1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА.
1.1. К самостоятельной работе в качестве доводчика- притирщика допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие профессиональное обучение по данной профессии, получившие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте с обучением безопасным методам и приемам ведения работ и оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим от несчастных случаев на производстве, имеющие 1 группу по электробезопасности, прошедшие стажировку и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.2. Повторный инструктаж по охране труда должен проводиться не
реже одного раза в три месяца. Инструктаж на первую группу по электробезопасности проводятся не реже, чем один раз в 12 месяцев.
1.3. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, быть внимательным по отношению к движущемуся транспорту и работающим грузоподъемным машинам и другому производственному оборудованию.
Обращать вниманиена предупредительные надписи, дорожные знаки и знаки безопасности, размещенные на территории предприятия, в цехах и участках исполняя их указания.
1.4. Необходимо соблюдать установленные на предприятии режимы
труда и отдыха. Нормальная продолжительность рабочего времени не
должна превышать 40 часов в неделю. Сверхурочные работы допускаются в случаях предусмотренных ТК РФ. Суммарное время на отдых и естественные надобности в течении смены составляет 45 минут в течение рабочей смены. Кроме этого предусмотрен перерыв для отдыха и питания не менее 30 минут, не входящих в продолжительность рабочего дня.
1.5. При работе, на доводчика- притирщика возможно воздействие
следующих опасных и вредных производственных факторов:
Движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки, материалы; (при воздействии на человека могут привести к травме);
Острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях обрабатываемых деталей (при воздействии на человека приводят к травмам);
Повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека (приводит к эл. травмам);
Недостаточная освещенность рабочей зоны ( приводит к заболеванию органов зрения);
Пыль неорганического характера с содержанием SiO, смазочно-охлаждаюшие жидкости (приводят к заболеваниям органов дыхания)
1.6. Для нормального и безопасного производства работ с использованием отрезных абразивных станков необходимо применение следующих средств индивидуальной защиты:
№№ пп |
Средства индивидуальной защиты |
ГОСТ |
Срок носки |
1. |
Костюм х/б |
27575-87 |
12 месяцев |
2. |
Ботинки кожаные |
12.4.187-97 |
12 месяцев |
3. |
Респиратор «Лепесток» |
12.4.028 |
до износа |
4. |
Очки защитные |
12.4.013 |
до износа |
1.7. Работник должен получить противопожарный инструктаж, знать правила использования горючих и легковоспламеняющихся веществ, правила поведения при пожаре и при обнаружении признаков горения. При работе на оборудовании должен пользоваться исправной электроарматурой. При пожаре или загорании звонить по тел. 2-01 и сообщить администрации, немедленно приступить к тушению имеющимися на участке средствами пожаротушения. При необходимости уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим при несчастных случаях.
1.8. Рабочее место, рабочие проходы содержать в чистоте и порядке
1.9. Выполнять только ту работу, которая поручена администрацией и по которой получен инструктаж.
1.10.В течении рабочего дня быть внимательным, не отвлекаться от своих прямых обязанностей, не отвлекать других какими-либо разговорами или делами, не имеющими к Вашей работе отношения.
1.11. При обнаружении каких-либо неисправностей оборудования
прекратить работу и поставить в известность мастера.
1.12. Доводчику- притирщику ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
1.12.1 Самостоятельно производить ремонт оборудования, если такая работа не входит в круг Ваших обязанностей;
1.12.2 Работать на оборудовании при отсутствии на полу под ногами дервянной решетки по длине доводочной установки, исключающей попадание обуви между рейками.
1.12.3 Работать на доводочной установке с поврежденным заземляющим проводом, а также при отсутствии или неисправности блокировочных устройств;
1.12.4 Стоять и проходить под поднятым грузом;
1.12.5 Проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
1.12.6 Заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;
1.12.7 Снимать ограждения опасных зон работающего оборудования;
1.12.8 Мыть руки в эмульсии, масле, керосине и др. каких-либо легковоспламеняющихся горючих жидкостях, вытирать их обтирочным материалом, загрязненным стружкой
1.12.9 На рабочем месте курить, принимать и хранить пищу. Курить разрешается в местах, специально предусмотренных и оборудованных для этой цели.
1.12.10 Хранить на рабочем месте личную и рабочую одежду;
1.13. Все устройства, входящие в состав оборудования, содержать в
исправном состоянии, правильно его эксплуатировать во время пуска, работы
и остановки.
1.14. Работу выполнять по установленной технологии.
1.15. Не выполнять распоряжений и указаний, если они противоречат
требованиям охраны труда.
1.16. Соблюдать правила личной гигиены. Перед едой мыть руки с мылом.
1.17. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровьями том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления). О любых несчастных случаях сообщать администрации цеха, оказан, пострадавшему первую доврачебную помощь или обратиться в медицинский пункт.
1.18. Лица, не выполняющие настоящую инструкцию, привлекаются к
ответственности согласно действующему законодательству РФ.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.
2.1. Перед началом работы доводчик-притирщик обязан:
2.1.1 Привести в порядок свою одежду (одежда должна быть чистой, подобранной по размеру, исправной), застегнуть обшлага рукавов, надеть головной убор. Подготовить индивидуальные средства защиты (защитные очки должны быть подобраны по размеру, стекла не должны вываливаться, иметь трещин, сколов, царапин и быть чистыми, с хорошей видимостью).
2.1.2 Осмотреть свое рабочее место, уберите все из-под ног и не загромождайте проходов и проездов;
2.1.3 Если пол скользкий, облит маслом, эмульсией, потребовать, чтобы его, посыпали песком, опилками или сделать это самому.
2.1.4 Установить под ноги решетку у верстака так, чтобы рука согнутая в
локте была на уровне губок тисков.
2.1.5 Проверить наличие в надлежащих местах ограждений, их исправность и надежность крепления, а также исправность заземления эксплуатируемого оборудования;
2.1.6 Проверить исправность мерительного, крепежного инструментов, приспособлений, и крепежа к ним (болтов, винтов, прихватов и т.д.).
Разложить все необходимое в удобном для пользования порядке.
2.2. Принять рабочее место от сменщика (если работа ведется в две смены).Узнать от сменщика, имелись ли недостатки в работе, сообщите мастеру и без его разрешения к работе не приступайте.
2.3. Работать исправным, предусмотренным технологией инструментом; приспособлениями и применять их по назначению.
2.4. Отрегулировать местное освещение на эксплуатируемом оборудовании и на рабочем месте для освещения рабочей зоны, если в этом есть необходимости.
