More products and manuals for Hobs Indesit
Models | Document Type |
---|---|
PI 640 AS (IX) GB |
Instruction for Use
12 pages |
KP6T21S(X)/IT |
Instruction for Use
28 pages |
PAA 642 /I(BK) UK |
Instruction for Use
12 pages |
TQG 751 W/HA(DS) |
Instruction for Use
20 pages |
TD 640 S (BK) IX |
Instruction for Use
52 pages |
THC 752 W/IX/HA TK |
Instruction for Use
20 pages |
KN1E17(W)/RU |
Instruction for Use
36 pages |
VRA 640 C AUS |
Instruction for Use
12 pages |
K6T21(X)/AUS |
Instruction for Use
12 pages |
PCN 642 IX/HA NK |
Instruction for Use
16 pages |
PCN 752 U/IX/HA NK |
Instruction for Use
16 pages |
PP Q40 TC SF |
Instruction for Use
76 pages |
HI 20.A IX/1 |
Instruction for Use
52 pages |
7HPK 644 D GH X /HA |
Instruction for Use
20 pages |
K1G21(X)/R |
Instruction for Use
36 pages |
KN3G21S(X)/RO |
Instruction for Use
48 pages |
PH 940MS (IX)/HA |
Instruction for Use
52 pages |
SH07CRTAB |
Instruction for Use
16 pages |
KN6G21S(W)/FR |
Instruction for Use
24 pages |
K3C11(W)/AUS |
Instruction for Use
12 pages |
Avvertenze
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
• rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
• richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo
• non usare l’apparecchio a piedi nudi
non professionale all’interno di abitazione.
• non usare, se non con particolare cautela, prolunghe
2 Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le av-
• non tirare il cavo di alimentazione, o l’apparecchio stesso, per staccare
vertenze contenute nel presente libretto in quanto forni-
la spina dalla presa di corrente.
scono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di in-
• non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole,
stallazione, d’uso e di manutenzione Tenere questo manua-
ecc.)
le come guida di riferimento.
• non permettere che l’apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci,
3 Rimuovere l’imballo e controllare che l’apparecchio non sia stato danneg-
senza sorveglianza
giato dalle operazioni di trasporto. Nel caso in cui si abbiano dei dubbi, è
15 Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione,
meglio non utilizzarlo e rivolgersi ad un tecnico qualificato. Per ragioni di
disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica, o staccando la
sicurezza, tenere i materiali utilizzati per l’imballo (buste di plastica, polisti-
spina, o spegnendo l’interruttore dell’impianto.
rolo espanso, bullette, ecc.) lontano dalla portata dei bambini.
16 Nel caso in cui si rompa la superficie del vetro, scollegare immediatamente
4 L’apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato secondo le
l’apparecchio. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro
istruzioni fornite dal fabbricante. Il fabbricante non si assume alcuna re-
di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il
sponsabilità per lesioni o danni a persone, animali o cose causati dalla
mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’ap-
mancata osservanza di queste istruzioni.
parecchio. Se la superficie del piano è incrinata, spegnere l’apparecchio per
5 La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita soltanto a patto che
evitare la possibilità di scosse elettriche.
esso sia stato collegato in maniera corretta ad un impianto di messa a terra
17 Allorché si decida di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di
che sia funzionante e conforme alle norme vigenti sulla sicurezza elettrica.
renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione, dopo aver stacca-
Controllare che questo requisito di sicurezza fondamentale sia sempre rispet-
to la spina dalla presa di corrente. Si raccomanda inoltre di rendere innocue
tato. Nel caso si abbiano dei dubbi, farlo controllare da un tecnico qualificato.
quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, special-
Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un
mente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i
collegamento a terra difettoso.
propri giochi.
