-
RU
-
Поиск
-
Поиск
Dear customer, we have upgraded security systems and enabled a single sign on for all our brands. The action was done to improve protections of our digital platforms and enable you to move seamlessly between our brands. As part of the security upgrade, you are kindly requested to reset the password of your My Gorenje account as of 1st June,2023. If you have already reset the password, no new actions are needed. If you don’t have a My Gorenje account, you need to register first. Thank you.
Зарегистрироваться
Зарегистрируйте свою учетную запись, чтобы удобно покупать и регистрировать продукты, а также получать поддержку:
- Все данные о приборах в одном месте
- Статус всех сервисных заявок
- Простое и быстрое оформление заказа
Войти
Войти с помощью учетной записи в социальных сетях
Или войдите, используя свои данные
Функция PowerBoost, Конструкция: Встраиваемая, Ширина: 595 мм, Высота: 58 мм
Преимущества
Техническое описание
Поддержка
Похожие товары
-
Перекрестные продажи
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации индукционной варочной панели Gorenje IT640BCSC.
Скачать инструкцию к индукционной варочной панели Gorenje IT640BCSC (2,38 МБ)
Индукционные варочные панели
« Инструкция к индукционной варочной панели Haier HHX-Y64NVB
» Инструкция к индукционной варочной панели Graude IK 60.2 BW
Вам также может быть интересно
Инструкция к газовой плите Gorenje G51101AW
Инструкция к газовой плите Gorenje KS6350XA
Инструкция к кофеварке Gorenje TCM330B
Инструкция к холодильнику Gorenje RK6201SYBK
Инструкция к холодильнику Gorenje ONRK619EBK
Инструкция к газовой плите Gorenje K65343BX
Инструкция к газовой плите Gorenje Classico GI52CLI
Инструкция к стиральной машине Gorenje W1NHEI74SAS
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
RU
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ВСТРАИВАЕМОЙ ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
BI6
www.gorenje.com
Благодарим Вас за доверие и
поздравляем с приобретением нового прибора.
Для более удобного и простого пользования прибором мы подготовили подробную инструкцию по эксплуатации. Она поможет вам быстрее познакомиться с вашей новой варочной панелью.
Проверьте, что Вы получили прибор без повреждений. При обнаружении повреждений обратитесь в торговую
организацию, где Вы приобрели прибор.
Инструкция по монтажу и подключению прилагается отдельно.
Инструкцию по эксплуатации Вы также можете найти на нашем сайте:
www.gorenje.com / < http://www.gorenje. com />
важная информация
совет, примечание
СОДЕРЖАНИЕ
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ |
ВВЕДЕНИЕ |
7СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВСТРАИВАЕМАЯ ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
8Технические данные
9 |
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ |
ВВОД В |
ЭКСПЛУАТАЦИЮ |
||
10 |
ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ |
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ |
ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ |
10Стеклокерамическая поверхность
11Советы по экономии электроэнергии
11Распознавание посуды
12Принцип работы индукционных конфорок
13Посуда
14УПРАВЛЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
14Панель управления (в зависимости от модели)
15Включение варочной панели
15Включение конфорок
16Режим максимальной мощности нагрева power boost
17Защитная блокировка от детей
18Таймер
19Выключение конфорок
19 Индикаторы остаточного тепла
19Ограничение продолжительности работы
20Выключение варочной панели
20 |
Автоматическое отключение |
||
20 |
Ограничение потребляемой мощности варочной панели |
||
ОЧИСТКА И |
|||
21 |
ОЧИСТКА И УХОД |
ОБСЛУЖИВАНИЕ |
|
23 |
ТАБЛИЦА ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ |
УСТРАНЕНИЕ |
|
НЕИСПРАВНОСТЕЙ |
|||
25 |
МОНТАЖ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ |
УСТАНОВКА И |
|
ПОДКЛЮЧЕНИЕ |
|||
33 |
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ К ЭЛЕКТРОСЕТИ |
||
35 |
УТИЛИЗАЦИЯ |
ПРОЧЕЕ |
|
718035 |
3
МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Допускается использование прибора детьми старше восьми лет и людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточно опыта или знаний для его использования, только под
присмотром или если они были обучены пользованию прибором и осознают возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям играть с прибором! Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только под присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются. Будьте осторожны, не прикасайтесь к горячим деталям. Дети младше восьми лет должны быть постоянно под присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Доступные части во время работы прибора сильно нагреваются. Следите, чтобы маленькие дети не находились вблизи прибора!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед заменой лампочки освещения проверьте, чтобы прибор был отключен от электропитания. Опасность удара электрическим током!
Для очистки прибора не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители.
Прибор не предназначен для подключения к внешнему таймеру и блоку дистанционного управления.
Прибор должен быть подключен к стационарной электропроводке со встроенным размыкающим устройством. Подключение должно соответствовать правилам электромонтажа.