2.5 Доводчику-притирщику ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
2.5.1 Работать на установке для доводки, не имеющей необходимых ограждений;
2.5.2 Работать в тапочках, сандалиях, босоножках.
2.5.3 прикасаться к токоведущим частям электрооборудования (распределительные устройства, клеммы, коллектор электродвигателя, арматура общего освещения и др.), а также открывать дверцы электрораспределительных шкафов (коробок), крышки пусковых приборов, снимать ограждения и защитные кожухи с токоведуших частей электрооборудования. В случае необходимости следует сообщить мастеру или обратиться к электромонтеру.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.
3.1. Работать исправными инструментами:
3.1.1 Ручки напильников и шаберов должны иметь металлические кольца,
предохраняющие их от раскалывания;
3.1.2 Молотки должны иметь поверхность бойка слегка выпуклую, гладкую,
не сбитую, без заусенцев, выбоин, вмятин, трещин и должны быть плотно
заклеймены мягким завершенным клином на деревянной ручке. Молотки,
слабо насаженные на ручках, не должны применяться, а должны заменять
ся исправными. Ручки молотков должны быть изготовлены из твердых и
вязких пород сухого дерева (клен, молодой дуб, рябина) и насажены под
прямым углом по отношению оси бойка. Изготовление ручек из мягких или
крупнослойных пород дерева (ель, сосна) ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
3.1.3 Ручка молотка должна быть прямой, овального сечения с незначительным утолщением к ее свободному концу. Поверхность ручки
должна быть гладкой, ровно зачищенной, без трещин, заусенцев и сучков;
3.1.4 Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок бол
тов и не должны иметь трещин, забоин и заусенцев. Губки ключей должны
быть параллельными. Для удлинения ключа запрещается наращивать его
контрключами, трубами и т. д.;
3.1.5 Верстачные тиски должны быть в полной исправности, прочно
захватывать данное изделие и иметь на губках несработанную насечку.
3.2. Следить за тем, чтобы освещение рабочего места было достаточным, но не слепило глаза.
3.3. Пользоваться низковольтной переносной лампой с отражателем,
защитной сеткой, исправным шнуром в резиновой оплетке при напряжении
не выше 50 В.
3.4. Не допускать присутствия на своем рабочем месте лиц, не
имеющих отношения к Вашей работе. Не доверять свое рабочее место другому лицу без разрешения мастера.
. 3.5. Ремонт электрооборудования и смену предохранителей самому не производить; в необходимых случаях обращайтесь к электромонтеру или мастеру участка.
3.6.Не класть инструмент и другие предметы на станину станков, пользуйтесь специальными для этой дели стеллажами, шкафами, столиками, тумбочками и т. д.
3.7.3ажимать деталь в тисках плавно без рывков и при зажиме не наваливаться на тиски корпусом.
З.8 .При спуске рычага тисков остерегаться удара по ноге и защемления кожи ладони между головками рычага и винта.
З.9. Во время работы доводчику-притирщику ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
3.9.1 Сдувать металлическую пыль сжатым воздухом;
3.9.2 Работать около не огражденных движущихся механизмов, открытых
люков и проемов (требовать их ограждения);
3.9.3 При работе установки для доводки, тормозить вращение шпинделя
руками;
3.9.4 Охлаждать инструмент с помощью тряпок и ветоши;
3.9.4 Брать и подавать через эксплуатируемое оборудование какие-либо
предметы во время работы установки для доводки;
3.9.5 Использовать, станину доводочной установки для укладки каких-либо
предметов и инструмента, подтягивать гайки, болты и другие соединительные предметы при работающей установке для доводки ;
3.9.6 Применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек;
3.9:7 Работать на установке для доводки в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напальчников;
3.9.8 Опираться на установку для доводки во время его работы и не
позволять это делать другим;
3.9.9 Оставлять ключи, приспособления и другой инструмент на работающей установке для доводки;
З.10. При зачистке и доводке абразивным инструментом с помощью пневмомашинки пользоваться респиратором.
3.11 Оправку шлифовальной головки закреплять в патрон пневмомашинки не менее 2/3 длины.
3.14. Закрепление шлангов на штуцерах и ниппелях производить специальными хомутиками.
3.16 Остерегаться ременных передач, не трогать руками движущегося
ремня.
3.17 О всякой замеченной опасности угрожающей жизни и здоровью
людей немедленно сообщить администрации цеха.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.
4.1. При возникновении неисправностей оборудования (отказ в работе, постороннем шуме и стуке, возникновении поломок, угрожающих аварией, прекращение подачи электроэнергии, появлении постороннего запаха) необходимо прекратить эксплуатацию оборудования, выключить его. Необходимо оповестить об опасности окружающих людей и непосредственного руководителя работ и до устранения неисправностей к работе не приступать. Запрещается самостоятельно устранять неисправности.
4.2. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону …., сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости вызвать городскую пожарную службу по телефону 112, организовать встречу пожарной команды.
4.3. При несчастном случае с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону ….
Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки. При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь по телефону 112.
4.4 При аварии систем водоснабжения, отопления и т.д. препятствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.
5.1 Остановить работающее оборудование, выключить электродвигатель,
обесточить оборудование путем отключения вводного выключателя.
5.2 Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент и приспособления в отведенное место, убрать отходы производства (ветошь, опилки, просыпавшуюся стружку) в установленную тару согласно маркировки, подмести пол.
5.3 Сдать оборудование сменщику или мастеру, сообщить обо всех
замечаниях и неполадках в работе и о принятых мерах по их устранению.
5.4 Убрать одежду в специальное отведенное место, вымыть руки теплой водой с мылом или принять душ.
Скачать документ нельзя
Можно заказать бесплатно 1 документ
Документ будет отправлен на указанный Вами e-mail в течение 3 рабочих дней*
Получить бесплатно
или посмотрите возможности крупнейшей электронной библиотеки «Техэксперт» —
более 40 000 000 документов!
Заказать демонстрацию
! После демонстрации Вы получите бесплатный доступ к базе данных «Информационный указатель стандартов» или к информационному каналу «Реформа технического регулирования», куда включены не только новые технические регламенты, но также их проекты — предстоящие изменения в области технического регулирования. Ни в одной другой базе данных этого нет!
Подписка на полную версию «Указателя стандартов» через ФГУП «Стандартинформ»
стоит 37 000 рублей.
При заказе демонстрации Вы получите доступ к его электронной версии совершенно бесплатно!
*Часы работы: Пн-Пт: 8:30 — 17:30 по московскому времени.