6 Prima di collegare l’apparecchio, controllare che le specifiche della targhetta
18 Il piano di cottura in porcellana dura resiste alle fluttuazioni di temperatura e
dei dati di funzionamento corrispondano a quelle della vostra alimentazio-
agli urti. Ricordarsi, tuttavia, che lame o utensili da cucina affilati possono
ne.
rompere la superficie del piano di cottura. Se ciò accade, togliere immediata-
7 Controllare che l’alimentazione e le prese siano sufficienti per il carico comples-
mente la spina della cucina dalla rete e rivolgersi al servizio di assistenza
sivo richiesto dall’apparecchio, così come viene specificato nella targhetta dei
locale.
dati di funzionamento. Nel caso in cui si abbiano dei dubbi, rivolgersi ad un
19 Ricordarsi che la superficie di cottura resta calda per almeno mezz’ora
tecnico qualificato.
dopo essere stata spenta. Non riporre recipienti o altri oggetti sulla super-
8 Per l’installazione è necessario utilizzare un interruttore multiplo con uno
ficie calda.
spazio tra i contatti pari ad almeno 3 mm.
20 Evitare di riporre oggetti sulla superficie di vetro del piano cottura.
9 In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare
21 Non accendere le superfici di cottura, se vi sono lamine di alluminio o di
sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente
plastica sul piano di cottura.
qualificato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà anche accertare che la sezio-
22 Tenersi lontano dalle superfici calde.
ne dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In
23 Quando si utilizzano piccoli elettrodomestici accanto al piano di cottura,
generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Se
controllare che il cavo di alimentazione non si trovi sulle superfici calde.
non è possibile fare a meno di utilizzarli, ricordarsi sempre di utilizzare
24 Tenere i manici delle pentole rivolti verso l’interno in modo da evitare di
soltanto prolunghe e adattatori singoli o multipli che siano conformi alle
urtarle accidentalmente e farle cadere dal piano di cottura.
norme vigenti in materia di sicurezza. e non superare mai la capacità
25 Quando si accende la superficie di cottura, riporre sempre una pentola sulla
massima indicata sulla prolunga o sull’adattatore singolo e la potenza
superficie immediatamente per evitare che si surriscaldi velocemente e
massima indicata sull’adattatore multiplo.
rischi di danneggiare gli elementi riscaldanti.
10 Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Spegnere l’interruttore ge-
26 Istruzioni preliminari. Il sigillante del vetro che viene utilizzato potreb-
nerale dell’apparecchio quando lo stesso non è utilizzato, e chiudere il
be lasciare tracce di grasso sul vetro stesso. Ricordarsi di rimuoverle con
rubinetto del gas.
una normale sostanza detergente non abrasiva prima di mettere in funzione
11 Le aperture e le fessure impiegate per la ventilazione e la
l’apparecchio. Durante le prime ore di funzionamento è possibile che venga
dispersione del calore non devono in nessun caso essere
avvertito un odore di gomma, che comunque scomparirà presto.
chiuse o tappate.
27 Quando il grill o il forno sono in funzione, alcune parti della
12 Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve essere sostituito
porta possono diventare molto calde. Tenere i bambini a
dall’utente. In caso di danneggiamento del cavo, o per la sua sostituzione,
distanza.
rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato
28 controllare sempre che le manopole siano nella posizione “•”/”o” quando
dal costruttore.
l’apparecchio non è utilizzato;
13 Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato
29 Se la cucina viene posta su di un piedistallo, prendere adeguati accorgi-
espressamente concepito.
menti affinchè l’apparecchio non scivoli dal piedistallo stesso.
Ogni altro uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni
derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
14 L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune
regole fondamentali. In particolare:
• non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.
3
Installazione
Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qua-
Per la messa in opera del cavo eseguire le seguenti ope-
lificato affinché compia le operazioni di installazione,
razioni:
regolazione e manutenzione tecnica nel modo più corret-
• svitare la vite del serracavo e le viti dei contatti
to e secondo le norme in vigore.
Nota: i ponticelli vengono predisposti dalla Fabbrica
Importante: qualsiasi intervento di regolazione, manu-
per il collegamento a 230V monofase (fig. A).
tenzione etc. deve essere eseguito con l’elettrodomesti-
• per effettuare i collegamenti elettrici delle fig. C e fig.
co elettricamente disinserito.
D, utilizzare i due ponticelli alloggiati dentro la scatola
(fig. B — riferimento «P«)
Posizionamento
• fissare il cavo di alimentazione nell’apposito fermacavo
La cucina è predisposta con grado di protezione contro i
e chiudere il coperchio.
riscaldamenti eccessivi di tipo X, è pertanto possibile l’in-
stallazione a fianco di mobili la cui altezza non superi quella
230V 1N~
del piano di lavoro.
