполнения стирки в соответ‐ ствии с указаниями производителя дан‐ ной стиральной машины. Следуйте ука‐ заниям по сушке изделия, приведенным на его этикетке, а также другим инструк‐ циям по уходу за бельем. M1145

Символ Вулмарк (Woolmark) является сертификационным знаком во многих странах.

РУССКИЙ 17

7. ПАРАМЕТРЫ

7.1 Звуковая сигнализация

Прибор имеет возможность выдачи разнообразных звуковых сигналов, выдаваемых в следующих случаях:

• При включении вами прибора

(особый короткий сигнал).

• При выключении вами прибора

(особый короткий сигнал).

• При касании кнопок (щелчки).

• При недопустимом выборе (3 коротких сигнала).

• При завершении программы

(последовательность звуков, длящаяся примерно 2 минуты).

• При неисправности прибора

(последовательность звуков, длящаяся примерно 5 минут).

Для выключения/включения звуковой сигнализации по окончании программы одновременно коснитесь кнопок и и удерживайте их в течение 2 секунд. На дисплее отображается On/Off

При обнаружении неисправности звуковые сигналы будут выдаваться даже в случае их отключения.

• Чтобы включить/выключить эту опцию, нажмите кнопку и удерживайте ее, пока на дисплее не включится и не выключится

.

После выключения прибора он будет использовать данную опцию в качестве настройки по умолчанию.

В течение нескольких секунд после включения прибора функция «Защита от детей» может быть недоступна.

7.3 Постоянное включение

Дополнительное полоскание

С помощью этой опции можно включить постоянное дополнительное полоскание при установке новой программы.

• Чтобы включить/выключить эту опцию, нажмите кнопку и удерживайте ее, пока на дисплее не включится и не

выключится соответствующий индикатор.

7.2 Защита от детей

С помощью этой опции можно заблокировать панель управления от детей.

8. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

1. Убедитесь, что подача электропитания не отключена, а водопроводный кран открыт.

2. Налейте 2 литра воды в отделение для моющих средств, отмеченное значком .

Это приведет в действие систему слива.

3. Налейте в отделение для моющих средств, отмеченное значком , небольшое количество моющего средства.

4. Не загружая в прибор белья, выберите и запустите программу для стирки изделий из хлопка на максимальной температуре.

Эта процедура удалит из барабана и бака какие бы то ни было загрязнения.

18 www.electrolux.com

9. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

9.1 Включение прибора

1. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку.

2. Откройте вентиль подачи воды.

3. Включите прибор нажатием на кнопку Вкл/Выкл.

Прозвучит короткий звуковой сигнал.

9.2 Загрузка белья

1. Откройте крышку прибора.

2. Нажмите на кнопку A.

Автоматически откроется барабан.

3. Поместите белье в барабан по одной вещи за раз.

4. Перед загрузкой встряхните каждое загружаемое изделие.

Не превышайте норму загрузки при укладке белья в барабан.

5. Закройте барабан и крышку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед тем, как закрыть крышку прибора, убедитесь, что барабан закрыт как следует.

A

9.3 Отделения дозатора

моющих средств. Добавление средства для стирки и добавок

1. Отмерьте требуемое количество средства для стирки и кондиционера для ткани.

2. Поместите в соответствующие отделения моющее средство и кондиционер для белья.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств для стирки.

Отсек средства для стирки, используемого на этапе предварительной стирки.

Отсек средства для стирки, используемого на этапе стирки.

Отделение для жидких до‐ бавок (кондиционера для тканей, средства для под‐ крахмаливания).

Отметка

M

указывает на максимальный уровень жид‐ ких добавок.

При использовании жидких моющих средств залейте их в дозировочный шарик

(поставляемый производителем моющего средства). Поместите дозировочный шарик в барабан стиральной машины поверх одежды.

9.4 Выбор программы

1. Поверните селектор программ на требуемую программу стирки.

Индикатор кнопки Пуск/Пауза замигает.

На дисплее отобразится ориентировочная продолжительность программы.

2. Для изменения температуры или скорости отжима коснитесь соответствующих кнопок.

3. При необходимости задайте одну или более опций, коснувшись соответствующих кнопок.

В случае, если выбор

недопустим, будет выдан звуковой сигнал.

9.5 Запустите программу

Коснитесь кнопки Пуск/Пауза для запуска программы. Имеется возможность запуска программы, когда индикатор кнопки не горит и не мигает (т.е. когда ручка выбора программ установлена в неверное положение).

Соответствующий индикатор перестанет мигать и загорится постоянным светом.

Начнется выполнение программы; крышка будет заблокирована. На дисплее отображается индикатор .

Перед набором воды на короткое время может включиться сливной насос.

9.6 Запуск программы с

отсрочкой пуска

1. Коснитесь и удерживайте кнопку

Отсрочка пуска, пока на дисплее не

РУССКИЙ 19

отобразится требуемое время отсрочки. Загорится соответствующий индикатор.

2. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза .

Прибор заблокирует крышку и начнет выполнение обратного отсчета времени, оставшегося до пуска. На дисплее отображается индикатор .

По окончании обратного отсчета произойдет автоматический запуск программы.

Отмена отсрочки пуска после запуска обратного отсчета

Для отмены отсрочки пуска:

1. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза , чтобы перевести прибор в режим паузы. Замигает соответствующий индикатор.

2. Последовательным касанием кнопки Отсрочка пуска добейтесь появления на дисплее .

3. Снова коснитесь кнопки Пуск/

Пауза , чтобы сразу же запустить программу.

Изменение отсрочки пуска после запуска обратного отсчета

Для изменения отсрочки пуска:

1. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза , чтобы перевести прибор в режим паузы. Замигает соответствующий индикатор.

2. Последовательным касанием кнопки Отсрочка пуска добейтесь отображения на дисплее требуемого времени отсрочки.

3. Снова коснитесь кнопки Пуск/

Пауза , чтобы запустить новый обратный отсчет.

9.7 Определение

максимальной загрузки

SensiCare System

После касания кнопки Пуск/Пауза :

20 www.electrolux.com

1. SensiCare System приступает к определению веса загрузки для вычисления фактической продолжительности программы. Во время этого этапа мигают две точки, отделяющие часы от минут

2. Примерно через 15-20 минут на дисплее отображается новая продолжительность цикла.

Прибор автоматически корректирует продолжительность программы сообразно загрузке для достижения идеальных результатов стирки за минимально возможное время.

9.8 Прерывание программы и

изменение опций

Во время работы программы допускается изменение только ряда опций:

1. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза .

Замигает соответствующий индикатор.

2. Внесите изменения в опции. На дисплее изменятся соответствующие показатели.

3. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза еще раз.

Программа стирки продолжит работу.

9.9 Отмена выполняющейся

программы

1. Для отмены программы и выключения прибора нажмите на кнопку Вкл/Выкл.

2. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь.

Если этап SensiCare

System уже был выполнен и началась заливка в прибор воды, при выполнении новой программы этап SensiCare

System не повторяется.

Вода и моющее средство не сливаются во избежание лишних затрат.

Имеется альтернативный метод отмены:

1. Поверните селектор программ в положение «Сброс» .

2. Подождите 1 секунду. На дисплее отобразится .

Теперь можно выбрать новую программу стирки.

9.10 Окончание программы

После окончания работы программы прибор автоматически останавливается. Выдается звуковой сигнал (если эта функция включена).

На дисплее отображается

Индикатор кнопки Пуск/Пауза гаснет.

Блокировка крышки отключается, а индикатор гаснет.

1. Выключите прибор нажатием на кнопку Вкл/Выкл.

Через пять минут после окончания программы стирки функция энергопотребления автоматически выключит прибор.

При повторном включении прибора на дисплее отображается окончание предыдущей программы.

Для выбора нового цикла поверните селектор программ.

2. Выньте белье из прибора.

3. Убедитесь, что барабан пуст.

4. Оставьте крышку и дозатор моющих средств приоткрытыми для предотвращения образования плесени и неприятных запахов.

5. Закройте водопроводный вентиль.

9.11 Слив воды после

окончания цикла

В случае выбора программы или опции, по окончании которых в баке остается вода, выполнение программы завершается, но:

• В области времени отображается

, а на дисплее отображается индикатор блокировки крышки .

• барабан по-прежнему продолжает вращаться с периодическими паузами для предотвращения образования складок на белье.

• Крышка остается заблокированной.

• Чтобы открыть крышку, необходимо слить воду.

1. При необходимости коснитесь кнопки Отжим для уменьшения заданной прибором скорости отжима.

2. Нажмите на кнопку Пуск/Пауза:

• В случае выбора Остановка с водой в баке прибор произведет слив воды и отжим.

• В случае выбора Ночной режим

прибор произведет только слив воды.

Индикаторы опций Остановка с водой в баке и Ночной режим исчезают.

3. По окончании программы индикатор блокировки дверцы погаснет и дверцу можно будет открыть.

4. Нажмите и удерживайте кнопку

Вкл/Выкл в течение нескольких секунд, чтобы выключить прибор.

9.12 Опция ожидания

Опция ожидания автоматически выключает прибор для снижения потребления электроэнергии, если:

10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

10.1 Загрузка белья

• Разделите белье на: белое белье, цветное белье, синтетику, деликатное белье и изделия из шерсти.

• Следуйте инструкциям, приведенным на ярлыках вещей с информацией по уходу за ними.

• Не стирайте одновременно белое и цветное белье.

РУССКИЙ 21

• Прибор не используется в течение

5 минут.

Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь.

• Через 5 минут по окончании программы стирки

Нажмите на кнопку Вкл/Выкл, чтобы включить прибор вновь.

На дисплее отображается конец последней программы.

Для выбора нового цикла поверните селектор программ.

Если селектор установлен в положение «Сброс» , прибор автоматически выключится через 30 секунд.

В случае выбора программы или опции, при окончании которой в баке остается вода, функция ожидания не отключает прибор, чтобы напомнить о необходимости слива воды.

• Некоторые цветные вещи могут обесцвечиваться при первой стирке. Первые несколько стирок рекомендуется стирать их отдельно.

• Выверните многослойные изделия, изделия из шерсти и вещи с аппликациями.

• Заранее обработайте стойкие пятна.

• При помощи специального средства для стирки отстирайте сильно загрязненные места.

• Обращайтесь со шторами с осторожностью. Удалите крючки или поместите занавески в мешок для стирки или наволочку.

22 www.electrolux.com

• Не стирайте белье с необработанными краями или с разрезами. Помещайте небольшие вещи и деликатные вещи

(например, бюстгальтеры с косточками, ремни, колготки, шнурки, ленты и т.д.) в мешок для стирки.

• При крайне малой загрузке на этапе отжима может иметь место дисбаланс, ведущий к избыточной вибрации. В этом случае:

a. прервите выполнение программы и откройте дверцу

(см. главу «Ежедневное использование»);

b. вручную распределите загрузку, чтобы вещи равномерно заполнили пространство в баке;

c. нажмите кнопку Пуск/Пауза.

Этап отжима продолжится.

• Застегните наволочки, закройте молнии, зацепите крючки, защелкните кнопки. Завяжите ремни, веревки, шнурки, ленты и другие незавязанные элементы.

• Выньте из карманов все их содержимое и расправьте вещи.

10.2 Стойкие пятна

Вода и средство для стирки могут не справиться с некоторыми пятнами.

Такие загрязнения рекомендуется обработать заранее до загрузки одежды в прибор.

В продаже имеются специализированные средства для выведения пятен. Используйте пятновыводители, подходящие к конкретному типу пятен и ткани.

10.3 Моющие средства и

другие добавки

• Используйте только моющие средства и добавки, предназначенные специально для стиральных машин:

– стиральные порошки для всех типов тканей, не считая деликатных тканей. Для гигиенической обработки белья выбирайте порошковые средства, содержащие отбеливающие вещества.

– жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура

60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий.

• Не смешивайте разные средства для стирки.

• В целях сохранения окружающей среды не используйте моющие средства в количествах, превышающих рекомендуемые.

• Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющих или других средств, не превышая указанный максимальный уровень

( ).

• Выбирайте рекомендованные моющие средства, подходящие для типа и цвета конкретной ткани, температуры программы стирки и уровня загрязненности.

10.4 Рекомендации по

экологичному использованию

• При стирке белья обычной загрязненности выбирайте программу стирки, не включающую цикл предварительной стирки.

• Всегда запускайте программу стирки при максимально допустимой загрузке белья.

• В случае предварительной обработки пятен можно использовать пятновыводитель в случае выбора программу с более низкой температурой.

• Для того, чтобы правильно выбрать нужное количество средства для стирки, узнайте, какова жесткость воды в вашей водопроводной сети.

См. Главу «Жесткость воды».

10.5 Жесткость воды

Если вода в вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных

11. УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

Внимательно ознакомьтесь с данной Главой для оптимального проведения операций по чистке и уходу.

11.1 Очистка наружных

поверхностей

Для очистки прибора используйте только теплый слабый мыльный раствор. Насухо вытрите все поверхности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте составы на основе спирта, растворителей или химических веществ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не производите очистку металлических поверхностей при помощи моющего средства на основе хлора.

РУССКИЙ 23

машин смягчители для воды. В регионах, где вода имеет низкую жесткость, использование смягчителя для воды не требуется.

Чтобы узнать уровень жесткости воды в вашем регионе обратитесь местную службу контроля водоснабжения.

Используйте нужное количество смягчителя воды. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

11.2 Удал. накипи

Если вода в вашем регионе имеет высокую или среднюю жесткость, рекомендуется использовать предназначенные для стиральных машин средства для удаления накипи.

Регулярно проверяйте, не образовалась ли в барабане накипь.

Обычные моющие средства содержат в своем составе смягчающие добавки, и тем не менее рекомендуется время от времени запускать цикл с пустым барабаном и средством для удаления накипи.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

11.3 Профилактическая

стирка

Многократное и длительное использование программ, использующих низкую температуру, может стать причиной отложений моющего средства и остатков ворса, а также роста бактерий внутри барабана и бака. Это может привести к образованию неприятных запахов и плесени. Для устранения данных отложений и очистки внутренних компонентов приборов регулярно (не

24 www.electrolux.com

менее раза в месяц) запускайте цикл профилактической стирки.

См. Главу «Очистка барабана».

11.4 Чистка барабана

Регулярно проверяйте состояние барабана во избежание образования ржавчины.

Очистите барабан с помощью специального средства для чистки предметов из нержавеющей стали.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

Для основательной очистки:

• Выберите программу Cottons и установите максимально высокую температуру. Добавьте в пустой барабан небольшое количество порошкового моющего средства, чтобы удалить оставшиеся загрязнения.

11.5 Уплотнитель крышки

Регулярно осматривайте уплотнитель

При необходимости производите его очистку при помощи лосьона на основе нашатырного спирта, не допуская образования царапин на поверхности уплотнителя.

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке данных средств.

• Выньте все белье из барабана.

11.6 Очистка дозатора моющего средства

1.

2.

3.

РУССКИЙ

11.7 Чистка фильтра

сливного насоса

Регулярно проверяйте состояние фильтра сливного насоса и не забывайте его очищать.

Выполните очистку сливного насоса, если:

• Прибор не сливает воду.

• Барабан не вращается.

• Прибор издает необычный шум, вызванный блокированием сливного насоса.

• На дисплее высвечивается код неисправности

ВНИМАНИЕ!

• Выньте вилку сетевого шнура из розетки.

• Не извлекайте фильтр во время работы прибора.

• Не производите очистку насоса, если в приборе находится горячая вода. Подождите, пока вода не остынет.

Всегда держите под рукой тряпку, чтобы вытереть воду, которая может пролиться при снятии фильтра.

Для очистки насоса выполните следующие действия:

1.

2.

25

3.

4.

26 www.electrolux.com

5.

11.8 Очистка наливного шланга и фильтра клапана

1.

2.

1

2

3

3.

4.

11.9 Экстренный слив

Если прибор не может выполнить слив воды, произведите процедуру, описанную в Параграфе «Чистка сливного насоса». При необходимости очистите насос.

После выполнения операции экстренного слива воды необходимо повторно включить систему слива:

1. Залейте 2 литра воды в отсек дозатора моющего средства для основной стирки.

2. Запустите программу, чтобы слить воду.

11.10 Меры против

замерзания

Если прибор установлен в месте, где температура может достигать значений около нуля градусов или опускаться ниже 0°C, удалите из наливного шланга и сливного насоса оставшуюся там воду.

1. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки.

2. Закройте водопроводный вентиль.

3. Поместите оба конца наливного шланга в контейнер и дайте воде вытечь из шланга.

4. Слейте воду из сливного насоса.

См. операции, выполняемые для экстренного слива воды.

РУССКИЙ

5. После слива воды из сливного насоса подключите наливной шланг.

ВНИМАНИЕ!

Перед тем, как вновь использовать прибор, убедитесь, что температура превышает

0°C.

Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный воздействием низких температур.

12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!

См. главы, содержащие

Сведения по технике безопасности.

12.1 Введение

Прибор не запускается или останавливается во время работы.

Сначала попытайтесь найти решение проблемы (см. Таблицу). В случае повторного возникновения неисправности обратитесь в авторизованный сервисный центр.

ВНИМАНИЕ!

Перед выполнением любых операций выключите прибор.

В случае ряда проблем прибором могут выдаваться звуковые сигналы,

кнопка Пуск/Пауза

может постоянно мигать, а на дисплее высвечиваться коды ошибок:

— Нестабильная работа электросети. Дождитесь стабилизации электросети.

— Отсутствует обмен данными между электронными компонентами прибора. Выключите и снова включите прибор. Программа не завершена надлежащим образом или прибор прекратил работу слишком рано. Если данный код ошибки появится повторно, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

— В прибор не поступает как следует вода. После надлежащей проверки снова запустите прибор, нажав кнопку Пуск/Пауза ; прибор попытается продолжить выполнение цикла. Если состояние неисправности сохранится, снова будет выдан код ошибки.

— Прибор не сливает воду.

27

28 www.electrolux.com

• — Крышка прибора открыта или не закрыта как следует. Пожалуйста, проверьте крышку!

12.2 Возможные неисправности

Неисправность

Программа не запу‐ скается.

В прибор не поступает как следует вода.

Прибор набирает воду и тут же производит ее слив

Прибор не сливает во‐ ду.

Возможное решение

• Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания.

• Убедитесь, что крышка прибора и дверца барабана как следует закрыта.

• Убедитесь, что предохранитель на электрощите не поврежден.

• Убедитесь, что кнопка Пуск/Пауза была нажата.

• Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсче‐ та.

• Отключите функцию «Защита от детей», если она включена.

• Убедитесь, что селектор установлен на выбранной программе.

• Убедитесь, что водопроводный кран открыт.

• Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено. Для получения сведений об этом обрат‐ итесь в местную службу водоснабжения.

• Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.

• Убедитесь, что наливной шланг не перекручен, не поврежден и не передавлен.

• Убедитесь, что наливной шланг подключен правиль‐ но.

• Убедитесь, что фильтр наливного шланга и фильтр клапана не засорены. См. главу «Уход и очистка».

• Удостоверьтесь, что сливной шланг находится в нужном положении. Возможно, шланг расположен слишком низко. См. главу «Инструкция по установ‐ ке».

• Убедитесь, что сливная труба не засорена.

• Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не передавлен.

• Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При не‐ обходимости очистите фильтр. См. главу «Уход и очистка».

• Убедитесь, что сливной шланг подключен правиль‐ но.

• Выберите программу слива, если выбрана програм‐ ма без использования слива.

• Если использовалась опция, в результате работы ко‐ торой в баке остается вода, воспользуйтесь про‐ граммой «Слив».

РУССКИЙ 29

Неисправность

Отжим не использует‐ ся или цикл стирки длится дольше, чем обычно.

Вода на полу.

Невозможно открыть крышку прибора.

Прибор издает не‐ обычный шум и ви‐ брирует.

В ходе выполнения программы ее продол‐ жительность увеличи‐ вается или умень‐ шается.

Результаты стирки не‐ удовлетворительны.

Слишком много пены в барабане во время цикла стирки.

Возможное решение

• Задайте программу отжима.

• Убедитесь, что сливной фильтр не засорен. При не‐ обходимости очистите фильтр. См. главу «Уход и очистка».

• Распределите вещи в барабане вручную и снова за‐ пустите этап отжима. Эта проблема может быть вы‐ звана разбалансировкой.

• Убедитесь, что соединения шлангов герметичны, а утечки воды отсутствуют.

• Убедитесь, что наливной шланг и сливной шланги не повреждены.

• Убедитесь, что используется подходящее моющее средство в необходимом количестве.

• Проверьте, не была ли выбрана программа стирки с оставлением воды в баке.

• Убедитесь, что программа стирки завершена.

• Если в барабане осталась вода, выберите програм‐ му с использованием слива или отжима.

• Убедитесь, что прибор получает электропитание.

• Эта проблема может быть вызвана неисправностью прибора. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.

• Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См.

главу «Инструкция по установке».

• Убедитесь, что упаковка и/или транспортировочные болты удалены. См. главу «Инструкция по установ‐ ке».

• Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недостаточна велика.

• SensiCare System может регулировать продолжи‐ тельность программы сообразно типу и размеру за‐ грузки. См. раздел «Определение загрузки

SensiCare System» главы «Ежедневное использова‐ ние».

• Увеличьте количество моющего средства или ис‐ пользуйте другое моющее средство.

• Перед стиркой используйте специальные средства для удаления стойких пятен.

• Убедитесь в правильности выбранной температуры.

• Уменьшите объем загрузки.

• Уменьшите количество моющего средства.

30 www.electrolux.com

После проверки включите прибор. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана.

Если неисправность появится снова, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Если на дисплее отображаются другие коды ошибок, выключите и включите прибор. В случае повторного возникновения неисправности обратитесь в авторизованный сервисный центр.

13. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Заявленные значения получены в лабораторных условиях в соот‐ ветствии со стандартами. Они могут меняться в зависимости от ко‐ личества и типа белья и окружающей температуры. Давление и температура поступающей воды и напряжение в сети также могут влиять на продолжительность программы стирки.

В ходе повышения качества продукции технические данные могут быть изменены без предварительного уведомления.

Во время программы стирки функция Prosense может менять про‐ должительность стирки и показатели потребления. Подробнее см.

Параграф «Функция Prosense» Главы «Ежедневное использова‐ ние».

Программы

Cottons

60°C

Энергосберегающая програм‐ ма для хлопка 60°C1)

Cottons

40°C

Synthetics

40°C

Delicates

40°C

За‐ грузка

(кг)

Потребле‐ ние элек‐ троэнергии

(кВт·ч)

Потребле‐ ние воды

(в литрах)

6 1,10 56

Приблизи‐ тельная продолжи‐ тельность програм‐ мы (в ми‐ нутах)

180

6

6

3

2

0,80

0,65

0,45

0,55

43

54

46

46

247

150

105

90

РУССКИЙ 31

Программы За‐ грузка

(кг)

Потребле‐ ние элек‐ троэнергии

(кВт·ч)

Потребле‐ ние воды

(в литрах)

Приблизи‐ тельная продолжи‐ тельность програм‐ мы (в ми‐ нутах)

Wool

30°C

1,5 0,35 50 65

1) «Энергосберегающая программа для хлопка» при 60°C, загрузке 6 кг и опции является эталонной программой для расчета данных, указанных на табличке энерго‐ потребления в соответствии со стандартом EU 95/12/EC. Измерения выполняются в соответствии с нормативом EN 60456/2005.