См. Документы Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации
МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
от 27 апреля 2023 г. N 372н
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СТАНДАРТА
«СЛЕСАРЬ-ДОВОДЧИК-ПРИТИРЩИК»
В соответствии с пунктом 20 Правил разработки и утверждения профессиональных стандартов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 10 апреля 2023 г. N 580, приказываю:
1. Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт «Слесарь-доводчик-притирщик».
2. Установить, что настоящий приказ вступает в силу с 1 сентября 2023 г. и действует до 1 сентября 2029 г.
Министр
А.О.КОТЯКОВ
274 |
|
Регистрационный номер |
Ручная доводка и притирка поверхностей машиностроительных деталей |
40.066 |
|
(наименование вида профессиональной деятельности) |
код |
Основная цель вида профессиональной деятельности:
Обеспечение качества и производительности ручных абразивно-притирочных операций при изготовлении деталей в механосборочном производстве
Группа занятий:
7224 |
Полировщики, шлифовщики и заточники инструментов |
— |
— |
(код ОКЗ <1>) |
(наименование) |
(код ОКЗ) |
(наименование) |
Отнесение к видам экономической деятельности:
25.62 |
Обработка металлических изделий механическая |
(код ОКВЭД <2>) |
(наименование вида экономической деятельности) |
Обобщенные трудовые функции |
Трудовые функции |
||||
код |
наименование |
уровень квалификации |
наименование |
код |
уровень (подуровень) квалификации |
A |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
2 |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
A/01.2 |
2 |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
A/02.2 |
2 |
|||
B |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
3 |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
B/01.3 |
3 |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
B/02.3 |
3 |
|||
C |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
3 |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
C/01.3 |
3 |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
C/02.3 |
3 |
|||
D |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
4 |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
D/01.4 |
4 |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
D/02.4 |
4 |
|||
E |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
4 |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
E/01.4 |
4 |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
E/02.4 |
4 |
3.1. Обобщенная трудовая функция
Наименование |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
Код |
A |
Уровень квалификации |
2 |
Происхождение обобщенной трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Возможные наименования должностей, профессий |
Слесарь-доводчик-притирщик 2-го разряда Доводчик-притирщик 2-го разряда Доводчик 2-го разряда Притирщик 2-го разряда |
Требования к образованию и обучению |
Среднее общее образование и профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностям служащих, программы переподготовки рабочих, служащих |
Требования к опыту практической работы |
— |
Особые условия допуска к работе |
Лица не моложе 18 лет (при работе с пастами, содержащими оксид хрома) <3> Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров <4> Прохождение обучения мерам пожарной безопасности <5> Прохождение обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда <6> Наличие не ниже II группы по электробезопасности <7> |
Другие характеристики |
— |
Дополнительные характеристики
Наименование документа |
Код |
Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности |
ОКЗ |
7224 |
Полировщики, шлифовщики и заточники инструментов |
ЕТКС <8> |
§ 1 |
Доводчик-притирщик 2-го разряда |
ОКПДТР <9> |
11853 |
Доводчик-притирщик |
3.1.1. Трудовая функция
Наименование |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
Код |
A/01.2 |
Уровень (подуровень) квалификации |
2 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Анализ исходных данных (рабочего чертежа, технологической карты) для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
Подготовка к выполнению технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
|
Выполнение технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 в соответствии с технической документацией |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Необходимые умения |
Читать и применять техническую документацию на простые детали |
Подготавливать поверхности заготовок для доводки |
|
Устанавливать и закреплять заготовки для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
|
Выполнять доводку вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 в соответствии с технологической картой и рабочим чертежом |
|
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выявлять причины дефектов, предупреждать и устранять возможные дефекты при доводке и притирке |
|
Оценивать состояние инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, заменять их по мере необходимости |
|
Выполнять техническое обслуживание технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Поддерживать состояние рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Применять средства индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Устройство, назначение, правила и условия применения приспособлений для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
|
Порядок получения, хранения и сдачи заготовок, инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, приспособлений, необходимых для выполнения работ |
|
Правила и приемы подготовки поверхностей заготовок к процессу притирки |
|
Правила и приемы установки и закрепления заготовок для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
|
Правила и приемы подготовки притиров к выполнению доводочных работ |
|
Основные свойства и маркировка конструкционных материалов |
|
Основные типы, свойства, назначение и правила использования материалов для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
|
Основы теории резания в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Способы и приемы доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
|
Способы и приемы очистки поверхностей деталей и притиров после доводочных работ |
|
Виды дефектов при доводке поверхностей вручную, их причины и способы предупреждения |
|
Критерии потери рабочих свойств доводочных паст и суспензий |
|
Критерии потери рабочих свойств притиров |
|
Способы, правила и приемы шаржирования притиров для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
|
Состав работ по техническому обслуживанию и приемы выполнения технического обслуживания технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Требования к планировке и оснащению рабочего места при выполнении доводочных работ |
|
Правила хранения технологической оснастки, материалов и инструментов, размещенных на рабочем месте |
|
Требования охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности при выполнении доводочных работ |
|
Виды и правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Другие характеристики |
— |
3.1.2. Трудовая функция
Наименование |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 7-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,4 |
Код |
A/02.2 |
Уровень (подуровень) квалификации |
2 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Визуальное определение дефектов обработанных поверхностей |
Контроль размеров деталей с точностью до 7-го квалитета |
|
Контроль формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 9-й степени точности |
|
Контроль шероховатости обработанных поверхностей до Ra 0,4 |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места доводчика |
|
Необходимые умения |
Читать конструкторскую и технологическую документацию |
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 7-го квалитета |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 7-го квалитета |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 9-й степени точности |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 9-й степени точности |
|
Выбирать способ определения шероховатости обработанной поверхности до Ra 0,4 |
|
Определять шероховатость обработанных поверхностей деталей |
|
Выполнять техническое обслуживание контрольно-измерительных средств, размещенных на рабочем месте |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Система допусков и посадок, квалитеты точности, параметры шероховатости |
|
Обозначение на рабочих чертежах допусков размеров, форм и взаимного расположения поверхностей, шероховатости поверхностей |
|
Метрология в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Виды дефектов обработанных поверхностей |
|
Способы определения дефектов поверхности |
|
Способы определения точности размеров, формы и взаимного расположения поверхностей деталей |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля размеров с точностью до 7-го квалитета |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей до 9-й степени точности |
|
Способы, приемы и правила определения шероховатости поверхностей до Ra 0,4 |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для контроля шероховатости поверхностей |
