Инструкция по охране труда для аппаратчика стерилизации консервов

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ АППАРАТЧИКА СТЕРИЛИЗАЦИИ КОНСЕРВОВ

1. Общие требования охраны труда

1.1. К работе аппаратчиком стерилизации консервов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение безопасным приемам и методам выполнения работ, предварительные  (при поступлении на работу) и периодические  медицинские обследования, вводный инструктаж и инструктаж по охране труда на рабочем месте, стажировку, проверку знаний требований охрана труда и пожарно-технический  минимум.

1.2. Аппаратчик стерилизации консервов проходит инструктаж по охране труда:

— вводный — при поступлении на работу;

— первичный на рабочем месте — при поступлении на работу непосредственно в подразделении;

— повторный — не реже одного раза в квартал по программе проведения первичного инструктажа для аппаратчика стерилизации консервов;

— внеплановый – при принятии новых нормативных правовых актов содержащих требования по охране труда, или внесении изменений и дополнений к ним, при нарушении нормативных правовых актов содержащих требования по охране труда, при перерывах в работе по профессии более двух месяцев, при поступлении информации о происшествиях  и несчастных случаях, происшедших в однопрофильных организациях, по требованию работодателя или должностного лица организации, на которого возложены обязанности по организации охраны труда;

— целевой – при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (ликвидацией последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф).

apparatchik-sterilizacii-konservov

apparatchik-sterilizacii-konservov


1.3. Аппаратчик стерилизации консервов должен при поступлении на работу пройти стажировку на рабочем месте от 2 до 14 смен, где он будет обучен безопасным методам выполнения работ под руководством опытного наставника, и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности и оказанию первой доврачебной помощи при несчастном случае на производстве.

1.4. К работам, при выполнении которых может возникнуть опасность поражения электрическим током, допускаются лица, получившие первую группу по электробезопасности.

1.5. Допуск аппаратчика стерилизации консервов к самостоятельной работе осуществляется руководителем подразделения и  фиксируется датой  и подписью в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.  В дальнейшем обучение и проверка знаний по охране труда и пожарной безопасности проводится не реже 1 раза в год.

1.6. При осуществлении рабочего процесса на аппаратчика стерилизации консервов возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов. К наиболее характерным вредным и (или) опасным производственным факторам относятся:

— движущиеся и вращающиеся части оборудования;

— разрушающиеся конструкции, автоклавы, стерилизаторы, работающие под давлением;

— повышенный уровень шума и вибрации;

— электрический ток и возможность поражения электротоком при несоблюдении правил электробезопасности;

— повышенная температура поверхности оборудования;

— повышенная влажность воздуха рабочей зоны;

— недостаточная освещенность рабочей зоны;

— физические перегрузки.

1.7. Аппаратчик стерилизации консервов  должен знать:

— инструкцию по охране труда для аппаратчика стерилизации консервов;

— правила пользования средствами индивидуальной и коллективной защиты;

инструкцию по содержанию и применению средств защиты;

инструкцию о мерах пожарной безопасности в помещениях;

инструкцию по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве;

— опасные и вредные производственные факторы, связанные с выполняемыми работами.

1.8. Согласно «Типовым нормам бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам организаций пищевой, мясной и молочной промышленности, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением», утв.  Приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 31 декабря 2010г. N 1247н (п.113 для аппаратчика стерилизации консервов), работнику необходимо использовать:

Наименование СИЗ Кол-во на год
Аппаратчик стерилизации консервов
Фартук из хлопчатобумажных или              смешанных тканей с водоотталкивающей пропиткой с нагрудником 2 шт.
 Валенки с резиновым низом 1 пара на 4 года
или сапоги кожаные утепленные 1 пара на 3 года
Перчатки с полимерным покрытием или

рукавицы комбинированные с усилительными накладками

12 пар

1.9. Аппаратчик стерилизации консервов должен соблюдать правила внутреннего распорядка и меры пожарной безопасности. Курить,  принимать пищу следует в специально отведенных комнатах. Не допускается присутствие на рабочем месте посторонних лиц, распитие спиртных напитков, работа в состоянии алкогольного или наркотического  опьянения. Работающий должен выполнять только ту работу, которая ему поручена, не перепоручать свою работу другим лицам.

1.10. Режимы труда и отдыха работников, специальные перерывы для обогревания и отдыха устанавливаются правилами внутреннего трудового распорядка предприятия.

1.11. Аппаратчик стерилизации консервов обязан извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя обо всех замеченных им нарушениях требований инструкций по охране труда, неисправностях оборудования, инструмента, приспособлений и средств индивидуальной защиты.

1.12. Работать с неисправными оборудованием, инструментом и приспособлениями,  а также средствами индивидуальной и коллективной защиты запрещается. Не разрешается работать и запускать в действие машины и аппараты, устройство которых аппаратчик не знает  и работа на которых ему не поручена.

1.13. Соблюдать правила личной гигиены:

— соблюдать чистоту кожного покрова, одежды, обуви и других СИЗ;

— содержать в чистоте оборудование и шкаф для одежды;

— после каждого перерыва в работе, посещения туалета мыть руки теплой водой с мылом, затем дезинфицировать 0,2 % раствором хлорамина и снова промыть руки теплой водой;

— перед посещением туалета санодежду снимать, после посещения продезинфицировать обувь на дезинфицирующем коврике;

— по окончании работы принять душ.

1.14. При недомогании, поражении кожи в виде ранений, ожогов, гнойничков, шелушении обратиться в медпункт, небольшие повреждения обработать антисептическими растворами.

1.15. Нарушение настоящей инструкции по охране труда влечет за собой применение мер дисциплинарного воздействия. При нарушениях, влекущих за собой несчастные случае с людьми или иные последствия, нарушители могут быть привлечены в установленном порядке к ответственности согласно законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Надеть спецодежду.

2.2. Застегнуть  одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.

2.3. Подготовить и проверить рабочий инвентарь, осмотреть рабочее  место  и проверить  незагроможденность проходов.

2.4. Проверить достаточность освещения рабочей зоны, наличие и исправность подножной деревянной решетки, убедиться в ее устойчивости, а также проверить:

— наличие и исправность контрольно-измерительных приборов (манометров, термометров,  предохранительного клапана);

— состояние запорной арматуры и уплотнительной прокладки;

— исправность барашковых гаек и болтов, крепящих крышку автоклава, конечного выключателя, ограничивающего ход винта на автоклавах, имеющих механизм открывания крышек;

— исправность загрузочных корзин, отсутствие в них и в самом автоклаве посторонних предметов, конденсата;

— наличие и прочность крепления ограждений площадок, лестниц и переходных мостиков, а также противовеса автоклава;

— наличие и целостность заземления.

2.5. Обо всех недостатках и неисправностях, обнаруженных при проверке инструментов, приспособлений, инвентаря, при осмотре территории немедленно проинформировать непосредственного руководителя.

2.6. Запрещается приступать к работе в случае обнаружения несоответствия рабочего места установленным в данном разделе требованиям, а также при невозможности выполнить указанные в данном разделе подготовительные к работе действия.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Работник обязан выполнять только ту работу, по которой прошел обучение и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Запрещается поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

3.3. Работник должен применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Во время работы работник должен быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами, разговорами.

3.5. Пуск оборудования необходимо производить сухими руками и в точном соответствии с инструкцией по эксплуатации.

3.6. Во время работы с использованием электромеханического оборудования:

— предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;

— включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок «пуск» и «стоп»;

— снимать и устанавливать сменные части оборудования осторожно, без больших усилий и рывков;

— надежно закреплять сменные исполнительные механизмы, рабочие органы, инструмент;

— загрузку оборудования продуктом производить через загрузочное устройство равномерно при включенном электродвигателе, если иное не предусмотрено руководством по эксплуатации завода-изготовителя;

— соблюдать нормы загрузки оборудования;

— проталкивать продукт в загрузочное устройство специальным приспособлением (толкателем, пестиком и т.п.);

— удалять остатки продукта, очищать рабочие органы оборудования при помощи деревянных лопаток, скребков и т.п.;

— осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность оборудования, устанавливать (снимать) рабочие органы, извлекать застрявший продукт, очищать использованное оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено пусковым устройством, на котором вывешен плакат «Не включать! Работают люди!», и после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход;

— не работать со снятыми с оборудования заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, кожухами;

— не поправлять ремни, цепи привода, не снимать и не устанавливать ограждения во время работы оборудования;

— не превышать допустимые скорости работы;\

— не эксплуатировать оборудование без загрузочного устройства (чаши, воронки, бункера и т.п.);

— не оставлять без надзора работающее оборудование, не допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц;

— не складывать на оборудование инструмент, продукцию.

3.7. Емкости для хранения жидких и легкоиспаряющихся продуктов с температурой выше 45 град.С должны быть оборудованы в верхней части смотровыми люками и снабжены приборами указания уровня продукта в емкости.

3.8. Стерилизаторы непрерывного действия должны быть оборудованы блокировочными устройствами, отключающими привод аппарата при заклинивании банок в направляющих.

3.9. Работник должен:

— не класть  на крышку автоклава  и на их борта какие-либо предметы,

— не превышать давления, указанного на манометре красной чертой,

— не касаться  не защищенными руками горячих поверхностей оборудования и корзин при их выгрузке. Работать  следует в рукавицах,

— для спуска конденсата, пара из автоклава ( стерилизатора) применять устройство, исключающее возможность ожогов.

