Инструкция по охране труда для инженера геолога

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для геолога.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве геолога допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное образование, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.2. Во время работы на геолога возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— повышенное содержание пыли в воздухе рабочей зоны;
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная (пониженная) влажность воздуха рабочей зоны;
— повышенная скорость движения воздуха;
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— пожаровзрывоопасность.
1.3. Геолог обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами, при работе обязан их использовать.
1.4. Геологу необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.5. Геолог извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.6. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве при проведении работ не допускается.
1.7. Проведение работ должно проводиться в соответствии с техническими проектами, техническими инструкциями.
1.8. Геолог должен:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.9. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
1.10. В случае заболевания, плохого самочувствия геологу следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.11. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.12. Геолог, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.13. Для предупреждения возможности заболеваний геологу следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.14. Геолог, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.
2.2. Получить задание от руководителя на выполнение работ.
2.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
2.4. Проверить внешним осмотром:
— обеспечить наличие свободных проходов;
— надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь;
— проверить внешним осмотром:
— достаточность освещенности рабочей поверхности;
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов);
— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования;
— отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования;
— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента;
— наличие заземления металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением;
— наличие и исправность поверенных средств и приборов измерений.
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости).
2.5. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы.
2.6. Установку электрического оборудования производят в соответствии с инструкцией изготовителя.
2.7. Проектировочные работы следует проводить только при наличии исправных контрольно-измерительных приборов, защитных ограждений, блокировок, технологической оснастки и инструмента.
2.8. Убедиться:
— в наличии материалов, инструментов, снаряжений, СИЗ;
— в наличии аптечки для оказания первой медицинской помощи.
2.9. Все опасные для людей зоны перед проведением работ должны быть обозначены знаками безопасности, предупредительными надписями и плакатами.
2.10. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.2. Работать при наличии блокировочных устройств, при достаточной освещенности.
3.3. Не допускать посторонних на место производства работ.
3.4. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения инструментом, приспособлениями, прочими предметами.
3.5. При организации баз и временных стоянок запрещается:
— разбивать базы, лагеря и временные стоянки в зонах сезонного и суточного разлива рек, возможных селевых потоков в горах, вблизи границ приливной волны на морских побережьях и других местах, подверженных затоплению водой;
— организовывать базы и лагеря в местах, опасных в отношении лавин, камнепадов, оползней и осыпей при работе в горах, а при работе в лесах — в пожароопасных зонах (сухостой, залесенные сопки и возвышенности, вдали от водоемов и др.);
— устанавливать палатки вблизи линий электропередачи или непосредственно под ней;
— устанавливать палатки на полянах вблизи отдельно стоящих деревьев на расстоянии ближе чем их двойная высота;
— располагать временный лагерь у подошвы крутого склона, у подножия скалы, угрожающих камнепадом, на высохшем русле реки, на дне ущелья, ложбины или конусах выноса в их устьях, на вершине горы.
3.6. Запрещается очищать площадки с применением огня (выжиганием) в травянистых, степных и лесных районах, а также в камышах и т.д.
3.7. На всей территории работ предусматриваются:
— безопасная ширина проездов и рабочих проходов;
— устройство мостков и переходов через канавы и траншеи шириной не менее 1 м, огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1,1 м, со сплошной обшивкой внизу перил на высоту 0,15 м от настила и дополнительной ограждающей планкой на высоте 0,5 м;
— места обогрева работающих в зимнее время, бытовые помещения, санитарно-гигиенические устройства и др.
3.8. Запрещается применение самодельных обогревательных приборов.
3.9. Зоны, опасные для движения, должны быть огорожены.
3.10. Работы по обслуживанию электрических установок должны проводиться в соответствии с требованиями Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Минтруда России от 24.07.2013 N 328н.
3.11. Запрещается производить геологические работы с неисправным оборудованием и приспособлениями.
3.12. Геологические работы производить в соответствии с руководством по эксплуатации организации-разработчика применяемого оборудования.
3.13. При эксплуатации приборов, аппаратуры и механизмов оборудования запрещается:
— применять не по назначению и использовать это оборудование для работ в неисправном состоянии;
— работать без ограждений, приспособлений и средств защиты или при неисправном их состоянии;
— пользоваться оборудованием или технологией, разработанными рационализаторами, не имеющими специального технического заключения по их безопасной эксплуатации в производстве;
— оставлять без присмотра работающие оборудование и аппаратуру, требующие обязательного присутствия обслуживающего персонала.
3.14. Применять безопасные приёмы работ при пользовании инструментами и приспособлениями.
3.15. Геологические работы повышенной опасности проводить при наличии наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности.
3.16. Выемки, разрабатываемые на улицах, проездах, во дворах населенных пунктов, а также в местах, где происходит движение людей или транспорта, должны быть ограждены защитным ограждением. На ограждении необходимо установить предупредительные надписи и знаки, а в ночное время — сигнальное освещение.
3.17. Места прохода через выемки должны быть оборудованы переходными мостиками в соответствии с ППР.
3.18. Для прохода на рабочие места в выемки следует устанавливать трапы или маршевые лестницы шириной не менее 0,6 м с ограждениями или приставные лестницы. Приставные лестницы должны быть прочно закреплены и на 1 м возвышаться над выемкой. Трапы (маршевые лестницы) должны иметь поручни высотой 1,1 м.
3.19. Производственные участки, для работы на которых требуется подъем работников на высоту до 0,75 м, должны иметь ступени, а на высоту свыше 0,75 м — лестницы с перилами. Работы, выполняемые на высоте более 1,5 м должны производиться только на настилах, имеющих перила и лестницы, а на высоте более 3 м, кроме того, работники должны применять страховочные средства (капроновый фал, верхолазный пояс).
3.20. При производстве работ на высоте запрещается:
— скопление людей и материалов на лесах, настилах, трапах и т.п. в количествах, превышающих их расчетные нагрузки;
— передавать от одного работника к другому приборы, инструменты, материалы и прочее путем их перебрасывания, а также оставлять по окончании работы эти инструменты и материалы.
3.21. В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.
4.4. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.
4.5. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.
4.6. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.
4.7. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках непосредственного руководителя поставить в известность.
4.8. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Оборудование отключить, инструменты и приспособления убрать в отведённое место.
5.2. Переодеться. Спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты убрать в отведённое место.
5.3. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.
5.4. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых мерах.