|
Порядок получения, хранения и сдачи контрольно-измерительных средств, необходимых для выполнения работ |
|
Другие характеристики |
— |
3.2. Обобщенная трудовая функция
Наименование |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
Код |
B |
Уровень квалификации |
3 |
Происхождение обобщенной трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Возможные наименования должностей, профессий |
Слесарь-доводчик-притирщик 3-го разряда Доводчик-притирщик 3-го разряда Доводчик 3-го разряда Притирщик 3-го разряда |
Требования к образованию и обучению |
Среднее общее образование и профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностям служащих, программы переподготовки рабочих, служащих |
Требования к опыту практической работы |
Не менее шести месяцев рабочим по доводке и притирке 2-го разряда |
Особые условия допуска к работе |
Лица не моложе 18 лет (при работе с пастами, содержащими оксид хрома) Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров Прохождение обучения мерам пожарной безопасности Прохождение обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда Наличие не ниже II группы по электробезопасности |
Другие характеристики |
— |
Дополнительные характеристики
Наименование документа |
Код |
Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности |
ОКЗ |
7224 |
Полировщики, шлифовщики и заточники инструментов |
ЕТКС |
§ 2 |
Доводчик-притирщик 3-го |
ОКПДТР |
11853 |
Доводчик-притирщик |
3.2.1. Трудовая функция
Наименование |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
Код |
B/01.3 |
Уровень (подуровень) квалификации |
3 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Анализ исходных данных (рабочего чертежа, технологической карты) для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
Подготовка к выполнению технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Выполнение технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 в соответствии с технической документацией |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Необходимые умения |
Читать и применять техническую документацию на сложные детали |
Подготавливать поверхности заготовок для доводки |
|
Выбирать, подготавливать к работе приспособления для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Устанавливать и закреплять заготовки для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Выбирать и подготавливать к работе пасты, суспензии и инструменты для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Выполнять доводку вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra0,2 в соответствии с технологической картой и рабочим чертежом |
|
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выявлять причины дефектов, предупреждать и устранять возможные дефекты при доводке и притирке |
|
Оценивать состояние инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, заменять их по мере необходимости |
|
Выполнять техническое обслуживание технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Поддерживать состояние рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Применять средства индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Устройство, назначение, правила и условия применения приспособлений для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Порядок получения, хранения и сдачи заготовок, инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, приспособлений, необходимых для выполнения работ |
|
Правила и приемы подготовки поверхностей заготовок к процессу доводку |
|
Правила и приемы установки и закрепления заготовок для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Правила и приемы подготовки притиров к выполнению доводочных работ |
|
Основные свойства и маркировка конструкционных материалов |
|
Основные типы, свойства, назначение и правила использования материалов для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Способы и приемы определения геометрической точности притиров |
|
Состав и способы приготовления паст и суспензий для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Основы теории резания в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Способы и приемы доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Назначение, свойства и способы применения смазочно-охлаждающих жидкостей при выполнении доводочных работ вручную |
|
Способы и приемы очистки поверхностей деталей и притиров после доводочных работ |
|
Способы выявления причин дефектов, предупреждения и устранения возможных дефектов при доводке и притирке |
|
Критерии потери рабочих свойств доводочных паст и суспензий |
|
Критерии потери рабочих свойств притиров |
|
Способы, правила и приемы шаржирования притиров для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
|
Состав работ по техническому обслуживанию и приемы выполнения технического обслуживания технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Требования к планировке и оснащению рабочего места при выполнении доводочных работ |
|
Правила хранения технологической оснастки, материалов и инструментов, размещенных на рабочем месте |
|
Требования охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности при выполнении доводочных работ |
|
Виды и правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Другие характеристики |
— |
3.2.2. Трудовая функция
Наименование |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 6-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,2 |
Код |
B/02.3 |
Уровень (подуровень) квалификации |
3 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Визуальное определение дефектов обработанных поверхностей |
Контроль размеров деталей с точностью до 6-го квалитета |
|
Контроль формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 7-й степени точности |
|
Контроль шероховатости обработанных поверхностей до Ra 0,2 |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места доводчика |
|
Необходимые умения |
Читать конструкторскую и технологическую документацию |
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 6-го квалитета |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 6-го квалитета |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 7-й степени точности |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 7-й степени точности |
|
Выбирать способ определения шероховатости обработанной поверхности до Ra 0,2 |
|
Определять шероховатость обработанных поверхностей деталей |
|
Выполнять техническое обслуживание контрольно-измерительных средств, размещенных на рабочем месте |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Система допусков и посадок, квалитеты точности, параметры шероховатости |
|
Обозначение на рабочих чертежах допусков размеров, форм и взаимного расположения поверхностей, шероховатости поверхностей |
|
Метрология в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Виды дефектов обработанных поверхностей |
|
Способы определения дефектов поверхности |
|
Способы определения точности размеров, формы и взаимного расположения поверхностей деталей |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля размеров с точностью до 6-го квалитета |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей до 7-й степени точности |
|
Способы, приемы и правила определения шероховатости поверхностей до Ra 0,2 |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для контроля шероховатости поверхностей |
|
Порядок получения, хранения и сдачи контрольно-измерительных средств, необходимых для выполнения работ |
|
Другие характеристики |
— |
3.3. Обобщенная трудовая функция
Наименование |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
Код |
C |
Уровень квалификации |
3 |
Происхождение обобщенной трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Возможные наименования должностей, профессий |
Слесарь-доводчик-притирщик 4-го разряда Доводчик-притирщик 4-го разряда Доводчик 4-го разряда Притирщик 4-го разряда |
Требования к образованию и обучению |
Среднее общее образование и профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностям служащих, программы переподготовки рабочих, служащих или Среднее профессиональное образование — программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих |
Требования к опыту практической работы |
Не менее одного года рабочим по доводке и притирке 3-го разряда для прошедших профессиональное обучение |
Особые условия допуска к работе |
Лица не моложе 18 лет (при работе с пастами, содержащими оксид хрома) Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров Прохождение обучения мерам пожарной безопасности Прохождение обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда Наличие не ниже II группы по электробезопасности |
Другие характеристики |
— |
Дополнительные характеристики
Наименование документа |
Код |
Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности |
ОКЗ |
7224 |
Полировщики, шлифовщики и заточники инструментов |
ЕТКС |
§ 3 |
Доводчик-притирщик 4-го разряда |
ОКПДТР |
11853 |
Доводчик-притирщик |