H07RN-F 3×4 CEI-UNEL 35364
Livellamento (presente solo su alcuni modelli)
NL
Nella parte inferiore dell’apparecchio si trovano 4 piedini
di sostegno regolabili con viti che permettono di migliora-
5
3
1
re il livellamento dell’apparecchio, se necessario. E’ indi-
spensabile che l’apparecchio sia posizionato in modo
4
2
uniforme.
Fig. A
P
N
L1
L2
L3
Fig. B
Montaggio gambe (presente solo su alcuni modelli)
400V 2N~
Vengono fornite delle gambe da montare ad incastro sot-
H05RR-F 4×2.5 CEI-UNEL 35363
to la base della cucina.
NL2L1
5
3
1
4
2
Fig. C
400V 3N~
H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363
NL3L1L2
Montaggio cavo di alimentazione
Apertura morsettiera:
5
3
1
• Servendosi di un cacciavite, fare leva sulle linguette
laterali del coperchio della morsettiera;
4
2
• Tirare ed aprire il coperchio della morsettiera.
Fig. D
Collegamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico in-
dicato sulla targhetta caratteristiche, nel caso di collega-
mento diretto alla rete è necessario interporre tra l’appa-
recchio e la rete un interruttore omnipolare con apertura
minima fra i contatti di 3 mm. dimensionato al carico e
rispondente alle norme in vigore (il filo di terra, di colore
giallo-verde, non deve essere interrotto dall’interruttore).
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo
4
Инструкцию для Indesit K 6C10 W/R на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Indesit, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Indesit, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.
Для сохранения инструкции «Газовая плита (50-55 см) Indesit K 6C10 W/R» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.
Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».
- Инструкции →
- Бытовая техника →
- Кухонная →
- Плиты →
- Электрические плиты →
- Indesit →
- Indesit K 6C10 W/R
Модель, к которой подходит эта инструкция: Indesit K 6C10 W/R
Скачать инструкцию к Indesit K 6C10 W/R (298.1 Кб)
Данная инструкция написана на русском языке
Вопросы и отзывы о Indesit K 6C10 W/R
Пожалуйста, если у вас есть вопрос или отзыв, напишите пару строк в форме ниже.
Если вы скачали инструкцию, но не смогли разобраться, как пользоваться той или иной функцией прибора,
напишите свой вопрос, наши специалисты постараются найти ответ на ваш вопрос.
Ваше имя
Ваш email
Проверочный код: введите число с картинки
Cucina con forno elettrico e piano vetroceramica
Istruzioni per l’installazione e l’uso 3
Cooker with electric oven and ceramic hob
Instructions for installation and use 12
Ïëèòà ñ ýëåêòðè÷åñêîé äóõîâêîé è
ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòüþ
Èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ è îáñëóæèâàíèþ 20
Cocina con horno eléctrico y encimera de vidriocerámica
Instrucciones para la instalación y uso 30
Fogão com forno eléctrico e plano de vitrocerâmica
Instruções para a instalação e utilização 39
viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN) Italy
tel. +39 0732 6611
www.indesit.com
Cucina con forno elettrico e piano VTC (Russia)
05/07 — 195043598.02
Avvertenze
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
• rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
• richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo
• non usare l’apparecchio a piedi nudi
non professionale all’interno di abitazione.
• non usare, se non con particolare cautela, prolunghe
2 Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le av-
• non tirare il cavo di alimentazione, o l’apparecchio stesso, per staccare
vertenze contenute nel presente libretto in quanto forni-
la spina dalla presa di corrente.
scono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di in-
• non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole,
stallazione, d’uso e di manutenzione Tenere questo manua-
ecc.)
le come guida di riferimento.
• non permettere che l’apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci,
3 Rimuovere l’imballo e controllare che l’apparecchio non sia stato danneg-
senza sorveglianza
giato dalle operazioni di trasporto. Nel caso in cui si abbiano dei dubbi, è
15 Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione,
meglio non utilizzarlo e rivolgersi ad un tecnico qualificato. Per ragioni di
disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica, o staccando la
sicurezza, tenere i materiali utilizzati per l’imballo (buste di plastica, polisti-
spina, o spegnendo l’interruttore dell’impianto.
rolo espanso, bullette, ecc.) lontano dalla portata dei bambini.