Скачать Инструкцию

Данная инструкция по охране труда разработана для геолога и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для геолога необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций геолога, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве геолога допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное образование, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.2. Во время работы на геолога возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

— повышенное содержание пыли в воздухе рабочей зоны;

— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

— повышенная (пониженная) влажность воздуха рабочей зоны;

— повышенная скорость движения воздуха;

— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

— пожаровзрывоопасность.

1.3. Геолог обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами, при работе обязан их использовать.

1.4. Геологу необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.5. Геолог извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.6. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве при проведении работ не допускается.

1.7. Проведение работ должно проводиться в соответствии с техническими проектами, техническими инструкциями.

1.8. Геолог должен:

— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;

— применять безопасные приемы выполнения работ;

— уметь оказывать первую помощь пострадавшим.

1.9. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

1.10. В случае заболевания, плохого самочувствия геологу следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.

1.11. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.

1.12. Геолог, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.

1.13. Для предупреждения возможности заболеваний геологу следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.

1.14. Геолог, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута.

2.2. Получить задание от руководителя на выполнение работ.

2.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

2.4. Проверить внешним осмотром:

— обеспечить наличие свободных проходов;

— надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь;

— проверить внешним осмотром:

— достаточность освещенности рабочей поверхности;

— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;

— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;

— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов);

— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования;

— отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг применяемого оборудования;

— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента;

— наличие заземления металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением;

— наличие и исправность поверенных средств и приборов измерений.

— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости).

2.5. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы.

2.6. Установку электрического оборудования производят в соответствии с инструкцией изготовителя.

2.7. Проектировочные работы следует проводить только при наличии исправных контрольно-измерительных приборов, защитных ограждений, блокировок, технологической оснастки и инструмента.

2.8. Убедиться:

— в наличии материалов, инструментов, снаряжений, СИЗ;

— в наличии аптечки для оказания первой медицинской помощи.

2.9. Все опасные для людей зоны перед проведением работ должны быть обозначены знаками безопасности, предупредительными надписями и плакатами.

2.10. При выявленных недостатках и нарушениях сообщить руководителю и приступать к работе после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.2. Работать при наличии блокировочных устройств, при достаточной освещенности.

3.3. Не допускать посторонних на место производства работ.

3.4. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения инструментом, приспособлениями, прочими предметами.

3.5. При организации баз и временных стоянок запрещается:

— разбивать базы, лагеря и временные стоянки в зонах сезонного и суточного разлива рек, возможных селевых потоков в горах, вблизи границ приливной волны на морских побережьях и других местах, подверженных затоплению водой;

— организовывать базы и лагеря в местах, опасных в отношении лавин, камнепадов, оползней и осыпей при работе в горах, а при работе в лесах — в пожароопасных зонах (сухостой, залесенные сопки и возвышенности, вдали от водоемов и др.);

— устанавливать палатки вблизи линий электропередачи или непосредственно под ней;

— устанавливать палатки на полянах вблизи отдельно стоящих деревьев на расстоянии ближе, чем их двойная высота;

— располагать временный лагерь у подошвы крутого склона, у подножия скалы, угрожающих камнепадом, на высохшем русле реки, на дне ущелья, ложбины или конусах выноса в их устьях, на вершине горы.