ОКСО <10> |
2.15.01.28 |
Шлифовщик-универсал |
3.3.1. Трудовая функция
Наименование |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
Код |
C/01.3 |
Уровень (подуровень) квалификации |
3 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Анализ исходных данных (рабочего чертежа, технологической карты) для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
Подготовка к выполнению технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Выполнение технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 в соответствии с технической документацией |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Необходимые умения |
Читать и применять техническую документацию на сложные детали |
Подготавливать поверхности заготовок для доводки |
|
Выбирать, подготавливать к работе приспособления для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Устанавливать и закреплять заготовки для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Выбирать и подготавливать к работе пасты, суспензии и инструменты для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Выполнять доводку вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 в соответствии с технологической картой и рабочим чертежом |
|
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выявлять причины дефектов, предупреждать и устранять возможные дефекты при доводке и притирке |
|
Оценивать состояние инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, заменять их по мере необходимости |
|
Выполнять техническое обслуживание технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Поддерживать состояние рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Применять средства индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Устройство, назначение, правила и условия применения приспособлений для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Порядок получения, хранения и сдачи заготовок, инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, приспособлений, необходимых для выполнения работ |
|
Правила и приемы подготовки поверхностей заготовок к процессу доводки |
|
Правила и приемы установки и закрепления заготовок для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Правила и приемы подготовки притиров к выполнению доводочных работ |
|
Основные свойства и маркировка конструкционных материалов |
|
Основные типы, свойства, назначение и правила использования материалов для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Способы и приемы определения геометрической точности притиров |
|
Состав и способы приготовления паст и суспензий для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Основы теории резания в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Способы и приемы доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Назначение, свойства и способы применения смазочно-охлаждающих жидкостей при выполнении доводочных работ вручную |
|
Способы и приемы очистки поверхностей деталей и притиров после доводочных работ |
|
Способы выявления причин дефектов, предупреждения и устранения возможных дефектов при доводке и притирке |
|
Критерии потери рабочих свойств доводочных паст и суспензий |
|
Критерии потери рабочих свойств притиров |
|
Способы, правила и приемы шаржирования притиров для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
|
Состав работ по техническому обслуживанию и приемы выполнения технического обслуживания технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Требования к планировке и оснащению рабочего места при выполнении доводочных работ |
|
Правила хранения технологической оснастки, материалов и инструментов, размещенных на рабочем месте |
|
Требования охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности при выполнении доводочных работ |
|
Виды и правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Другие характеристики |
— |
3.3.2. Трудовая функция
Наименование |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 5-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,1 |
Код |
C/02.3 |
Уровень (подуровень) квалификации |
3 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Визуальное определение дефектов обработанных поверхностей |
Контроль размеров деталей с точностью до 5-го квалитета |
|
Контроль формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 6-й степени точности |
|
Контроль шероховатости обработанных поверхностей до Ra 0,1 |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места доводчика |
|
Необходимые умения |
Читать конструкторскую и технологическую документацию |
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 5-го квалитета |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 5-го квалитета |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 6-й степени точности |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 6-й степени точности |
|
Выбирать способ определения шероховатости обработанной поверхности до Ra 0,1 |
|
Определять шероховатость обработанных поверхностей деталей |
|
Выполнять техническое обслуживание контрольно-измерительных средств, размещенных на рабочем месте |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Система допусков и посадок, квалитеты точности, параметры шероховатости |
|
Обозначение на рабочих чертежах допусков размеров, форм и взаимного расположения поверхностей, шероховатости поверхностей |
|
Метрология в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Виды дефектов обработанных поверхностей |
|
Способы определения дефектов поверхности |
|
Способы определения точности размеров, формы и взаимного расположения поверхностей деталей |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля размеров с точностью до 5-го квалитета |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей до 6-й степени точности |
|
Способы, приемы и правила определения шероховатости поверхностей до Ra 0,1 |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для контроля шероховатости поверхностей |
|
Порядок получения, хранения и сдачи контрольно-измерительных средств, необходимых для выполнения работ |
|
Другие характеристики |
— |
3.4. Обобщенная трудовая функция
Наименование |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
Код |
D |
Уровень квалификации |
4 |
Происхождение обобщенной трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Возможные наименования должностей, профессий |
Слесарь-доводчик-притирщик 5-го разряда Доводчик-притирщик 5-го разряда Доводчик 5-го разряда Притирщик 5-го разряда |
Требования к образованию и обучению |
Среднее общее образование и профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностям служащих, программы переподготовки рабочих, служащих или Среднее профессиональное образование — программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих |
Требования к опыту практической работы |
Не менее двух лет рабочим по доводке и притирке 4-го разряда для прошедших профессиональное обучение Не менее шести месяцев рабочим по доводке и притирке 4-го разряда при наличии среднего профессионального образования |
Особые условия допуска к работе |
Лица не моложе 18 лет (при работе с пастами, содержащими оксид хрома) Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров Прохождение обучения мерам пожарной безопасности Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда Наличие не ниже II группы по электробезопасности |
Другие характеристики |
— |
Дополнительные характеристики
Наименование документа |
Код |
Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности |
ОКЗ |
7224 |
Полировщики, шлифовщики и заточники инструментов |
ЕТКС |
§ 4 |
Доводчик-притирщик 5-го разряда |
ОКПДТР |
11853 |
Доводчик-притирщик |
ОКСО |
2.15.01.28 |
Шлифовщик-универсал |
3.4.1. Трудовая функция
Наименование |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
Код |
D/01.4 |
Уровень (подуровень) квалификации |
4 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Анализ исходных данных (рабочего чертежа, технологической карты) для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
Подготовка к выполнению технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Выполнение технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 в соответствии с технической документацией |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Необходимые умения |
Использовать персональную вычислительную технику для работы с внешними носителями информации и устройствами ввода-вывода информации |
Использовать персональную вычислительную технику для работы с файлами |
|
Использовать персональную вычислительную технику для просмотра текстовой и графической информации |
|
Печатать конструкторскую и технологическую документацию с использованием устройств вывода графической и текстовой информации |
|
Читать и применять техническую документацию на сложные детали |
|
Подготавливать поверхности заготовок для доводки |
|