16 Nel caso in cui si rompa la superficie del vetro, scollegare immediatamente
4 L’apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato secondo le
l’apparecchio. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro
istruzioni fornite dal fabbricante. Il fabbricante non si assume alcuna re-
di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l’utilizzo di ricambi originali. Il
sponsabilità per lesioni o danni a persone, animali o cose causati dalla
mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’ap-
mancata osservanza di queste istruzioni.
parecchio. Se la superficie del piano è incrinata, spegnere l’apparecchio per
5 La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita soltanto a patto che
evitare la possibilità di scosse elettriche.
esso sia stato collegato in maniera corretta ad un impianto di messa a terra
17 Allorché si decida di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di
che sia funzionante e conforme alle norme vigenti sulla sicurezza elettrica.
renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione, dopo aver stacca-
Controllare che questo requisito di sicurezza fondamentale sia sempre rispet-
to la spina dalla presa di corrente. Si raccomanda inoltre di rendere innocue
tato. Nel caso si abbiano dei dubbi, farlo controllare da un tecnico qualificato.
quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, special-
Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un
mente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i
collegamento a terra difettoso.
propri giochi.
6 Prima di collegare l’apparecchio, controllare che le specifiche della targhetta
18 Il piano di cottura in porcellana dura resiste alle fluttuazioni di temperatura e
dei dati di funzionamento corrispondano a quelle della vostra alimentazio-
agli urti. Ricordarsi, tuttavia, che lame o utensili da cucina affilati possono
ne.
rompere la superficie del piano di cottura. Se ciò accade, togliere immediata-
7 Controllare che l’alimentazione e le prese siano sufficienti per il carico comples-
mente la spina della cucina dalla rete e rivolgersi al servizio di assistenza
sivo richiesto dall’apparecchio, così come viene specificato nella targhetta dei
locale.
dati di funzionamento. Nel caso in cui si abbiano dei dubbi, rivolgersi ad un
19 Ricordarsi che la superficie di cottura resta calda per almeno mezz’ora
tecnico qualificato.
dopo essere stata spenta. Non riporre recipienti o altri oggetti sulla super-
8 Per l’installazione è necessario utilizzare un interruttore multiplo con uno
ficie calda.
spazio tra i contatti pari ad almeno 3 mm.
20 Evitare di riporre oggetti sulla superficie di vetro del piano cottura.
9 In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio fare
21 Non accendere le superfici di cottura, se vi sono lamine di alluminio o di
sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente
plastica sul piano di cottura.
qualificato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà anche accertare che la sezio-
22 Tenersi lontano dalle superfici calde.
ne dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In
23 Quando si utilizzano piccoli elettrodomestici accanto al piano di cottura,
generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Se
controllare che il cavo di alimentazione non si trovi sulle superfici calde.
non è possibile fare a meno di utilizzarli, ricordarsi sempre di utilizzare
24 Tenere i manici delle pentole rivolti verso l’interno in modo da evitare di
soltanto prolunghe e adattatori singoli o multipli che siano conformi alle
urtarle accidentalmente e farle cadere dal piano di cottura.
norme vigenti in materia di sicurezza. e non superare mai la capacità
25 Quando si accende la superficie di cottura, riporre sempre una pentola sulla
massima indicata sulla prolunga o sull’adattatore singolo e la potenza
superficie immediatamente per evitare che si surriscaldi velocemente e
massima indicata sull’adattatore multiplo.
rischi di danneggiare gli elementi riscaldanti.
10 Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Spegnere l’interruttore ge-
26 Istruzioni preliminari. Il sigillante del vetro che viene utilizzato potreb-
nerale dell’apparecchio quando lo stesso non è utilizzato, e chiudere il
be lasciare tracce di grasso sul vetro stesso. Ricordarsi di rimuoverle con
rubinetto del gas.
una normale sostanza detergente non abrasiva prima di mettere in funzione
11 Le aperture e le fessure impiegate per la ventilazione e la
l’apparecchio. Durante le prime ore di funzionamento è possibile che venga
dispersione del calore non devono in nessun caso essere
avvertito un odore di gomma, che comunque scomparirà presto.
chiuse o tappate.