3.6. Запрещается очищать площадки с применением огня (выжиганием) в травянистых, степных и лесных районах, а также в камышах и т.д.

3.7. На всей территории работ предусматриваются:

— безопасная ширина проездов и рабочих проходов;

— устройство мостков и переходов через канавы и траншеи шириной не менее 1 м, огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1,1 м, со сплошной обшивкой внизу перил на высоту 0,15 м от настила и дополнительной ограждающей планкой на высоте 0,5 м;

— места обогрева работающих в зимнее время, бытовые помещения, санитарно-гигиенические устройства и др.

3.8. Запрещается применение самодельных обогревательных приборов.

3.9. Зоны, опасные для движения, должны быть огорожены.

3.10. Работы по обслуживанию электрических установок должны проводиться в соответствии с требованиями Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок.

3.11. Запрещается производить геологические работы с неисправным оборудованием и приспособлениями.

3.12. Геологические работы производить в соответствии с руководством по эксплуатации организации-разработчика применяемого оборудования.

3.13. При эксплуатации приборов, аппаратуры и механизмов оборудования запрещается:

— применять не по назначению и использовать это оборудование для работ в неисправном состоянии;

— работать без ограждений, приспособлений и средств защиты или при неисправном их состоянии;

— пользоваться оборудованием или технологией, разработанными рационализаторами, не имеющими специального технического заключения по их безопасной эксплуатации в производстве;

— оставлять без присмотра работающие оборудование и аппаратуру, требующие обязательного присутствия обслуживающего персонала.

3.14. Применять безопасные приёмы работ при пользовании инструментами и приспособлениями.

3.15. Геологические работы повышенной опасности проводить при наличии наряда-допуска на выполнение работ повышенной опасности.

3.16. Выемки, разрабатываемые на улицах, проездах, во дворах населенных пунктов, а также в местах, где происходит движение людей или транспорта, должны быть ограждены защитным ограждением. На ограждении необходимо установить предупредительные надписи и знаки, а в ночное время — сигнальное освещение.

3.17. Места прохода через выемки должны быть оборудованы переходными мостиками в соответствии с ППР.

3.18. Для прохода на рабочие места в выемки следует устанавливать трапы или маршевые лестницы шириной не менее 0,6 м с ограждениями или приставные лестницы. Приставные лестницы должны быть прочно закреплены и на 1 м возвышаться над выемкой. Трапы (маршевые лестницы) должны иметь поручни высотой 1,1 м.

3.19. Производственные участки, для работы на которых требуется подъем работников на высоту до 0,75 м, должны иметь ступени, а на высоту свыше 0,75 м — лестницы с перилами. Работы, выполняемые на высоте более 1,5 м должны производиться только на настилах, имеющих перила и лестницы, а на высоте более 3 м, кроме того, работники должны применять страховочные средства (капроновый фал, верхолазный пояс).

3.20. При производстве работ на высоте запрещается:

— скопление людей и материалов на лесах, настилах, трапах и т.п. в количествах, превышающих их расчетные нагрузки;

— передавать от одного работника к другому приборы, инструменты, материалы и прочее путем их перебрасывания, а также оставлять по окончании работы эти инструменты и материалы.

3.21. В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в известность руководителя.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.

4.4. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.

4.5. При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.

4.6. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

4.7. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках непосредственного руководителя поставить в известность.

4.8. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Оборудование отключить, инструменты и приспособления убрать в отведённое место.

5.2. Переодеться. Спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты убрать в отведённое место.

5.3. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.

5.4. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы, и о принятых мерах.

Описание

Инструкция по охране труда: Главный геолог

Инструкция по охране труда применяется для обеспечения функционирования Системы Управления Охраной Труда предприятия (СУОТ).

Инструкция по охране труда — это нормативный акт, в котором прописаны требования по охране труда при выполнении работ на производстве. Документ создаётся для отдельной профессии или для определённого вида работ. Инструкция по ОТ «Главный геолог» содержит требования по безопасной эксплуатации оборудования и выполнению технологических процессов, общие вопросы условий труда, безопасные методы и приёмы труда и их порядок.

Инструкция по охране труда создаётся для гарантии соблюдения норм безопасности на производстве, для защиты сотрудников на рабочих местах, для контроля соблюдения правил и урегулирования сложностей в конкретных ситуациях.

Актуальность: 2023 год.