3.10. При открывании автоклава (стерилизатора) соблюдать следующую последовательность:

— закрыть паровой вентиль;

— открыть канализационный вентиль и продувочный кран;

— убедиться по манометру, что в автоклаве нет давления;

— ослабить барашковые гайки, после чего производить их  сбрасывание по диагонали (противоположные друг другу), последней сбрасывается гайка, расположенная против противовеса.

3.11. Не оставлять без наблюдения автоклав, находящийся под давлением, а  также не ремонтировать и не регулировать аппаратуру.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. К аварийным ситуациям могут привести следующие ситуации:

— захват одежды вращающимися механизмами;

— поражение электрическим током;

— падение груза;

— пролитые жидкости.

4.2. При возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, следует немедленно:

— прекратить все работы;

— отключить используемое оборудование;

— доложить руководителю работ.

4.3. При возникновении пожара или возгорания рабочий обязан:

— немедленно сообщить об этом в пожарную часть (по тел. 101, 112);

— принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

— приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

— по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге пожара и мерах, принятых по его ликвидации;

— на период тушения пожара обеспечить охрану материальных ценностей с целью исключения хищения.

4.4. При получении травмы, отравлении или внезапном заболевании пострадавшему должна быть оказана первая (доврачебная) помощь; при этом пострадавшего нужно предварительно освободить от действия травмирующего фактора. Пострадавшего следует доставить в лечебное учреждение и сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. После окончания работы аппаратчик стерилизации консервов обязан привести в порядок место работы, инструменты, приспособления, убрать в отведенные места хранения.

5.2. Снять специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты, поместить их в гардероб.

5.3. Выполнить правила личной гигиены.

5.4. Сообщить руководителю и сменщику обо всех нарушениях и замечаниях, выявленных в процессе работы.

Скачать: Instrukciya-po-ohrane-truda-dlya-apparatchika-sterilizacii-konservov

ДЛЯ АППАРАТЧИКА СТЕРИЛИЗАЦИИ КОНСЕРВОВ

1. Общие требования охраны труда

1.1. К работе аппаратчиком стерилизации консервов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение безопасным приемам и методам выполнения работ, предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские обследования, вводный инструктаж и инструктаж по охране труда на рабочем месте, стажировку, проверку знаний требований и пожарно-технический минимум.

1.2. Аппаратчик стерилизации консервов проходит :

— вводный — при поступлении на работу;

— первичный на рабочем месте — при поступлении на работу непосредственно в подразделении;

— повторный — не реже одного раза в квартал по программе проведения первичного инструктажа для аппаратчика стерилизации консервов;

— внеплановый – при принятии новых нормативных правовых актов содержащих требования по охране труда, или внесении изменений и дополнений к ним, при нарушении нормативных правовых актов содержащих требования по охране труда, при перерывах в работе по профессии более двух месяцев, при поступлении информации о происшествиях и несчастных случаях, происшедших в однопрофильных организациях, по требованию работодателя или должностного лица организации, на которого возложены обязанности по организации охраны труда;

— целевой – при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (ликвидацией последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф).

1.3. Аппаратчик стерилизации консервов должен при поступлении на работу пройти стажировку на рабочем месте от 2 до 14 смен, где он будет обучен безопасным методам выполнения работ под руководством опытного наставника, и проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности и оказанию первой доврачебной помощи при несчастном случае на производстве.

1.4. К работам, при выполнении которых может возникнуть опасность поражения электрическим током, допускаются лица, получившие первую группу по электробезопасности.

1.5. Допуск аппаратчика стерилизации консервов к самостоятельной работе осуществляется руководителем подразделения и фиксируется датой и подписью в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте. В дальнейшем обучение и проверка знаний по охране труда и пожарной безопасности проводится не реже 1 раза в год.

1.6. При осуществлении рабочего процесса на аппаратчика стерилизации консервов возможно воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов. К наиболее характерным вредным и (или) опасным производственным факторам относятся:

— движущиеся и вращающиеся части оборудования;

— разрушающиеся конструкции, автоклавы, стерилизаторы, работающие под давлением;

— повышенный уровень шума и вибрации;

— электрический ток и возможность поражения электротоком при несоблюдении правил электробезопасности;

— повышенная температура поверхности оборудования;

— повышенная влажность воздуха рабочей зоны;

— недостаточная освещенность рабочей зоны;

— физические перегрузки.

1.7. Аппаратчик стерилизации консервов должен знать:

— инструкцию по охране труда для аппаратчика стерилизации консервов;

— правила пользования средствами индивидуальной и коллективной защиты;

Наименование
организации

ИНСТРУКЦИИЯ №

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ДЛЯ
АППАРАТЧИКА СТЕРИЛИЗАЦИИ КОНСЕРВОВ

СОГЛАСОВАНО:
УТВЕРЖДАЮ:

Председатель
комитета профсоюза Руководитель
организации

«____»________________

2002_г.
«____»________________

2002_г.

протокол
№__________________

Инструкция
№__

по
охране труда для аппаратчика стерилизации
консервов

    Общие
    требования безопасности

1.1.На процессы
мясоперерабатывающего производства
допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие
профессиональную подготовку, прошедшие
предварительную подготовку, прошедшие
предварительные (при поступлении на
работу), периодические и профилактические
обследования и прививки в порядке,
установленном Минздравом Р Ф, а также
вводный и первичный инструктажи на
рабочем месте.

1.2. Допуск к самостоятельной
работе в качестве аппаратчика стерилизации
консервов осуществляется начальником
(мастером) цеха после освоения работающими
безопасных приемов и методов труда под
руководством опытного наставника в
течение не менее 2-14 смен. Допуск к
самостоятельной работе фиксируют датой
и подписью в журнале регистрации
инструктажа на рабочем месте.

1.3.К работам, при
выполнении которых может возникнуть
опасность поражения электрическим
током, допускаются лица, получившие
первую группу по электробезопасности.

1.4. Необходимо соблюдать
правила внутреннего распорядка. Курить,
принимать пищу следует в специально
отведенных комнатах. Не допускается
присутствие на рабочем месте посторонних
лиц, распитие спиртных напитков, работа
в состоянии алкагольного или наркотического
опьянения. Работающий должен выполнять
только ту работу, которая ему поручена,
не перепоручать свою работу другим
лицам.

1.5. При переводе на
другую работу требовать от непосредственного
руководителя соответствующего обучения
безопасным приемам и методам работы.

1.6.
Аппаратчик стерилизации консервов
должен быть обеспечен спецодеждой,
СИЗ согласно типовых норм бесплатной
выдачи спецодежды и спецобуви.

Ботинки
кожаные;

Нарукавники
водонепроницаемые;

Фартук
хлопчатобумажный;

Перчатки
трикотажные;

1.7.
.Соблюдать правила внутреннего трудового
распорядка.

1.8.
Использовать по назначению и бережно
относиться к выданным СИЗ.

1.9.
Не допускай в действие машины и аппараты,
устройство которых не знаешь и работа
на которых тебе не поручена.

1.10.При
обнаружении неисправности оборудования,
инвентаря, инструмента, а также при
травмировании работников прекратить
работу и сообщить об этом начальнику
цеха

1.11.
При работе по стерилизации консервов
возможно воздействие опасных и вредных
производственных факторов:

Движущиеся
и вращающиеся части оборудования (приводы, электротельфер);

Разрушающиеся
конструкции, автоклавы, стерилизаторы,
работающие под давлением;

Повышенный
уровень шума и вибрации;

Опасность
поражения электротоком;

Повышенная
температура поверхности оборудования;

Повышенная
влажность воздуха рабочей зоны.

1.12.Соблюдать
правила личной гигиены:

Соблюдать
чистоту кожного покрова, одежды, обуви
и других СИЗ;

После
каждого перерыва в работе, посещения
туалета мыть руки теплой водой с мылом,
затем дезинфицировать 0,2 % раствором
хлорамина и снова промыть руки теплой
водой;

Перед
посещением туалета санодежду снимать,
после посещения продезинфицировать
обувь на дезинфицирующем коврике;

По
окончании работы принять душ.

1.13.
При недомогании, поражении кожи в виде
ранений, ожогов, гнойничков, шелушении
обратиться в медпункт, небольшие
повреждения обработать антисептическими
растворами.

1.14.Лица,
нарушившие требования настоящей
инструкции, несут ответственность в
порядке, установленном законодательством.

    Требования
    безопасности перед началом работы

2.1.
Правильно надеть полагающуюся по нормам
чистую, исправную спецодежду, спецобувь.
Спецодежда не должна иметь развивающихся
концов, рукава и ворот должны быть
завязаны.

Заправить
волосы под головной убор.

2.2.
Подготовить рабочий инвентарь, осмотреть
рабочее место и проверить незагроможденность
проходов.

2.3.
Проверить достаточность освещения
рабочей зоны, наличие и исправность
подножной деревянной решетки, убедиться
в ее устойчивости.

2.4.Проверить:

Наличие
и исправность КИП (манометров,
термометров, предохранительного
клапана);

Состояние
запорной арматуры и уплотнительной
прокладки;

Исправность
барашковых гаек и болтов, крепящих
крышку автоклава, конечного выключателя,
ограничивающего ход винта на автоклавах,
имеющих механизм открывания крышек;

Исправность
загрузочных корзин, отсутствие в них и
в самом автоклаве посторонних предметов,
конденсата;

Наличие
и прочность крепления ограждений
площадок, лестниц и переходных мостиков,
а также противовеса автоклава;

Наличие
и целостность заземления.