В отключенном состоянии (Вт)

При оставлении во включенном со‐ стоянии (Вт)

0.48

0.48

Информация, приведенная в таблице выше, соответствует требованиям поста‐ новления комиссии ЕС 1015/2010 о введении в действие директивы

2009/125/EC.

14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Размеры

Подключение к элек‐ тросети

Ширина/Высота/Глуби‐ на/Общая глубина

Напряжение

Общая мощность

Предохранитель

Частота

400 мм/ 890 мм/ 600 мм/ 600 мм

230 В

2200 Вт

10 A

50 Гц

IPX4 Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Ис‐ ключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги.

Давление в водопро‐ водной сети

Минимум

Максимум

0,5 бар (0,05 МПа)

8 бар (0,8 МПа)

Холодная вода

Подключение воды 1)

Максимальная за‐ грузка

Хлопок 6 кг

Класс энергоэффективности A+++

Скорость отжима Максимум 1000 об/мин

1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4» .

32 www.electrolux.com

15. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО

15.1 Ежедневное

использование

Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку.

Откройте вентиль подачи воды.

Загрузите белье.

Залейте моющее средство и другие добавки в соответствующие отделения дозатора моющего средства.

1

2 3

1 2

1. Нажмите на кнопку Вкл/Выкл для включения прибора. Поверните селектор программ для выбора требуемой программы.

2. Выберите требуемые опции (1) при помощи соответствующих сенсорных кнопок. Коснитесь кнопки Пуск/Пауза (2) для запуска программы.

3. Прибор начнет работу.

По окончании работы программы выгрузите белье.

Нажмите на кнопку Вкл/Выкл для выключения прибора.

15.2 Чистка фильтра сливного насоса

1 2 3

Регулярно производите чистку фильтра, особенно если на дисплее высветился код ошибки .

РУССКИЙ 33

15.3 Программа

Программа

Cottons

Cottons Eco

Synthetics

Delicates

Rapid 14min

Rinse

Spin/Drain

Anti-allergy

Downing Jackets

Silk

Wool

Загрузка

6 кг

6 кг

3 кг

2 кг

1,5 кг

6 кг

6 кг

6 кг

2 кг

0,5 кг

1,5 кг

Описание изделия

Белый и цветной хлопок.

Белый и цветной хлопок. Стандартные программы для оценки класса энергопо‐ требления.

Изделия из синтетических или смесовых тканей.

Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и полиэстера.

Синтетические или смесовые ткани. Лег‐ ко загрязненные ткани и изделия, кото‐ рые требуется только освежить.

Все ткани за исключением шерсти и ве‐ щей, требующих бережного обращения.

Программа полоскания и отжима.

Все ткани за исключением шерсти и ве‐ щей, требующих бережного обращения.

Программа отжима и слива воды.

Изделия из белого хлопка. Данная про‐ грамма помогает избавиться от микро‐ бов и бактерий.

Одно одеяло из синтетики, стеганая оде‐ жда, одеяла, пуховые куртки.

Специальная программа для стирки шелковых и смесовых синтетических тканей.

Шерсть, пригодная для машинной стир‐ ки, а также шерстяные изделия, подле‐ жащие ручной стирке и деликатные тка‐ ни.

Sport

3 кг Спортивная одежда.

Outdoor

2 кг1)

1 кг2)

Современная спортивная уличная оде‐ жда

Denim

2 кг Одежда из джинсовой ткани.

1) Программа стирки.

2) Программа стирки и этап придания водозащитных свойств.

34 www.electrolux.com

16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом .

Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации.

*

РУССКИЙ 35

www.electrolux.com/shop

Стиральная машина electrolux inspire 6kg eco valve инструкция

Стиральная машина Electrolux EWF 10040 W – инструкция по применению.

Характеристики модели Установка отдельно стоящая Тип загрузки фронтальная Габариты (ШxГxВ) — Максимальная загрузка белья 5 кг Управление электронное (интеллектуальное) Тип сушки — Дисплей — Цвет белый Вес 64.8 кг Пузырьковая стирка — Прямой привод — Класс энергопотребления A+ Защита от протечек воды частичная (корпус) Материал бака пластик.
Вы можете бесплатно скачать руководство по эксплуатации стиральной машины Electrolux EWF 10040 W на русском языке по ссылке ниже или просмотреть инструкцию в браузере.
Если у вас возникли дополнительные вопросы по использованию или ремонту стиральной машины Electrolux EWF 10040 W, вы можете их задать в комментариях внизу страницы и по ссылке — Спросить или в разделе Вопрос-Ответ.
Ремонт стиральных машинок Electrolux EWF 1005.
Сервисный центр «РемБытТех» осуществляет ремонт стиральных машин Electrolux EWF 1005 на дому.

Наши мастера работают по всей Москве и в городах ближнего Подмосковья. Даже проживая в области, вам не придется доплачивать за расстояние от МКАД. Специалист «РемБытТех» придет к вам уже в течение 24 часов после вызова и выполнит ремонт неисправной стиралки с гарантией до 2 лет.
Сколько стоит ремонт.
Окончательная стоимость ремонта стиральной машины зависит от серьёзности поломки. Поэтому определить её сможет только мастер в процессе диагностики неисправности.

А пока вы можете приблизительно прикинуть во сколько «выльется» ремонт.
Выезд мастера и диагностика* 5-10 минут 0 руб.* Не работает слив от 20 минут от 1000 руб. Не работает нагрев воды 30-60 минут от 1800 руб. Горят лампочки от 20 минут от 1300 руб. Не начинает стирку от 20 минут от 1400 руб Не вращается барабан от 40 минут от 1100 руб. Нет набора воды от 30 минут от 1200 руб Машинка шумит от 40 минут от 1500 руб. Стиралка прыгает от 40 минут от 1600 руб.

Выбивает УЗО 30-60 минут от 1800 руб. Из-под машинки течет вода от 30 минут от 1200 руб. Отсутствует отжим от 40 минут от 1100 руб. Люк машинки не открывается от 30 минут от 1700 руб. Дверца машинки не закрывается от 30 минут от 1700 руб.

Не полощет белье от 30 минут от 1900 руб.
Выезд специалиста и диагностика* 5-10 минут 0 руб.* Замена кнопки на панели управления 30 — 50 минут от 1400 руб. Ручка люка – замена / ремонт 30 — 50 минут от 1600 руб. Замена датчика уровня воды 30 — 60 минут от 1700 руб. Ремонт прессостата 15 — 40 минут от 1100 руб. Замена заливного клапана 30 — 50 минут от 1600 руб. Ремень привода барабана — замена 15 — 40 минут от 1100 руб. Замена сливного шланга 30 — 50 минут от 1400 руб.

Замена сливного насоса 40 — 70 минут от 1900 руб. Замена ТЕНа 30 — 60 минут от 1800 руб. Извлечение посторонних предметов из бака 30 — 80 минут от 1500 руб. Замены замка дверцы 30 — 60 минут от 1700 руб. Замена щеток электродвигателя 30 — 80 минут от 1400 руб.

Замена уплотнителя люка 40 — 80 минут от 1900 руб. Замена подшипника 60 — 180 минут от 3000 руб. Замена управляющего модуля 30 — 70 минут от 2200 руб. Ремонт управляющего модуля 40 — 80 минут от 2300 руб. Замена двигателя 40 — 80 минут от 2300 руб. Замена амортизаторов барабана 40 — 80 минут от 1600 руб. Замена бака 60 — 180 минут от 3700 руб. Замена температурного датчика 30 — 60 минут от 1200 руб.

* При отказе от ремонта мастером «РемБытТех» нужно оплатить сумму в размере 400 руб. за диагностику.
** Цены указаны ТОЛЬКО ЗА РАБОТЫ, стоимость запасных частей и расходных материалов в сумму не входит.
Как вызвать специалиста на дом.
Сформировать обращение на ремонт можно с 8 утра до 22 вечера по телефонам:
+7 (495) 215 – 14 – 41.
+7 (903) 722 – 17 – 03.

Либо в любое время суток с помощью специальной формы на сайте. В обращении сообщите, пожалуйста:
Марку-модель вашей машинки. Характер неисправности. Например, стиральная машина не закрывается, не включается или не забирает стиральный порошок из кюветы для моющих средств. Удобное вам время ремонта. Ваши имя, адрес, телефон.

В назначенный вами день ремонта мастер позвонит для уточнения времени приезда.
Не медлите с вызовом специалиста, если ваша машинка Electrolux EWF 1005 не работает. Поломка одной из деталей увеличивает нагрузку на другие элементы, которые также могут выйти из строя. Обнаружив неисправность, сразу звоните в «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам в течение 24 часов после вызова и отремонтирует стиральную машинку с гарантией до 2 лет.

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Тип управления:

электронный

Энергопотребление за цикл:

1.02 кВтч

Класс энергоэффективности:

A

Потребляемая мощность:

2200 Вт

Максимальная загрузка:

6 кг

Макс. скорость отжима:

1200 об/мин

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*60*49 см

Функция «Защита от детей»:

Да

Защита от протечек:

полная

Дополнительное полоскание:

Да

Разрых. белья после отжима:

Да

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Оптимизация стирки:

уменьшение времени

Отложенный старт:

до 20 часов

Индикация этапов программы:

Да

Инд. времени до конца программы:

Да

Инструкция к Стиральной Машине Electrolux EWS 126510 W

Инструкция по

эксплуатации

Стиральная машина

EWS 126510 W

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Обменяйтесь с нами своими мыслями на

www.electrolux.com

Содержание

Сведения по технике безопасности

Программы стирки 15

2

Уход и чистка 18

Описание изделия 4

Что делать, если … 23

Панель управления 6

Технические данные 25

Первое использование 9

Показатели потребления 26

Персонализация 9

Установка 26

Ежедневное использование 9

Подключение к электросети 29

Полезные советы 13

Охрана окружающей среды 30

Право на изменения сохраняется

Сведения по технике безопасности

ВАЖНО! Внимательно прочитайте и

повреждений обращайтесь к постав‐

сохраните для консультаций в будущем.

щику.

Если доставка машины произведена

Безопасность Вашего прибора соот‐

зимой при отрицательных температу‐

ветствует действующим промышлен‐

рах: Перед первым включением сти‐

ным стандартам и требованиям зако‐

ральной машины дайте ей постоять

нодательства в отношении безо‐

при комнатной температуре в течение

пасности приборов. Тем не менее, как

24 часов.

изготовители, мы считаем своим дол‐

гом дать следующие указания по безо‐

Общие правила техники безопасности

пасности.

Опасно изменять технические харак‐

Очень важно, чтобы настоящее руко‐

теристики изделия или каким-либо об‐

водство хранилось у пользователя ма‐

разом модифицировать его.

шины для консультаций в будущем. В

При стирке с высокой температурой

случае продажи или передачи данного

стекло дверцы может сильно нагре‐

электробытового прибора другому ли‐

ваться. Не касайтесь его!

цу или, если при переезде на новое

Следите за тем, чтобы домашние жи‐

место жительства прибор остается по

вотные не забирались в барабан. Что‐

старому адресу, обеспечьте передачу

бы избежать этого, проверяйте бара‐

руководства вместе с прибором его

бан перед началом использования ма‐

новому владельцу с тем, чтобы он мог

шины.

ознакомиться с правилами его

Не допускайте попадания в машину

эксплуатации и соответствующими

твердых острых предметов, таких как

предупреждениями.

монеты, булавки, заколки, винтики,

НЕОБХОДИМО внимательно ознако‐

камни и т.д., так как они могут привести

миться с ними перед тем, как присту

к ее серьезному повреждению.

пить к установке и эксплуатации ма

Используйте только рекомендованное

шины.