Инструкция по охране труда содержит разделы:

  1. Применение
  2. Общие положения
  3. Обязанности по обеспечению безопасных условий и охраны труда
  4. Общие требования охраны труда
  5. Требования охраны труда перед началом работы
  6. Требования охраны труда во время работы
  7. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
  8. Требования охраны труда по окончании работы
  9. Ответственность за нарушение требований охраны труда и настоящей инструкции
  10. Лист ознакомления

Условия поставки:

  • Поставка: Электронная (сразу после оплаты Вам будет доступна ссылка для скачивания файлов)
  • Объем инструкции: 12 страниц
  • Язык инструкции: Русский
  • Объем электронного документа: 47 Кб
  • Состав поставки: Документ в формате .doc

_______________________________________________________________________________________________

Как купить и скачать сейчас:

1. Положите в корзину    2. Оплатите   3. Скачайте архив в «Товарах/услугах»

 ×

Скачать документ нельзя

Можно заказать бесплатно 1 документ

Документ будет отправлен на указанный Вами e-mail в течение 3 рабочих дней*

Получить бесплатно

или посмотрите возможности крупнейшей электронной библиотеки «Техэксперт» —
более 40 000 000 документов!

Заказать демонстрацию

! После демонстрации Вы получите бесплатный доступ к базе данных «Информационный указатель стандартов» или к информационному каналу «Реформа технического регулирования», куда включены не только новые технические регламенты, но также их проекты — предстоящие изменения в области технического регулирования. Ни в одной другой базе данных этого нет!

Подписка на полную версию «Указателя стандартов» через ФГУП «Стандартинформ»
стоит 37 000 рублей.

При заказе демонстрации Вы получите доступ к его электронной версии совершенно бесплатно!

*Часы работы: Пн-Пт: 8:30 — 17:30 по московскому времени.

  • Инструкция По Охране Труда Кладовщика
  • Типовая Инструкция По Охране Труда Для Геолога
  • База Инструкций По Охране Труда

Описание Должностная инструкция главного геолога 1.1. Главный геолог относится к категории руководителей. На должность главного геолога принимается лицо, имеющее высшее профессиональное (геологическое) образование и стаж работы на должностях руководителей и специалистов в области геологии и разведки недр не менее пяти лет. Образец документа Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена в соответствии с положениями Трудового кодекса Российской Федерации и иных нормативных актов, регулирующих трудовые правоотношения в Российской Федерации. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Геолог (далее — ‘Работник’) относится к служащим. Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности, права, обязанности, ответственность, условия работы, взаимоотношения (связи по должности) работника, критерии оценки его деловых качеств и результатов работы при выполнении работ по специальности и непосредственно на рабочем месте в ‘ (далее — ‘Работодатель’).

Инструкция по охране труда для геолога. Настоящая инструкция по охране труда разработана.

Работник назначается на должность и освобождается от должности приказом Работодателя в установленном действующим трудовым законодательством порядке. Работник подчиняется непосредственно. Инструкция по охране труда для геолога Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для геолога.

Инструкции по охране труда ( инструкции по технике безопасности). ТОИ Р -15-025-97 Типовая. Инструкция для должности ‘Главный геолог. Правила и нормы охраны труда.

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА 1.1. К работе в качестве геолога допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальное образование, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе. Во время работы на геолога возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: — повышенное содержание пыли в воздухе рабочей зоны; — повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны; — повышенная (пониженная) влажность воздуха рабочей зоны; — повышенная скорость движения воздуха; — опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; — пожаровзрывоопасность. Геолог обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами, при работе обязан их использовать. Геологу необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии. Геолог извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве при проведении работ не допускается. Проведение работ должно проводиться в соответствии с техническими проектами, техническими инструкциями. Геолог должен: — соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха; — выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы; — применять безопасные приемы выполнения работ; — уметь оказывать первую помощь пострадавшим. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

В случае заболевания, плохого самочувствия геологу следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих. Геолог, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой. Для предупреждения возможности заболеваний геологу следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом. Геолог, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1.

Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута. Получить задание от руководителя на выполнение работ. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц. Инструкция По Охране Труда Геолога Инструкция по охране труда при проведении геолого- съемочных и геолого- рекогносцировочных работ.

Инструкция по охране труда. Настоящая инструкция разработана в соответствии с ‘ПРАВИЛА ОХРАНЫ ТРУДА И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ИЗЫСКАНИЙ АВТОМОБИЛЬНЫХ ДОРОГ’. Инструкция предназначена для инженерно- технических работников и рабочих изыскательских партий.

Инструктаж на рабочем месте по данной инструкции проводит инженерно- технический работник ответственный за проведение работ. По окончанию инструктажа в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте делается запись о проведении инструктажа, обязательно указывается дата проведения и подписью инструктируемого и инструктирующего. До начала полевых работ на весь полевой сезон должны быть.