27 Quando il grill o il forno sono in funzione, alcune parti della
12 Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non deve essere sostituito
porta possono diventare molto calde. Tenere i bambini a
dall’utente. In caso di danneggiamento del cavo, o per la sua sostituzione,
distanza.
rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato
28 controllare sempre che le manopole siano nella posizione “•”/”o” quando
dal costruttore.
l’apparecchio non è utilizzato;
13 Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato
29 Se la cucina viene posta su di un piedistallo, prendere adeguati accorgi-
espressamente concepito.
menti affinchè l’apparecchio non scivoli dal piedistallo stesso.
Ogni altro uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni
derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
14 L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune
regole fondamentali. In particolare:
• non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.
3
Installazione
Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qua-
Per la messa in opera del cavo eseguire le seguenti ope-
lificato affinché compia le operazioni di installazione,
razioni:
regolazione e manutenzione tecnica nel modo più corret-
• svitare la vite del serracavo e le viti dei contatti
to e secondo le norme in vigore.
Nota: i ponticelli vengono predisposti dalla Fabbrica
Importante: qualsiasi intervento di regolazione, manu-
per il collegamento a 230V monofase (fig. A).
tenzione etc. deve essere eseguito con l’elettrodomesti-
• per effettuare i collegamenti elettrici delle fig. C e fig.
co elettricamente disinserito.
D, utilizzare i due ponticelli alloggiati dentro la scatola
(fig. B — riferimento «P«)
Posizionamento
• fissare il cavo di alimentazione nell’apposito fermacavo
La cucina è predisposta con grado di protezione contro i
e chiudere il coperchio.
riscaldamenti eccessivi di tipo X, è pertanto possibile l’in-
stallazione a fianco di mobili la cui altezza non superi quella
230V 1N~
del piano di lavoro.
H07RN-F 3×4 CEI-UNEL 35364
Livellamento (presente solo su alcuni modelli)
NL
Nella parte inferiore dell’apparecchio si trovano 4 piedini
di sostegno regolabili con viti che permettono di migliora-
5
3
1
re il livellamento dell’apparecchio, se necessario. E’ indi-
spensabile che l’apparecchio sia posizionato in modo
4
2
uniforme.
Fig. A
P
N
L1
L2
L3
Fig. B
Montaggio gambe (presente solo su alcuni modelli)
400V 2N~
Vengono fornite delle gambe da montare ad incastro sot-
H05RR-F 4×2.5 CEI-UNEL 35363
to la base della cucina.
NL2L1
5
3
1
4
2
Fig. C
400V 3N~
H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363
NL3L1L2
Montaggio cavo di alimentazione
Apertura morsettiera:
5
3
1
• Servendosi di un cacciavite, fare leva sulle linguette
laterali del coperchio della morsettiera;
4
2
• Tirare ed aprire il coperchio della morsettiera.
Fig. D
Collegamento del cavo di alimentazione alla rete
Montare sul cavo una spina normalizzata per il carico in-
dicato sulla targhetta caratteristiche, nel caso di collega-
mento diretto alla rete è necessario interporre tra l’appa-
recchio e la rete un interruttore omnipolare con apertura
minima fra i contatti di 3 mm. dimensionato al carico e
rispondente alle norme in vigore (il filo di terra, di colore
giallo-verde, non deve essere interrotto dall’interruttore).
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo
4
che non raggiunga in nessun punto una temperatura su-
periore di 50°C a quella ambiente.
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
• la valvola limitatrice e l’impianto domestico possano
sopportare il carico dell’apparecchiatura (vedi targhetta
caratteristiche);
• l’impianto di alimentazione sia munito di efficace col-
legamento a terra secondo le norme e le disposizioni
di legge;
• la presa o l’interruttore omnipolare siano facilmente
raggiungibili con l’apparecchio installato.
5
Перейти к контенту
Плиты Indesit
- Размер инструкции: 298.10 kB
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от плиты Indesit K6 C10 (R), можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для плиты Indesit K6 C10 (R) на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы плиты Indesit K6 C10 (R). Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.