718035
4
Во избежание опасных ситуаций замену присоединительного кабеля может производить только специалист авторизованного сервисного центра (только для приборов с соединительным шнуром в комплекте).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если вы обнаружили, что стекло варочной поверхности треснуло или разбилось, отключите прибор от электросети во избежание удара током.
Прежде чем отрыть крышку, убедитесь, что она чистая и на ней нет жидкости. Прибор может быть оборудован металлической или стеклянной крышкой. Закрыть крышку можно после того, как конфорки полностью остынут.
Не смотрите прямо на конфорки, так как они оборудованы галогеновыми лампами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Постоянно следите за приготовлением блюд с использованием масла и жира, так как существует опасность возгорания. Если произошло возгорание, НЕ тушите пламя водой. Выключите прибор, накройте посуду крышкой или влажным полотенцем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания! Не используйте варочную поверхность для хранения предметов!
Опасность возгорания! Не используйте варочную поверхность для хранения предметов!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следите за приготовлением. Постоянно контролируйте приготовление, если оно длится короткое время.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Приготовление блюд с использованием масла и жира без присмотра опасно и может стать причиной возгорания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте защитный экран варочной поверхности, разработанный производителем прибора, рекомендованный производителем в инструкции по эксплуатации к прибору или поставляемый в комплекте прибора. Использование несоответствующего защитного экрана может привести к несчастному случаю.
718035
5
Не кладите на индукционные конфорки металлические предметы, например, ножи, крышки, столовые и кухонные приборы, так как они могут сильно нагреться.
После завершения приготовления выключите конфорку с помощью панели управления. Нельзя полагаться только на систему распознавания посуды.
Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве. Не используйте его для других целей, например, для обогрева
помещений, сушки домашних животных, бумаги, текстиля, трав, так как это может привести к травмам или пожару.
Подключение прибора может производить только специалист сервисного центра. Неквалифицированное подключение и ремонт
могут привести к тяжким телесным повреждениям и повреждению прибора.
Приборы и их детали в рамках одной дизайнлинии могут иметь несущественные отличия в цвете, что может быть обусловлено различными причинами, например, разный угол зрения, фон, материалы и освещенность помещения.
Следите, чтобы кабели соседних электроприборов не касались горячих конфорок.
Во избежание опасных ситуаций замену присоединительного кабеля может производить только специалист авторизованного сервисного центра.
Не используйте варочную поверхность в качестве рабочего стола и для хранения предметов. Это может привести к повреждениям прибора и появлению царапин на стеклокерамике. Не готовьте на варочной панели в тонкостенной алюминиевой посуде, фольге и пластиковой посуде. Это может привести к поломке прибора и опасности возникновения пожара!
Не храните под прибором легковоспламеняющиеся предметы, например, чистящие средства или аэрозоли. Опасность возгорания!
Перед подключением прибора внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Гарантия на неисправности, связанные с
неправильным монтажом, подключением и использованием прибора, не распространяется.
718035
6
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВСТРАИВАЕМАЯ ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
(ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И ОБОРУДОВАНИЯ — В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
Инструкция разработана для разных моделей, поэтому может включать функции и оборудование, которых нет в вашем приборе.
Задняя левая индукционная конфорка
Задняя правая индукционная конфорка
Передняя правая индукционная конфорка
Панель управления
Передняя левая индукционная конфорка
718035
7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
(Заводская табличка)
A Серийный номер
B Артикул
C Модель
D Тип
E Торговая марка
F Технические данные
G Знаки соответствия
Заводская табличка с основными данными прибора находится на нижней стороне варочной панели.
Данные о типе и модели варочной панели можно найти в гарантийном листе.
718035
8
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Очистите стеклокерамику влажной тряпкой и небольшим количеством средства для ручного мытья посуды.
Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства, металлические губки, средства для удаления ржавчины, пятновыводители.
В начале эксплуатации варочной панели может появиться характерный запах нового прибора, который со временем исчезнет.
718035
9
ИНДУКЦИОННАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
—Стеклокерамическая поверхность устойчива к температурным изменениям: вы можете ставить на нее горячую посуду и т.п.
—Стеклокерамика является прочным материалом, поэтому вы можете ставить на нее посуду, не боясь повреждений.
—Не используйте варочную поверхность в качестве рабочего стола. Острые предметы могут оставить царапины на ее поверхности.
—Не используйте треснувшую и разбитую варочную поверхность. Стеклокерамика не устойчива к точечным ударам, поэтому следите, чтобы на нее не падали твердые и острые предметы, так как они могут повредить стеклокерамику. При обнаружении трещин немедленно отключите прибор от электросети, выключив предохранитель, к которому подключен прибор, и обратитесь в сервисный центр.
—Перед тем как поставить посуду на конфорку, вытрите насухо дно посуды и саму конфорку, чтобы обеспечить нормальную передачу тепла и предотвратить повреждение конфорки. Не ставьте пустую посуду на конфорку.
СТЕПЕНИ НАГРЕВА
Мощность нагревания конфорок устанавливается в пределах десяти уровней. В таблице приведены примеры использования разных степеней нагрева.
Степень
Использование
нагрева
0 Конфорка выключена, использование остаточного тепла.
Поддержание температуры блюда, продолжение приготовления небольшого количества
1 — 2
пищи (минимальная мощность).
3
Медленное приготовление (продолжение приготовления после нагрева при высокой мощности).
Медленное приготовление (продолжение приготовления) большого количества пищи,
4 — 5
жарка больших кусков.
6Обжаривание.
7 — 8 Жарка.
9Начало приготовления, жарки; жарка.
P
Режим увеличенной мощности нагрева включается в начале приготовления или для приготовления большого количества пищи.
718035
10
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
—При покупке посуды обратите внимание на то, что изготовитель обычно указывает диаметр посуды по верхнему краю или крышке, которые обычно больше диаметра дна.
—Блюда, требующие длительного приготовления, готовьте в скороварке. Следите, чтобы в скороварке и обычной посуде всегда было достаточное количество жидкости. Из-за нагрева пустой посуды варочная поверхность может перегреться, в результате чего повредится посуда и сама варочная поверхность.
—Накрывайте посуду крышкой, если рецепт приготовления блюда это позволяет. Крышка должна по размеру соответствовать посуде.
—Посуда должна соответствовать количеству готовящейся пищи. Приготовление небольшого количества пищи в большой посуде приводит к потере электроэнергии.
РАСПОЗНАВАНИЕ ПОСУДЫ
Одно из преимуществ индукционной варочной поверхности — наличие функции распознавания посуды.
—Если на включенной конфорке нет посуды или установлена посуда со слишком малым диаметром, передача энергии не происходит.
—Если дно посуды слишком малого диаметра, конфорка может не распознать
посуду. Если конфорка включена, на ее дисплее будут попеременно загораться символ и установленная степень нагрева.
Если в течение 1 минуты после включения и установки степени нагрева на конфорку поставить подходящую посуду, конфорка начнет работать с установленной мощностью. Если снять посуду с конфорки, подача энергии прекратиться.
— Если вы используете посуду с дном малого диаметра, но распознаваемую конфоркой, варочная поверхность подает ровно столько энергии, сколько требуется для приготовления продуктов в посуде данного размера.
718035
11
Loading…
View the manual for the Gorenje IT640BCSC here, for free. This manual comes under the category stoves and has been rated by 1 people with an average of a 7.5. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Gorenje IT640BCSC or do you need help? Ask your question here
Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Gorenje IT640BCSC below.
What is the weight of the Gorenje IT640BCSC?
The Gorenje IT640BCSC has a weight of 7600 g.
Can I use my pans on induction?
Nowadays almost all pans are suitable for induction. You can easily test whether your old pans can also be used on induction by holding a magnet against the bottom of the pan. If the magnet stays on the pan, your old pan is suitable for induction.
How do I reset my induction hob?
Most induction hobs can be reset by disconnecting the hob from power by unplugging it from the power outlet. You will then have to wait at least 60 minutes.
What is a Perilex connection?
A Perilex connection is a special connection that can handle more power than a normal connection. This connection has five holes instead of two and is often used for induction hobs.
Is cooking on induction dangerous?
No, cooking on induction is not dangerous.
What is the height of the Gorenje IT640BCSC?
The Gorenje IT640BCSC has a height of 58 mm.
What is the width of the Gorenje IT640BCSC?
The Gorenje IT640BCSC has a width of 595 mm.
What is the depth of the Gorenje IT640BCSC?
The Gorenje IT640BCSC has a depth of 520 mm.
How do I set the cooking time for a specific dish?
Press the «Timer» button on the control panel, enter the desired cooking time using the «+» and «-» buttons, and then press «Start» to initiate the countdown.
How can I ensure that the temperature is accurate for my cooking needs?
Use the «Temperature Control» button to select the desired temperature, and the stove will maintain it throughout the cooking process based on your selection.
How can I activate the child lock feature?
Press and hold the «Lock» button for a few seconds until the child lock symbol appears on the display panel, indicating that the stove is now child-locked.
How can I easily clean the stove after cooking messy foods?
Use a damp cloth or sponge along with mild soapy water to clean the stove surface. Avoid using abrasive cleaners or scouring pads as they may damage the surface.
How can I prevent accidental burning when using the stove?
Ensure that the correct burner size corresponds to the size of your cookware. Also, use the heat indicators on the control panel to visually monitor the residual heat of each cooking zone, allowing you to avoid accidental contact and burns.
Is the manual of the Gorenje IT640BCSC available in English?
Yes, the manual of the Gorenje IT640BCSC is available in English .
Is your question not listed? Ask your question here