Число многодневных пеших маршрутов должно быть сокращено до минимума. Проведение их допускается лишь при отсутствии возможности проведения однодневных маршрутов и должно быть обосновано. Подразделения, выезжающие на полевые работы, должны быть полностью обеспечены исправным снаряжением и средствами техники безопасности. Выезд партии на полевые работы допускается только после проверки готовности ее к этим работам. Состояние готовности должно быть оформлено актом, подписанным начальником партии, представителем профсоюзной организации (общественным инспектором по охране труда и технике безопасности), инженером по охране труда и технике безопасности и представителем органов Госгортехнадзора (по согласованию) и утвержденным руководителем вышестоящей организации. Настоящая инструкция разработана в соответствии с ‘ПРАВИЛА ОХРАНЫ ТРУДА И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ИЗЫСКАНИЙ . Должностная инструкция геолога наименование организации, предприятия и т.

П. Настоящая должностная инструкция разработана. неукоснительно соблюдать правила техники безопасности, производственной санитарии по охране труда и противопожарным мерам. Настоящая должностная инструкция разработана и утверждена на основании производственной санитарии по охране труда и противопожарным мерам, правила Должностная инструкция инженера — технолога (технолога).

Инструкция + По Охране Труда Геолога

О труде и охране труда Российской Федерации; правила и нормы охраны труда, техники безопасности Геолог. 6 — 11 разряды.

Должностные обязанности. Выполняет полевые работы по сбору фактического материала по геологии изучаемого района работ. Общие требования безопасности. Руководство работами может быть возложено на работников, имеющих достаточный стаж работы на данных работах. Работники, занятые на работах, обязаны знать основные требования техники безопасности при проведении геолого- съемочных и геолого- рекогнесцировочных работ и уметь оказывать первую помощь пострадавшему. Руководитель работ обязан ознакомить персонал с техникой работы при проведении геолого- съемочных и геолого- рекогнесцировочных работ.

Инструкция + По Охране Труда Геолога

К работе могут быть допущены только лица, обладающие необходимым минимумом технических знаний и не страдающие болезнями, при которых противопоказана работа. Требования безопасности перед началом работы. Перед выходом группы в многодневный маршрут начальник партии (отряда) обязан лично проверить обеспеченность ее топоосновой, снаряжением, продовольствием, сигнальными, защитными и спасательными средствами, а также средствами связи, дать все необходимые указания старшему группы о порядке проведения маршрута, установить рабочий и контрольный сроки возвращения, нанести на свою карту линию намеченного маршрута.

Контрольный срок возвращения группы из маршрута должен назначаться, исходя из конкретных условий, но во всех случаях не должен быть более суток. Все маршруты должны регистрироваться в специальном журнале. Старший маршрутной группы должен назначаться из числа инженерно- технических работников. Запрещается назначать старшими групп при проведении многодневных маршрутов студентов- практикантов и выпускников высших и средних специальных учебных заведений со стажем работы по профессии менее одного года.

Все работники партии (отряда) должны быть проинструктированы о правилах передвижения в маршрутах применительно к местным условиям. Ищу инструкцию по охране труда для геодезистов, топографов, геологов. Инструкция по охране труда заведующего (начальника) гаража. Руководящие работники и специалисты геологических предприятий при каждом посещении производственных объектов обязаны проверять выполнение их руководителями и исполнителями работ требований должностных инструкций по охране труда. Должностная инструкция геолога.

Форма доступна для подписчиков и в гостевом доступе. Инженер по охране труда.

Инженер по пожарной безопасности. Инспектор по кадрам. Вы можете скачать должностную инструкцию геолога бесплатно. Должностные обязанности геолога.неукоснительно соблюдать правила техники безопасности, производственной санитарии по охране труда и противопожарным мерам. Инструкция 1 — Типовая инструкция № 1 по охране труда водителя на Инструкция 14 — Типовая инструкция № 14 по охране труда машиниста.

Проведение маршрутов. Запрещается выход в маршрут без снаряжения, предусмотренного для данного района или местности. В не населенных и малонаселенных районах маршрутная группа, помимо обычного запаса продовольствия, должна иметь аварийный запас продуктов, а в пустынных районах и воды, который устанавливается начальником партии (отряда) в зависимости от конкретных условий района работ и контрольного срока возвращения группы. В маршрутах каждый работник должен иметь нож, индивидуальный пакет первой помощи и запасную коробку спичек в непромокаемом чехле.