Выбирать, подготавливать к работе приспособления для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Устанавливать и закреплять заготовки для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Выбирать и подготавливать к работе пасты, суспензии и инструменты для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Выполнять доводку вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 в соответствии с технологической картой и рабочим чертежом |
|
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выявлять причины дефектов, предупреждать и устранять возможные дефекты при доводке и притирке |
|
Оценивать состояние инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, заменять их по мере необходимости |
|
Выполнять техническое обслуживание технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Поддерживать состояние рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Применять средства индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Необходимые знания |
Порядок работы с персональной вычислительной техникой, устройствами ввода-вывода информации и внешними носителями информации |
Порядок работы с файловой системой |
|
Основные форматы представления электронной графической и текстовой информации |
|
Прикладные компьютерные программы для просмотра текстовой и графической информации: наименования, возможности и порядок работы в них |
|
Виды, назначение и порядок применения устройств вывода графической и текстовой информации |
|
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
|
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Устройство, назначение, правила и условия применения приспособлений для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Порядок получения, хранения и сдачи заготовок, инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, приспособлений, необходимых для выполнения работ |
|
Правила и приемы подготовки поверхностей заготовок к процессу притирки |
|
Правила и приемы установки и закрепления заготовок для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Правила и приемы подготовки притиров к выполнению доводочных работ |
|
Основные свойства и маркировка конструкционных материалов |
|
Основные типы, свойства, назначение и правила использования материалов для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Способы и приемы определения геометрической точности притиров |
|
Состав и способы приготовления паст и суспензий для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Основы теории резания в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Способы и приемы доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Назначение, свойства и способы применения смазочно-охлаждающих жидкостей при выполнении доводочных работ вручную |
|
Способы и приемы очистки поверхностей деталей и притиров после доводочных работ |
|
Способы выявления причин дефектов, предупреждения и устранения возможных дефектов при доводке и притирке |
|
Критерии потери рабочих свойств доводочных паст и суспензий |
|
Критерии потери рабочих свойств притиров |
|
Способы, правила и приемы шаржирования притиров для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
|
Состав работ по техническому обслуживанию и приемы выполнения технического обслуживания технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Требования к планировке и оснащению рабочего места при выполнении доводочных работ |
|
Правила хранения технологической оснастки, материалов и инструментов, размещенных на рабочем месте |
|
Требования охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности при выполнении доводочных работ |
|
Виды и правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Другие характеристики |
— |
3.4.2. Трудовая функция
Наименование |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 4-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,05 |
Код |
D/02.4 |
Уровень (подуровень) квалификации |
4 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Визуальное определение дефектов обработанных поверхностей |
Контроль размеров деталей с точностью до 4-го квалитета |
|
Контроль формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 5-й степени точности |
|
Контроль шероховатости обработанных поверхностей до Ra 0,05 |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места доводчика |
|
Необходимые умения |
Читать конструкторскую и технологическую документацию |
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 4-го квалитета |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 4-го квалитета |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 5-й степени точности |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 5-й степени точности |
|
Выбирать способ определения шероховатости обработанной поверхности до Ra 0,05 |
|
Определять шероховатость обработанных поверхностей деталей |
|
Выполнять техническое обслуживание контрольно-измерительных средств, размещенных на рабочем месте |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Система допусков и посадок, квалитеты точности, параметры шероховатости |
|
Обозначение на рабочих чертежах допусков размеров, форм и взаимного расположения поверхностей, шероховатости поверхностей |
|
Метрология в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Виды дефектов обработанных поверхностей |
|
Способы определения дефектов поверхности |
|
Способы определения точности размеров, формы и взаимного расположения поверхностей деталей |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля размеров с точностью до 4-го квалитета |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей до 5-й степени точности |
|
Способы, приемы и правила определения шероховатости поверхностей до Ra 0,05 |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для контроля шероховатости поверхностей |
|
Порядок получения, хранения и сдачи контрольно-измерительных средств, необходимых для выполнения работ |
|
Другие характеристики |
— |
3.5. Обобщенная трудовая функция
Наименование |
Слесарная обработка поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
Код |
E |
Уровень квалификации |
4 |
Происхождение обобщенной трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Возможные наименования должностей, профессий |
Слесарь-доводчик-притирщик 6-го разряда Доводчик-притирщик 6-го разряда Доводчик 6-го разряда Притирщик 6-го разряда |
Требования к образованию и обучению |
Среднее общее образование и профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностям служащих, программы переподготовки рабочих, служащих или Среднее профессиональное образование — программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих |
Требования к опыту практической работы |
Не менее двух лет рабочим по доводке и притирке 5-го разряда для прошедших профессиональное обучение Не менее шести месяцев рабочим по доводке и притирке 5-го разряда при наличии среднего профессионального образования |
Особые условия допуска к работе |
Лица не моложе 18 лет (при работе с пастами, содержащими оксид хрома) Прохождение обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров Прохождение обучения мерам пожарной безопасности Прохождение обучения по охране труда и проверки знаний требований охраны труда Наличие не ниже II группы по электробезопасности |
Другие характеристики |
— |
Дополнительные характеристики
Наименование документа |
Код |
Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности |
ОКЗ |
7224 |
Полировщики, шлифовщики и заточники инструментов |
ЕТКС |
§ 5 |
Доводчик-притирщик 6-го разряда |
ОКПДТР |
11853 |
Доводчик-притирщик |
ОКСО |
2.15.01.28 |
Шлифовщик-универсал |
3.5.1. Трудовая функция
Наименование |
Ручная доводка и притирка поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
Код |
E/01.4 |
Уровень (подуровень) квалификации |
4 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Анализ исходных данных (рабочего чертежа, технологической карты) для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
Подготовка к выполнению технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Выполнение технологических операций доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 в соответствии с технической документацией |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Необходимые умения |
Использовать персональную вычислительную технику для работы с внешними носителями информации и устройствами ввода-вывода информации |
Использовать персональную вычислительную технику для работы с файлами |
|
Использовать персональную вычислительную технику для просмотра текстовой и графической информации |
|
Печатать конструкторскую и технологическую документацию с использованием устройств вывода графической и текстовой информации |
|
Читать и применять техническую документацию на сложные детали |
|
Подготавливать поверхности заготовок для доводки |
|
Выбирать, подготавливать к работе приспособления для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Устанавливать и закреплять заготовки для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Выбирать и подготавливать к работе пасты, суспензии и инструменты для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Выполнять доводку вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 в соответствии с технологической картой и рабочим чертежом |