2.5
Проверить работу на холостом ходу:

электротельфера
и пускового устройства;

Исправность
троса..

2.6.Не
приступать к работе на плохо отрегулированной
или неисправной машине, поставить об
этом в известность мастера..


3.Требования безопасности во время
работы

3.1. Быть внимательным,
не отвлекаться посторонними делами,
разговорами.

3.2. Пуск оборудования
производить сухими руками и в точном
соответствии с инструкцией по эксплуатации.

3.3. Загружать и выгружать
корзины без рывков и без ударов об
автоклав.

3.4.Груз, поднимаемый
электротельфером, не должен превышать
его грузоподъемность и не должен
располагаться далеко от вертикали
подъема. Изменять направление движения
электротельфера разрешается только
после его полной остановки.

Опуская груженую
корзину в автоклав производить центровку,
держась за верхнюю часть корзины.

3.5. Не стоять под
поднятыми корзинами и не оставлять их
на весу без присмотра.

3.6. Крюк неработающего
тельфера поднимать на максимальную
высоту.

3.7. Не класть руки на
край загрузочной горловины.

3.8. Баращковые гайки
заворачивать предназначенными для
этого инструментами.

3.9.Не класть на крышку
автоклава и на их борта какие-либо
предметы.

3.10.Не превышать
давления, указанного на манометре
красной чертой. Манометр проверять не
реже 1-го раза в смену- посадкой на ноль.

3.11. Не касаться не
защищенными руками горячих поверхностей
оборудования и корзин при их выгрузке.
Работать следует в рукавицах.

3.12.Для спуска конденсата,
пара из автоклава (стерилизатора)применять
устройство, исключающее возможность
ожогов.

3.13. При открывании
автоклава (стерилизатора) соблюдать
следующую последовательность;

Закрыть паровой
вентиль;

Открыть канализационный
вентиль и продувочный кран;

Убедиться по манометру,
что в автоклаве нет давления;

Ослабить барашковые
гайки, после чего производить их
сбрасывание по диогонали (противоположные
друг другу), последней сбрасывается
гайка, расположенная против противовеса.

3.14. Не оставлять без
наблюдения автоклав, находящийся под
давлением, а также не ремонтировать и
не регулировать аппаратуру.

4.Требования безопасности в аварийных
ситуациях

4.1.При
обнаружении неполадок в работе
оборудования (посторонний шум, гудение,
вибрация, ощущение электротока при
прикосновении к нетоковедущим
металлическим частям, искрение) принять
меры по остановке оборудования, отключив
подачу электроэнергии, сообщить о
случившемся начальнику цеха (мастеру).

4.2.
Оборудование должно быть остановлено:

Повышения
давления выше разрешенного;

Неисправности
предохранительного клапана;

Обнаружения
в основных элементах сосуда трещин,
выпучин, значительного утонения стенок,
пропусков или потения в сварочных швах,
течи в болтовых соединениях, разрыва
прокладок;

При
возникновении пожара, непосредственно
угрожающего оборудованию, находящемуся
под давлением;

Неисправности
манометра;

Неисправности
и не полном количестве крепежных деталей
на фланцах и крышках;

Неисправной
трубопроводной арматуре;

Любой
неисправности предохранительных
устройств.

4.3.
О каждой аварийной ситуации необходимо
сообщать начальнику цеха и не допускать
к работе до устранения неполадок.

4.4.
При ранении рук, ног, туловища необходимо
вскрыть в аптечке индивидуальный пакет,
в соответствии с наставлением, напечатанном
на его обертке. При наложении повязки
нельзя касаться руками той ее части,
которая должна быть наложена непосредственно
на рану. При необходимости вызвать
скорую медицинскую помощь.

4.4.
При отправлении аммиаком пострадавший
должен быть вынесен на свежий воздух
или в чистое теплое помещение, прополоскать
носоглотку 2-х % раствором соды.

Вызвать
скорую медицинскую помощь.

5.
Требования безопасности по окончании
работ

5.1. Отключить подачу
пара в автоклав (стерилизатор) и на
магистрали

5.2.Поднять крюки
неработающего электротельфера на
максимальную высоту.

5.3. Промывка и очистка
автоклава внутри разрешается при
температуре воздуха не выше 40 ° С и при
наличии дежурного около автоклава.
Штурвал зафиксировать замком и вывесить
плакат «Не включать. Работают люди»

5.4.Обойти свой участок,
проверить чистоту и порядок.

5.5. Привести в порядок
средства защиты и спецодежду повесить
в отдельный шкафчик..

5.6.Вымыть
лицо, руки теплой водой с мылом, принять
душ.

Инструкцию
составил:

Зав.
производством

Согласовано:

Инженер
по охране труда

166

0

Должен знать:
Технологию стерилизации
консервов
, формулы стерилизации
, способы регулирования этого процесса, качественные показатели выпускаемой продукции, сортность.

Профессионально важные качества:

  • внимательность;
  • аккуратность;
  • наблюдательность;
  • высокое чувство ответственности.
  • Квалификационные требования:
    ПТУ, обучение на производстве.

    Медицинские противопоказания:

  • нарушение функций опорно-двигательного аппарата;
  • болезни, ограничивающие движения кистей и пальцев рук.
  • Значения в других словарях

    Аппаратчик дозирования

    Содержание труда: Составляет различные смеси жидких и сыпучих веществ с помощью дозаторов, рассчитывает необходимое количество и качество смеси по соотношению компонентов, по трубопроводу или с помощью транспортных средств подает их в бункер, приемные баки, контролирует количество и качество смеси по соотношению компонентов, отбирает пробы и проводит анализы, выявляет и устраняет неисправности в о…

    Аппаратчик производства муки

    Содержание труда: Обслуживание автоматической поточной линии по производству муки, очистка зерна от примесей, сортировка зерна, измельчение его на вальцовых станках, регулирование нагрузки на различные машины.Должен знать: Устройство и конструкционные особенности обслуживаемого оборудования, режимы помола, размола, просеивания, обогащения и формирования сортовой муки.Профессионально важные качеств…

    Аппаратчик химводоочистки

    Содержание труда: Ведение процесса химической очистки воды, обслуживание и регулирование работы водоподготовительных агрегатов и аппаратов конденсатоочистки, наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов, проведение химических анализов конденсата, пара, питательной и топливной воды, выявление и установление неисправностей в работе оборудования и коммуникаций.Должен знать: Устройство…

    Техника безопасности

    1. Общие положения

    1.1. Инструкция по охране труда для аппаратчика стерилизации консервов является основным документом,
    устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и
    требования безопасного выполнения работ.

    1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех
    разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных
    руководителей.

    1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте
    условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих
    средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по
    охране труда.

    На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения
    всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия
    к месту работы и планы эвакуации на случаи, пожара и аварийной ситуации.

    1.4. Каждый рабочий обязан:

    • соблюдать требования настоящей Инструкции;
    • немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его
      отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и
      обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о
      неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
    • помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники
      безопасности;
    • содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
    • обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты,
      инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по
      охране труда.

    1.5.
    Запрещается выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей
    Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации
    электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.

    2. Общие требования безопасности

    2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18
    лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие
    противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

    2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До
    допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

    • первичный инструктаж на рабочем месте;
    • проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда;
    • действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи
      с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по
      применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ;
    • ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место,
      осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом
      бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
    • обучение по программам подготовки по профессии.

    2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим
    распоряжением по структурному подразделению предприятия,

    2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в
    котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний
    инструкций и правил, указанных в п. 2.2 и право на выполнение
    специальных работ.

    Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время
    исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены
    цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

    2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к
    самостоятельной работе не допускаются.

    2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

    • повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;
    • проверку знаний инструкции по охране труда и действующей Инструкции по
      оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при
      обслуживании энергетического оборудования один раз в год;
    • медицинский осмотр — один раз в два года;
    • проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать
      рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ,
      наблюдающим или членом бригады — один раз в год.

    2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной
    проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного
    месяца должны пройти повторную проверку.

    При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера
    нарушений должен проводиться внеплановый инструктаж или внеочередная
    проверка знаний.

    2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь
    пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае
    с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться
    за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь
    (самопомощь).

    2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею
    пользоваться.

    2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств
    защиты рабочий сообщает своему непосредственному руководителю.

    Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и
    средствами защиты.

    2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует
    наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

    2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего
    рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

    За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в
    соответствии с действующим законодательством.

    2.13. В зоне обслуживания оборудования аппаратчика могут иметь место
    следующие опасные и вредные производственные факторы: вредные вещества,
    применяемые в процессе обработки воды, которые могут вызвать отравления
    и химические ожоги; загазованность воздуха рабочей зоны, возникающая при
    хлорировании воды, перекачке аммиака, гидразингидрата и кислот;
    повышенная запыленность воздуха рабочей зоны при работе с сыпучими
    химическими веществами.