количество смягчителя тканей и мою‐

Перед первым включением стираль‐

щего средства. При применении чрез‐

ной машины проверьте ее на отсут‐

мерного количества моющего сред‐

ствие повреждений, вызванных транс‐

ства возможно повреждение ткани.

портировкой. Никогда не подключайте

См. рекомендации изготовителя отно‐

к инженерным сетям поврежденную

сительно количества моющих средств.

машину. При обнаружении каких-либо

electrolux 3

Мелкие предметы, такие как носки, но‐

скаться ниже нуля, ознакомьтесь с

совые платки, пояса и т.д., следует по‐

разделом «Опасность замерзания».

мещать в специальные мешки для

Все сантехнические работы, необхо‐

стирки или наволочку, иначе во время

димые для установки данного прибо‐

стирки они могут застрять между ба‐

ра, должны выполняться квалифици‐

ком и барабаном.

рованным сантехником или компе‐

Не стирайте в машине изделия с пла‐

тентным специалистом.

стинами из китового уса, одежду с не‐

Все работы по электрическому под‐

обработанными краями и рваную оде‐

ключению, необходимые для установ‐

жду.

ки данного прибора, должны выпол‐

После использования и перед чисткой

няться квалифицированным электри‐

и техобслуживанием машины всегда

ком или компетентным специалистом.

отключайте ее от электросети и закры

Эксплуатация

вайте кран подачи воды.

Данный прибор предназначен только

Ни при каких обстоятельствах не пы‐

для бытового применения. Он не дол‐

тайтесь отремонтировать машину са‐

жен использоваться в целях, отличных

мостоятельно. Ремонт, выполненный

от тех, для которых он предназначен.

неопытными лицами, может привести

Стирайте только те изделия, которые

к серьезной неисправности или трав‐

предназначены для машинной стирки.

ме. Обращайтесь в местный сервис‐

Следуйте инструкциям, указанным на

ный центр. Всегда настаивайте на ис‐

этикетке каждой вещи.

пользовании оригинальных запчас‐

Не перегружайте прибор. См. таблицу

тей.

программ стирки.

Установка

Перед стиркой проверьте, чтобы все

Этот прибор тяжелый. Будьте осто‐

пуговицы и застежки-молнии на одеж‐

рожны при его перемещении.

де были застегнуты, а в карманах ни‐

При распаковке прибора убедитесь в

чего не было. Не стирайте в машине

том, что он не поврежден. В случае

сильно поношенную или рваную оде‐

сомнений не пользуйтесь им, а обрат‐

жду; удаляйте пятна краски, чернил,

итесь в сервисный центр.

ржавчины и травы перед стиркой. НЕ‐

Перед началом эксплуатации машины

ЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальтеры

следует удалить всю упаковку и снять

с проволочным каркасом.

транспортировочные болты. В против‐

Не следует стирать в машине вещи,

ном случае возможно серьезное по‐

испачканные летучими жидкостями

вреждение изделия и другого имуще

наподобие бензина. Если такие лету‐

ства. См. соответствующий раздел в

чие жидкости использовались для

руководстве пользователя.

чистки одежды, необходимо полно‐

После установки прибора убедитесь,

стью удалить их с нее перед тем, как

что он не стоит на сливном или налив‐

класть вещи в машину.

ном шланге и что верхняя крышка не

Никогда не тяните за кабель, чтобы

прижимает сетевой шнур к стене.

вынуть сетевой шнур из розетки; все‐

Если машина устанавливается на ко‐

гда беритесь за саму вилку.

вровом покрытии, необходимо отрегу‐

Ни в коем случае не эксплуатируйте

лировать ножки таким образом, чтобы

прибор в случае повреждения сетево‐

обеспечить свободную циркуляцию

го шнура или таких повреждений па‐

воздуха под машиной.

нели управления, рабочего стола или

После установки обязательно убеди‐

основания, которые открывают доступ

тесь в отсутствии утечки воды из

во внутреннюю часть стиральной ма‐

шлангов и соединительных элемен‐

шины.

тов.

Если прибор установлен в помещении,

температура в котором может опу‐

4 electrolux

Защита от детей

Следите за тем, чтобы дети и домаш‐

ние животные не забирались в бара‐

Данный прибор не предназначен для

бан. Чтобы предупредить возмож‐

эксплуатации лицами (включая детей)

ность запирания внутри барабана де‐

с ограниченными физическими или

тей или домашних животных, в маши‐

сенсорными способностями, с недо‐

не предусмотрено специальное ус‐

статочным опытом или знаниями без

тройство. Чтобы включить его, повер‐

присмотра лица, отвечающего за их

ните по часовой стрелке кнопку с внут‐

безопасность, или получения от него

ренней стороны дверцы (не нажимая

соответствующих инструкций, позво‐

ее) так, чтобы паз пришел в горизо

ляющих им безопасно эксплуатиро‐

нтальное положение. При необходи‐

вать прибор.

мости используйте монету. Чтобы от‐

Необходимо присматривать за детьми

ключить это устройство и закрыть

и не разрешать им играть с прибором.

дверцу, поверните кнопку против ча‐

Упаковочные материалы (например,

совой стрелки так, чтобы паз оказался

полиэтиленовая пленка, полистирол)

в вертикальном положении.

могут быть опасными для детей они

могут стать причиной удушья. Держи‐

те их вне досягаемости детей.

Храните все моющие средства в на‐

дежном месте, недоступном для де‐

тей.

Описание изделия

Ваш новый прибор удовлетворяет всем современным требованиям, предъя‐

вляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и

моющих средств. Новая система стирки обеспечивает полное использование

моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энер‐

гии.

electrolux 5

1 2

3

4

5

6

1 Дозатор моющих средств

4 Табличка технических данных

2 Панель управления

5 Фильтр сливного насоса

3 Ручка для открывания дверцы

6 Регулируемые ножки

Дозатор моющих средств

Отделение для моющего средства,

используемого при предварительной

стирке и вымачивании, или для пятно‐

выводителя, используемого на этапе

выведения пятен (если имеется). Мою‐

щее средство для предварительной

стирки и вымачивания добавляется в

начале выполнения программы стирки.

Пятновыводитель добавляется на этапе

выведения пятен.

Отделение для порошкового или жид

кого моющего средства, используемого

при основной стирке. При использова‐

нии жидкого моющего средства нали‐

вайте его непосредственно перед запу‐

ском программы.

Отделение для жидких добавок (смяг‐

чителя тканей, крахмала).

При дозировке моющих средств и доба‐

вок руководствуйтесь указаниями изго‐

товителя и не превышайте отметку

«MAX» на стенке дозатора. Смягчитель

тканей или крахмальные добавки необ‐

ходимо заливать в отделение дозатора

перед запуском программы стирки.

6 electrolux

Таблица программ

с руководством пользователя. Таблицу,

прикрепленную на панели дозатора, лег‐

Вместе с машиной поставляется не‐

ко заменить: снимите таблицу, потянув

сколько таблиц программ на разных язы‐

ее вправо, и вставьте на ее место табли‐

ках. Одна из них прикреплена на фрон‐

цу на нужном языке.

тальной стороне дозатора моющих

средств, а остальные находятся в пакете

Панель управления

На рисунке показана панель управления. На нем показаны селектор программ,

кнопки, индикаторы и дисплей. Они представлены соответствующими цифрами

на следующих страницах.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

1 Переключатель программ

Предварительная стирка

2 Дисплей

При выборе этой функции машина вы‐

полняет предварительную стирку перед

3 Кнопка выбора температуры

тем, как приступать к основной стирке.

4 Кнопка снижения скорости отжима

Время стирки будет увеличено. Эта

5 Кнопка предварительной стирки

функция рекомендуется для стирки

6 Кнопка дополнительного полоскания

сильно загрязненного белья.

7 Кнопка задержки запуска

Дополнительное полоскание

8 Кнопка «ПУСК/ПАУЗА»

Данный прибор специально разработан

9 Кнопки менеджера времени

для обеспечения экономии энергии.

Если необходимо прополоскать белье

Селектор программ

дополнительным количеством воды (до‐

Селектор программ позволяет выбирать

полнительное полоскание), выберите

нужную программу, а также включать и

эту функцию. Будет выполнено несколь‐

выключать машину.

ко дополнительных полосканий. Эта

Температура

функция рекомендуется для людей,

С помощью этой кнопки можно увеличи‐

страдающих аллергией на моющие

вать или уменьшать температуру стирки.

средства, а также в местностях с очень

мягкой водой.

Снижение скорости отжима

Отсрочка старта

Нажав эту кнопку, Вы можете изменить

скорость отжима в выбранной програм‐

Эта кнопка позволяет задержать запуск

ме.

программы на 30, 60, 90 минут, 2 часа, а

затем с шагом в 1 час до 20 часов.

electrolux 7

Старт/Пауза

Управление временем

С помощью этой кнопки можно запустить

С помощью этих кнопок можно изменить

или прервать выполнение выбранной

продолжительность программы, автома‐

программы.

тически предлагаемую прибором.

Дисплей

2.12 2.11 2.10

2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9

На дисплей выводится следующая ин‐

низкий тариф на электроэнергию. В не‐

формация:

которых программах при полосканиях

2.1: Значение температуры

будет использовано большее количе‐

2.2: Символы температуры

, Холодная

ство воды. По окончании программы на

дисплее высвечиваются мигающие

стирка

.

Во время цикла стирки на дисплее вы‐

, символ 2.8 продолжает светить‐

свечивается символ температуры, ука‐

ся, индикатор кнопки 8 гаснет, а дверца

зывающий на то, что машина производит

заблокирована, указывая, что необходи‐

нагрев воды в баке.

мо слить воду. Для слива воды выпол‐

2.3: Значение скорости отжима

ните указания, приведенные в разделе

2.4: Символы скорости отжима.

«Окончание программы».

2.5: Символы дополнительных функций :

Без отжима

Дополнительное полоскание

или Лег

Остановка с водой в баке

кая глажка

.

Ночной цикл

Во время отжима на дисплее отобра‐

2.6: Символ отсрочки пуска

жается подвижная спираль.

Выбранное значение отсрочки пуска, за‐

Функция Без отжима отменяет все фазы

данное с помощью соответствующей

отжима и увеличивает число полосканий

кнопки, будет высвечиваться на дисплее

для некоторых программ.

в течение нескольких секунд, затем

Остановка с водой в баке: при выборе

дисплей вернется в режим индикации

этой дополнительной функции вода по‐

продолжительности ранее выбранной

сле последнего полоскания не сливает‐

программы. При этом будет гореть соот‐

ся для предотвращения образования

ветствующий символ. Индикация остав‐

складок на белье. По окончании про‐

шегося времени отсрочки будет каждый

граммы на дисплее высвечиваются ми‐

час на единицу до тех пор, пока эта ве‐

личина не дойдет до 1 часа, после этого

гающие

, символ 2.8 продолжает

она будет изменяться ежеминутно.

светиться, индикатор кнопки 8 гаснет, а

дверца заблокирована, указывая, что

2.7: Функция «Замок от детей»

(см.

необходимо слить воду. Для слива воды

раздел «Персонализация»).

выполните указания, приведенные в раз‐

2.8: Символ блокировки дверцы

деле «Окончание программы».

После нажатия кнопки 8 и пуска машины

Ночной цикл: при выборе этой функции

этот символ высвечивается на дисплее,

вода после последнего полоскания не

а единственным другим высвечиваю‐

сливается для предотвращения образ‐

щимся символом будет символ, соответ‐

ования складок на белье. Так как все фа‐

ствующий выполняемой фазе програм‐

зы отжима отменяются, этот цикл стирки

мы. По окончании программы на дис‐

совсем бесшумный и может использо‐

плее высвечиваются три мигающих нуля

ваться ночью или когда действует более

8 electrolux

( ), а этот символ исчезает с дис‐

Значение времени отсрочки запуска

плея.