В маршрутах каждому работнику необходимо иметь яркую (оранжевую) одежду (рубашку, головной, убор и т. Группа, выходящая в многодневный маршрут, должна иметь сигнальные средства (ракеты, дымовые шашки и т. Запрещается выход в маршрут при неблагоприятном прогнозе погоды на время маршрута и наличии штормового предупреждения. Порядок передвижения в маршрутах. Движение маршрутной группы должно быть компактным, обеспечивающим постоянную зрительную или голосовую связь между людьми и возможность взаимной помощи. При отставании кого- либо из участников маршрута с потерей видимости и голосовой связи старший группы обязан остановить движение я подождать отставшего.

При маршрутах в не населенной местности следует отмечать пройденный путь отличительными знаками (вешками, выкладками из камней и т. При наступления непогоды (снегопад, гроза, затяжной дождь, густой туман и т.

Инструкция По Охране Труда Кладовщика

Инструкция по охране труда главного геолога

Работа в маршруте должна проводиться только в светлое время суток и прекращаться с таким расчетом, чтобы все работники успели вернуться в лагерь по наступлении темноты. Запрещается передвижение в ночное время. Отклонения от условий проведения маршрута могут производиться только под личную ответственность старшего группы. Если оказалось необходимым изменить направление маршрута, следует на хорошо заметном месте сделать знак и оста¬вить записку с указанием причин и времени изменения маршрута и направления дальнейшего следования. В случаях, когда маршрутная группа состоит из двух человек и один из них оказывается неспособным двигаться, второй должен оказать пострадавшему на месте возможную помощь и принять все меры для вызова спасательной группы, не отходя от товарища. Временное оставление пострадавшего допускается лишь в исключительных случаях при условий, если оставшийся может дожидаться помощи в полной безопасности.

Ушедший обязан отметить на карте местонахождение пострадавшего. Работники, потерявшие в маршруте ориентировку, должны прекратить дальнейшее движение по маршруту. Необходимо при этом разводить дымовые специальные костры на высоких или открытых местах, а также подавать сигналы выстрелами, ракетами, голосом и т. Если маршрутная группа, с которой связь отсутствует, не прибыла в установленный срок, начальник партии (отряда) обязан немедленно сообщить об этом руководству экспедиции, уточнить план розыска и приступить к розыску. Розыски группы, не вернувшейся из однодневного маршрута, должны быть начаты не позднее чем через 1. В состав розыскных отрядов должны входить наиболее опытные работники партии (отряда). Запрещается без разрешения вышестоящей организации прекращать розыск заблудившихся.

Дополнительные требования безопасности при передвижении и работе в различных природных условиях. В горных местностях. Запрещается при движении и работе в горах без надобности сбрасывать камни и отваливать неустойчивые глыбы.

При работе на обрывистых и крутых (более 3. Подъем и спуск по крутым склонам должен производиться с обязательной взаимопомощью, а в особо трудных случаях — с применением охранной веревки.

Запрещается использование ружья в качестве опоры. Запрещается кричать, стрелять и т. Подъем и спуск по крутым склонам должны производиться длинными зигзагами (‘серпантином’). Запрещается подъем прямо вверх (‘в лоб’). В случае вынужденного движения таким способом необходимо держаться на минимальном расстоянии друг от друга. В речных долинах, оврагах, заболоченных местностях.

Запрещается передвижение вблизи кромки берегового обрыва. При передвижении по долинам рек, особенно в устьевых частях протоков со спокойным течением и при пере правах вброд через них следует остерегаться топкого дна, зыбунов и засасывающих илов. Передвижение по болотам и морям без проторенных дорог должны производиться с интервалом между людьми не менее 2- 3 м с обязательным применением шестов, охранных веревок ‘медвежьих лап’ и др.

При переходе опасных топких мест необходимо делать гати (настилы из жердей и веток). Окна’ в болотах, покрытые яркой сочной зеленью, следует обходить. Кочковатые болота следует переходить по кочкам и обязательно с шестом. Провалившегося в болото следует вытаскивать с помощью шеста, веревки в т. В лесных районах. При проведении маршрутов в лесу особенно строго должны соблюдаться правила зрительной и голосовой связи. Каждая маршрутная группа в лесных районах должна быть снабжена топором.

При передвижении по густым зарослям для рубки просек следует выделять специальную группу, с которой все время должна поддерживаться зрительная связь. При передвижении лесные завалы следует обходить. Вынужденное передвижение по лесным завалам должно осуществляться с максимальной осторожностью во избежание провала через прогнившие деревья. При малейшем признаке лесного пожара (запах гари, бег зверей и полет птиц в одном направлении) группа дол хна выйти к ближайшей речной долине или поляне. Запрещается работать в непосредственной близости от сухостоя. Запрещается во время грозы укрываться от дождя под высокими и отдельно стоящими деревьями.

В районах развития карста. Устья всех обнаруженных карстовых углублений должны быть отмечены знаками, а наиболее опасные из них необходимо обнести прочной изгородью высотой не менее 1 м.