    2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо
    применять соответствующие средства защиты. При работе с серной кислотой
    необходимо применять: костюм из кислотозащитной ткани, прорезиненный фартук, резиновые
    кислотощелочестойкие сапоги и перчатки, кислотозащитные рукавицы,
    защитные герметичные очки или щиток из оргстекла, фильтрующие
    противогазы марок В (фильтрующая коробка желтого цвета), БКФ
    (фильтрующая коробка защитного цвета с белой вертикальной полосой), М
    (фильтрующая коробка красного цвета) или шланговые противогазы ПШ-1,
    ПШ-2.

    При работе с жидким хлором необходимо применять: защитные герметичные очки, резиновые перчатки, прорезиненный фартук,
    резиновую обувь; для защит от паров газообразного хлора (на случаи
    аварии) фильтрующий противогаз марки В (фильтрующая коробка желтого
    цвета) или БКФ (фильтрующая коробка защитного цвета с белой вертикальной
    полосой).

    При работе с едким натрием необходимо применять: костюм хлопчатобумажный, щелочестойкий, защитные очки, резиновые
    кислотощелочестойкие перчатки, прорезиненный фартук и резиновые
    кислотощелочестойкие сапоги.

    При работе с водным аммиаком необходимо применять: костюм хлопчатобумажный щелочестойкий, резиновые кислотощелочестойкие
    перчатки, защитные герметичные очки, прорезиненный фартук, резиновые
    кислотощелочестойкие сапоги, фильтрующие противогазы марок КД
    (фильтрующая коробка серого цвета или серая с белой вертикальной
    полосой) или М (фильтрующая коробка красного цвета).

    При работе с гипохлоритом натрия индивидуальные средства защиты те же,
    что и при работе с хлором.

    При работе с гидразин-гидратом и его солями необходимо применять: резиновые сапоги и перчатки, костюм с водоотталкивающей пропиткой,
    защитные герметичные очки, фильтрующий противогаз марки А (фильтрующая
    коробка коричневого цвета) или КД (фильтрующая коробка серого цвета).

    При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за
    исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для
    защиты головы от ударов случайными предметами.

    2.15. Аппаратчик должен работать в спецодежде и применять средства
    защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

    2.16. Аппаратчику бесплатно должны выдаваться согласно отраслевым нормам
    следующие средства индивидуальной защиты:

    • костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой (на 12 мес);
    • сапоги резиновые (дежурные);
    • рукавицы комбинированные (на 2 мес);
    • перчатки резиновые (дежурные);
    • респиратор (до износа);
    • костюм грубошерстный или кислотощелочестойкий — (дежурный);
    • очки защитные — (до износа);
    • фартук прорезиненный (на 6 мес).

    При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки
    удваивается.

    В зависимости от характера работ и условий их производства аппаратчику
    бесплатно временно должна выдаваться дополнительная спецодежда и
    защитные средства для этих условий.

    3. Требования безопасности перед началом работы

    3.1. Перед приемом смены аппаратчик должен:

    • привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует
      застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо
      заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей.
      Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать
      рукава спецодежды;
    • произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному
      маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;
    • проверить и убедиться в исправности приточно-вытяжной вентиляции,
      отсутствие паров агрессивных жидкостей;
    • проверить на рабочем месте наличие и исправность дежурной спецодежды и
      других средств защиты, нейтрализующих растворов, инструмента,
      электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков
      безопасности;
    • проверить закрытие на замок складских помещений, где хранятся ядовитые
      и агрессивные вещества, наличие соответствующих четких надписей на
      емкостях и склянках с химическими реактивами, нумераций на арматуре
      трубопроводов;
    • проверить наличие и целостность стеклянной посуды, бюреток, пипеток,
      исправность электроприборов и их заземление, приборов КИП,
      подключенность датчиков кондуктометрического контроля у работающего
      оборудования, состояние титровальных столов, достаточность реактивов и
      реагентов, отсутствие протечек агрессивных веществ через арматуру,
      состояние проходов и проездов, ограждений, вращающих механизмов,
      площадок, лестниц, закрытие каналов, состояние вентиляции и чистоту
      рабочего места;
    • доложить старшему дежурному персоналу цеха обо всех замеченных
      нарушениях техники безопасности.
    • опробовать оборудование до приемки смены;
    • приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные
      напитки в рабочее время;
    • уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

    4. Требования безопасности во время работы

    4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к
    работе, а также выполнение текущих работ аппаратчик должен осуществлять
    с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

    • производить какие-либо переключения оборудования;
    • перепрыгивать или перелезать через трубопроводы (для сокращения
      маршрута). Переходить через трубопроводы следует только в местах, где
      имеются переходные мостики;
    • перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;
    • производить очистку светильников и замену перегоревших ламп.
    • при недостаточной освещенности рабочего места и обслуживаемого
      оборудования из-за перегорания ламп аппаратчик должен вызвать дежурного
      электрика, а до его прихода пользоваться электрическим фонарем;
    • опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения,
      предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а
      также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по
      ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;
    • находиться вблизи водоуказателъных стекол, а также около запорной и
      предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов,
      находящихся под давлением, если это не вызвано производственной
      необходимостью.

    4.3. Запрещается работа механизмов или устройств при отсутствии или
    неисправности состояний ограждающих устройств.

    4.4. Запрещается производить уборку вблизи механизмов без
    предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями.

    4.5. Запрещается чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или
    движущиеся части механизмов, а также просовывать руки за ограждение для
    смазки и уборки.

    4.6. Запрещается производить ремонт оборудования без принятия
    предупредительных мер против включения его в работу (пуск двигателя,
    подачи воды и др.).

    4.7. Запрещается при обтирке работающих машин наматывать обтирочный
    материал на руку или пальцы.

    4.8. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном
    расстоянии от них.

    4.9. При заливании водой ключей управления оперировать ими следует в
    диэлектрических перчатках.

    4.10. В процессе работы аппаратчик должен следить за надежным
    закреплением защитных (ограждающих) кожухов на фланцевых соединениях и
    трубопроводах, установленных на оборудовании в схемах с агрессивными и
    ядовитыми веществами, так как наибольшее количество несчастных случаев
    происходит из-за выброса кислот и щелочей через фланцевые соединения и
    некачественные швы сварки на напорных трубопроводах.

    4.11. При обнаружении неисправной арматуры трубопроводов необходимо
    сообщить об этом своему вышестоящему дежурному персоналу.

    Запрещается аппаратчику самовольно производить замену сальников арматуры
    трубопроводов.

    4.12. Аппаратчик должен использовать в своей работе только
    грузоподъемные механизмы, к которым он допущен и на которых указаны
    инвентарный номер, грузоподъемность и дата следующего технического
    освидетельствования. Применяемые в процессе работы стропы должны иметь
    бирку или клеймо, на которых должен быть указан номер стропа, его
    грузоподъемность и дата испытания.

    Запрещается использовать грузоподъемные механизмы с просроченной датой
    освидетельствования, а также стропы, не имеющие бирок или клейма.

    Стропы, имеющие оборванные пряди, прожоги, вмятины, скрутки и другие
    повреждения не должны применяться для подъема грузов.

    При подъеме груза во избежание выпадения строп из зева крюка, последний
    должен закрываться замком.

    На поднимаемый груз канаты или цепи должны быть наложены равномерно, без
    узлов и перекруток.

    Перед подъемом груз необходимо приподнять на высоту не более 300 мм для
    проверки правильности стропки, равномерности натяжения стропов; только
    после этого груз следует поднимать на требуемую высоту; для исправления
    неправильной стропки груз должен быть опущен.

    Запрещается оставлять груз в подвешенном состоянии. В случае
    неисправности механизма, когда нельзя опустить груз, место под
    подвешенным грузом необходимо оградить и вывесить запрещающие плакаты
    или знаки безопасности.

    Запрещается перемещение грузов при недостаточном освещении рабочего
    места.

    4.13. При выполнении работы с применением лопаты следует обращать
    внимание на прочность закрепления черенка в держателе. Черенки должны
    быть гладкими.

    Используемые в работе ломы должны быть прямыми с оттянутыми и
    заостренными концами.

    4.14. Размеры зева (захвата) применяемых гаечных ключей не должны
    превышать размеров граней подтягиваемых элементов (головок болтов, гаек)
    более чем на 0,3 мм. При наличии зазора между плоскостями губок и
    головок болтов или гаек не допускается применение каких-либо прокладок.

    Удлинение гаечных ключей дополнительными рычагами, вторыми ключами или
    трубами запрещается. При работе с гаечными ключами следует избегать
    срыва ключа.

    4.15. При открытии и закрытии арматуры не следует применять рычаги,
    удлиняющие плечо рукоятки или маховика, не предусмотренные действующей
    Инструкцией по эксплуатации арматуры.

    При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно, избегая
    срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.

    4.16. Переносить стеклянные емкости (бутыли, склянки, колбы) как пустые,
    так и заполненные пробами или химическими реактивами, следует в
    специальном ящике с ячейками или в ведре.

    Переносить склянки, колбы и бутыли в руках запрещается.

    4.17. Переносить бутыли с агрессивными веществами на небольшие
    расстояния в пределах рабочего места следует в корзинах с двумя ручками
    не менее чем двумя лицами после предварительной проверки прочности ручек
    и дна корзины.