2.10: Символы степени загрязненности

2.9:

белья

Продолжительность выбранной про‐

Сильная загрязненность

граммы

Обычная загрязненность

После выбора программы на дисплей

Ежедневная стирка

выводится ее продолжительность в

Слабозагрязненное белье

часах и минутах (например,

).

Быстрая стирка

Продолжительность выбранной про‐

Супербыстрая стирка

граммы стирки рассчитывается авто‐

Освежение

матически на основании максималь‐

Быстрое освежение

ной загрузки, предусмотренной для ка‐

(см. параграф «Выбор функции Менед‐

ждого типа ткани. После начала вы‐

жера времени).

полнения программы оставшееся до

2.11: Символ часов

ее окончания время будет обновлять‐

После начала выполнения программы

ся ежеминутно.

на дисплей выводится ее продолжитель‐

Окончание программы

ность, пиктограмма часов меняется.

По окончании программы замигают

2.12: Символы этапов программы стирки

три нуля (

); значок 2.8 на дис‐

При выборе программы стирки в верхней

плее погаснет, и дверцу можно будет

части дисплея появляются символы, со‐

открыть.

ответствующие ее различным этапам.

Неправильный выбор дополнитель‐

После нажатия кнопки 8 продолжает све‐

ной функции

титься только пиктограмма текущего

При выборе функции, несовместимой

этапа стирки:

с заданной программой стирки, на дис‐

Предварительная стирка

(этот сим

плее в течение примерно 2 секунд вы‐

вол светится также, когда выбрана

светится сообщение Err («Ошибка») ,

кнопка соответствующей функции)

а встроенный в кнопку красный инди‐

Основная стирка

катор 8 замигает.

Коды неполадок

Полоскания

В случае возникновения неполадок во

Слив

время работы на дисплей могут выво‐

Отжим

диться соответствующие коды, напри‐

мер:

(см. раздел «Что де‐

лать,если...»).

Условные обозначения

= Хлопок = Синтетика

= Деликатные ткани

= Шерсть /ручная стирка

= Шелк = Дамское белье

= Полоскание = Слив

= Отжим = Экономичная (энергосбере‐

гающая) программа

= Легкая глажка = Джинсы

= Спорт интенсивная = Спорт легкая

= Температура = Предварительная стирка

= Дополнительное полоска‐

= Задержка запуска

ние

electrolux 9

= Пуск/Пауза

= Кнопки менеджера времени

+/-

Первое использование

Убедитесь, что подключение ма‐

клапана ЭКО . Затем, чтобы очи‐

шины к электросети, водопроводу

стить бак и барабан от остатков

и канализации выполнено в соот‐

производства, запустите (без бе‐

ветствии с инструкциями по уста‐

лья) цикл стирки изделий из хлоп‐

новке.

ка при максимальной температу‐

Убедитесь, что барабан пуст.

ре. Насыпьте половину мерки сти‐

Налейте 2 литра воды в отделение

рального порошка в дозатор для

для основной стирки

дозатора

основной стирки и запустите ма‐

моющих средств для активации

шину.

Персонализация

Звуковая сигнализация

сами получат травму. Эта функция ос‐

тается включенной также и в том случае,

Машина оборудована устройством зву‐

если стиральная машина не работает.

ковой сигнализации, срабатывающим в

Существует два различных способа ус‐

следующих случаях:

тановки этой дополнительной функции:

по окончании цикла

1. до нажатия кнопки 8 : при этом запуск

в случае неисправности.

машины будет невозможен.

При одновременном нажатии кнопок

5 и

2. После нажатия кнопки 8 : при этом

6 и их удерживании нажатыми в течение

станет невозможным изменение ка‐

примерно 6 секунд устройство звуковой

кой-либо программы или дополни‐

сигнализации отключается (кроме слу‐

тельной функции.

чаев неисправности). Если нажать эти 2

Для включения или отключения этой до‐

кнопки повторно, звуковая сигнализация

полнительной функции одновременно

снова включается.

нажмите и удерживайте в течение при‐

Защита от детей

мерно 6 секунд кнопки 6 и 7 до тех пор,

Это устройство позволяет оставлять

пока на дисплее не загорится или не ис‐

прибор без присмотра, не беспокоясь о

чезнет пиктограмма

.

том, что дети могут его повредить или

Ежедневное использование

Загрузка белья

Откройте дверцу, осторожно потянув ее

за ручку. Кладите белье в барабан по од‐

ной вещи, стараясь максимально раз‐

вернуть каждую. Закройте дверцу.

10 electrolux

Выбор нужной программы с помощью

Дозирование моющего средства и смяг‐

селектора программ (1)

чителя тканей

Поверните селектор программ на нуж‐

Вытяните до упора дозатор моющих

ную программу. Стиральная машина

средств. Отмерьте необходимое количе‐

предложит температуру воды и автома‐

ство моющего средства, поместите его в

тически выберет максимальную ско‐

отделение дозатора, предназначенное

рость отжима, соответствующую задан‐

для основной стирки

или в соответ‐

ной программе. Эти значения можно из‐

ствующее отделение, если этого тре‐

менить, нажимая на соответствующие

бует выбранная программа/дополни‐

кнопки. Затем начнет мигать зеленый

тельная функция (более подробную ин‐

индикатор кнопки 8 .

формацию см. в разделе «Дозатор мою‐

Селектор программ можно поворачи‐

щих средств»).

вать как по часовой, так и против часо

вой стрелки. Чтобы отменить програм‐

му/выключить машину, поверните селек‐

тор программ в положение

.

По окончании программы селектор про‐

грамм следует повернуть в положение

, чтобы выключить машину.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если во время

работы машины установить

селектор программ в положение,

соответствующее другой

программе, красный индикатор

кнопки 8 мигнет 3 раза, а на дисплее

появится сообщение Err ,

указывающее на неправильный

выбор. При этом машина не будет

При наличии такой необходимости по‐

выполнять вновь выбранную

местите смягчитель ткани в отделение

программу.

дозатора, помеченное символом

(не

Выбор температуры с помощью кнопки 3

превышая отметку «MAX»). Осторожно

При выборе программы прибор автома‐

закройте дозатор моющих средств.

тически предлагает температуру по

умолчанию.

Если нужно, чтобы белье стиралось при

другой температуре, нажмите эту кнопку

electrolux 11

несколько раз, чтобы повысить или по‐

1. Выберите программу и нужные до‐

низить температуру.

полнительные функции.

2. Выберите дополнительную функцию

Скорость отжима можно понизить,

«Отсрочка пуска» с помощью кнопки

нажимая кнопку 4

7 .

При выборе программы прибор автома‐

3. Нажмите кнопку 8 :

тически предлагает максимальную ско‐

машина начнет обратный отчет с

рость отжима, предусмотренную для

шагом индикации в один час.

этой программы.

Пуск программы произойдет по ис‐

Если Вы хотите установить другую ско‐

течении выбранного времени за‐

рость отжима, несколько раз нажмите

держки.

кнопку 4 .

Отмена отсрочки пуска после нажатия

кнопки 8 :

Выберите требуемые дополнительные

1. установите машину в паузу, нажав

функции, нажимая кнопки 4, 5 и 6

кнопку 8 .

В зависимости от программы возможно

2. Нажмите и не отпускайте кнопку 7 до

сочетание различных функций. Их сле‐

тех пор, пока на дисплее не высве‐

дует выбирать после выбора нужной

тится символ

программы и до нажатия кнопки 8 .

3. Снова нажмите кнопку 8 для начала

При нажатии этих кнопок на дисплее по‐

выполнения программы.

являются соответствующие пиктограм‐

мы. При их повторном нажатии пикто‐

ВАЖНО! Заданное значение отсрочки

граммы пропадают. В случае выбора не‐

пуска можно изменить только после

верной функции красный индикатор

повторного выбора программы стирки.

кнопки 8 мигнет 3 раза, а на дисплее в

Выбрать функцию Отсрочка пуска не‐

течение нескольких секунд будет высве‐

льзя, если задана программа СЛИВ .

чиваться сообщение Err (Ошибка).

Запуск программы нажатием кнопки 8

О совместимости программ стирки с

Чтобы начать выполнение выбранной

различными дополнительными

программы, нажмите кнопку 8 , зеленый

функциями см. раздел «Программы

индикатор кнопки 8 перестанет мигать.

стирки».

На дисплее появляется символ 2.8 , на

Выбор дополнительной функции

поминая, что прибор начал работать и

«Отсрочка пуска» с помощью кнопки 7

дверца заблокирована.

Для прерывания выполняемой програм‐

Если нужно задать отсрочку пуска, пре‐

мы нажмите кнопку 8 : при этом начнет

жде чем запустить программу нажимай‐

мигать зеленый индикатор.

те кнопку 7 до тех пор, пока на дисплее

Для возобновления работы программы с

не высветится требуемое время задерж‐

той точки, в которой она была прервана,

ки. При этом в верхней части дисплея

нажмите кнопку 8 снова . Если была вы‐

высветится соответствующий символ

брана отсрочка пуска, машина начнет

2.6 .

обратный отсчет времени.

Значение выбранной задержки (макси‐

В случае выбора неверной функции

мум 20 часов) будет высвечиваться на

красная индикаторная лампочка,

дисплее в течение нескольких секунд,

встроенная в кнопку 8 , мигнет 3 раза, а

после чего на нем снова появится про

на дисплее в течение нескольких секунд

должительность выбранной программы.

будет высвечиваться сообщение Err .

Эту функцию необходимо выбирать по‐

сле установки программы, но до нажатия

Выбор дополнительной функции

кнопки 8 .

«Менеджер времени» с помощью кнопок

Можно изменить время отсрочки старта

9

или вообще отменить отсрочку в любой

Нажимая эти кнопки, можно увеличивать

момент до нажатия кнопки 8 .

или уменьшать продолжительность цик‐

Выбор отсрочки пуска.

ла стирки. Символ 2.10 появляется на

12 electrolux

дисплее, указывая на выбранную сте‐

программу, снова нажав кнопку 8 . При

пень загрязненности белья. Эта функция

этом вода из бака сливаться не будет.

доступна только для программ Хлопок ,

Прерывание программы

Синтетика и Деликатные ткани .

Для прерывания выполняемой програм‐

Степень за‐

Сим‐

Тип ткани

мы нажмите кнопку 8 , при этом начнет

грязненно‐

вол

мигать соответствующий индикатор.

сти белья

Для возобновления выполнения про‐

Интенсивная Для стирки сильно

граммы нажмите эту кнопку повторно.

загрязненных ве‐

щей

Отмена программы

Обычная за‐

Для стирки вещей с

Поверните селектор программ в положе‐

грязнен‐

обычной степенью

ние

для отмены выполняемой про

ность

загрязненности

граммы.

Ежедневная

Для стирки вещей,

Теперь можно выбрать новую програм‐

стирка

ношенных 1 день

му.

Свет Для стирки слабоз‐

Открывание дверцы

агрязненных ве‐

После запуска программы (или в тече‐

щей

ние времени задержки пуска) дверца

Быстрая

Для стирки слегка

блокируется; если требуется ее открыть,

стирка

загрязненных ве‐

вначале необходимо перевести машину

щей

в паузу, нажав кнопку 8 .

Супербы‐

Для стирки слабоз‐

Если через несколько минут символ 2.8

страя стирка

агрязненного и ма‐

погас, дверцу можно открыть.

1)

лоношеного белья

Если индикатор 2.8 продолжает светить‐

1)

2)

Свежесть

Чтобы просто ос‐

ся, это значит, что машина уже начала

вежить предметы

подогрев воды или что уровень воды в

одежды

машине слишком высокий. Не пытайтесь

Супер све‐

2)

Чтобы просто ос‐

открыть дверь машины силой!

1)

жесть

вежить крайне не‐

Если дверца не открывается, но открыть

большое количе‐

ее необходимо, следует выключить ма‐

ство предметов

шину, повернув селектор программ на

одежды

. Через несколько минут дверцу мож‐

1) Мы рекомендуем в этом случае уменьшать

но будет открыть ( следите при этом за

загрузку (см. таблицу «Программы

уровнем воды и температурой!) .

стирки»).

После закрытия дверцы необходимо

2) При выборе данной функции на короткое

снова выбрать программу стирки и до‐

время отобразится и немедленно погаснет

соответствующий значок.

полнительные функции и нажать кнопку

8 .

Изменение дополнительной функции

или текущей программы

Окончание программы

Некоторые функции можно изменить до

Машина останавливается автоматиче‐

того, как программа приступила к их вы‐

ски. На дисплее высвечиваются три ми‐

полнению.

гающих ноля (

), а индикатор кноп‐

Перед тем, как изменить какую-либо на‐

ки 8 гаснет. В течение нескольких минут

стройку, переведите прибор в паузу, на‐

раздается звуковой сигнал.

жав кнопку 8 (если требуется изменить

В случае выбора программы или функ‐

функцию Менеджера времени, следует

ции, по окончании которой в баке остает‐

отменить выполняемую программу и

ся вода, символ 2.8 продолжает высве‐

снова сделать выбор).

чиваться, а дверца остается заблокиро‐

Изменить текущую программу можно

ванной, указывая на необходимость

только путем ее отмены. Для этого по‐

слить воду перед ее открыванием.

верните селектор программ на

, а за

Чтобы слить воду, следуйте указаниям,

тем на новую программу. Запустите эту

приведенным ниже:

electrolux 13

1. Поверните селектор программ в по‐

дверцу. Поверните селектор программ в

ложение

.

положение

, чтобы выключить маши‐

2. Выберите программу «Слив» или «От‐

ну.

жим».

Достаньте белье из барабана и тщатель‐

3. При необходимости уменьшите ско‐

но проверьте, чтобы барабан был пуст.

рость отжима с помощью соответ

Если вы больше не будете стирать, за‐

ствующей кнопки.

кройте кран подачи воды. Оставьте

4. Нажмите кнопку 8 .

дверцу открытой для предотвращения

По окончании программы символ 2.8 гас

образования плесени и неприятных за‐

нет, указывая, что теперь можно открыть

пахов.

Режим ожидания : Спустя несколько ми‐

жается яркость дисплея. При нажатии

нут после окончания программы вклю‐

любой кнопки прибор выходит из режима

чается режим экономии энергии. Сни‐

экономии энергии.

Полезные советы

Сортировка белья

средством, затем потереть их в мыльном

растворе.

Руководствуйтесь символами на этикет‐

Масляные краски: смочите пятновыво

ке каждой вещи и инструкциями по стир‐

дителем на бензиновой основе, положи‐

ке, данными изготовителями. Рассорти‐

те вещь на мягкую подстилку и промо‐

руйте белье следующим образом: белое

кните пятно; выполните обработку не‐

белье, цветное белье, синтетика, дели‐

сколько раз.

катное белье, изделия из шерсти.

Засохшие жирные пятна: смочите скипи

Перед загрузкой белья

даром, положите вещь на мягкую под‐

Никогда не стирайте вместе белое и

стилку и кончиками пальцев промокните

цветное белье. Во время стирки белое

пятно с помощью хлопчатобумажного

белье может потерять свою белизну.

тампона.

Новое цветное белье может полинять

Ржавчина: используйте растворенную в

при первой стирке; поэтому в первый раз

горячей воде щавелевую кислоту или

его следует стирать отдельно.

специальное средство для выведения

Застегните наволочки и молнии, крючки

пятен ржавчины в холодном виде. Будь‐

и кнопки. Завяжите ремешки или длин‐

те осторожны со старыми пятнами ржав‐

ные ленты.

чины, так как структура целлюлозы под

Перед стиркой удалите стойкие пятна.

ними повреждена, и ткань может по

Протрите особо загрязненные участки

рваться.

специальным моющим средством или

Пятна плесени: обработайте отбелива‐

чистящей пастой.

телем и тщательно сполосните (только

С особой осторожностью обращайтесь с

для белого и цветного белья, устойчиво‐

занавесями. Снимите крючки или зав‐

го к хлору).

яжите их в мешок или сетку.

Травяные пятна: слегка обработайте

мылом, а затем отбеливателем (только

Выведение пятен

для белого и цветного белья, устойчиво‐

Некоторые пятна могут не отстираться

го к хлору).

только водой и моющим средством. По‐

Шариковая ручка и клей: смочите ацето

этому рекомендуется обработать их пе‐

1)

ном

положите вещь на мягкую подстил‐

ред стиркой.

ку и промокните пятно.

Кровь: промойте свежие пятна холодной

Губная помада: смочите ацетоном, как

водой. Засохшие пятна следует замо‐

указано выше, затем обработайте пятно

чить на ночь со специальным моющим

денатуратом. Обработайте оставшиеся

следы отбеливателем.

1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка

14 electrolux

Красное вино: замочите с моющим сред‐

Моющие средства и добавки следует по‐

ством, прополощите и обработайте ук‐

мещать в соответствующие отделения

сусной или лимонной кислотой, затем

дозатора моющих средств перед нача‐

еще раз прополощите. Обработайте ос‐

лом выполнения программы стирки.

тавшиеся следы отбеливателем.

При использовании жидких моющих

Чернила: в зависимости от состава чер

средств необходимо выбирать програм‐

1)

нил сначала смочите пятно ацетоном

,

му без предварительной стирки.

затем уксусной кислотой; обработайте

Стиральная машина оборудована систе‐

оставшиеся на белой ткани следы с по‐

мой рециркуляции, обеспечивающей оп‐

мощью отбеливателя, а затем тщатель‐

тимальное использование концентриро‐

но прополощите ее.

ванных моющих средств.

Пятна смолы: сначала обработайте пят‐

При дозировке моющих средств и доба‐

новыводителем, денатуратом или бен‐

вок руководствуйтесь указаниями изго‐

зином, затем потрите, используя чистя‐

товителя и не превышайте отметку

щую пасту.

«MAX» на стенке дозатора .

Моющие средства и добавки

Количество используемого моющего

средства

Хорошие результаты стирки также зави‐

сят от выбора моющего средства и пра‐

Тип и количество моющего средства за‐

вильности его дозировки, это способ‐

висят от типа ткани, величины загрузки,

ствует предотвращению излишнего за‐

степени загрязненности белья и жестко‐

грязнения окружающей среды.

сти используемой воды.

Несмотря на свою биоразлагаемость,

Следуйте указаниям изготовителя мою‐

моющие средства содержат вещества,

щего средства по дозировке.

которые при попадании в окружающую

Используйте меньшее количество мою‐

среду в большом количестве могут на‐

щего средства, если:

рушить хрупкое равновесие в природе.

вы стираете небольшое количество

Выбор моющего средства зависит от ти‐

белья

па ткани (тонкие деликатные ткани,

белье слабо загрязнено

шерсть, хлопок и т.д.), цвета, температу‐

во время стирки образуется много пе‐

ры стирки и степени загрязненности.

ны.

В данной стиральной машине можно ис‐

Степень жесткости воды

пользовать все обычно имеющиеся в

Жесткость воды измеряется в так назы‐

продаже моющие средства для машин‐

ваемых градусах жесткости. Информа‐

ной стирки:

цию о жесткости воды в вашем районе

стиральные порошки для всех типов

можно получить в службе водоснабже

тканей

ния или от местных органов власти. Если

стиральные порошки для изделий из

степень жесткости воды средняя или вы‐

деликатных тканей (макс. температу‐

сокая, мы предлагаем вам добавлять

ра 60°C) и шерсти

смягчитель воды, следуя рекоменда‐

жидкие моющие средства, предпочти‐

циям производителя. Если по степени

тельные для низкотемпературных

жесткости вода мягкая, пересмотрите

программ стирки (макс. температура

количество используемого моющего

60°C) для всех типов тканей или спе‐

средства.

циально предназначенные для стирки

шерстяных изделий.

electrolux 15

Программы стирки

Программа

Максимальная и минимальная температура

Отделение

Описание цикла

Дополнительные

для моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

ХЛОПОК

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

90 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 1200 об/мин

«ОСТАНОВКА С

1)

Макс. загрузка 6 кг – пониж. загрузка 3 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Белый и цветной хлопок (с обычной степенью за‐

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»,

грязнения).

«ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐

2)

НАЯ СТИРКА»

,

«ДОПОЛНИТЕЛЬ‐

НОЕ ПОЛОСКА‐

НИЕ», «МЕНЕД‐

ЖЕР ВРЕМЕНИ»

СИНТЕТИКА

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

60 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 900 об/мин

«ОСТАНОВКА С

1)

Макс. загрузка 3 кг – пониж. загрузка 1,5 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Изделия из синтетических или смесовых тканей:

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»,

нижнее белье, цветное белье, сорочки без усадки,

«ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐

2)

блузки.

НАЯ СТИРКА»

,

«ДОПОЛНИТЕЛЬ‐

НОЕ ПОЛОСКА‐

НИЕ», «МЕНЕД‐

ЖЕР ВРЕМЕНИ»

ДЕЛИКАТНЫЕ ВЕЩИ

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

40 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 700 об/мин

«ОСТАНОВКА С

1)

Макс. загрузка 3 кг – пониж. загрузка 1,5 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Изделия из деликатных тканей: акрила, вискозы,

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»,

полиэстера.

«ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐

2)

НАЯ СТИРКА»

,

«ДОПОЛНИТЕЛЬ‐

НОЕ ПОЛОСКА‐

НИЕ», «МЕНЕД‐

ЖЕР ВРЕМЕНИ»

16 electrolux

Программа

Максимальная и минимальная температура

Отделение

Описание цикла

Дополнительные

для моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

РОСТИ ОТЖИМА»,

ШЕРСТЬ — РУЧНАЯ СТИРКА

«БЕЗ ОТЖИМА»,

40 ° — Холодная стирка

«ОСТАНОВКА С

Основная стирка — полоскание

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Макс. скорость отжима 1000 об/мин

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»

Макс. загрузка 2 кг

Программа стирки шерстяных изделий, годных

для машинной стирки, а также шерстяных изде‐

лий, подлежащих ручной стирке, и изделий из де‐

ликатных тканей, имеющих на этикетке символ

«ручная стирка». Примечание . Стирка одной или

очень большой вещи может вызвать дисбаланс.

Если прибор не выполняет заключительный от‐

жим, добавьте белья, перераспределите белье в

барабане вручную и задайте программу «Отжим».

ШЕЛК

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

30 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 700 об/мин

«ОСТАНОВКА С

Макс. загрузка 2 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Программа бережной стирки для изделий из шел‐

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»

ковых и смесовых синтетических тканей.

ДАМСКОЕ БЕЛЬЕ

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

40 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 1000 об/мин

«ОСТАНОВКА С

Макс. загрузка 2 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Программа предназначена для стирки очень де‐

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»

ликатных вещей, таких как дамское белье, бюст‐

гальтеры и другое нижнее белье. Максимальная

скорость отжима автоматически уменьшается.

ПОЛОСКАНИЕ

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

Полоскание — продолжительный отжим

РОСТИ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 1200 об/мин

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. загрузка 6 кг

«ОСТАНОВКА С

Эта программа позволяет полоскать и отжимать

ВОДОЙ В БАКЕ»,

изделия из хлопка, выстиранные вручную. Чтобы

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»,

усилить эффект полоскания, выберите «ДОП. ПО‐

«ДОПОЛНИТЕЛЬ‐

ЛОСК». Прибор добавит к циклу стирки дополни‐

НОЕ ПОЛОСКА‐

тельные полоскания.