При передвижении по закарстованным площадям следует обходить блюдцеобразные и воронкообразные впадины. Обследование пещер допускается только при наличии карты и спелеологического снаряжения (веревки, фонари с запасом горючего или батарей, спички, неприкосновенный запас продуктов и т. Осмотр пещер и работа в них во избежание провалов в колодцы, трещины и т. Во время осмотра пещер у входа в них должен находиться дежурный для принятая мер в случае необходимости. Запрещается производство работ в пещерах во время сильных дождей, а также непосредственно после них.

При передвижении по подземным коридорам следует разматывать за собой прочную веревку, шнур, шпагат, дополнительно следует делать частые отметки на стенках, нумеровать перекрестки, указывать стрелками путь к выходу. Подъем и спуск по крутым ходам должны производиться с применением охранной веревки. Запрещается располагаться на ночлег или отдых В каких- либо углублениях (нишах, ямах, пещерах и т.

Требования безопасности в аварийных ситуациях. Работы по ликвидации аварий должны производиться только под непосредственным руководством руководителя работ.

Настоящая инструкция разработана в соответствии с ‘ПРАВИЛА ОХРАНЫ ТРУДА И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ИЗЫСКАНИЙ АВТОМОБИЛЬНЫХ ДОРОГ’. Инструкция предназначена для инженерно-технических работников и рабочих изыскательских партий. Инструктаж на рабочем месте по данной инструкции проводит инженерно-технический работник ответственный за проведение работ. По окончанию инструктажа в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте делается запись о проведении инструктажа, обязательно указывается дата проведения и подписью инструктируемого и инструктирующего. Руководство геофизическими работами монет быть возложено на инженеров или техников геофизиков, имеющих достаточный стаж, или на практиков.

Работники, занятые на электроразведочных работах, обязаны знать основные требования техники безопасности при работе с электрическим током и уметь оказывать первую помощь пострадавшему от поражения током. Руководитель работ обязан ознакомить персонал геофизического отряда с техникой работы на токовой линии и заземлением на приборах. К работе с геофизической аппаратурой могут быть допущены только лица, обладающие необходимым минимумом технических знаний и не страдающие болезнями, при которых противопоказана работа на агрегатах и линиях, находящихся под высоким напряжением. Персонал электроразведочного отряда должен быть обеспечен необходимыми защитными средствами, в том числе диэлектрическими перчатками и диэлектрической обувью. Защитные (изолирующие) средства необходимо подвергать периодической проверке в отношении их пригодности для работы с электрическим током, напряжение которого превышает 36 вольт.

При производстве электрометрических измерений с напряжением свыше 100 вольт необходимо наличие на питающих электродах по двое рабочих, чтобы они могли оказать помощь друг другу в случае травмирования электрическим током. Перед началом полевых работ начальник отряда обязан известить жителей населенных пунктов, на территории которых будут производиться электроразведочные работы, о соблюдении необходимой предосторожности ввиду возможности поражения током в случае прикосновения к проводам.

Перед началом работ проверяется комплектность оборудования, исправность проводов и пикетов для заземления, а также наличие и исправность защитных средств. При производстве измерений присутствие посторонних лиц вблизи заземлений запрещается. Укладка линии должна производиться так, чтобы была исключена возможность случайных прикосновений к проводам; в случае невозможности соблюдения этого требования необходимо выставлять охрану на участках, где возможно повреждение линии или случайное прикосновение к ней.

При пересечении грунтовых дорог провод должен закапываться в землю, а при пересечении шоссейных дорог с твердым. покрытием подвешиваться на шестах высотой не менее 4 м, с выставлением предупредительных знаков. При пересечении железных дорог электроразведочные работы должны осуществляться с соблюдением необходимых мер предосторожности при повышенном внимании работников. Обязательно выставление дежурных для своевременного обнаружения приближающегося поезда, отдельного локомотива или дрезины с тем, чтобы при подаче дежурным условного сигнала можно было быстро убрать провода с рельсов. В местах сближения с высоковольтными линиями электропередачи разнос электроразведочной линии следует осуществлять не вдоль, а поперек ВВЛ, прокладывая провода от ВВЛ не ближе двойной высоты опор ЛЭП.

Не допускается производить измерения под существующими высоковольтными линиями электропередачи. Электроразведочная аппаратура может находиться под напряжением, не превышающем 300-400 вольт. При использовании напряжения свыше 200 вольт оператор обязан регулярно проверять исправность линии и аппаратуры и своевременно оповещать весь персонал отряда о включении тока высокого напряжения.

Корпус аппаратуры и все устройства, включающие ток высокого напряжения, должны быть надежно заземлены. Сопротивление заземления не должно превышать 10 ом. Качество заземления должно проверяться на каждой точке работы.

Ввиду опасности травмирования электрическим током запрещается собирать, разбирать, исправлять монтажные схемы аппаратуры и проводов, а также прикасаться к контактам и другим деталям электроустановок, находящихся под напряжением. При включении (выключении) разъемных соединений запрещается держаться за провода.

Монтажные провода, приборы и электрооборудование должны содержаться в чистоте. Питающая линия и ее соединения должны иметь исправную и надежную изоляцию, препятствующую утечке тока. Сопротивление изоляции должно быть не менее 600 мегом на 1 км линии. Не допускается производство измерений при неисправной изоляции, а также в период грозы. При проверке питающей линии на утечку тока запрещается пользоваться напряжением свыше 100 вольт в сырую погоду и свыше 300 вольт в сухую погоду.

Во время проверки питающей линии на утечку тока путем отключения провода от заземления, с последующим включением напряжения в линию, концы провода следует поднимать в воздух только с помощью приспособления, изолирующего работника от провода. О включении электрического тока оператор обязан своевременно оповестить весь персонал отряда. Прежде чем дать команду о включении тока в питающую линию, оператор обязан: а) подготовить аппаратуру к измерениям; б) проинструктировать весь персонал о порядке производства замеров; в) проверить питающую линию на отсутствие утечки тока; г) убедиться в установке рабочего заземления. После получения распоряжения о начале измерений всем работникам, находящимся около заземлений, следует удалиться от них на расстояние не менее 2-3 м и не приближаться к ним до получения разрешения от оператора.

При переходе от одного заземления к другому необходимо отдавать четкие распоряжения и требовать повторения распоряжения во избежание возможных ошибок. Для извлечения электродов пикетов заземления из грунта надлежит пользоваться специальными ключами, имеющими изоляцию. Изолирование отдельных участков, сращивание проводов и тому подобные операции на питающей линии разрешается производить только при отсутствии напряжения.

Типовая Инструкция По Охране Труда Для Геолога

Работник, находящийся у источников питания, заранее предупреждается о необходимости отключения неисправных участков для проведения ремонтных работ. По окончании измерений, во время перерывов в работе, а также при переездах источники электропитания должны быть отключены от приборов. При работах по сейсморазведке надлежит руководствоваться действующими правилами техники безопасности при сейсморазведочных работах. При обращении с кислотными аккумуляторами надлежит соблюдать следующие правила: а) концентрированную серную кислоту разрешается доставлять в изыскательскую партию только в плотно закрытых стеклянных сосудах, помещаемых в предохранительные чехлы; б) запрещается производить разбавление концентрированной кислоты без предохранительных очков и других необходимых защитных приспособлений (перчаток, фартуков). При разбавлении кислоты, последняя вливается в воду (а не наоборот) мелкими порциями до достижения нужного процента концентрации. В) при разведении кислоты в стеклянном сосуде надлежит не¬прерывно помешивать раствор во избежание сильного перегрева сосуда.

При обращении со щелочными аккумуляторами надлежит соблюдать следующие правила: а) едкий калий разрешается доставлять в изыскательскую пapтию только в металлической или глиняной посуде с завинчивающейся или запаянной крышкой; б) запрещается производить фасовку и растворение едкого калия без предохранительных очков, резиновых перчаток и фартуков; в) при разведении щелочи в стеклянной посуде запрещается допускать сильное нагревание раствора, так как сосуд может лопнуть и причинить ожоги. При переноске и перевозке аккумуляторных батарей (как кислотных, так и щелочных) запрещается наклонять их, подвергать толчкам и ударам. При перевозке батарей вьюком, они не должны быть залиты электролитом. При зарядке батарей запрещается отключать аккумуляторы до выключения рубильника. Работы по ликвидации аварий должны производиться только под непосредственным руководством руко¬водителя работ. Прежде чем приступить к ликвидации аварии, нужно; — точно определить положение инструмента, оставшегося на месте работы; — подобрать соответствующий аварийный инструмент; — наметить способ ликвидации аварии.

База Инструкций По Охране Труда

Если произошел несчастный случай необходимо оказать первую необходимую медицинскую помощь при необходимости доставить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен сообщить руководителю изыскательской партии, после оказания доврачебной помощи, при необходимости, доставить пострадавшего в медицинское учреждение. По возможности сохранить обстановку на месте происшествия. При обнаружении возможной опасности предупредить товарищей и немедленно сообщить руководителю работ. Принять меры для недопущения дальнейшего развития аварийной ситуации.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Инструкция по охране труда для инженера асу тп
  • Инструкция по охране труда для изолировщика на гидроизоляции
  • Инструкция по охране труда для изготовителя пищевых полуфабрикатов
  • Инструкция по охране труда для зуборезчика
  • Инструкция по охране труда для доводчика притирщика

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии