Откройте приложение TAG Heuer Connected и зарегистрируйтесь, следуя инструкциям. TAG Heuer Connected — ваше приложение-компаньон. Оно обеспечивает соединение ваших часов со смартфоном, открывает доступ к самым новым циферблатам, позволяет просматривать информацию о вашем здоровье и тренировках.
ПОСМОТРЕТЬ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
В этом разделе вы найдете всю необходимую информацию о том, как подключить часы к своему смартфону (на базе iOS или Android). Подключение часов к смартфону – важный шаг. Он позволит наладить обмен данными между часами TAG Heuer Connected и вашим смартфоном и откроет доступ ко всем функциям Connected, таким как уведомления, органайзер, управление сообщениями и вызовами, контроль за тренировками и мониторинг показателей здоровья.
ПОСМОТРЕТЬ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Узнайте, как изменять, настраивать и добавлять новые циферблаты напрямую через приложение TAG Heuer Connected. Вы можете персонализировать циферблаты согласно своим потребностям, по настроению или под выбранный стиль одежды. На этой странице вы узнаете, как персонализировать свои циферблаты. Меняйте циферблат и электронные функции ваших часов, просматривайте свою коллекцию и персонализируйте циферблаты в приложении TAG Heuer Connected.
ПОСМОТРЕТЬ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Узнайте, как пользоваться различными функциями часов, такими как уведомления, приложения и настройки. Исследуйте виджеты и кнопки, узнайте больше об опциях персонализации.
ПОСМОТРЕТЬ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Узнайте, как настроить приложение Wellness на часах Connected. Следите за своим пульсом в режиме реального времени, подсчитывайте сгоревшие калории и достигайте ежедневных целей по количеству шагов.
ПОСМОТРЕТЬ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Наше руководство по эксплуатации часов TAG Heuer Connected поможет заменить браслет или отрегулировать ремешок на запястье.
Прогресс — игра чисел. Занимаетесь ли вы велоспортом, плаваете или бегаете, TAG Heuer позволит вам измерить вашу эффективность с большой точностью.
Если вам нужно отслеживать свою скорость, темп, расстояние, частоту пульса и подходы в режиме реального времени, подробные данные об эффективности будут еще более точными, чем когда-либо.
ПОСМОТРЕТЬ
Точная технология 3-D картографии, углубленный статистический анализ, функция отслеживания ударов драйвером, Connected Golf Edition позволяют Вам улучшить игру в любое время и на любом поле.
ПОСМОТРЕТЬ
Прогресс — игра чисел. Занимаетесь ли вы велоспортом, плаваете или бегаете, TAG Heuer позволит вам измерить вашу эффективность с большой точностью.
ПОСМОТРЕТЬ
We congratulate you on your choice of a TAG Heuer chronograph and thank
you for your confidence in our company. Your choice brings you technical
innovation, accuracy and endurance. These criteria, by which high-level sports
performance is judged, have given TAG Heuer its unique position amongst
Swiss watchmakers since 1860. Our dedication to measuring minute fractions
of time has led to many technical patents. It has also established TAG Heuer
as official timekeeper for the world’s most important sports events and as the
leader in the sports watch segment.
Each TAG Heuer watch has been created to meet the most exacting
requirements. The materials we use guarantee the exceptional durability of
our watches, even under particularly severe operating conditions. Extreme care
is taken at every stage of production. Before being launched on the market,
each new product undergoes more than sixty precision and quality tests. In
addition, your TAG Heuer has been examined individually to verify its water-
resistance and ensure that it works perfectly.
The international guarantee card provided with your TAG Heuer watch is re-
cognized by TAG Heuer Service Centers in more than 100 countries worldwide.
TAG Heuer’s International Warranty is valid only if the serial number imprinted
on the watch casing is clearly legible and no part of the original watch back, or
original number has been removed, changed, altered, replaced, erased or
defaced. Failure of the foregoing conditions voids all rights resulting from TAG
Heuer International Warranty System.
With its unique modern design, your new TAG Heuer watch combines tradition
and technical achievement. We trust it will bring you complete satisfaction.
I n t r o d u c t i o n
3
I n t r o d u c t i o n
We congratulate you on your choice of a TAG Heuer watch and thank you for
your confidence in our company. Your choice brings you technical innovation,
accuracy and endurance. These criteria, by which high-level sports performance
is judged, have given TAG Heuer its unique position amongst Swiss watch-
makers since 1860. Our dedication to measuring minute fractions of time has
led to many technical patents. It has also established TAG Heuer as official
timekeeper for the world’s most important sports events and as the leader in
the sports watch segment.
Each TAG Heuer watch has been created to meet the most exacting require-
ments. The materials we use guarantee the exceptional durability of our
watches, even under particularly severe operating conditions. Extreme care
is taken at every stage of production. Before being launched on the market,
each new product undergoes more than sixty precision and quality tests. In
addition, your TAG Heuer has been examined individually to verify its water-
resistance and ensure that it works perfectly.
The international guarantee card provided with your TAG Heuer watch is
recognized by TAG Heuer Service Centers in more than 100 countries world-
wide. TAG Heuer’s International Warranty is valid only if the serial number
imprinted on the watch casing is clearly legible and no part of the original
watch back, or original number has been removed, changed, altered, replaced,
erased or defaced. Failure of the foregoing conditions voids all rights resulting
from TAG Heuer International Warranty System.
Your new TAG Heuer watch combines tradition and technical achievement.
We trust it will bring you complete satisfaction.
Y o u r T A G H e u e r
The movement
Your chronograph is equipped with a self-winding automatic movement. Each
movement of your wrist activates the rotor which winds the spring and keeps
your watch functioning. Completely wound up, your watch will continue to
function for approx. 42 hours.
Technical specifications
Your new TAG Heuer chronograph combines the technical features of an
authentic sports watch.
For the TAG Heuer «Classics» chronographs:
Monza-Monaco-Targa Florio-Carrera
– Water-resistance to 50 meters*
– Luminous hands and hour-markers
– Leather strap with folding buckle and security push-buttons
– Scratch-proof sapphire crystal except for the Monaco which is equipped
with a plexiglass crystal
For the TAG Heuer Kirium, Link and 6000 chronographs:
– Water-resistance to 200 meters
– Unidirectional turning bezel*
– Luminous hands and hour-markers
– Screw-in crown
– Double-security clasp or push-button clasp on metal bracelet*
– Scratch-proof sapphire crystal
3
*According to series
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD
QUARTZ WATCHES
Related Manuals for TAG Heuer Formula 1
Summary of Contents for TAG Heuer Formula 1
- Page 1
INSTRUCTIONS AND GUARANTEE CARD QUARTZ WATCHES… - Page 3
Before a new TAG Heuer product is launched it is put through more than 60 precision and quality tests. - Page 4
TAG Heuer boutique. TAG Heuer is not responsible for loss or damage during shipping. The list of official TAG Heuer Customer Service Centers can be found at the end of this booklet. On request, these official TAG Heuer Customer Service Centers will provide you with the details of your nearest authorized TAG Heuer dealer or dedicated TAG Heuer boutique. - Page 5
Recommendations and limited guarantee specific to the Australian and New Zealand markets TAG Heuer goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law: the customer is entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation… - Page 6
YOUR TAG HEUER Your new TAG Heuer combines the technical features of an authentic sports watch: – water-resistant to 100 m/330 ft* (200 m /660 ft for the Formula 1 series, 300 m/990 ft for the Aquaracer series) – screw-in crown* –… - Page 7
CARING FOR YOUR TAG HEUER Your TAG Heuer requires a certain amount of care. The following guidelines will enable you to ensure its reliability and protect its appearance over time. Cleaning Be sure to rinse your watch regularly with fresh water and soap, especially after it has been in salt water. - Page 8
Some of our watches have design features highlighted by a fine electro-plated gold coat. Over time, repeated contact with hard, rough surfaces can cause this fine gold layer to deteriorate. In normal usage conditions, the gold plating on your TAG Heuer will remain completely satisfactory. Solid gold Some of our watches are made of solid 18-carat gold. - Page 9
TO SET THE TIME AND DATE Your TAG Heuer is fitted with a screw-in crown* and safety seals which guarantee it to be waterproof. Position 0: screw-in crown* Important: The crown must be screwed in correctly to guarantee the water-resistance of the watch. - Page 10
USING THE UNIDIRECTIONAL TURNING BEZEL* The unidirectional turning bezel on your TAG Heuer, with its precision ratchet, is for the measurement of dive time. The shape of the bezel is designed for easy hand rotation, even with diving gloves. For safety, the bezel can only turn counterclockwise.
We congratulate you on your choice of a TAG Heuer chronograph and thank
you for your confidence in our company. Your choice brings you technical
innovation, accuracy and endurance. These criteria, by which high-level sports
performance is judged, have given TAG Heuer its unique position amongst
Swiss watchmakers since 1860. Our dedication to measuring minute fractions
of time has led to many technical patents. It has also established TAG Heuer
as official timekeeper for the world’s most important sports events and as the
leader in the sports watch segment.
Each TAG Heuer watch has been created to meet the most exacting
requirements. The materials we use guarantee the exceptional durability of
our watches, even under particularly severe operating conditions. Extreme care
is taken at every stage of production. Before being launched on the market,
each new product undergoes more than sixty precision and quality tests. In
addition, your TAG Heuer has been examined individually to verify its water-
resistance and ensure that it works perfectly.
The international guarantee card provided with your TAG Heuer watch is re-
cognized by TAG Heuer Service Centers in more than 100 countries worldwide.
TAG Heuer’s International Warranty is valid only if the serial number imprinted
on the watch casing is clearly legible and no part of the original watch back, or
original number has been removed, changed, altered, replaced, erased or
defaced. Failure of the foregoing conditions voids all rights resulting from TAG
Heuer International Warranty System.
With its unique modern design, your new TAG Heuer watch combines tradition
and technical achievement. We trust it will bring you complete satisfaction.
I n t r o d u c t i o n
3
Если одна или несколько стрелок хронографа не находятся в правильном нулевом положении, и ее (их) положение необходимо отрегулировать (например, после замены батареи).
(1) Вытяните заводную головку в положение III (все три стрелки хронографа встанут в свое правильное или неправильное нулевое положение).
(2) Держите кнопки А и В нажатыми одновременно в течение по крайней мере 2 секунд (стрелка на счетчике секунд поворачивается на 360 градусов – включен режим коррекции).
——————————————————
Регулировка стрелки счетчика секунд
На один шаг – 1 короткое нажатие кнопки А
Постоянная – продолжительное нажатие кнопки А
Регулировка следующей стрелки – нажатие кнопки В
Регулировка стрелки счетчика 1/10 секунды (положение 6 часов)
На один шаг – 1 короткое нажатие кнопки А
Постоянная – продолжительное нажатие кнопки А
Регулировка следующей стрелки – нажатие кнопки В
Регулировка стрелки счетчика 1/10 минуты (положение 9 часов)
На один шаг – 1 короткое нажатие кнопки А
Постоянная – продолжительное нажатие кнопки А
(3) Возврат заводной головки в положение I. Завершение процедуры регулировки стрелок хронографа (ее можно проводить в любое время).
Your TAG Heuer is fitted with a screw-in crown* and safety seals which guarantee it to be waterproof.
Position 0: screw-in crown*
Important: The crown must be screwed in correctly to guarantee the water-resistance of the watch.
Unscrew the crown to place in position 1.
Position 1: crown unscrewed*, normal position*
Pull the crown out to position 2.
Position 2: rapid date correction
Turn the crown to advance the date.
Important: do not change the date between 9.30 p.m. and 3 a.m. Attempting to use the rapid date
correction during this period could damage the calendar mechanism.
Pull the crown out once more to position 3.
Position 3: time correction
Turn the crown forwards or backwards according to the desired correction.
Do not forget: ALWAYS push the crown back to position 1, then screw it down* in position 0.
*According to model
Для первого подключения часов TAG Heuer Connected:
- Подключите зарядное устройство к источнику питания и подключите часы к зарядному устройству.
- Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.
- Нажмите на экран, чтобы начать.
- Выберите язык, с которого следует начать работу, и следуйте инструкциям как соединить часы с телефоном https://faq.tagheuer.com/articles/ru/FAQ/Как-подключить-часы-к-телефону
Последующие включения
- Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение трех секунд.
Чтобы выключить TAG Heuer Connected:
- Проведите по циферблату пальцем вниз и нажмите на кнопку «Настройки».
- Нажмите Система.
- Затем Выключить.
- Когда появится окно Вы действительно хотите выключить часы? подтвердите нажатием на галочку.
В выключенном состоянии сохраняется уровень заряда элемента питания часов.
Содержание
- функции
- Настроить браслет
- Перемотка часов, установка времени и как пользоваться хронографом
Хронограф TAG Heuer Carrera был представлен в 1964 году. Он был разработан Джеком Хойером, правнуком Эдуарда Хойера, который в 1860 году основал компанию, носящую его имя. В настоящее время часы Carrera имеют великолепный дизайн, они доступны в моделях, в которых указывается только дата, а в других — только в день и дату. Секундная стрелка перед девяткой, минутная стрелка перед 12 минутами и стрелка часов перед шестеркой. Другие версии включают коричневую алюминиевую рамку, коричневое бревно; полированная стальная рамка, серебряное бревно. Браслет выполнен из пяти рядов чередующихся сатинированной и полированной стали, ремешок выполнен из черной или коричневой кожи крокодила, также можно выбрать черную резину.
функции
Размеры: корпус диаметром 41 мм. Механизм: TAG Heuer 16-го калибра, автоматический хронограф. Хрусталь: хранилище сапфирового стекла. Браслет: пятирядный браслет из нержавеющей стали с матовой и полированной сталью. Застежка из цельной стали и кнопки безопасности. Ремешок из крокодиловой кожи черного или коричневого цвета или ремешок из пластика черного цвета. Складная стальная застежка и кнопки безопасности Водонепроницаемость: 100 м.
Задняя часть корпуса: устойчивый к царапинам, прозрачный сапфировый корпус, видимые характеристики
Настроить браслет
Чтобы отрегулировать размер браслета, вам понадобится пинцет и инструмент для снятия болта, который во многих ювелирных магазинах стоит не более 10 долларов США. Определите количество звеньев, которые вы собираетесь удалить, и удерживайте цепь одной рукой, удерживая инструмент, чтобы извлечь болты другой рукой. На задней части браслета есть маленькая стрелка, указывающая, в каком направлении следует выкрутить болты. Используйте наконечник инструмента, чтобы подтолкнуть их. Маленькая трубка, которая удерживает болт на месте, выйдет вместе с каждой. Сразу же тогда у вас будут ссылки. Сохраните их, так как они могут служить вам однажды, если вы хотите продать часы человеку с большими куклами. Когда вы снова прикрепите звенья, сначала поместите трубку, затем вставьте болт и надавите на плоскую твердую поверхность. Болт должен войти без препятствий. Если это кажется слишком сложным, ювелирные магазины часто предлагают эту услугу бесплатно.
Перемотка часов, установка времени и как пользоваться хронографом
Хронограф Tag Heuer Carrera — это автоматические часы. Батареи нет, маятник, видимый на задней части корпуса, поворачивается к движению руки, которое поддерживает часы. Тем не менее, вы также можете перемотать его вручную, используя заводную головку в центре. Если часы полностью остановятся, поверните заводную головку от 10 до 15 раз, и движение вашей руки сделает все остальное.
Чтобы установить дату, вытяните заводную головку, стараясь не снимать ее более половины, и поверните ее вправо. Числа на колесе будут продвигаться в соответствии с датой. Если ваши часы представляют собой модель, в которой записаны день и дата, поверните заводную головку против часовой стрелки, и день недели продвинется вперед.
Чтобы настроить время, потяните заводную головку как можно дальше и поверните ее в любом направлении, и таким образом вы установите время. Хронограф работает либо как секундомер, либо как секундная стрелка. Чтобы активировать его, нажмите верхнюю кнопку над коронкой. С помощью этой кнопки вы можете привести в движение большую иглу, а также остановить ее. Чтобы восстановить его положение перед 12, необходимо нажать кнопку, расположенную под короной.
10 898 торговых марок |
Diplodocs позволяет скачать несколько типов инструкций для наилучшего использования изделий TAG HEUER. |
Поиск торговой марки Расширенный поиск Вам требуется помощь по использованию изделия?
Все инструкции по категориям |
Популярные инструкции:12 часто скачиваемых инструкций CARRERA — TARGA FLORIO — MONACO — MONZA — CARRERA CALIBRE 36 — TARGA FLORIO CALIBRE 36 — MONACO CALIBRE 36 — MONZA CALIBRE 36 — MONACO SIXTY NINE — MICROTIMER — AQUARACER CALIBRE S REGATTA — 2000 AQUAGRAPH |
Часто задаваемые вопросы | Свяжитесь с командой Diplodocs | Недавно искали… Последние поступления |
Карта сайта | |||||||||
Торговые марки на букву A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # |
Copyright © 2005 — 2012 — Diplodocs —
Все права защищены.
Торговые марки принадлежат их соответствующим владельцам.
Содержание
- Уход за часами Carrera
- Настройки карьеры
- Время гонки
Tag Heuer — популярный производитель часов из Швейцарии. С 1860-х годов компания выпускает высококачественные часы как для мужчин, так и для женщин. В то время как многие конкуренты производят недорогие часы на батарейках, Tag традиционно специализируется на высококачественных автоматических моделях. Модель Carrera — пример этой швейцарской ручной разработки с мужскими часами, вдохновленными гонками. Эта модель имеет ультрасовременный дизайн и тонкие детали, такие как сапфировое стекло и автоматическое движение. Как и для всех хороших часов, необходимо использовать и правильно ухаживать за своим аксессуаром, чтобы поддерживать его в хорошем состоянии.
Часы Tag Heuer Carrera полностью автоматические, заводятся. Это означает, что ежедневные движения запястья будут держать часы автоматически. Carrera имеет водонепроницаемость до 100 футов (30 м). Хрусталь изготовлен из устойчивого к царапинам сапфира, который помогает защитить светящиеся стрелки и часовые метки на лицевой стороне часов.
Хотя Carrera — надежная и профессиональная модель, она требует определенной осторожности. Часы должны часто чиститься с обычным мылом и водой. Его следует промывать всякий раз, когда он подвергается воздействию соленой воды, так как это может вызвать коррозию с течением времени.
Из-за автоматического механизма механизм может потерять мощность, если часы не использовались в течение некоторого времени. Снова начните движение, производя движение на запястье, или заводите часы с заводной головкой.
Настройки карьеры
Есть три позиции, чтобы оттолкнуть корону Расы. Внутреннее положение используется для нормального износа и намотки. Чтобы повернуть заводную головку вручную, просто поверните направо.
Смена даты в Гонке производится из среднего положения короны. Поверните эту часть по часовой стрелке, чтобы продвинуть дату, один день за один раз. Нажмите на заводную головку, когда закончите.
Внешнее положение короны используется для регулировки времени. Вы можете вращать головку в этом положении по часовой стрелке или против часовой стрелки. Отрегулируйте время вперед или назад. Регулировка назад не повредит часы. Когда время установлено правильно, нажмите на головку до самого внутреннего положения.
Время гонки
Carrera также имеет однонаправленную вращающуюся рамку. Это храповое кольцо предназначено для дайвинга, хотя его можно использовать для измерения любого затраченного времени.
В начале погружения или в начале секундомера поворачивайте панель, пока нулевой маркер не будет совмещен с положением минутной стрелки. Со временем минутная стрелка сообщит вам, сколько минут прошло на внешней панели. Когда закончите, поверните панель обратно в верхнее положение.
МОДЕЛЬ, ОПИСАНИЕ
МЕХАНИЗМ, КАЛИБР
НАПРАВЛЕНИЕ ВРАЩЕНИЯ
КОЛ-ВО ОБОРОТОВ В СУТКИ
3
CW
650-800
4
Both
650
5
Both
650
6
Both
650
7
Both
650
7 GMT
Both
650
8
Both
650
11
Both
650
12
–
–
16
CW
800
17
Both
650
36
Both
650
60
Both
650
360
Both
650
1000 Meter (Specialist)
ETA 2824-2
Both
650
2000 Aquagraph: CN211A
60
Both
650
2000 Aquaracer Automatic (2005): WAB2010, WAB2011
5
Both
650
2000 Aquaracer Automatic Chronograph (2005)
16
CW
800
2000 Series Classic Chronograph
ETA 7750
CW
800
2000 Classic Automatic Chronograph (1998)
ETA 2892-2
Both
650
2000 Classic Automatic: WK2116, WK2117
5
Both
650
2000 Exclusive Automatic: WN2110, WN2111, WN2112
5
Both
650
2000 Exclusive Automatic: WN2310, WN 2311
3
CW
650-800
2000 Exclusive Automatic Chronograph: CN2110, CN2111, CN2112
16
CW
800
2000 Exclusive Gold: WN5140
7
Both
650
4000 Automatic (1998)
ETA 2824-2
Both
650
6000 Series Mens
ETA 2892-A2
Both
650
6000 Series Ladies
ETA 2000
CW
650-800
6000 Chronograph Chronometer
ETA 2894-2
Both
650
Aquaracer Aquagraph Automatic Chronograph: CN211A
60
Both
650
Aquaracer Automatic: WAB2010, WAB2011, WAF2010, WAF2011, WAF2110, WAF2111, WAF2112
5
Both
650
Aquaracer Automatic — Woman: WN2310, WN2311
3
CW
650-800
Aquaracer Automatic 500M All Black
5
Both
650
Aquaracer Automatic 500M Calibre 5: WAJ2110, WAJ2111, WAJ2112, WAN2110, WAN2111
5
Both
650
Aquaracer Automatic 500M Calibre 5 — Leonardo Di Caprio Ltd. Ed.: WAJ2115
5
Both
650
Aquaracer Automatic 500M Chronograph
16
CW
800
Aquaracer Automatic Chronograph: CAF2010, CAF2011, CAF2012, CAF2110, CAF2111, CAF2112, CAF2120
16
CW
800
Autavia Automatic Chronograph: CY2110, CY2111
11
Both
650
Calibre 36 Chronometer: CT511A, CT511B
36
Both
650
Calibre 360 Concept Chronograph
360
Both
650
Carrera
Both
650
Carrera 1887 Chronograph: CAR2110, CAR2111
1887
Both
650-1100
Carrera Automatic: WV2410, WV2411, WV2412, WV2413, WV2450, WV2451
4
Both
650
Carrera Automatic: WV211A, WV211B, WV211M, WV211N, WV215A, WV215B, WV2115, WV2116, WV2210, WV2211, WV2250, WV2251, WV5140
5
Both
650
Carrera Automatic: WV2115, WV2116
7 GMT
Both
650
Carrera Automatic Chronograph: CV2110, CV2111, CV2113
17
Both
650
Carrera Automatic Chronograph Day-Date: CV2A10, CV2A11, CV2A12
16
CW
800
Carrera Automatic Chronograph Tachymetre: CV201M, CV2010, CV2011, CV2013, CV2014, CV2015, CV2016, CV2017, CV2050
16
CW
800
Carrera Calibre 16 Day Date Chrono
CW
800
Carrera Calibre 16 Day Date Limited Edition Monaco GP
CW
800
Carrera Calibre 16 Herritage Chrono
CW
800
Carrera Calibre 16 Racing Chrono
CW
800
Carrera Calibre 360 Rose Gold Ltd. Ed. 2006
360
Both
650
Carrera Calibre 17 Jack W.Heuer
Both
650
Carrera Calibre 17 RS2 Limited Edition
Both
650
Carrera Calibre 1887
Both
800
Carrera Calibre 1887 Bullhead
Both
800
Carrera Calibre 1887 Chrono
Both
800
Carrera Calibre 1887 Heritage
Both
800
Carrera Calibre 1887 Jack Heuer
Both
800
Carrera Calibre 1887 Monaco GP
Both
800
Carrera Calibre 1887 Rose Gold
Both
800
Carrera Calibre 36 Chronometer
Both
650
Carrera Calibre 36 Flyback
Both
650
Carrera Calibre 36 Flyback Racing
Both
650
Carrera Calibre 36 RS CALIPER
Both
650
Carrera Calibre 360 Rose Gold 2006
Both
650
Carrera Calibre 6 Herritage
Both
650
Carrera Calibre 80CH
Both
800
Carrera Chrono Tachmeter
CW
800
Carrera Chrono Tachmeter Racing
CW
800
Carrera Chronograph
CW
800
Carrera Chronograph Limited Edition 1964
16
CW
800
Carrera Chronograph Ltd. Ed. 1964
17
Both
650
Carrera Heritage
CW
800
Carrera MicroPendulumS
Both
800
Carrera MPA12C Chrono
Both
650
Carrera Tachmeter Racing 2006
CW
820
Carrera Twin-Time
7
Both
650
Formula 1 Caliber 16 Chrono
16
CW
800
Formula 1 David Guetta
Both
650
Grand Carrera Calibre 6RS: WAV511A, WAV511B, WAV511C, WAV515A
6RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 6RS Diamond Bezel
6RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 8RS: WAV5111, WAV5112, WAV5113, WAV5115
8RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 8RS Grande-Date GMT (Singapore Night Race Ltd. Ed.)
8RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 8RS — Steel & Rose Gold (42.5mm): WAV5152, WAV5153
8RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 17 Rose Gold Chronograph Ltd. Ed. 2008
17RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 17RS: CAV511A, CAV511B, CAV511C, CAV511E, CAV514B, CAV514C, CAV518B
17RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 17RS — Steel & Rose Gold 43mm: CAV515B, CAV515C
17RS COSC
Both
650
Grand Carrera Calibre 17RS2: CAV518B
17RS2
Both
650
Grand Carrera Calibre 36RS: CAV5115
36RS
Both
650
Grand Carrera Calibre 36RS2: CAV5185
36RS2
Both
650
Grand Carrera Calibre 36RS Caliper Concept Chronograph Ltd. 2008
36RS
Both
650
Heuer Monaco Re-Introduction Chronograph
ETA 2894-2
Both
650
Heuer Monaco Re-Edition Chrono
Both
650
Kirium Automatic Chronograph: CL5110
ETA 2894-2
Both
650
Kirium Automatic Chronometer: WL511A, WL5118, WL5119
17
Both
650
Kirium Chrono CL5110
Both
650
Kirium Chronometer: WL511, WL5118, WL5119
Both
650
Link Automatic: WJF2110, WJF2111, WJF2112, WJF2210
5 or 7
Both
650
Link Automatic: WJF211A
6
Both
650
Link Automatic Chronograph: CJF2110, CJF2111, CJF2112, CJF2114, CJF2115, CJF2150
16
CW
800
Link Automatic Chronometer: WJF5110, WJF5111, WJF5112, WT 5110, WT5112, WT5113, WT5212, WT5213
7
Both
650
Link Automatic GMT: WJF2115, WJF2116
7
Both
650
Link Calibre 5 Day Date: WJF2050
5
Both
650
Link Calibre 5 Turning Bezel: WJ201A, WJ201B, WJ201C, WJ201D, WJF211A, WJF211B, WJF211C, WJF2010, WJF2011, WJF2050
5
Both
650
Link Calibre 6
Both
650
Link Calibre 6 COSC
Both
650
Link Calibre 7 Advanced GMT: WJ2010
7
Both
650
Link Calibre 36: CT511A, CT511B
36
Both
650
Link Chronograph
CW
800
Link Chronograph Calibre 16
CW
800
Link Chronometer Chronograph
Both
650
Link GMT
Both
650
Link Senna: CT2115
16
CW
800
Link Tachymeter Automatic
CW
820
Link Tiger Woods Special Edition
6 (2003)
Both
650
Link Tiger Woods Special Edition
7 (2004)
Both
650
Link Tiger Woods Special Edition
16
CW
800
Mikrogirder
Both
650
Mikrograph 100
Both
650
Mikrotimer Flying 1000 Concept
Both
650
MikrotourbillonS
Both
650
Monaco
Both
650
Monaco 1969 Original Re-Edition Ltd. Ed. 2009
11
Both
650
Monaco Automatic: WW2110-WW2118
6
Both
650
Monaco Automatic — 35th Anniversary Square
6
Both
650
Monaco Automatic Chronograph: CW2111, CW2112, CW2113, CW5140
17
Both
650
Monaco Calibre 11 1969 Re-Edition
11
Both
650
Monaco Calibre 12 Automatic Chronograph: CAW2110, CAW2111, CAW2113
12
–
–
Monaco Calibre 12 Automobile Club Monaco
Both
650
Monaco Calibre 12 Gulf Limited Edition
Both
650
Monaco Calibre 360 LS Concept 2006
360
Both
650
Monaco Chronograph Absolute White
Both
650
Monaco Chronograph Python
Both
650
Monaco Chronograph Steve McQueen
Both
650
Monaco Chronograph Vintage Limited Edition
Both
650
Monaco Classic Chronograph — 40th Anniversary 2009
12
–
–
Monaco LS Chronograph Calibre 12
–
–
–
Monaco Steel Bracelet
17
Both
650
Monaco Steve McQueen 2009
Both
650
Monaco Twenty Four Calibre 36 Chrono Black Dial
Both
650
Monaco Twenty Four Concept Chronograph 2009
36
Both
650
Monaco V4
Both
650
Monaco V4 Tourbillon
Both
650
Monaco Vintage Ltd. Edition 2006
11
Both
650
Monaco Vintage Ltd. Edition 2010
Both
650
Monza Automatic: WR2110
6
Both
650
Monza Automatic Chronograph: CR2113, CR2114, CR514A
17
Both
650
Monza Calibre 36: CR5110, CR5111
36
Both
650
Monza Calibre 36 Chrono
Both
650
Monza Chronograph
Both
650
Silverstone Calibre 11 Chronograph Ltd. Ed.: CAM2110, CAM2111
11
Both
650
SLR Calibre S
Both
650
SLR Chronograph
Both
650
SLR for Mercedes-Benz Ltd. Edition 2004
36R
Both
650
SLR for Mercedes-Benz Ltd. Edition 2006: CAG2110, CAG2111
17
Both
650
SpaceX
Both
800
Sports Elegance Chronograph
ETA 7750
CW
800
Sports Elegance Chronometer (1987-1998)
ETA 2892-A2
Both
650
Sports Elegance Ladies (1987-1998)
ETA 2000
CW
800
Sports Elegance Leather (1987-1998)
ETA 2892-A2
Both
650
Targo Florio Chronograph: CX2112
ETA 2894-2
Both
650