НИЕ»

СЛИВ

Слив воды

Макс. загрузка 6 кг

Для слива воды после последнего полоскания в

программах с функциями «ОСТАНОВКА С ВОДОЙ

В БАКЕ» и «НОЧНОЙ ЦИКЛ».

electrolux 17

Программа

Максимальная и минимальная температура

Отделение

Описание цикла

Дополнительные

для моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

ОТЖИМ

СНИЖЕНИЕ СКО‐

Слив воды и продолжительный отжим

РОСТИ ОТЖИМА

Макс. скорость отжима 1200 об/мин

Макс. загрузка 6 кг

Отдельный отжим, выполняемый для белья, вы‐

стиранного вручную, и по окончании программ с

функциями «ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ» и

«НОЧНОЙ ЦИКЛ». Соответствующей кнопкой

можно выбрать скорость отжима в соответствии с

типом белья.

ХЛОПОК, ЭКОНОМИЧНЫЙ РЕЖИМ

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

90° —40°

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 1200 об/мин

«ОСТАНОВКА С

Макс. загрузка 6 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумажное

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»,

белье

«ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐

Программу можно выбрать для стирки изделий из

2)

НАЯ СТИРКА»

,

хлопка обычной или слабой степени загрязненно‐

«ДОПОЛНИТЕЛЬ‐

сти. Время стирки будет увеличено, а температура

НОЕ ПОЛОСКА‐

стирки понижена. Это позволит получить хороший

НИЕ»

результат при экономии энергии.

ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

60 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 900 об/мин

«ОСТАНОВКА С

Макс. загрузка 1 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»

При выборе этой программы белье стирается и

отжимается очень бережно, чтобы избежать об‐

разования складок. Это облегчает глажку. Кроме

того, машина выполняет при этом дополнитель‐

ные полоскания.

ДЖИНСЫ

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

60 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»,

Макс. скорость отжима 1200 об/мин

«ОСТАНОВКА С

Макс. загрузка 3 кг

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Программа для стирки таких вещей, как брюки, ру‐

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»,

башки или куртки из джинсовой ткани, а также три‐

«ПРЕДВАРИТЕЛЬ‐

котажных изделий, изготовленных из современ‐

2)

НАЯ СТИРКА»

ных высокотехнологичных материалов. (Функция

«Дополнительное полоскание» включится автома‐

тически.)

18 electrolux

Программа

Максимальная и минимальная температура

Отделение

Описание цикла

Дополнительные

для моющих

Максимальная скорость отжима

функции

средств

Максимальная загрузка белья

Тип белья

СПОРТ ИНТЕНСИВНАЯ

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

40 ° — Холодная стирка

РОСТИ ОТЖИМА»,

Предварительная стирка — основная стирка —

«БЕЗ ОТЖИМА»,

полоскания

«ОСТАНОВКА С

Макс. скорость отжима 700 об/мин

ВОДОЙ В БАКЕ»,

Макс. загрузка 2,5 кг

«НОЧНОЙ ЦИКЛ»,

Программа пригодна для стирки сильно загряз‐

«ДОПОЛНИТЕЛЬ‐

ненной спортивной одежды. Прежде чем присту‐

НОЕ ПОЛОСКА‐

пить к основной стирке, машина автоматически

НИЕ»

выполнит предварительную стирку для удаления

пятен грязи.

СПОРТ ЛЕГКАЯ

«СНИЖЕНИЕ СКО‐

30°

РОСТИ ОТЖИМА»,

Основная стирка — полоскание

«БЕЗ ОТЖИМА»

Макс. скорость отжима 700 об/мин

Макс. загрузка 2,5 кг

Короткая программа для слабозагрязненной спор‐

тивной одежды из смесовых тканей.

/ВЫКЛ

Для отмены текущей программы или выключения

машины.

1) В случае выбора быстрой или супербыстрой стирки при помощи кнопки 9 рекомендуется

уменьшить максимальную загрузку в соответствии с приведенными указаниями. В этом

случае возможна также и стирка при максимальной загрузке, но ее результаты будут

несколько хуже. В случае выбора функции «Свежесть» или «Супер свежесть»

рекомендуется дополнительно уменьшить загрузку.

2) При использовании жидких моющих средств необходимо выбирать программу без

«ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ СТИРКИ».

Уход и чистка

ВНИМАНИЕ! Прежде чем

образование плесени и затхлого запаха

приступать к каким-либо операциям

внутри машины. Если дверца после

по чистке или уходу, отключите

стирки остается открытой, это способ‐

машину от электрической сети.

ствует также увеличению срока службы

прокладки дверцы.

Удаление накипи

Профилактическая стирка

Используемая нами вода обычно содер‐

жит соли кальция. Поэтому рекомен‐

Выполнение стирки с низкой температу‐

дуется периодически использовать в ма‐

рой может привести к скоплению остат‐

шине порошок для смягчения воды. Вы‐

ков внутри барабана.

полняйте такую операцию не во время

Мы рекомендуем регулярно выполнять

стирки и в соответствии с указаниями из‐

так называемую профилактическую

готовителя смягчающего порошка. Это

стирку.

поможет предотвратить образование из‐

При выполнении профилактической

вестковых отложений.

стирки:

В барабане не должно быть белья.

После каждой стирки

Выберите программу стирки хлопка с

Оставляйте дверцу открытой на некото‐

наиболее высокой температурой.

рое время. Это поможет предотвратить

electrolux 19

Используйте обычное количество

моющего средства; им должен быть

стиральный порошок с биологически‐

ми свойствами.

Чистка снаружи

Мойте корпус прибора снаружи только

водой с мылом, затем насухо протрите

его.

ВАЖНО! не используйте для чистки

корпуса машины метиловый спирт,

растворители или другие подобные

средства.

Чистка дозатора моющих средств

Дозатор моющих средств следует регу‐

лярно чистить.

Дозатор моющих средств и добавок сле‐

Почистите отсек дозатора щеткой.

дует регулярно чистить.

Извлеките дозатор, отжав вниз защелку

и потянув его на себя.

Чистка барабана

Отложения ржавчины в барабане могут

образоваться вследствие попадания в

Промойте его проточной водой, чтобы

барабан вместе с бельем ржавых посто‐

удалить все остатки скопившегося поро‐

ронних предметов или вследствие высо‐

шка.

кого содержания железа в водопровод

Для облегчения чистки можно снять

ной воде.

верхнюю часть отделения для добавок.

ВАЖНО! Не используйте для чистки

Промойте водой все детали дозатора.

барабана чистящие средства, имеющую

кислотную основу или содержащие хлор,

а также металлические губки.

1. Удаляйте следы ржавчины на стен‐

ках барабана с помощью средства

для чистки изделий из нержавеющей

стали.

20 electrolux

2. Выполните цикл стирки без белья для

удаления остатков чистящих

средств.

Программа: Короткая программа

стирки хлопка с добавлением при‐

мерно. 1/4 мерного стакана моющего

1

средства.

Прокладка дверцы

Периодически проверяйте уплотнение

2

дверцы и удаляйте посторонние пред‐

меты, которые могут в ней застрять.

4. Поставьте рядом с насосом тазик

для сбора воды, которая может вы‐

течь.

Сливной насос

Сливной насос следует проверять регу‐

лярно, особенно, если:

машина не выполняет слив и/или от‐

жим,

при сливе машина издает странный

5. С помощью плоскогубцев выньте за‐

шум, вызванный попаданием в слив‐

глушку отверстия аварийного слива

ной насос таких предметов, как булав‐

из крышки фильтра.

ки, монеты и т.д., которые блокируют

работу насоса.

появились проблемы со сливом воды

(смотри главу «Что делать если…»).

ВНИМАНИЕ! Перед тем как открыть

дверцу сливного насоса, выключите

прибор и выньте вилку сетевого

шнура из розетки.

Выполните следующие действия:

1. Выньте вилку сетевого шнура маши‐

ны из розетки.

2. При необходимости подождите, что‐

бы вода остыла.

6. Когда вода перестанет литься, от‐

3. Откройте дверцу насоса, вставив в

винтите против часовой стрелке кры‐

паз монету (или специальный ин‐

шку фильтра и плоскогубцами извле‐

струмент из пакета с руководством

ките фильтр. Всегда держите под ру‐

по эксплуатации — в зависимости от

кой тряпку, чтобы вытереть воду, ко‐

модели).

  • 1
  • 2

Аннотации для Стиральной Машиной Electrolux EWS 126510 W в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

background image

8 electrolux описание машины

Описание машины

Дозатор моющих средств

Панель управления

Ручка для открытия дверцы

Фильтр сливного насоса

Регулируемые ножки

Отделение для дозировки порошка для предварительной стирки

Отделение для дозировки порошка для основной стирки

Отделение для смягчителя ткани

1

2

3

4

5

Time Manager

1200
900
700

95º
60º
40º
30º

Time

Manager

Special

EWW 12470 W

Start/Pause

Drying

6Kg Eco Valve

EN006

Дозатор моющих средств

Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих
средств.

Эко-клапан обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление
воды, способствуя экономии энергии.

Вместе с машиной поставляются несколько
таблиц программ на разных языках. Одна из
них установлена с фронтальной стороны
дозатора моющих средств, а остальные
находятся в пакете с руководством
пользователя. Таблицу, установленную на
панели дозатора, легко заменить: снимите
таблицу, потянув ее вправо, и вставьте на
ее место таблицу на нужном Вам языке.

5

4

3

2

1

132971530_RU.qxp 11/07/2007 9.45 Pagina 8

Инструкция по

эксплуатации

EWS 10412 W
EWS 12412 W

Стиральная Машина

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 1

Инструкция по эксплуатации EWS...

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 2

Стиральные машины Electrolux

electrolux 3

Добро пожаловать в мир Electrolux

Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,
доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как
можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет
сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько
экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться
его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче
благодаря легкости в использовании. Удачи!

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 3

Добро пожаловать в мир Electrolux Вы выбрали первоклассный...

4 electrolux содержание

Содержание

Информация по технике
безопасности …………………………………..5

Описание машины ……………………………7

Панель управления ………………………….8

Эксплуатация…………………………………..9

Рекомендации по стирке ………………..16

Международные символы
режимов стирки……………………………..19

Программа стирки……………………..20-22

Сведения о программах …………….23-24

Чистка и уход…………………………………25

Если машина не работает ………………28

Технические данные……………………….32

Нормы расхода ………………………………33

Установка………………………………………35

Забота об окружающей среде ………..38

В данном руководстве используются следующие символы:

Важная информация, касающаяся Вашей безопасности, и информация о том,
как избежать повреждения машины.

Общая информация и полезные советы

Информация по охране окружающей среды

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 4

electrolux содержание Содержание Информация по технике безо...

информация по технике безопасности electrolux 5

Информация по технике
безопасности

Для обеспечения Вашей безопасности
и правильной эксплуатации машины,
перед ее установкой и первым
использованием внимательно
прочитайте данное руководство, не
пропуская рекомендации и
предупреждения. Чтобы избежать
нежелательных ошибок и несчастных
случаев, важно, чтобы все, кто
пользуется данной машиной, были
ознакомлены с ее работой и
правилами техники безопасности. В
случае продажи машины или передачи
ее в пользование другому лицу
передайте вместе с ней и данное
руководство, чтобы новый
пользователь машины получил
соответствующую информацию о
правильной эксплуатации машины и
правилах техники безопасности.

Общие правила безопасности

Опасно изменять технические данные
изделия или каким-либо образом его
модифицировать.

При стирке с высокой температурой
воды стекло дверцы может сильно
нагреться. Не касайтесь его!

Проверяйте, чтобы домашние
животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом
использования машины.

Твердые острые предметы, например,
как монеты, булавки, заколки,
винтики, камни и могут серьезно
повредить машину. Не допускайте их
попадания в машину.

Используйте только рекомендованное
количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении
чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение
ткани. См. рекомендации
изготовителя в отношении количества
моющих средств.

Мелкие предметы, такие как носки,
носовые платки, пояса и т.д. следует
помещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во время
стирки они могут застрять между
баком и барабаном.

Не стирайте в машине изделия с
пластинами из китового уса, одежду с
необработанными краями и рваную
одежду.

После использования и перед чисткой
и техобслуживанием машины всегда
отключайте ее от электросети и
закрывайте кран подачи воды.

Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный
некомпетентным лицом, может
привести к получению травм или к
серьезным повреждениям изделия.
Обращайтесь в местный сервисный
центр. Всегда настаивайте на
использовании оригинальных
запчастей.

Установка

Машина является очень тяжелой,
поэтому будьте осторожны при ее
перемещении.

При распаковке машины убедитесь в
том, что она не повреждена. В случае
сомнений не пользуйтесь машиной, а
обратитесь в сервисный центр.

Перед началом использования
машины следует удалить всю
упаковку и снять транспортировочные
болты. В противном случае возможно
серьезное повреждение машины и
другого имущества. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.

После установки машины убедитесь,
что она не стоит на сливном или
наливном шланге и что сетевой шнур
не пережат верхней крышкой.

Если машина установлена на полу с
ковровым покрытием, отрегулируйте
высоту ножек машины, чтобы воздух
мог свободно циркулировать между
ними и полом.

После установки машины обязательно
убедитесь в отсутствии утечек воды

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 5

Информация по технике безопасности, Общие правила безопасности, Установка

6 информация по технике безопасности electrolux

из шлангов и соединительных
элементов.

Если машина установлена в
помещении, температура в котором
может опускаться до отрицательной
величины, ознакомьтесь с разделом
опасность перемерзания”.

Любые работы по подключению к
водопроводу и канализации,
необходимые для установки машины,
должны выполняться
квалифицированным сантехником или
компетентным специалистом.

Любые работы по электрическому
подключению, необходимые для
установки машины, должны
выполняться квалифицированным
электриком или компетентным
специалистом.

Эксплуатация

Данная машина предназначена только
для бытового применения. Она не
должна использоваться в целях,
отличных от тех, для которых она
предназначена.

Стирайте только белье,
предназначенное для машинной
стирки. Следуйте инструкциям,
помещенным на этикетке каждой вещи.

Не перегружайте машину. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.

Перед стиркой поверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на одежде
были застегнуты, а в карманах ничего
не было. Не стирайте в машине сильно
поношенную или рваную одежду;
удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой.
НЕЛЬЗЯ стирать в машине
бюстгальтеры с проволочным каркасом.

Не рекомендуется стирать в машине
вещи, испачканные летучими
жидкостями наподобие бензина. Если
такие летучие жидкости использовались
для чистки одежды, необходимо
полностью удалить их с нее перед тем,
как класть вещи в машину.

Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки;
всегда беритесь за саму вилку.

Ни в коем случае не эксплуатируйте
стиральную машину в случае
повреждения ее сетевого шнура или
таких повреждений панели
управления, рабочего стола или
основания, которые открывают
доступ во внутреннюю часть машины.

Безопасность детей

Данная стиральная машина не
предназначена для эксплуатации
детьми или недееспособными лицами,
находящимися без присмотра .

Необходимо присматривать за детьми
все время и не разрешать им играть с
машиной.

Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка,
полистироловые вставки) могут быть
опасными для детей — они могут стать
причиной удушения! Держите их вне
досягаемости детей

Храните все моющие средства в
надежном месте, недоступном для
детей.

Проверяйте, чтобы дети и домашние
животные не забирались в барабан.
Для предотвращения такой опасности
машина оснащена специальным
устройством. Для активации этого
устройства поверните по часовой
стрелке кнопку с внутренней стороны
дверцы (не нажимая ее) так, чтобы
паз пришел в горизонтальное
положение. При необходимости
используйте для этого монету.

Для отключения этого устройства,
чтобы снова можно было закрыть
дверцу, поверните кнопку против
часовой стрелки так, чтобы паз
оказался в вертикальном положении.

P1131

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 6

Безопасность детей

описание машины electrolux 7

Описание машины

Дозатор моющих средств

Панель управления

Ручка для открытия дверцы

Фильтр сливного шланга

Регулируемые ножки

5

4

3

2

1

Отделение для порошка для

предварительной стирки

Отделение для порошка для

основной стирки

Отделение для смягчителя ткани

1

2

3

4

5

95°
60°
40°
30°

1000
900
700

Легкая

глажка

Отжим

Доп.

полоскание

Старт/Пауза

Îòëîæeííûé

còaðò

Teìï.

Менеджер

Времени

Слив

Полоскание

Отжим

Хлопок

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Предв.стирка

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Тонкие ткани

Äeëèêaòíûé Отжим

Шелк

Äæèícû

Çaìa÷èâaíèe

Нижнее

белье

Синтетика

Спец.

программы

Обычная ñòèðêa

Обычная ñòèðêa

Дозатор моющих средств

Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии
и моющих средств
Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего
средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.

EN004

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 7

Описание машины

8 electrolux панель управления

Панель управления

Селектор программ

Knoпкa “Установка температуы”

Кнопка регулировки отжима

Кнопка “Легкая глажка”

Кнопка “Дополнительное полоскание”

Кнопка “Отложенный старт”

Дисплей

Кнопка “Старт/Пауза”

Кнопка

Менеджер времени

9

8

7

6

5

4

3

2

1

1

2

3

4

6 7

8

5

9

95°
60°
40°
30°

1000

900
700

Легкая

глажка

EWS 10412 W

Отжим

Доп.

полоскание

Старт/Пауза

Îòëîæeííûé

còaðò

Teìï.

Менеджер

Времени

Слив

Полоскание

Отжим

Хлопок

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Предв.стирка

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Тонкие ткани

Äeëèêaòíûé Отжим

Шелк

Äæèícû

Çaìa÷èâaíèe

Нижнее

белье

Синтетика

Спец.

программы

Обычная ñòèðêa

Обычная ñòèðêa

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 8

Панель управления, Менеджер времени

эксплуатация electrolux 9

Эксплуатация

Первое использование

Проверьте, подключена ли машина к
электросети и водопроводу в
соответствии с инструкциями по
установке.

Удалите из барабана полистироловые
вставки и другой упаковочный материал.

Налейте 2 литра воды в отделение
основной стирки

дозатора моющих

средств для того, чтобы активировать
ECO-клапан. Затем без белья
выполните цикл стирки изделий из
хлопка при 95°C, чтобы прочистить бак
и барабан. Насыпьте половину
рекомендованного объема стирального
порошка в дозатор и запустите машину

Акустические сигналы

Машина оборудована зуммером,
звучащим в следующих случаях:
● при выборе программы стирки
● при нажатии кнопок дополнительных

функций

● по окончании цикла
● в случае неисправности машины

При одновременном нажатии кнопок
“легкой глажки” и “дополнительного
полоскания” приблизительно на 6
секунд зуммер отключается (кроме
случаев возникновения
неисправностей). При повторном
нажатии этих двух кнопок зуммер вновь
включается.

Повседневная
эксплуатация

Положите белье в барабан

Откройте дверцу, осторожно потянув за
ее ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.

Отмерьте нужное количество моющего
средства и смягчителя ткани

Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте нужное количество
моющего средства, засыпьте его в
отделение основной стирки дозатора
и, если Вы желаете выполнить этап
предварительной стирки”, засыпьте его
в отделение, помеченное знаком

.

При наличии такой необходимости
насыпьте смягчитель тканей в отделение
дозатора, помеченное символом

, не

превышая отметку “MAX”. Осторожно
закройте дозатор моющих средств.

C0070

P0004

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 9

10 electrolux эксплуатация

Выберите нужную программу

Поверните селектор программ на нужную
программу. При этом начнет мигать
подсветка кнопки “Старт/Пауза”, а
дисплей покажет продолжительность
выбранной программы.

Селектор программ разделен на
следующие участки:

Хлопок

Синтетика

Специальные программы: Тонкие ткани

, Шерсть

, Ручная стирка

,

Нижнее белье, Шелк, Джинсы,
Замачивание, Полоскание, Слив,
Отжим и Деликатный отжим.

Селектор программ можно поворачивать
как по часовой, так и против часовой
стрелки. Положение O служит для
отмены программы/выключения машины.

По окончании программы селектор
программ следует вернуть в
положение O для выключения
машины.

Слив

Полоскание

Отжим

Хлопок

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Предв.стирка

Экон.còèpêa

Предв.стирка

Предв.стирка

Тонкие ткани

Äeëèêaòíûé Отжим

Шелк

Äæèícû

Çaìa÷èâaíèe

Нижнее

белье

Синтетика

Спец.

программы

Обычная ñòèðêa

Обычная ñòèðêa

C0071

Внимание!
Если во время выполнения той или иной
программы Вы установите селектор
программ в положение, соответствующее
другой программе, красная лампочка
кнопки “Старт/Пауза” мигнет 3 раза,
указывая на неверную операцию и на
дисплее в течение примерно 2 секунд
высвечивается сообщение

Err

. При этом

машина не будет выполнять вновь
выбранную программу.

Кнопки дополнительных функций

В зависимости от программы возможно
сочетание различных функций. Их
следует выбирать после выбора нужной
программы и до нажатия кнопки
“Старт/Пауза”. При нажатии этих кнопок
загораются соответствующие
индикаторные лампочки. При их
повторном нажатии индикаторные
лампочки гаснут.

Выбор температуры

Нажимайте на эту кнопку для увеличения
или уменьшения температуры, если Вы
хотите, чтобы стирка белья выполнялась
при температуре воды, отличной от
предложенной машиной. Максимальные
параметры температуры составляют:
95°C для белого хлопка, 60°C для
цветного хлопка и синтетики, 40°C для
деликатных тканей, шерсти и вещей,
предназначенных для ручной стирки,
30°C для шелка, положение
соответствует холодной стирке.

95°
60°
40°
30°

Teìï.

135499240_RU.qxd 14/05/2007 16.05 Pagina 10

Выберите нужную программу, Кнопки дополнительных функций, Выбор температуры

Видео Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046 (автор: Сергей Рощин)28:13

Замена подшипников в стиральной машине Electrolux EWS 1046

Видео Как ввести в диагностический режим стиральную машину Electrolux EWS 1046 (автор: Stiral Servis)12:42

Как ввести в диагностический режим стиральную машину Electrolux EWS 1046

Видео Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки (автор: ТЕХНОМАГ)08:28

Сервисный тест стиральных машин Electrolux Сброс ошибки

Видео Тест стиральных машин Electrolux (2019) (автор: Tostr)09:26

Тест стиральных машин Electrolux (2019)

Видео Вертикальная СМА Electrolux. Сильно шумит. Замена подшипников. (автор: 399 сек)12:04

Вертикальная СМА Electrolux. Сильно шумит. Замена подшипников.

Видео ТОП-9 стиральных машин по качеству. Лучшая стиральная машина: Indesit Gorenje Electrolux Ariston (автор: My Gadget)12:57

ТОП-9 стиральных машин по качеству. Лучшая стиральная машина: Indesit Gorenje Electrolux Ariston

Видео Сброс ошибки и сервисный тест Electrolux (автор: ТЕХНОМАГ)03:03

Сброс ошибки и сервисный тест Electrolux

Видео Electrolux Inspire EWS 10412 W (автор: Techno_MIR)06:05

Electrolux Inspire EWS 10412 W

Нажмите на кнопку для помощи

Комментарии

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Electrolux glossline увлажнитель воздуха инструкция
  • Electrolux gcb 32 hi tech fi инструкция
  • Electrolux flexcare 6kg 800rpm инструкция время стирки
  • Electrolux ewt9125w инструкция к стиральной машине
  • Electrolux eww 12470 w инструкция