    4.18. Концентрированные кислоты и щелочи следует хранить в стеклянных
    бутылях с притертыми пробками, пробки привязывают к горлышку бутылей.
    Бутыли хранят в отдельном помещении, их устанавливают на полу в корзинах
    или деревянных обрешетках. На горлышках бутылей должны быть бирки с
    надписью.

    4.19. Разлитые кислоты и щелочи следует засыпать песком, затем песок
    удалить из помещения и лишь после нейтрализации проводить уборку.
    Нейтрализацию производить раствором кальцинированной соды.

    4.20. При попадании кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее
    обильной струей воды, затем промыть однопроцентным раствором питьевой
    соды, после чего доложить о случившемся начальнику смены.

    4.21. В случае попадания на кожу или в глаза щелочи необходимо смыть ее
    обильной струей воды и промыть трехпроцентным раствором борной кислоты.

    4.22. До начала и во время работы в подземном сооружении или в
    резервуаре должна быть обеспечена естественная или принудительная его
    вентиляция.

    Запрещается производить вентиляцию кислородом.

    Если естественная или принудительная вентиляция не обеспечивает полное
    удаление вредных веществ, спуск в подземное сооружение или резервуар
    разрешается только в шланговом противогазе.

    4.23. Запрещается работа в подземных сооружениях или резервуарах при
    уровне воды в них более 200 мм (над уровнем пола), а также при
    температуре воды выше 45°C.

    При наличии воды (жидкой среды) необходимо пользоваться резиновой
    обувью.

    4.24. Работы внутри подземных сооружений или резервуарах, а также
    периодические осмотры их следует производить в составе бригады из трех
    человек, из которых два человека должны находиться у люка и следить за
    состоянием работающего и воздухозаборным патрубком шлангового
    противогаза.

    4.25. Фланцевые соединения трубопроводов, предназначенные для подачи
    едких жидкостей (растворов кислот и щелочей), должны быть закрыты
    металлическими кожухами.

    4.26. Трубопроводы, насосы и другое оборудование работающее под
    давлением должно быть снабжено исправными манометрами с отметкой
    предельного давления.

    4.27. При обнаружении свищей в трубопроводах или баках (резервуарах) с
    едкими веществами аппаратчик должен немедленно сообщить старшему по
    смене, определить опасную зону, прекратить в ней все работы, удалить из
    нее персонал, огородить эту зону и вывесить знаки безопасности «Проход
    воспрещен», «Опасно! Опасная зона».

    4.28. Курение на территории очистных сооружений разрешается только в
    специально отведенных местах.

    4.29. Допуск ремонтного персонала к работе должен проводиться
    аппаратчиком на рабочем месте бригады. Совместно с руководителем и
    производителем работ он должен проверить готовность оборудования к
    ремонту, обращая особое внимание на надежность его дренирования и
    отключения.

    5. Требования безопасности по окончании работы

    5.1. По окончании смены аппаратчик должен:

    • завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы,
      осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) и операции по
      перекачке реагентов, для передачи смены сменщику;
    • убрать рабочее место и закрепленное оборудование. Во избежание пожара
      или взрыва запрещается применять при уборке легковоспламеняющиеся и
      горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.);
    • сообщить принимающему смену о режиме работы оборудования и его
      состоянии, обо всех замечаниях и неисправностях, имевших место в течение
      смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по нарядам
      и распоряжениям;
    • доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу и оформить
      оперативную документацию.

    Смотрите другие статьи
    раздела
    .

    Читайте и пишите
    полезные

    Характеристика работ
    . Ведение процесса мойки и стерилизациибанок для меланжа и яичного порошка в сушильном шкафу при определеннойтемпературе. Выемка и укладка банок.

    Должен знать:
    технологию стерилизации консервов; параметрырежима стерилизации банок; устройство сушильного шкафа; правила регулированиятемпературного режима.

    § 3. Аппаратчик стерилизации консервов 4-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизацииконсервов в стерилизаторах различных систем под руководством аппаратчикастерилизации консервов более высокой квалификации. Составление контрольногоярлыка стерилизации на каждый оборот стерилизатора. Подналадка обслуживаемогооборудования и арматуры, устранение мелких неисправностей. Периодическаяпроверка исправности контрольно-измерительных приборов, коммуникаций. Зарядкатермографов и оформление термограмм. Загрузка и выгрузка консервов при помощительфера или крана. Закрывание и открывание стерилизатора.

    Должен знать:
    технологию стерилизации консервов; принципработы обслуживаемых стерилизаторов, мостовых кранов и электротельферов;правила работы на обслуживаемых аппаратах и грузоподъемных машинах; порядокпроверки исправности применяемых контрольно-измерительных приборов,коммуникаций; способы зарядки термографов; причины возникновения и способыпредотвращения брака консервов; систему коммуникаций и арматуры.

    § 4. Аппаратчик стерилизации консервов 5-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизацииконсервов в стерилизаторах различных систем. Регулирование по показаниямконтрольно-измерительных и регулирующих приборов давления пара, подачи и спускаводы. Контроль своевременности загрузки консервов в стерилизаторы, выгрузки изних и начала процесса стерилизации. Наладка обслуживаемого оборудования иарматуры.

    Должен знать:
    устройство стерилизаторов различных систем,мостовых кранов и электротельферов; схему коммуникаций и арматуры;температурный режим и продолжительность процесса стерилизации в зависимости отразмера банок и характера консервов; формулы стерилизации; способырегулирования процесса стерилизации по показаниям контрольно-измерительныхприборов; принцип работы применяемых регулирующих приборов.

    § 5. Аппаратчик стерилизации консервов 6-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизацииконсервов в стерилизаторах с программным управлением. Контроль правильностиработы регулирующих приборов и программных регуляторов. Оформление термограмм ианализ процесса стерилизации консервов. Приемка продукции на стерилизацию исдача готовой продукции. Ведение учета по установленным формам.

    Должен знать:
    устройство и кинематические схемы применяемыхконтрольно-измерительных и регулирующих приборов; кинематические иэлектрические схемы обслуживаемого оборудования; качественные показателивыпускаемых консервов и их сортность.

    Требуется среднее профессиональное образование.

    В документе освещены следующие темы:

    • Инструкции по ОТ

    Документ представляет собой типовую инструкцию по охране труда для аппаратчика стерилизации консервов.

    Информация о файле

    Дата
    публикации:
    28 августа 2015 г.

    Количество
    страниц:
    3

    Имя
    файла:
    Инструкция_по_ОТ_для_аппаратчика_стерилизации_консервов.pdf

    Размер
    файла:
    142,6 КБ

    Скачать

    Вам может быть интересно

    • Инструкция по ОТ для автослесаря
    • Инструкция по ОТ для обрубщика сучьев
    • Инструкция по охране труда для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола
    • Инструкция по ОТ для комплектовщика автоматизированного склада

    Мы приняли вашу зявку!

    Свяжемся с вами в течении 5 минут

    Успешно

    :(

    Ой, кажется что-то сломалось. Мы уже чиним проблему. Попробуйте чуть позже

    Техника безопасности

    1. Общие положения

    1.1. Инструкция по охране труда для аппаратчика стерилизации консервов является основным документом,
    устанавливающим для рабочих правила поведения на производстве и
    требования безопасного выполнения работ.

    1.2. Знание Инструкции по охране труда обязательно для рабочих всех
    разрядов и групп квалификации, а также их непосредственных
    руководителей.

    1.3. Администрация предприятия (цеха) обязана создать на рабочем месте
    условия, отвечающие правилам по охране труда, обеспечить рабочих
    средствами защиты и организовать изучение ими настоящей Инструкции по
    охране труда.

    На каждом предприятии должны быть разработаны и доведены до сведения
    всего персонала безопасные маршруты следования по территории предприятия
    к месту работы и планы эвакуации на случаи, пожара и аварийной ситуации.

    1.4. Каждый рабочий обязан:

    • соблюдать требования настоящей Инструкции;
    • немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его
      отсутствии — вышестоящему руководителю о происшедшем несчастном случае и
      обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о
      неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
    • помнить о личной ответственности за несоблюдение требований техники
      безопасности;
    • содержать в чистоте и порядке рабочее место и оборудование;
    • обеспечивать на своем рабочем месте сохранность средств защиты,
      инструмента, приспособлений, средств пожаротушения и документации по
      охране труда.

    1.5.
    Запрещается выполнять распоряжения, противоречащие требованиям настоящей
    Инструкции и «Правилам техники безопасности при эксплуатации
    электроустановок» (ПТБ) — М.: Энергоатомиздат, 1987.

    2. Общие требования безопасности

    2.1. К работе на данную рабочую профессию допускаются лица не моложе 18
    лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие
    противопоказаний к выполнению вышеуказанной работы.

    2.2. Рабочий при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж. До
    допуска к самостоятельной работе рабочий должен пройти:

    • первичный инструктаж на рабочем месте;
    • проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда;
    • действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи
      с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по
      применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ;
    • ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место,
      осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом
      бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
    • обучение по программам подготовки по профессии.

    2.3. Допуск к самостоятельной работе оформляется соответствующим
    распоряжением по структурному подразделению предприятия,

    2.4. Вновь принятому рабочему выдается квалификационное удостоверение, в
    котором должна быть сделана соответствующая запись о проверке знаний
    инструкций и правил, указанных в п. 2.2 и право на выполнение
    специальных работ.

    Квалификационное удостоверение для дежурного персонала во время
    исполнения служебных обязанностей может храниться у начальника смены
    цеха или при себе в соответствии с местными условиями.

    2.5. Рабочие, не прошедшие проверку знаний в установленные сроки к
    самостоятельной работе не допускаются.

    2.6. Рабочий в процессе работы обязан проходить:

    • повторные инструктажи — не реже одного раза в квартал;
    • проверку знаний инструкции по охране труда и действующей Инструкции по
      оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при
      обслуживании энергетического оборудования один раз в год;
    • медицинский осмотр — один раз в два года;
    • проверку знаний по ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать
      рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ,
      наблюдающим или членом бригады — один раз в год.

    2.7. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при квалификационной
    проверке, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного
    месяца должны пройти повторную проверку.

    При нарушении правил техники безопасности в зависимости от характера
    нарушений должен проводиться внеплановый инструктаж или внеочередная
    проверка знаний.

    2.8. При несчастном случае рабочий обязан оказать первую помощь
    пострадавшему до прибытия медицинского персонала. При несчастном случае
    с самим рабочим, в зависимости от тяжести травмы, он должен обратиться
    за медицинской помощью в здравпункт или сам себе оказать первую помощь
    (самопомощь).

    2.9. Каждый работник должен знать местоположение аптечки и уметь ею
    пользоваться.

    2.10. При обнаружении неисправных приспособлений, инструмента и средств
    защиты рабочий сообщает своему непосредственному руководителю.

    Запрещается работать с неисправными приспособлениями, инструментом и
    средствами защиты.

    2.11. Во избежание попадания под действие электрического тока не следует
    наступать или прикасаться к оборванным, свешивающимся проводам.

    2.12. Невыполнение требований Инструкции по охране труда для рабочего
    рассматривается как нарушение производственной дисциплины.

    За нарушение требований инструкций рабочий несет ответственность в
    соответствии с действующим законодательством.

    2.13. В зоне обслуживания оборудования аппаратчика могут иметь место
    следующие опасные и вредные производственные факторы: вредные вещества,
    применяемые в процессе обработки воды, которые могут вызвать отравления
    и химические ожоги; загазованность воздуха рабочей зоны, возникающая при
    хлорировании воды, перекачке аммиака, гидразингидрата и кислот;
    повышенная запыленность воздуха рабочей зоны при работе с сыпучими
    химическими веществами.

    2.14. Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов необходимо
    применять соответствующие средства защиты. При работе с серной кислотой
    необходимо применять: костюм из кислотозащитной ткани, прорезиненный фартук, резиновые
    кислотощелочестойкие сапоги и перчатки, кислотозащитные рукавицы,
    защитные герметичные очки или щиток из оргстекла, фильтрующие
    противогазы марок В (фильтрующая коробка желтого цвета), БКФ
    (фильтрующая коробка защитного цвета с белой вертикальной полосой), М
    (фильтрующая коробка красного цвета) или шланговые противогазы ПШ-1,
    ПШ-2.

    При работе с жидким хлором необходимо применять: защитные герметичные очки, резиновые перчатки, прорезиненный фартук,
    резиновую обувь; для защит от паров газообразного хлора (на случаи
    аварии) фильтрующий противогаз марки В (фильтрующая коробка желтого
    цвета) или БКФ (фильтрующая коробка защитного цвета с белой вертикальной
    полосой).

    При работе с едким натрием необходимо применять: костюм хлопчатобумажный, щелочестойкий, защитные очки, резиновые
    кислотощелочестойкие перчатки, прорезиненный фартук и резиновые
    кислотощелочестойкие сапоги.

    При работе с водным аммиаком необходимо применять: костюм хлопчатобумажный щелочестойкий, резиновые кислотощелочестойкие
    перчатки, защитные герметичные очки, прорезиненный фартук, резиновые
    кислотощелочестойкие сапоги, фильтрующие противогазы марок КД
    (фильтрующая коробка серого цвета или серая с белой вертикальной
    полосой) или М (фильтрующая коробка красного цвета).

    При работе с гипохлоритом натрия индивидуальные средства защиты те же,
    что и при работе с хлором.

    При работе с гидразин-гидратом и его солями необходимо применять: резиновые сапоги и перчатки, костюм с водоотталкивающей пропиткой,
    защитные герметичные очки, фильтрующий противогаз марки А (фильтрующая
    коробка коричневого цвета) или КД (фильтрующая коробка серого цвета).

    При нахождении в помещениях с технологическим оборудованием (за
    исключением щитов управления) необходимо носить защитную каску для
    защиты головы от ударов случайными предметами.

    2.15. Аппаратчик должен работать в спецодежде и применять средства
    защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.

    2.16. Аппаратчику бесплатно должны выдаваться согласно отраслевым нормам
    следующие средства индивидуальной защиты:

    • костюм хлопчатобумажный с водоотталкивающей пропиткой (на 12 мес);
    • сапоги резиновые (дежурные);
    • рукавицы комбинированные (на 2 мес);
    • перчатки резиновые (дежурные);
    • респиратор (до износа);
    • костюм грубошерстный или кислотощелочестойкий — (дежурный);
    • очки защитные — (до износа);
    • фартук прорезиненный (на 6 мес).

    При выдаче двойного сменного комплекта спецодежды срок носки
    удваивается.

    В зависимости от характера работ и условий их производства аппаратчику
    бесплатно временно должна выдаваться дополнительная спецодежда и
    защитные средства для этих условий.

    3. Требования безопасности перед началом работы

    3.1. Перед приемом смены аппаратчик должен:

    • привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует
      застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под каску. Одежду необходимо
      заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей.
      Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать
      рукава спецодежды;
    • произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному
      маршруту, проверить безопасное состояние оборудования;
    • проверить и убедиться в исправности приточно-вытяжной вентиляции,
      отсутствие паров агрессивных жидкостей;
    • проверить на рабочем месте наличие и исправность дежурной спецодежды и
      других средств защиты, нейтрализующих растворов, инструмента,
      электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков
      безопасности;
    • проверить закрытие на замок складских помещений, где хранятся ядовитые
      и агрессивные вещества, наличие соответствующих четких надписей на
      емкостях и склянках с химическими реактивами, нумераций на арматуре
      трубопроводов;
    • проверить наличие и целостность стеклянной посуды, бюреток, пипеток,
      исправность электроприборов и их заземление, приборов КИП,
      подключенность датчиков кондуктометрического контроля у работающего
      оборудования, состояние титровальных столов, достаточность реактивов и
      реагентов, отсутствие протечек агрессивных веществ через арматуру,
      состояние проходов и проездов, ограждений, вращающих механизмов,
      площадок, лестниц, закрытие каналов, состояние вентиляции и чистоту
      рабочего места;
    • доложить старшему дежурному персоналу цеха обо всех замеченных
      нарушениях техники безопасности.
    • опробовать оборудование до приемки смены;
    • приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные
      напитки в рабочее время;
    • уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.

    4. Требования безопасности во время работы

    4.1. Обходы и осмотры оборудования, допуск ремонтного персонала к
    работе, а также выполнение текущих работ аппаратчик должен осуществлять
    с ведома и разрешения вышестоящего дежурного персонала.

    • производить какие-либо переключения оборудования;
    • перепрыгивать или перелезать через трубопроводы (для сокращения
      маршрута). Переходить через трубопроводы следует только в местах, где
      имеются переходные мостики;
    • перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;
    • производить очистку светильников и замену перегоревших ламп.
    • при недостаточной освещенности рабочего места и обслуживаемого
      оборудования из-за перегорания ламп аппаратчик должен вызвать дежурного
      электрика, а до его прихода пользоваться электрическим фонарем;
    • опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения,
      предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а
      также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по
      ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;
    • находиться вблизи водоуказателъных стекол, а также около запорной и
      предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов,
      находящихся под давлением, если это не вызвано производственной
      необходимостью.

    4.3. Запрещается работа механизмов или устройств при отсутствии или
    неисправности состояний ограждающих устройств.

    4.4. Запрещается производить уборку вблизи механизмов без
    предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями.

    4.5. Запрещается чистить, обтирать и смазывать вращающиеся или
    движущиеся части механизмов, а также просовывать руки за ограждение для
    смазки и уборки.

    4.6. Запрещается производить ремонт оборудования без принятия
    предупредительных мер против включения его в работу (пуск двигателя,
    подачи воды и др.).

    4.7. Запрещается при обтирке работающих машин наматывать обтирочный
    материал на руку или пальцы.

    4.8. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном
    расстоянии от них.

    4.9. При заливании водой ключей управления оперировать ими следует в
    диэлектрических перчатках.

    4.10. В процессе работы аппаратчик должен следить за надежным
    закреплением защитных (ограждающих) кожухов на фланцевых соединениях и
    трубопроводах, установленных на оборудовании в схемах с агрессивными и
    ядовитыми веществами, так как наибольшее количество несчастных случаев
    происходит из-за выброса кислот и щелочей через фланцевые соединения и
    некачественные швы сварки на напорных трубопроводах.

    4.11. При обнаружении неисправной арматуры трубопроводов необходимо
    сообщить об этом своему вышестоящему дежурному персоналу.

    Запрещается аппаратчику самовольно производить замену сальников арматуры
    трубопроводов.