|
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выявлять причины дефектов, предупреждать и устранять возможные дефекты при доводке и притирке |
|
Оценивать состояние инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, заменять их по мере необходимости |
|
Выполнять техническое обслуживание технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Поддерживать состояние рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места слесаря-доводчика-притирщика |
|
Применять средства индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Необходимые знания |
Порядок работы с персональной вычислительной техникой, устройствами ввода-вывода информации и внешними носителями информации |
Порядок работы с файловой системой |
|
Основные форматы представления электронной графической и текстовой информации |
|
Прикладные компьютерные программы для просмотра текстовой и графической информации: наименования, возможности и порядок работы в них |
|
Виды, назначение и порядок применения устройств вывода графической и текстовой информации |
|
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
|
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Устройство, назначение, правила и условия применения приспособлений для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Порядок получения, хранения и сдачи заготовок, инструментов для доводки, паст и суспензий для доводки, приспособлений, необходимых для выполнения работ |
|
Правила и приемы подготовки поверхностей заготовок к процессу притирки |
|
Правила и приемы установки и закрепления заготовок для доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Правила и приемы подготовки притиров к выполнению доводочных работ |
|
Основные свойства и маркировка конструкционных материалов |
|
Основные типы, свойства, назначение и правила использования материалов для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Способы и приемы определения геометрической точности притиров |
|
Состав и способы приготовления паст и суспензий для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Основы теории резания в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Способы и приемы доводки вручную поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Назначение, свойства и способы применения смазочно-охлаждающих жидкостей при выполнении доводочных работ вручную |
|
Способы и приемы очистки поверхностей деталей и притиров после доводочных работ |
|
Способы выявления причин дефектов, предупреждения и устранения возможных дефектов при доводке и притирке |
|
Критерии потери рабочих свойств доводочных паст и суспензий |
|
Критерии потери рабочих свойств притиров |
|
Способы, правила и приемы шаржирования притиров для доводки поверхностей деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
|
Состав работ по техническому обслуживанию и приемы выполнения технического обслуживания технологической оснастки, размещенной на рабочем месте |
|
Требования к планировке и оснащению рабочего места при выполнении доводочных работ |
|
Правила хранения технологической оснастки, материалов и инструментов, размещенных на рабочем месте |
|
Требования охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности при выполнении доводочных работ |
|
Виды и правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты при выполнении доводочных работ вручную |
|
Другие характеристики |
— |
3.5.2. Трудовая функция
Наименование |
Контроль поверхностей изготовленных деталей с точностью размеров до 3-го квалитета и (или) с шероховатостью до Ra 0,025 |
Код |
E/02.4 |
Уровень (подуровень) квалификации |
4 |
Происхождение трудовой функции |
Оригинал |
X |
Заимствовано из оригинала |
||
Код оригинала |
Регистрационный номер профессионального стандарта |
Трудовые действия |
Визуальное определение дефектов обработанных поверхностей |
Контроль размеров деталей с точностью до 3-го квалитета |
|
Контроль формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 4-й степени точности |
|
Контроль шероховатости обработанных поверхностей до Ra 0,025 |
|
Поддержание технического состояния технологической оснастки (приспособлений, измерительных и вспомогательных инструментов), размещенной на рабочем месте |
|
Поддержание состояния рабочего места в соответствии с требованиями охраны труда, пожарной, промышленной и экологической безопасности, правилами организации рабочего места доводчика |
|
Необходимые умения |
Читать конструкторскую и технологическую документацию |
Определять визуально дефекты обработанных поверхностей |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 3-го квалитета |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля размеров деталей с точностью до 3-го квалитета |
|
Выбирать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 4-й степени точности |
|
Использовать контрольно-измерительные средства для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей деталей до 4-й степени точности |
|
Выбирать способ определения шероховатости обработанной поверхности до Ra 0,025 |
|
Определять шероховатость обработанных поверхностей деталей |
|
Выполнять техническое обслуживание контрольно-измерительных средств, размещенных на рабочем месте |
|
Необходимые знания |
Виды и содержание технологической документации, используемой в организации |
Основы машиностроительного черчения в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Правила чтения технической документации (рабочих чертежей, технологических карт) в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Система допусков и посадок, квалитеты точности, параметры шероховатости |
|
Обозначение на рабочих чертежах допусков размеров, форм и взаимного расположения поверхностей, шероховатости поверхностей |
|
Метрология в объеме, необходимом для выполнения работы |
|
Виды дефектов обработанных поверхностей |
|
Способы определения дефектов поверхности |
|
Способы определения точности размеров, формы и взаимного расположения поверхностей деталей |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля размеров с точностью до 3-го квалитета |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для измерения и контроля формы и взаимного расположения поверхностей до 4-й степени точности |
|
Способы, приемы и правила определения шероховатости поверхностей до Ra 0,025 |
|
Виды, конструкция, назначение, возможности и правила использования контрольно-измерительных средств для контроля шероховатости поверхностей |
|
Порядок получения, хранения и сдачи контрольно-измерительных средств, необходимых для выполнения работ |
|
Другие характеристики |
— |
4.1. Ответственная организация-разработчик
Совет по профессиональным квалификациям в машиностроении, город Москва |
|
Заместитель председателя |
Петракова Ольга Геннадьевна |
4.2. Наименования организаций-разработчиков
1 |
АО «Нижегородский завод 70-летия Победы», город Нижний Новгород |
2 |
Ассоциация «Лига содействия оборонным предприятиям», город Москва |
3 |
ООО «Союз машиностроителей России», город Москва |
4 |
ОООР «Союз машиностроителей России», город Москва |
5 |
ПАО «ОДК-Кузнецов», город Самара |
6 |
ПАО «ОДК-Сатурн», город Рыбинск, Ярославская область |
7 |
ФГБОУ ВО «Московский государственный технический университет «СТАНКИН», город Москва |
8 |
ФГБОУ ВО «Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана (национальный исследовательский университет)», город Москва |
9 |
ФГБУ «ВНИИ труда» Минтруда России, город Москва |
———————————
<1> Общероссийский классификатор занятий.
<2> Общероссийский классификатор видов экономической деятельности.
<3> Постановление Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2000 г. N 163 «Об утверждении перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет»; статья 265 Трудового кодекса Российской Федерации.
<4> Приказ Минтруда России, Минздрава России от 31 декабря 2020 г. N 988н/1420н «Об утверждении перечня вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные медицинские осмотры при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры» (зарегистрирован Минюстом России 29 января 2021 г., регистрационный N 62278), действует до 1 апреля 2027 г.; приказ Минздрава России от 28 января 2021 г. N 29н «Об утверждении Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, предусмотренных частью четвертой статьи 213 Трудового кодекса Российской Федерации, перечня медицинских противопоказаний к осуществлению работ с вредными и (или) опасными производственными факторами, а также работам, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры» (зарегистрирован Минюстом России 29 января 2021 г., регистрационный N 62277) с изменениями, внесенными приказом Минздрава России от 1 февраля 2022 г. N 44н (зарегистрирован Минюстом России 9 февраля 2022 г., регистрационный N 67206), действует до 1 апреля 2027 г.
<5> Постановление Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2020 г. N 1479 «Об утверждении Правил противопожарного режима в Российской Федерации», действует до 31 декабря 2026 г. включительно.
<6> Постановление Правительства Российской Федерации от 24 декабря 2021 г. N 2464 «О порядке обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда», действует до 1 сентября 2026 г.
<7> Приказ Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н «Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок» (зарегистрирован Минюстом России 30 декабря 2020 г., регистрационный N 61957) с изменениями, внесенными приказом Минтруда России от 29 апреля 2022 г. N 279н (зарегистрирован Минюстом России 1 июня 2022 г., регистрационный N 68657), действует до 31 декабря 2025 г.
<8> Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих, выпуск 2, раздел «Механическая обработка металлов и других материалов».
<9> Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов.
<10> Общероссийский классификатор специальностей по образованию.
Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для доводчика (съемщика) золота.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для доводчиков (съемщиков) золота.
1.2. Доводчику (съемщику) золота необходимо следовать требованиям настоящей Инструкции.
1.3. К работе доводчиком (съемщиком) золота допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное обучение, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным приемам работы, стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.4. Лица, показавшие неудовлетворительные знания и навыки безопасного выполнения работ, к самостоятельной работе не допускаются.
1.5. На доводчика (съемщика) золота возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— повышенное содержание пыли в воздухе рабочей зоны;
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная (пониженная) влажность воздуха рабочей зоны;
— повышенная скорость движения воздуха;
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— пожаровзрывоопасность.
1.6. Доводчик (съемщик) золота обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.7. Доводчику (съемщику) золота необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.8. Доводчик (съемщик) золота извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.9. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве при проведении работ не допускается.
1.10. Проведение работ должно проводиться в соответствии с нормативно-технической документацией организации.
1.11. Доводчику (съемщику) золота необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.12. Доводчик (съемщик) золота должен:
— знать устройство обслуживаемых оборудования, установок и применяемых аппаратуры, приборов;
— знать технологическую схему улавливания благородных металлов, обработки шлихового золота кислотами;
— знать основные свойства улавливаемого металла;
— знать инструкцию по учету и хранению благородных металлов;
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.13. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
1.14. Доводчик (съемщик) золота обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков, как правило, приводит к несчастным случаям.
1.15. Доводчик (съемщик) золота должен соблюдать установленные для него режимы труда и отдыха.
1.16. В случае заболевания, плохого самочувствия доводчику (съемщику) золота следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.17. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.18. Доводчик (съемщик) золота при необходимости должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.19. Доводчик (съемщик) золота, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением предприятию материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.
2.2. Получить задание от руководителя на выполнение работ.
2.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
2.4. Проверить внешним осмотром:
— обеспечить наличие свободных проходов;
— надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь;
— проверить внешним осмотром:
— достаточность освещенности рабочей поверхности;
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов);
— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования;
— отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования;
— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости).
2.5. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы.
2.6. Установку электрического оборудования производят в соответствии с инструкцией изготовителя.
2.7. Ведение процесса доводки следует проводить только при наличии исправных контрольно-измерительных приборов, защитных ограждений, блокировок, технологической оснастки и инструмента.
2.8. Проверить наличие и исправность противопожарного инвентаря, наличие средств индивидуальной защиты.
2.9. Убедиться в наличии аптечки первой медицинской помощи.
2.10. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.2. Работать при наличии блокировочных устройств, при достаточной освещенности.
3.3. Не допускать посторонних на место производства работ.
3.4. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения инструментом, приспособлениями, прочими предметами.
3.5. Запрещается производить процесс доводки с неисправным оборудованием и контрольно-измерительными приборами.
3.6. Эксплуатацию технологического оборудования производить в соответствии с руководством по эксплуатации организации — разработчика применяемого оборудования.
3.7. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.8. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.9. Запрещается загромождать места работы оборудования и подходы к ним предметами, затрудняющими передвижение людей, машин и механизмов.
3.10. Работу производить при включённой вытяжной и общеобменной вентиляции с исправной блокировкой и сигнализацией.
3.11. Не допускается совмещать в одном помещении цианирование с процессами, протекающими в кислой среде.
3.12. Оборудование и емкости цианистого процесса должны снабжаться автоматическими устройствами, предупреждающими возможность случайных переливов растворов (пульпы), и оборудоваться переливными трубопроводами.
3.13. Сушка цинковых осадков на открытых плитах запрещается.
3.14. Производить доводку золота в средствах индивидуальной защиты.
3.15. На защитных ограждениях, опасных при обслуживании, должны быть надписи, предупреждающие работников об опасности.
3.16. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.
3.17. Быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других.
3.18. Не допускается:
— использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование;
— вешать посторонние предметы (одежду и др.) на выключатели или розетки;
— хранить легковоспламеняющиеся вещества вне установленных мест;
— оставлять включенными электроприборы.
3.19. Эксплуатацию электрооборудования производить в соответствии с Правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденными приказом Минтруда России от 24.07.2013 № 328н.
3.20. Эксплуатацию аппаратов высокого давления осуществлять в соответствии с действующими правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.
3.21. Запрещается работать с неисправными автоматическими сигнализаторами.
3.22. В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в известность руководителя.
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, воды, материалов и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей; доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. При временном прекращении подачи электроэнергии отключить от электросети средства оргтехники и прочее электрооборудование.
4.4. Не приступать к работе до полного устранения повреждений и неисправностей средств оргтехники и оборудования рабочего места или устранения аварийной ситуации.
4.5. При возникновении пожара необходимо прекратить работу, вызвать пожарную охрану по телефону 101, отключить средства оргтехники и прочее оборудование от электросети, оповестить о пожаре находящихся поблизости людей, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и принять участие в тушении пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, а при невозможности ликвидировать пожар покинуть опасную зону, действуя согласно инструкциям по пожарной безопасности и планам эвакуации.
4.6. Тушение очага пожара производить с помощью порошковых или углекислотных огнетушителей с обязательным использованием средств индивидуальной защиты.
4.7. При несчастных случаях на производстве с другими работниками оказать пострадавшему первую помощь, вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить руководству, по возможности сохранить обстановку для расследования причин несчастного случая, если это не приведет к аварии и/или травмированию других людей. При невозможности сделать это – зафиксировать на фото, видео.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Место работы освободить от всех приборов, инструментов, приспособлений, которые были доставлены для производства работ.
5.2. Привести в порядок рабочее место, инструмент и приспособления.
5.3. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.
5.4. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.
5.5. Закрыть вентили (краны) на трубопроводах пара, холодной и горячей воды.
5.6. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и мерах, принятых к их устранению.
Скачать Инструкцию