    4.12. Аппаратчик должен использовать в своей работе только
    грузоподъемные механизмы, к которым он допущен и на которых указаны
    инвентарный номер, грузоподъемность и дата следующего технического
    освидетельствования. Применяемые в процессе работы стропы должны иметь
    бирку или клеймо, на которых должен быть указан номер стропа, его
    грузоподъемность и дата испытания.

    Запрещается использовать грузоподъемные механизмы с просроченной датой
    освидетельствования, а также стропы, не имеющие бирок или клейма.

    Стропы, имеющие оборванные пряди, прожоги, вмятины, скрутки и другие
    повреждения не должны применяться для подъема грузов.

    При подъеме груза во избежание выпадения строп из зева крюка, последний
    должен закрываться замком.

    На поднимаемый груз канаты или цепи должны быть наложены равномерно, без
    узлов и перекруток.

    Перед подъемом груз необходимо приподнять на высоту не более 300 мм для
    проверки правильности стропки, равномерности натяжения стропов; только
    после этого груз следует поднимать на требуемую высоту; для исправления
    неправильной стропки груз должен быть опущен.

    Запрещается оставлять груз в подвешенном состоянии. В случае
    неисправности механизма, когда нельзя опустить груз, место под
    подвешенным грузом необходимо оградить и вывесить запрещающие плакаты
    или знаки безопасности.

    Запрещается перемещение грузов при недостаточном освещении рабочего
    места.

    4.13. При выполнении работы с применением лопаты следует обращать
    внимание на прочность закрепления черенка в держателе. Черенки должны
    быть гладкими.

    Используемые в работе ломы должны быть прямыми с оттянутыми и
    заостренными концами.

    4.14. Размеры зева (захвата) применяемых гаечных ключей не должны
    превышать размеров граней подтягиваемых элементов (головок болтов, гаек)
    более чем на 0,3 мм. При наличии зазора между плоскостями губок и
    головок болтов или гаек не допускается применение каких-либо прокладок.

    Удлинение гаечных ключей дополнительными рычагами, вторыми ключами или
    трубами запрещается. При работе с гаечными ключами следует избегать
    срыва ключа.

    4.15. При открытии и закрытии арматуры не следует применять рычаги,
    удлиняющие плечо рукоятки или маховика, не предусмотренные действующей
    Инструкцией по эксплуатации арматуры.

    При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно, избегая
    срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.

    4.16. Переносить стеклянные емкости (бутыли, склянки, колбы) как пустые,
    так и заполненные пробами или химическими реактивами, следует в
    специальном ящике с ячейками или в ведре.

    Переносить склянки, колбы и бутыли в руках запрещается.

    4.17. Переносить бутыли с агрессивными веществами на небольшие
    расстояния в пределах рабочего места следует в корзинах с двумя ручками
    не менее чем двумя лицами после предварительной проверки прочности ручек
    и дна корзины.

    4.18. Концентрированные кислоты и щелочи следует хранить в стеклянных
    бутылях с притертыми пробками, пробки привязывают к горлышку бутылей.
    Бутыли хранят в отдельном помещении, их устанавливают на полу в корзинах
    или деревянных обрешетках. На горлышках бутылей должны быть бирки с
    надписью.

    4.19. Разлитые кислоты и щелочи следует засыпать песком, затем песок
    удалить из помещения и лишь после нейтрализации проводить уборку.
    Нейтрализацию производить раствором кальцинированной соды.

    4.20. При попадании кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее
    обильной струей воды, затем промыть однопроцентным раствором питьевой
    соды, после чего доложить о случившемся начальнику смены.

    4.21. В случае попадания на кожу или в глаза щелочи необходимо смыть ее
    обильной струей воды и промыть трехпроцентным раствором борной кислоты.

    4.22. До начала и во время работы в подземном сооружении или в
    резервуаре должна быть обеспечена естественная или принудительная его
    вентиляция.

    Запрещается производить вентиляцию кислородом.

    Если естественная или принудительная вентиляция не обеспечивает полное
    удаление вредных веществ, спуск в подземное сооружение или резервуар
    разрешается только в шланговом противогазе.

    4.23. Запрещается работа в подземных сооружениях или резервуарах при
    уровне воды в них более 200 мм (над уровнем пола), а также при
    температуре воды выше 45°C.

    При наличии воды (жидкой среды) необходимо пользоваться резиновой
    обувью.

    4.24. Работы внутри подземных сооружений или резервуарах, а также
    периодические осмотры их следует производить в составе бригады из трех
    человек, из которых два человека должны находиться у люка и следить за
    состоянием работающего и воздухозаборным патрубком шлангового
    противогаза.

    4.25. Фланцевые соединения трубопроводов, предназначенные для подачи
    едких жидкостей (растворов кислот и щелочей), должны быть закрыты
    металлическими кожухами.

    4.26. Трубопроводы, насосы и другое оборудование работающее под
    давлением должно быть снабжено исправными манометрами с отметкой
    предельного давления.

    4.27. При обнаружении свищей в трубопроводах или баках (резервуарах) с
    едкими веществами аппаратчик должен немедленно сообщить старшему по
    смене, определить опасную зону, прекратить в ней все работы, удалить из
    нее персонал, огородить эту зону и вывесить знаки безопасности «Проход
    воспрещен», «Опасно! Опасная зона».

    4.28. Курение на территории очистных сооружений разрешается только в
    специально отведенных местах.

    4.29. Допуск ремонтного персонала к работе должен проводиться
    аппаратчиком на рабочем месте бригады. Совместно с руководителем и
    производителем работ он должен проверить готовность оборудования к
    ремонту, обращая особое внимание на надежность его дренирования и
    отключения.

    5. Требования безопасности по окончании работы

    5.1. По окончании смены аппаратчик должен:

    • завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы,
      осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) и операции по
      перекачке реагентов, для передачи смены сменщику;
    • убрать рабочее место и закрепленное оборудование. Во избежание пожара
      или взрыва запрещается применять при уборке легковоспламеняющиеся и
      горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.);
    • сообщить принимающему смену о режиме работы оборудования и его
      состоянии, обо всех замечаниях и неисправностях, имевших место в течение
      смены, где и в каком составе работают бригады на оборудовании по нарядам
      и распоряжениям;
    • доложить о сдаче смены вышестоящему дежурному персоналу и оформить
      оперативную документацию.

    Смотрите другие статьи
    раздела
    .

    Читайте и пишите
    полезные

    166

    0

    Должен знать:
    Технологию стерилизации
    консервов
    , формулы стерилизации
    , способы регулирования этого процесса, качественные показатели выпускаемой продукции, сортность.

    Профессионально важные качества:

  • внимательность;
  • аккуратность;
  • наблюдательность;
  • высокое чувство ответственности.
  • Квалификационные требования:
    ПТУ, обучение на производстве.

    Медицинские противопоказания:

  • нарушение функций опорно-двигательного аппарата;
  • болезни, ограничивающие движения кистей и пальцев рук.
  • Значения в других словарях

    Аппаратчик дозирования

    Содержание труда: Составляет различные смеси жидких и сыпучих веществ с помощью дозаторов, рассчитывает необходимое количество и качество смеси по соотношению компонентов, по трубопроводу или с помощью транспортных средств подает их в бункер, приемные баки, контролирует количество и качество смеси по соотношению компонентов, отбирает пробы и проводит анализы, выявляет и устраняет неисправности в о…

    Аппаратчик производства муки

    Содержание труда: Обслуживание автоматической поточной линии по производству муки, очистка зерна от примесей, сортировка зерна, измельчение его на вальцовых станках, регулирование нагрузки на различные машины.Должен знать: Устройство и конструкционные особенности обслуживаемого оборудования, режимы помола, размола, просеивания, обогащения и формирования сортовой муки.Профессионально важные качеств…

    Аппаратчик химводоочистки

    Содержание труда: Ведение процесса химической очистки воды, обслуживание и регулирование работы водоподготовительных агрегатов и аппаратов конденсатоочистки, наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов, проведение химических анализов конденсата, пара, питательной и топливной воды, выявление и установление неисправностей в работе оборудования и коммуникаций.Должен знать: Устройство…

    Характеристика работ
    . Ведение процесса мойки и стерилизациибанок для меланжа и яичного порошка в сушильном шкафу при определеннойтемпературе. Выемка и укладка банок.

    Должен знать:
    технологию стерилизации консервов; параметрырежима стерилизации банок; устройство сушильного шкафа; правила регулированиятемпературного режима.

    § 3. Аппаратчик стерилизации консервов 4-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизацииконсервов в стерилизаторах различных систем под руководством аппаратчикастерилизации консервов более высокой квалификации. Составление контрольногоярлыка стерилизации на каждый оборот стерилизатора. Подналадка обслуживаемогооборудования и арматуры, устранение мелких неисправностей. Периодическаяпроверка исправности контрольно-измерительных приборов, коммуникаций. Зарядкатермографов и оформление термограмм. Загрузка и выгрузка консервов при помощительфера или крана. Закрывание и открывание стерилизатора.

    Должен знать:
    технологию стерилизации консервов; принципработы обслуживаемых стерилизаторов, мостовых кранов и электротельферов;правила работы на обслуживаемых аппаратах и грузоподъемных машинах; порядокпроверки исправности применяемых контрольно-измерительных приборов,коммуникаций; способы зарядки термографов; причины возникновения и способыпредотвращения брака консервов; систему коммуникаций и арматуры.

    § 4. Аппаратчик стерилизации консервов 5-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизацииконсервов в стерилизаторах различных систем. Регулирование по показаниямконтрольно-измерительных и регулирующих приборов давления пара, подачи и спускаводы. Контроль своевременности загрузки консервов в стерилизаторы, выгрузки изних и начала процесса стерилизации. Наладка обслуживаемого оборудования иарматуры.

    Должен знать:
    устройство стерилизаторов различных систем,мостовых кранов и электротельферов; схему коммуникаций и арматуры;температурный режим и продолжительность процесса стерилизации в зависимости отразмера банок и характера консервов; формулы стерилизации; способырегулирования процесса стерилизации по показаниям контрольно-измерительныхприборов; принцип работы применяемых регулирующих приборов.

    § 5. Аппаратчик стерилизации консервов 6-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизацииконсервов в стерилизаторах с программным управлением. Контроль правильностиработы регулирующих приборов и программных регуляторов. Оформление термограмм ианализ процесса стерилизации консервов. Приемка продукции на стерилизацию исдача готовой продукции. Ведение учета по установленным формам.

    Должен знать:
    устройство и кинематические схемы применяемыхконтрольно-измерительных и регулирующих приборов; кинематические иэлектрические схемы обслуживаемого оборудования; качественные показателивыпускаемых консервов и их сортность.

    Требуется среднее профессиональное образование.

    Характеристика работ
    . Ведение процесса мойки и стерилизации
    банок для меланжа и яичного порошка в сушильном шкафу при определенной
    температуре. Выемка и укладка банок.

    Должен знать:
    технологию стерилизации консервов; параметры
    режима стерилизации банок; устройство сушильного шкафа; правила регулирования
    температурного режима.

    § 3. Аппаратчик стерилизации консервов 4-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизации
    консервов в стерилизаторах различных систем под руководством аппаратчика
    стерилизации консервов более высокой квалификации. Составление контрольного
    ярлыка стерилизации на каждый оборот стерилизатора. Подналадка обслуживаемого
    оборудования и арматуры, устранение мелких неисправностей. Периодическая
    проверка исправности контрольно-измерительных приборов, коммуникаций. Зарядка
    термографов и оформление термограмм. Загрузка и выгрузка консервов при помощи
    тельфера или крана. Закрывание и открывание стерилизатора.

    Должен знать:
    технологию стерилизации консервов; принцип
    работы обслуживаемых стерилизаторов, мостовых кранов и электротельферов;
    правила работы на обслуживаемых аппаратах и грузоподъемных машинах; порядок
    проверки исправности применяемых контрольно-измерительных приборов,
    коммуникаций; способы зарядки термографов; причины возникновения и способы
    предотвращения брака консервов; систему коммуникаций и арматуры.

    § 4. Аппаратчик стерилизации консервов 5-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизации
    консервов в стерилизаторах различных систем. Регулирование по показаниям
    контрольно-измерительных и регулирующих приборов давления пара, подачи и спуска
    воды. Контроль своевременности загрузки консервов в стерилизаторы, выгрузки из
    них и начала процесса стерилизации. Наладка обслуживаемого оборудования и
    арматуры.

    Должен знать:
    устройство стерилизаторов различных систем,
    мостовых кранов и электротельферов; схему коммуникаций и арматуры;
    температурный режим и продолжительность процесса стерилизации в зависимости от
    размера банок и характера консервов; формулы стерилизации; способы
    регулирования процесса стерилизации по показаниям контрольно-измерительных
    приборов; принцип работы применяемых регулирующих приборов.

    § 5. Аппаратчик стерилизации консервов 6-го разряда

    Характеристика работ
    . Ведение процесса стерилизации
    консервов в стерилизаторах с программным управлением. Контроль правильности
    работы регулирующих приборов и программных регуляторов. Оформление термограмм и
    анализ процесса стерилизации консервов. Приемка продукции на стерилизацию и
    сдача готовой продукции. Ведение учета по установленным формам.

    Должен знать:
    устройство и кинематические схемы применяемых
    контрольно-измерительных и регулирующих приборов; кинематические и
    электрические схемы обслуживаемого оборудования; качественные показатели
    выпускаемых консервов и их сортность.

    Требуется среднее профессиональное образование.

    Должностная инструкция аппаратчика стерилизации консерв (производство мясных и рыбных продуктов)

    1. Общие положения

    1.1 Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права и ответственность аппаратчика стерилизации консерв.

    1.2 Аппаратчик стерилизации консерв относится к категории специалистов.

    1.3 Аппаратчик стерилизации консерв назначается на должность и освобождается от должности в установленном порядке действующим трудовым законодательством приказом директора предприятия по представлению руководителя отдела.

    1.4 Взаимоотношения по должности:

    1.4.1

    Прямое подчинение

    Руководителю отдела

    1.4.2.

    Дополнительное подчинение

    1.4.3

    Отдает распоряжения

    1.4.4

    Работника замещает

    Лицо, назначаемое приказом директора предприятия

    1.4.5

    Работник замещает

    1. Квалификационные требования к аппаратчику стерилизации консерв:

    2.1.

    Образование*

    Высшее или профессионально-техническое образование (младший специалист, квалифицированный рабочий).

    2.2.

    опыт работы

    Стаж работы по профессии аппаратчика стерилизации консерв (производство мясных и рыбных продуктов) 5 разряда — не меньшее 1 года.

    2.3.

    знание

    строение и кинематические схемы контрольно-измерительных и регулировочных приборов;

    кинематические и электрические схемы обслуженного оборудования;

    качественные показатели вырабатываемой продукции и ее сортность;

    правила и нормы охраны работы, производственной санитарии и противопожарной защиты.

    2.4.

    навыки

    2.5.

    дополнительные требования

    6-й разряд, повышение квалификации

    * — для аппаратчика стерилизации консерв 2- го разряда нужно базовое общее среднее образование. Получение профессии непосредственно на производстве. Без требований к стажу работы.

    Для аппаратчика стерилизации консерв 4- го разряда нужно профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии аппаратчика стерилизации консерв (производство мясных и рыбных продуктов) 2 разряда — не меньшее 1 года.

    Для аппаратчика стерилизации консерв 5- го разряда нужно высшее или профессионально-техническое образование (младший специалист, квалифицированный рабочий). Повышение квалификации. Стаж работы по профессии аппаратчика стерилизации консерв (производство мясных и рыбных продуктов) 4 разряда — не меньше 1 года.

    1. Документы, регламентирующие деятельность аппаратчика стерилизации консерв

    3.1 Внешние документы:

    Законодательные и нормативные акты, касающиеся выполняемой работы.

    3.2 Внутренние документы:

    Устав предприятия, Приказы и распоряжение директора предприятия (руководителя отдела); Положение об отделе стерилизации консерв, Должностная инструкция аппаратчика стерилизации консерв, Правила внутреннего трудового распорядка.

    1. Должностные обязанности аппаратчика стерилизации консерв

    4.1.Ведет процесс стерилизации мясных и рыбных консерв в стерилизаторах с программным управлением. Контролирует правильность работы регулировочных приборов и программных регуляторов.

    4.2.Оформляет термограмм и анализирует процесс стерилизации мясных и рыбных консерв.

    4.3.Принимает продукцию на стерилизацию и сдает готовую продукцию в соответствии с требованиями технологической инструкции.

    4.4.Ведет учет за установленными формами.

    4.5.Руководит и контролирует работу аппаратчиков и машинистов крана.

    4.6.Придерживается правил и норм охраны работы, производственной санитарии и противопожарной защиты.

    1. Права аппаратчика стерилизации консерв

    Аппаратчик стерилизации консерв имеет право:

    5.1. Ознакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

    5.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями.

    5.3. В пределах своей компетенции сообщать своему непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе своей деятельности недостатках и вносить предложения по их устранению.

    5.4. Запрашивать лично или по поручению своего непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

    5.5. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

    1. Ответственность аппаратчика стерилизации консерв

    Аппаратчик стерилизации консерв отвечает:

    6.1. За ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Украины.

    6.2. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Украины.

    6.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Украины.

    1. Условия труда аппаратчика стерилизации консерв

    Режим работы аппаратчика стерилизации консерв определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными на предприятии.

    1. Условия оплаты труда

    Условия оплаты труда аппаратчика стерилизации консерв определяются в соответствии с Положением об оплате труда персонала.

    9 Заключительные положения

    9.1 Настоящая Должностная инструкция составлена в двух экземплярах, один из которых хранится у Предприятия, другой — у работника.

    9.2 Задачи, Обязанности, Права и Ответственность могут быть уточнены в соответствии с изменением Структуры, Задач и Функций структурного подразделения и рабочего места.

    9.3 Изменения и дополнения в настоящую Должностную инструкцию вносятся приказом генерального директора предприятия.

    Руководитель структурного подраздела

    (подпись)

    (фамилия, инициалы)

    СОГЛАСОВАННО:

    Начальник юридического отдела

    (подпись)

    (фамилия, инициалы)

    00.00.0000

    С инструкцией ознакомлен:

    (подпись)

    (фамилия, инициалы)

    00.00.00

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    Это тоже интересно:

  • Инструкция по охране труда для водителя испытателя
  • Инструкция по охране труда для грузчика на мусоровозе
  • Инструкция по охране труда для грп
  • Инструкция по охране труда для грузчика 2023
  • Инструкция по охране труда для грузового подъемника

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии