Инструкция по охране труда для механика автотранспорта

Настоящая инструкция по охране труда для механика доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в качестве механика допускаются лица старше 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, имеющие III и выше группу по электробезопасности, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам ведения работ, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Не реже 1 раза в 6 месяцев механик должен проходить повторный инструктаж по охране труда, не реже 1 раза в год – очередную проверку знаний требований охраны труда, периодический медицинский осмотр – в соответствии с Приказом Минздравсоцразвития № 302н и от 12.04.2011 г.
1.3. Механик проходит внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации автомобиля, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности – 30 календарных дней).
1.4. Механик обязан:
— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
— соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения.
1.5. При выполнении порученной работы механик не должен покидать свое рабочее место без разрешения главного механика, принимать участие в производстве работ, ему не порученных. Во время работы не разрешается курить и принимать пищу.
1.6. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.7. В процессе производственной деятельности на механика могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы:
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигаемые сырье, тара, продукт;
— повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и материалов;
— повышенное напряжение электрической сети, при замыкании которой ток может пройти через тело человека;
— повышенный уровень статического электричества;
— острые кромки, заусенцы, шероховатая поверхность заготовок, инструмента и оборудования;
— расположение рабочего места на высоте относительно поверхности пола;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте;
— повышенная или пониженная влажность воздуха;
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная температуры воды и пара;
— пониженная или повышенная подвижность воздуха;
— недостаточная освещенность рабочего места;
— скользкие поверхности;
— физические и нервно-психические перегрузки.
1.8. Механик должен быть обеспечены специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).
1.9. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.
1.10. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
1.11. Работник обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
1.12. За несоблюдение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть исправную специальную одежду, обувь, приготовить необходимые средства индивидуальной защиты (СИЗ). Проверить отсутствие в карманах посторонних предметов. Обшлага рукавов и брюк должны быть застегнуты, волоы убраны под головной убор.
2.2. Получить у непосредственного руководителя задание на рабочий день, при необходимости получить целевой инструктаж по мерам безопасности на проведение предстоящих работ.
2.3. Проверить путем визуального осмотра:
— достаточность освещения;
— исправность поверхности пола, который должен быть чистым, нескользким, ровным и не загроможденным посторонними предметами;
— исправность площадок обслуживания;
— отключение напряжения на токоведущих частях оборудования, находящегося вблизи места производства работ;
— наличие соответствующих плакатов и знаков безопасности;
— исправность переносной электролампы местного освещения напряжением 12-42 В.
2.4. Убедиться, что ремонтируемое оборудование отключено от электросети, освобождено от продукта, остужено до температуры не выше 30 градусов, дренажи на трубопроводах открыты, электродвигатели отключены и приняты меры, препятствующие их случайному запуску.
2.5. При необходимости отделить ремонтируемый участок путем установки заграждения, на вентилях и задвижках отключающей аппаратуры следует вывешивать плакаты: «Не включать – работают люди!».
2.6. Проверить, чтобы применяемый в работе инструмент и приспособления были исправны, не изношены и отвечали безопасным условиям труда.
Немеханизированный инструмент
2.6.1. Деревянные рукоятки инструментов должны быть изготовлены из выдержанной древесины твердых и вязких пород, гладко обработаны, на их поверхности не должно быть выбоин, сколов и других дефектов. Инструмент должен быть правильно насажен и прочно закреплен. Ударные инструменты (молотки, кувалды и т.д.) должны иметь рукоятки овального сечения с утолщенным свободным концом. Консоль, на которую насаживается инструмент, должна быть расклинена завершенным клином из мягкой стали. На деревянные рукоятки нажимных инструментов (напильники, долота и т.д.) в местах сопряжения с инструментом должны быть насажены металлические (бандажные) кольца.
2.6.2. Ударные инструменты (зубила, крейцмейсели, бородки) не должны иметь трещин, заусенцев, наклепа; затылочная часть их должна быть гладкой, не иметь трещин, заусенцев и скосов. Длина ручного зубила – не менее 150 мм, их оттянутой части – 60-70 мм; угол заточки лезвия – в соответствии с твердостью обрабатываемых материалов.
2.6.3. Кузнечные клещи и другие приспособления для удержания обрабатываемых поковок должны быть изготовлены из мягкой стали и соответствовать размерам поковок. Для удержания поковки без постоянного нажима рукой клещи должны иметь кольца (шпандыри), а для предохранения от травмирования пальцев работающего – зазор (в рабочем положении) между рукоятками клещей 45 мм, для чего должны быть сделаны упоры.
2.6.4. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Губки ключей должны быть параллельны и не иметь трещин и забоин, а рукоятки – заусенцев. Раздвижные ключи не должны иметь люфта в подвижных частях.
2.6.5. Ломы должны быть круглого сечения и иметь один конец в форме лопаточки, а другой – в виде четырехгранной пирамиды. Вес лома в пределах 4-5 кг, длина 1,3-1,5 м.
2.6.6. Съемники должны иметь исправные лапки, винты, тяги и упоры.
2.6.7. Тиски должны быть надежно закреплены на верстаке. Губки должны иметь исправную насечку.
2.6.8. Отвертка должна быть с прямым стержнем, прочно закреплена на ручке. Отвертка должна иметь ровные боковые грани.
2.6.9. Острогубцы и плоскогубцы не должны иметь выщербленных рукояток. Губки острогубцев – острые, не выщербленные и не сломанные, плоскогубцы – с исправной насечкой.
2.6.10. Ручные совки для сбора мусора должны быть изготовлены из кровельного железа и не должны иметь острых концов и рваных мест.
2.6.11. Перед применением домкратов проверить:
— их исправность, сроки испытания по техническому паспорту;
— у гидравлических и пневматических домкратов плотность соединений. Кроме того, они должны быть оборудованы приспособлениями, фиксирующими подъем, обеспечивающими медленное и спокойное опускание штока или его остановку;
— винтовые и реечные домкраты должны иметь стопорное приспособление, исключающее полный выход винта или рейки;
— ручные рычажно-реечные домкраты должны иметь устройства, исключающие самопроизвольное опускание груза при снятии усилия с рычага или рукоятки.
Электрифицированный инструмент
2.6.12. Все электроинструменты и электроприборы должны иметь закрытые и изолированные вводы (контакты) питающих проводов. Провода электроинструментов и электроприборов в целях предохранения от механических повреждений и влаги должны быть защищены резиновыми шлангами и оканчиваться специальной штепсельной вилкой.
2.7. Рабочий инструмент, приспособления и материалы расположить в установленном месте, в удобном и безопасном для пользования порядке.
2.8. Проверить наличие и исправность у оборудования предупредительной сигнализации, ограждений, предохранительных и блокировочных устройств.
2.9. Проверить надежность соединения заземляющего и зануляющего проводов с оборудованием.
2.10. При необходимости включить местное освещение, проверить исправность вентиляции.
2.11. Проверить наличие противопожарного инвентаря и доступ к нему.
2.12. Перед началом работ на высоте проверить:
— исправность подмостей, передвижных приспособлений (ширина настилов должна быть не менее 1 м, они должны быть ровными, устойчивыми, изготовленными из досок прочных пород, ширина щелей между досками не должна превышать 10 мм, сращивание досок настила допускается только по длине внахлестку при сплошном подмащивании, при этом под местом сращивания должен находиться прогон, концы досок должны перекрывать опоры не менее чем на 20 см в каждую сторону и быть скошены, чтобы не было порогов);
— исправность переносных лестниц и стремянок, надежность их конструкции (ступени лестниц должны быть изготовлены из прочного материала, без сучков и трещин, иметь в верхней, средней и нижней частях стремянки стяжные болты, на нижних опорных концах лестницы – упоры (башмаки, препятствующие скольжению по полу); на тетиве должен быть указан срок испытания, инвентарный номер и принадлежность к организации).
2.13. Запрещается приступать к выполнению работ при:
— неисправностях технологической оснасти, приспособлений и инструмента, указанных в инструкциях завода-изготовителя, при которых не допускается их применение;
— отсутствии средств индивидуальной защиты;
— при обнаружении нарушений требований безопасного производства работ.
2.14. Обо всех обнаруженных неисправностях работник извещает главного инженера или главного механика. Начало работы в этом случае допускается после устранения неисправностей и только после получения разрешения от непосредственного руководителя.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы применять только исправные инструменты, грузоподъемные средства, приспособления (страховочные, переносные и передвижные, для работ на высоте), средства индивидуальной защиты.
3.2. Запрещается снимать с технологического оборудования, находящегося в работе, ограждения, блокировочные и другие устройства, обеспечивающие безопасность труда.
3.3. Запрещается прикасаться к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям машин, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.
3.4. Необходимо содержать в чистоте и порядке рабочее место.
3.5. При пуске машины, станка следует лично убедиться в отсутствии работников в зоне работы машин.
3.6. Все ремонтные работы на электроустановках, профилактический осмотр, ремонт следует производить при снятых предохранителях (напряжении). Отсутствие напряжения на токоведущих частях электрооборудования проверить вольтметром или индикатором напряжения.
3.7. Непосредственно после проведения необходимых отключений на коммутационной аппаратуре (автомате, рубильнике, выключателе) отключенных при подготовке рабочего места, должны быть вывешены плакаты: «Не включать – работают люди!».
3.8. Для работы применять ручной инструмент с изолирующими ручками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки, отвертки), диэлектрическое покрытие не должно иметь повреждений и плотно прилегать к рукоятке.
3.9. Устранение повреждений и ремонт на оборудовании необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.
3.10. Применяемый переносной электроинструмент (паяльник, понижающий трансформатор и т.д.) должен быть испытан и иметь инвентарный номер, систематически и своевременно проверяться и ремонтироваться.
3.11. При выполнении работ у верстака:
— подготовить необходимый инструмент;
— проверить его исправность, уложите в удобном для работы порядке;
— надежно закрепить обрабатываемую деталь в тисках или на верстаке;
— рубку металла зубилом производить в сетчатых очках;
— при резке металла ручными и приводными ножовками ножовочные полотна натянуть и прочно закрепить;
— при работе ножовкой необходимо сначала подпилить место резки ребром трехгранного напильника;
— металлическую стружку нужно убирать только щеткой; запрещается сдувать стружку ртом, убирать руками;
— очищать напильники от стружки специальной металлической щеткой; не выбивать стружку ударами напильника.
3.12. При работе на сверлильных и заточных станках необходимо соблюдать требования инструкций по охране труда и требования, межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металла и действующих инструкций по охране труда, принятых в организации.
3.13. При работе с электроинструментом:
— заземлить корпус электроинструмента;
— надеть диэлектрические перчатки и подложить под ноги диэлектрический резиновый коврик;
— оберегать от механических повреждений провод, не оставлять его в проходах и проездах;
— отключать от сети электроинструмент при перегреве, переходе на другое место работы, при отключении электроэнергии.
3.14. Распрессовку и напрессовку шкивов, полумуфт, подшипников производить специальными съемниками. Запрещается сбивать детали молотком и применять стальные наставки. При невозможности использования съемников или пресса применять выколотки с медными наконечниками и молотки с медными бойками.
3.15. Следить за креплением предохранительных кожухов в устройствах, обеспечивающих невозможность внезапного действия пружин при сборке и разборке механизмов и узлов.
3.16. Следить за исправностью и надежностью крепления шлангов гидросистемы при работе на разборочно-сборочных и других стендах с гидравлическим устройством.
3.17. При работе с паяльной лампой:
— проверить исправность лампы, убедиться в отсутствии течи горючего, плотности пробки;
— применять горючую жидкость, предназначенную для данной лампы (не применять в качестве горючего этилированный бензин);
— заливать горючее в лампу, предварительно охладив ее;
— накачивать в лампу воздух с давлением не более допустимого;
— заполнять баллон лампы горючим не более чем на ¾ его емкости;
— завернуть пробку лампы до отказа;
— при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т.п.) немедленно потушить лампу и заменить ее исправной.
3.18. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования нужно:
— установить и закрепить все ограждения, блокировки и другие средства защиты;
— удалить посторонних, если они находятся вблизи;
— убедиться в отсутствии посторонних предметов или деталей на отремонтированном оборудовании;
— перед включением подать звуковой сигнал.
3.19. Механику запрещается:
— пользоваться неисправными инструментами, приспособлениями, механизмами, не соответствующими выполняемой работе;
— применять инструмент не по назначению;
— удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы;
— ударять молотком по ключу;
— подкладывать металлические пластины между гайкой (головкой болта) и зевом ключа;
— отвертывать гайки и болты с помощью зубила и молотка;
— работать неисправными грузоподъемными механизмами и грузозахватными приспособлениями;
— раскладывать и оставлять незакрепленными на лестницах, стремянках инструменты, детали, крепежные материалы и другие предметы во избежание их падения;
— переносить инструмент в карманах спецодежды, для переноса инструмента необходимо пользоваться специальными ящиками;
— работать электроинструментом с переносных лестниц;
— крепить детали, приспособления или инструменты на работающем оборудовании;
— спрыгивать с лестниц и стремянок;
— переносить грузы вручную больше установленной нормы.
3.20. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При обнаруженных неисправностях производственного оборудования и инструмента, а также, если при прикосновении к машине, станку, агрегату ощущается действие электрического тока, либо имеет место сильный нагрев электропроводов, электродвигателей, электроаппаратуры, появление искрения или обрыв проводов и т.д. необходимо немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, предупредить работающих об опасности, поставить в известность руководство и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. При обнаружении дыма и возникновении возгорания, пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность руководство. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.3. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.
4.4. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.
4.5. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.
4.6. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Проверить отсутствие инструментов на узлах ремонтируемого оборудования, собрать и уложить их в отведенное место.
5.2. Разлитое масло или топливо убрать с помощью песка или опилок, которые после использования ссыпать в металлические ящики с крышками, предназначенные для этих целей и установленные вне помещения.
5.3. Использованные обтирочные материалы убрать в металлические ящики, удалить из производственных помещений в специально отведенные места.
5.4. Привести в порядок рабочее место, произвести уборку участка, на котором выполнялась работа.
5.5. Сообщить непосредственному руководителю обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах по их устранению.
5.6. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать в отведенное место.
5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

Скачать Инструкцию

Инструкция по охране труда для механика автомобильной колонны.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве механика автомобильной колонны (далее по тексту – механик) допускаются лица, имеющие соответствующую выполняемой работе квалификацию, прошедшие первичный при трудоустройстве и в дальнейшем периодические медицинские осмотры, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным приемам работы, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Механик, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в шесть месяцев должен проходить повторный инструктаж по безопасности труда; в случае нарушения требований безопасности труда, при перерыве в работе более чем на 60 календарных дней, механик должен пройти внеплановый инструктаж.
1.3. Лица, показавшие неудовлетворительные знания и навыки безопасного выполнения работ, к самостоятельной работе не допускаются.
1.4. Механик, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: нормативные документы, касающиеся организации технического обслуживания и ремонта автомобилей. Технические характеристики, конструктивные особенности, правила эксплуатации автомобилей. Организацию и технологию ремонта автомобилей. Способы рациональной организации рабочего места. Санитарно-гигиенические требования к условиям труда. Опасные и вредные производственные факторы, которые могут оказывать неблагоприятное воздействие на инспектора во время работы. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Механик, направленный для участия в несвойственных его должности работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.6. Механику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.7. Во время работы на механика могут оказывать неблагоприятное воздействие следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся автомобили, машины и механизмы;
— повышенное скольжение вследствие замасливания, увлажнения поверхности пола;
— повышенная загазованность воздуха;
— повышенная концентрация паров топлива в воздухе;
— неблагоприятные микроклиматические условия (температура, влажность и подвижность воздуха рабочей зоны);
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— вредные вещества, входящие в состав масел, топлива, электролита, тормозной жидкости и др.;
— электрический ток, путь которого в случае замыкания может пройти через тело человека.
1.8. Механик должен быть бесплатно обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты (СИЗ) в соответствии с действующими нормами выдачи спецодежды, спецобуви и других СИЗ.
1.9. Механику следует помнить о токсичности химических веществ, входящих в состав топлива, масел, тормозной жидкости и др. и соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.10. Для предупреждения возможности возникновения пожара механик должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
1.11. Механик обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка; следует помнить, что употребление спиртных напитков, как правило, приводит к несчастным случаям.
1.12. Механик должен соблюдать установленные для него режимы труда и отдыха.
1.13. В случае заболевания, плохого самочувствия механику следует сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.14. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.15. Механик, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.16. Механик, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением предприятию материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы механику следует обратить внимание на рациональную организацию рабочего места, подготовить необходимый инструмент, приспособления и проверить их работу.
2.2. Прежде чем приступать к работе механику следует проверить состояние рабочего места; если оно не убрано или загромождено, необходимо принять меры к очистке и привести его в порядок.
2.3. Перед началом работы нужно убедиться в достаточности и равномерности освещения рабочей зоны.
2.4. Механик должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности работников выполнены.
2.5. Механик не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности на рабочем месте для выполнения предстоящей работы.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При передвижении по территории предприятия механик должен быть внимательным и соблюдать меры предосторожности, обращать внимание на неровности и скользкие места.
3.2. Во время ходьбы следует помнить, что в условиях шума звуковые сигналы, подаваемые транспортными средствами, и шум работающего двигателя приближающегося автомобиля, может быть не слышен.
3.3. Особую осторожность необходимо соблюдать и быть внимательным вблизи зон повышенной опасности.
3.4. При передвижении в районах зон повышенной опасности необходимо выдерживать минимальные расстояния до источника возможной опасности.
3.5. Механик должен соблюдать повышенную осторожность при передвижении в ремонтной зоне, чтобы не споткнуться и не удариться о детали, агрегаты, тару и другие предметы, находящиеся в рабочей зоне.
3.6. Во избежание травмирования головы, механику нужно быть внимательным при передвижении возле низко расположенных конструктивных частей здания, транспортных средств.
3.7. Во время работы механику нужно соблюдать повышенную осторожность при нахождении возле открытых осмотровых ям, люков, спусков, лестниц и дверей.
3.8. Особую осторожность механику необходимо соблюдать в местах, где имеются токоведущие части электрооборудования или любые другие потребители электрической энергии.
3.9. Следует помнить о том, что во время работы механику нельзя прикасаться к оголенным и плохо изолированным проводам потребителей электрической энергии.
3.10. Нельзя допускать попадания воды на токоведущие части любых наружных или внутренних электрических устройств.
3.11. Во время работы следует пользоваться только исправным инвентарем и инструментом.
3.12. Следует помнить о том, что для предупреждения микротравм рук, поверхности ручек инструмента и применяемого инвентаря должны быть гладкими (без зазубрин и заусенцев).
3.13. Механик должен знать о том, что перед выездом на линию каждый водитель должен пройти медицинский осмотр и получить отметку в путевом листе или контрольной медицинской книжке водителя; водитель, у которого установлен факт употребления алкогольных напитков или наркотических веществ, к работе не допускается.
3.14. Водитель, находящийся в болезненном или утомленном состоянии не может быть допущен к работе, так как это может привести к дорожно-транспортному происшествию.
3.15. Механик должен обеспечить проверку технического состояния транспортных средств, выходящих на линию.
3.16. Автомобили должны быть укомплектованы средствами пожаротушения, упорными колодками и исправным инструментом.
3.17. Во время работы механик должен быть вежливым, вести себя спокойно и выдержанно, избегать конфликтных ситуаций, которые могут вызвать нервно-эмоциональное напряжение и отразиться на безопасности труда.
3.18. Во время работы механику следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101.
4.2. До прибытия пожарной охраны нужно принять меры по эвакуации людей, имущества и приступить к тушению пожара.
4.3. Следует организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара.
4.4. Механик должен сообщить подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожара, сведения о имеющихся опасных (взрывоопасных), сильнодействующих ядовитых веществах, необходимые для обеспечения безопасности личного состава.
4.5. Механик должен оказывать содействие пожарной охране при тушении пожара.
4.6. Механик должен помнить о том, что нерастворимые в воде жидкости (бензин, керосин, ацетон и т.п.) при пожаре тушить водой нельзя, так как эти вещества легче воды, образуют на ней пленку, которая продолжает гореть; при этом площадь горящей поверхности значительно увеличивается.
4.7. Для тушения горящих горючих и легковоспламеняющихся жидкостей следует пользоваться веществами, которые отделяют горящую жидкость от кислорода воздуха, например, пеной, порошками, песком и т.п.; в качестве первичных средств пожаротушения следует применять пенные или порошковые огнетушители.
4.8. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, механик должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.9. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.10. Механик должен уметь оказывать первую помощь при ранениях; при этом он должен знать, что всякая рана легко может загрязниться микробами, находящимися на ранящем предмете, коже пострадавшего, а также в пыли, на руках оказывающего помощь и на грязном перевязочном материале.
4.11. Оказывая первую помощь при ранении, необходимо соблюдать следующие правила:
— нельзя промывать рану водой или даже каким-либо лекарственным препаратом, засыпать порошком и смазывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, вызывает нагноение и способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи;
— нужно осторожно снять грязь с кожи вокруг раны, очищая ее от краев наружу, чтобы не загрязнять рану; очищенный участок кожи нужно смазать йодом и наложить повязку.
4.12. Для оказания первой помощи при ранении необходимо вскрыть имеющийся в аптечке перевязочный пакет.
4.13. При наложении перевязочного материала не следует касаться руками той его части, которая должна быть наложена непосредственно на рану; если перевязочного пакета почему-либо не оказалось, то для перевязки можно использовать чистый платок, чистую ткань и т.п.; накладывать вату непосредственно на рану нельзя.
4.14. На то место ткани, которое накладывается непосредственно на рану, нужно накапать несколько капель йода, чтобы получить пятно размером больше раны, а затем положить ткань на рану; оказывающий помощь должен вымыть руки или смазать пальцы йодом; прикасаться к самой ране даже вымытыми руками не допускается.
4.15. Первая помощь пострадавшему должна быть оказана немедленно и непосредственно на месте происшествия, сразу же после устранения причины, вызвавшей травму, используя медикаменты и перевязочные материалы, которые должны храниться в аптечке.
4.16. Аптечка должна быть укомплектована перевязочными материалами и медикаментами, у которых не истек срок реализации; аптечка должна находиться на видном и доступном месте.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы механику следует привести в порядок рабочее место.
5.2. Использованный во время работы инструмент следует привести в порядок и сложить в специально отведенное для него место.
5.3. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать в место хранения.
5.4. Доложить непосредственному руководителю об имевших место неполадках и о принятых мерах.
5.5. По окончании работы механику необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом.
5.6. После окончания работы следует перемещаться безопасным путем с учетом движущихся транспортных средств, в соответствии с требованиями безопасности при передвижении по территории предприятия.

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для инженера-механика

1. Общие требования охраны труда

1.1. К самостоятельной работе в качестве инженера-механика допускаются лица старше 18 лет, прошедшие обучение по охране труда, проверку знаний требований охраны труда, обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей, обучение правилам пожарной безопасности, проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей, обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, вводный инструктаж по охране труда, ознакомление работодателем (или уполномоченным им лицом) с должностными обязанностями, в том числе по охране труда, с действующими в организации локальными нормативными актами, регламентирующими порядок организации работ по охране труда, условиями труда на вверенных ему объектах (структурных подразделениях организации), предварительный или периодические медицинские осмотры.

1.2. Инженер-механик проходит внеплановый инструктаж при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации автомобиля, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности, – 30 календарных дней).

1.3. Инженер-механик обязан:

·       соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

·       соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

·       использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;

·       соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;

·       уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения.

1.4. При выполнении порученной работы инженер-механик не должен покидать свое рабочее место без разрешения главного механика, принимать участие в производстве работ, ему не порученных. Во время работы не разрешается курить и принимать пищу.

1.5. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

1.6. В процессе производственной деятельности на инженера-механика могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы:

·       движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигаемые сырье, тара, продукт;

·       повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и материалов;

·       повышенное напряжение электрической сети, при замыкании которой ток может пройти через тело человека;

·       повышенный уровень статического электричества;

·       острые кромки, заусенцы, шероховатая поверхность заготовок, инструмента и оборудования;

·       расположение рабочего места на высоте относительно поверхности пола;

·       повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

·       повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте;

·       повышенная или пониженная влажность воздуха;

·       повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·       повышенная температуры воды и пара;

·       пониженная или повышенная подвижность воздуха;

·       недостаточная освещенность рабочего места;

·       скользкие поверхности;

·       физические и нервно-психические перегрузки.

1.7. Инженер-механик должен быть обеспечен специальной одеждой, обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).

1.8. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.

1.9. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

1.10. Работник обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.11. Инженер-механик должен знать:

– методические и нормативные документы по вопросам эксплуатации, технического обслуживания и ремонта оборудования;

– организацию ремонтных работ и технического обслуживания оборудования в подразделении (организации);

– устройство, назначение и режимы работы оборудования подразделения (организации);

– основы технологии производства;

– передовые методы ремонта и технологию ремонтных работ;

– способы защиты от коррозии;

– порядок составления ведомостей дефектов, смет на проведение ремонта, заявок на оборудование, материалы, запасные части, инструмент;

– правила приема и сдачи оборудования после ремонта;

– основы изобретательства, экономики, организации производства, труда и управления;

– назначение, виды, правила эксплуатации современных средств вычислительной техники (ПЭВМ), коммуникаций и связи;

– способы оформления технических решений на чертежах;

– методы руководства работой трудового коллектива на основе прогрессивных методов управления;

– способы контроля за технологической и трудовой дисциплиной в условиях производства;

– требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, к рациональной организации труда на рабочем месте;

– мероприятия по предупреждению аварийных ситуаций;

– порядок действий при ликвидации аварийных ситуаций;

– действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы;

– назначение средств индивидуальной защиты, уметь ими пользоваться;

– правила и нормы по охране труда, технике безопасности и промсанитарии;

– Правила внутреннего трудового распорядка, установленные в организации;

– требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, руководствоваться ими в своей деятельности;

– уметь пользоваться средствами пожаротушения при возникновении пожара, вызвать пожарную охрану.

1.12. За несоблюдение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Надеть исправную специальную одежду, обувь, приготовить необходимые средства индивидуальной защиты (СИЗ). Проверить отсутствие в карманах посторонних предметов. Обшлага рукавов и брюк должны быть застегнуты, волосы убраны под головной убор.

2.2. Получить у непосредственного руководителя задание на рабочий день, при необходимости получить целевой инструктаж по мерам безопасности на проведение предстоящих работ.

2.3. Проверить путем визуального осмотра:

·       достаточность освещения;

·       исправность поверхности пола, который должен быть чистым, нескользким, ровным и не загроможденным посторонними предметами;

·       исправность площадок обслуживания;

·       отключение напряжения на токоведущих частях оборудования, находящегося вблизи места производства работ;

·       наличие соответствующих плакатов и знаков безопасности;

·       исправность переносной электролампы местного освещения напряжением 12–42 В.

2.4. Убедиться, что ремонтируемое оборудование отключено от электросети, освобождено от продукта, остужено до температуры не выше 30 градусов, дренажи на трубопроводах открыты, электродвигатели отключены и приняты меры, препятствующие их случайному запуску.

2.5. При необходимости отделить ремонтируемый участок путем установки заграждения, на вентилях и задвижках отключающей аппаратуры следует вывешивать плакаты «Не включать – работают люди!».

2.6. Проверить, чтобы применяемый в работе инструмент и приспособления были исправны, не изношены и отвечали безопасным условиям труда.

2.7. Немеханизированный инструмент

2.7.1. Ежедневно до начала работ, в ходе выполнения и после выполнения работ работник должен осматривать ручной инструмент и приспособления и в случае обнаружения неисправности немедленно извещать своего непосредственного руководителя.

Во время работы работник должен следить за отсутствием:

1) сколов, выбоин, трещин и заусенцев на бойках молотков и кувалд;

2) трещин на рукоятках напильников, отверток, пил, стамесок, молотков и кувалд;

3) трещин, заусенцев, наклепа и сколов на ручном инструменте ударного действия, предназначенном для клепки, вырубки пазов, пробивки отверстий в металле, бетоне, дереве;

4) вмятин, зазубрин, заусенцев и окалины на поверхности металлических ручек клещей;

5) сколов на рабочих поверхностях и заусенцев на рукоятках гаечных ключей;

6) забоин и заусенцев на рукоятке и накладных планках тисков;

7) искривления отверток, выколоток, зубил, губок гаечных ключей;

8) забоин, вмятин, трещин и заусенцев на рабочих и крепежных поверхностях сменных головок и бит.

2.7.2. При работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м.

2.7.3. При использовании гаечных ключей запрещается:

1) применение подкладок при зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головками болтов или гаек;

2) пользование дополнительными рычагами для увеличения усилия затяжки.

В необходимых случаях должны применяться гаечные ключи с удлиненными ручками.

2.7.4. С внутренней стороны клещей и ручных ножниц должен устанавливаться упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

2.7.5. Перед работой с ручными рычажными ножницами они должны надежно закрепляться на специальных стойках, верстаках, столах.

Запрещается:

1) применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек рычажных ножниц;

2) эксплуатация рычажных ножниц при наличии дефектов в любой части ножей, а также при затупленных и неплотно соприкасающихся режущих кромках ножей.

2.7.6. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в средствах индивидуальной защиты глаз (очки защитные) и средствах индивидуальной защиты рук работающего от механических воздействий. Необходимость использования при работе с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия средств индивидуальной защиты лица (щитки защитные лицевые) устанавливается работодателем в рамках проведенных процедур СУОТ.

2.7.7. При работе с домкратами должны соблюдаться следующие требования:

1) домкраты, находящиеся в эксплуатации, должны подвергаться периодическому техническому освидетельствованию после ремонта или замены ответственных деталей в соответствии с технической документацией организации-изготовителя. На корпусе домкрата должны указываться инвентарный номер, грузоподъемность, дата следующего технического освидетельствования;

2) при подъеме груза домкратом под него должна подкладываться деревянная выкладка (шпалы, брусья, доски толщиной 40–50 мм) площадью больше площади основания корпуса домкрата;

3) домкрат должен устанавливаться строго в вертикальном положении по отношению к опорной поверхности;

4) головку (лапу) домкрата необходимо упирать в прочные узлы поднимаемого груза во избежание их поломки, прокладывая между головкой (лапой) домкрата и грузом упругую прокладку;

5) головка (лапа) домкрата должна опираться всей своей плоскостью в узлы поднимаемого груза во избежание соскальзывания груза во время подъема;

6) все вращающиеся части привода домкрата должны свободно (без заеданий) проворачиваться вручную;

7) все трущиеся части домкрата должны периодически смазываться консистентной смазкой;

8) во время подъема необходимо следить за устойчивостью груза;

9) по мере подъема под груз вкладываются подкладки, а при его опускании – постепенно вынимаются;

10) освобождение домкрата из-под поднятого груза и перестановка его допускаются лишь после надежного закрепления груза в поднятом положении или укладки его на устойчивые опоры (шпальную клеть).

2.7.8. При работе с домкратами запрещается:

1) нагружать домкраты выше их грузоподъемности, указанной в технической документации организации-изготовителя;

2) применять удлинители (трубы), надеваемые на рукоятку домкрата;

3) снимать руку с рукоятки домкрата до опускания груза на подкладки;

4) приваривать к лапам домкратов трубы или уголки;

5) оставлять груз на домкрате во время перерывов в работе, а также по окончании работы без установки опоры.

2.8. Электрифицированный инструмент

2.8.1. При работе с переносными ручными электрическими светильниками должны соблюдаться следующие требования:

1) когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работника, соприкосновением с большими металлическими заземленными поверхностями (например, работа в барабанах, металлических емкостях, газоходах и топках котлов или в туннелях), для питания переносных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В;

2) при выдаче переносных светильников работники, выдающие и принимающие их, должны удостовериться в исправности ламп, патронов, штепсельных вилок, проводов;

3) ремонт неисправных переносных светильников должен выполняться работниками, имеющими соответствующую квалификацию.

Ремонт переносных светильников без отключения от электрической сети запрещается.

2.8.2. При выполнении работ с применением переносных электрических светильников внутри замкнутых и ограниченных пространств (металлических емкостей, колодцев, отсеков, газоходов, топок котлов, барабанов, в тоннелях) понижающие трансформаторы для переносных электрических светильников должны устанавливаться вне замкнутых и ограниченных пространств, а их вторичные обмотки – заземляться.

Если понижающий трансформатор одновременно является и разделительным, то вторичная электрическая цепь у него не должна соединяться с землей.

Применение автотрансформаторов для понижения напряжения питания переносных электрических светильников запрещается.

2.8.3. Перед выдачей работнику электрифицированного инструмента (далее – электроинструмент) работник, назначенный работодателем ответственным за содержание электроинструмента в исправном состоянии, должен проверять:

1) комплектность, исправность, в том числе кабеля, защитных кожухов (при наличии) штепсельной вилки и выключателя, надежность крепления деталей электроинструмента;

2) исправность цепи заземления электроинструмента и отсутствие замыкания обмоток на корпус;

3) работу электроинструмента на холостом ходу.

Неисправный или с просроченной датой периодической проверки электроинструмент выдавать для работы запрещается.

2.8.4. Перед началом работы с электроинструментом проверяются:

1) класс электроинструмента, возможность его применения с точки зрения безопасности в соответствии с местом и характером работы;

2) соответствие напряжения и частоты тока в электрической сети напряжению и частоте тока электродвигателя электроинструмента;

3) работоспособность устройства защитного отключения (в зависимости от условий работы);

4) надежность крепления съемного инструмента.

Классы электроинструмента в зависимости от способа осуществления защиты от поражения электрическим током следующие:

0 класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией; при этом отсутствует электрическое соединение открытых проводящих частей (если они имеются) с защитным проводником стационарной проводки;

I класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается основной изоляцией и соединением открытых проводящих частей, доступных для прикосновения, с защитным проводником стационарной проводки;

II класс – электроинструмент, у которого защита от поражения электрическим током обеспечивается применением двойной или усиленной изоляции;

III класс – электроинструмент, в котором защита от поражения электрическим током основана на питании от источника безопасного сверхнизкого напряжения не выше 50 В и в котором не возникают напряжения выше безопасного сверхнизкого напряжения.

2.8.5. Доступные для прикосновения металлические детали электроинструмента класса I, которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, соединяются с заземляющим зажимом. Электроинструмент классов II и III не заземляется.

Заземление корпуса электроинструмента осуществляется с помощью специальной жилы питающего кабеля, которая не должна одновременно служить проводником рабочего тока. Использовать для этой цели нулевой рабочий провод запрещается.

2.8.6. Корпуса преобразователей, понижающих трансформаторов и безопасных изолирующих трансформаторов (далее – разделительные трансформаторы) в зависимости от режима нейтрали сети, питающей первичную обмотку, заземляются или зануляются.

Заземление вторичной обмотки разделительных трансформаторов или преобразователей с раздельными обмотками не допускается.

2.8.7. Подключение (отсоединение) вспомогательного оборудования (трансформаторов, преобразователей частоты, устройств защитного отключения) к сети, его проверка, а также устранение неисправностей выполняются электротехническим персоналом.

2.8.8. Установка рабочей части электроинструмента в патрон и извлечение ее из патрона, а также регулировка электроинструмента должны выполняться после отключения электроинструмента от сети и полной его остановки.

2.8.9. При работе с электроинструментом запрещается:

1) подключать электроинструмент напряжением до 50 В к электрической сети общего пользования через автотрансформатор, резистор или потенциометр;

2) вносить внутрь емкостей (барабаны и топки котлов, баки трансформаторов, конденсаторы турбин) трансформатор или преобразователь частоты, к которому присоединен электроинструмент.

При работах в подземных сооружениях, а также при земляных работах трансформатор должен находиться вне этих сооружений;

3) натягивать кабель электроинструмента, ставить на него груз, допускать пересечение его с тросами, кабелями электросварки и рукавами газосварки;

4) работать с электроинструментом со случайных подставок (подоконники, ящики, стулья), на приставных лестницах;

5) удалять стружку или опилки руками (стружку или опилки следует удалять после полной остановки электроинструмента специальными крючками или щетками);

6) обрабатывать электроинструментом обледеневшие и мокрые детали;

7) оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать;

8) самостоятельно разбирать и ремонтировать (устранять неисправности) электроинструмент, кабель и штепсельные соединения работникам, не имеющим соответствующей квалификации.

2.8.10. При работе с электродрелью предметы, подлежащие сверлению, должны закрепляться.

Запрещается:

касаться руками вращающегося рабочего органа электродрели;

применять рычаг для нажима на работающую электродрель.

2.8.11. Шлифовальные машины, пилы и рубанки должны иметь защитное ограждение рабочей части.

2.8.12. Работать с электроинструментом, не защищенным от воздействия капель и брызг и не имеющим отличительных знаков (капля или две капли в треугольнике), в условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках во время снегопада или дождя запрещается.

Работать с таким электроинструментом вне помещений разрешается только в сухую погоду, а при дожде или снегопаде – под навесом на сухой земле или настиле.

2.8.13. Запрещается:

работать с электроинструментом класса 0 в особо опасных помещениях и при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода);

работать с электроинструментом класса I при наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода).

2.8.14. С электроинструментом класса III разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях.

С электроинструментом класса II разрешается работать без применения электрозащитных средств во всех помещениях, за исключением работы в особо неблагоприятных условиях (работа в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода), при которых работа запрещается.

2.8.15. При внезапной остановке электроинструмента, при переносе электроинструмента с одного рабочего места на другое, а также при перерыве работы с электроинструментом и по ее окончании электроинструмент должен быть отсоединен от электрической сети штепсельной вилкой.

2.8.16. Если во время работы обнаружится неисправность электроинструмента или работающий с ним почувствует действие электрического тока, перегрев частей и деталей электроинструмента или запах тлеющей изоляции электропроводки, работа должна быть немедленно прекращена, а электроинструмент должен быть сдан для проверки и ремонта.

2.8.17. Электроинструмент и приспособления (в том числе вспомогательное оборудование: трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства, кабели-удлинители) не реже одного раза в 6 месяцев должны подвергаться периодической проверке работником, имеющим группу по электробезопасности не ниже III, назначенным работодателем ответственным за содержание в исправном состоянии электроинструмента и приспособлений.

В периодическую проверку электроинструмента и приспособлений входят:

внешний осмотр;

проверка работы на холостом ходу в течение не менее 5 минут;

измерение сопротивления изоляции мегаомметром на напряжение 500 В в течение 1 минуты при выключателе в положении «вкл», при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 Мом (за исключением аккумуляторного инструмента);

проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).

Результаты проверки электроинструмента заносятся в журнал.

2.8.18. На корпусах электроинструмента, понижающих и разделительных трансформаторов, преобразователей частоты должны указываться инвентарные номера и дата следующих испытаний.

2.8.19. Запрещается работать с электроинструментом, у которого истек срок очередного испытания, технического обслуживания или при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

1) повреждение штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки;

2) повреждение крышки щеткодержателя;

3) искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

4) вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

5) появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

6) появление повышенного шума, стука, вибрации;

7) поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

8) повреждение рабочей части электроинструмента;

9) исчезновение электрической связи между металлическим частями корпуса и нулевым зажимным штырем питательной вилки;

10) неисправность пускового устройства.

2.8.20. Хранить электроинструмент следует в сухом помещении, оборудованном специальными стеллажами, полками и ящиками, обеспечивающими сохранность электроинструмента с учетом требований к условиям хранения электроинструмента, указанным в технической документации организации-изготовителя.

Запрещается складировать электроинструмент без упаковки в два ряда и более.

2.8.21. При транспортировании электроинструмента должны приниматься меры предосторожности, исключающие его повреждение. При этом необходимо руководствоваться требованиями технической документации организации-изготовителя.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы применять только исправные инструменты, грузоподъемные средства, приспособления (страховочные, переносные и передвижные, для работ на высоте), средства индивидуальной защиты.

3.2. Запрещается снимать с технологического оборудования, находящегося в работе, ограждения, блокировочные и другие устройства, обеспечивающие безопасность труда.

3.3. Запрещается прикасаться к находящимся в движении механизмам и вращающимся частям машин, а также находящимся под напряжением токоведущим частям оборудования.

3.4. Необходимо содержать в чистоте и порядке рабочее место.

3.5. При пуске машины, станка следует лично убедиться в отсутствии работников в зоне работы машин.

3.6. Все ремонтные работы на электроустановках, профилактический осмотр, ремонт следует производить при снятых предохранителях (напряжении). Отсутствие напряжения на токоведущих частях электрооборудования проверить вольтметром или индикатором напряжения.

3.7. Непосредственно после проведения необходимых отключений на коммутационной аппаратуре (автомате, рубильнике, выключателе), отключенной при подготовке рабочего места, должны быть вывешены плакаты «Не включать – работают люди!».

3.8. Для работы применять ручной инструмент с изолирующими ручками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки, отвертки), диэлектрическое покрытие не должно иметь повреждений и плотно прилегать к рукоятке.

3.9. Устранение повреждений и ремонт на оборудовании необходимо производить при полном снятии напряжения с оборудования.

3.10. Применяемый переносной электроинструмент (паяльник, понижающий трансформатор и т. д.) должен быть испытан и иметь инвентарный номер, систематически и своевременно проверяться и ремонтироваться.

3.11. При выполнении работ у верстака:

·       подготовить необходимый инструмент;

·       проверить его исправность, уложить в удобном для работы порядке;

·       надежно закрепить обрабатываемую деталь в тисках или на верстаке;

·       рубку металла зубилом производить в сетчатых очках;

·       при резке металла ручными и приводными ножовками ножовочные полотна натянуть и прочно закрепить;

·       при работе ножовкой необходимо сначала подпилить место резки ребром трехгранного напильника;

·       металлическую стружку нужно убирать только щеткой; запрещается сдувать стружку ртом, убирать руками;

·       очищать напильники от стружки специальной металлической щеткой; не выбивать стружку ударами напильника.

3.12. При работе на сверлильных и заточных станках необходимо соблюдать требования инструкций по охране труда и требования межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металла и действующих инструкций по охране труда, принятых в организации.

3.13. При работе с электроинструментом:

·       заземлить корпус электроинструмента;

·       надеть диэлектрические перчатки и подложить под ноги диэлектрический резиновый коврик;

·       оберегать от механических повреждений провод, не оставлять его в проходах и проездах;

·       отключать от сети электроинструмент при перегреве, переходе на другое место работы, при отключении электроэнергии.

3.14. Распрессовку и напрессовку шкивов, полумуфт, подшипников производить специальными съемниками. Запрещается сбивать детали молотком и применять стальные наставки. При невозможности использования съемников или пресса применять выколотки с медными наконечниками и молотки с медными бойками.

3.15. Следить за креплением предохранительных кожухов в устройствах, обеспечивающих невозможность внезапного действия пружин при сборке и разборке механизмов и узлов.

3.16. Следить за исправностью и надежностью крепления шлангов гидросистемы при работе на разборочно-сборочных и других стендах с гидравлическим устройством.

3.17. При работе с паяльной лампой:

·       проверить исправность лампы, убедиться в отсутствии течи горючего, плотности пробки;

·       применять горючую жидкость, предназначенную для данной лампы (не применять в качестве горючего этилированный бензин);

·       заливать горючее в лампу, предварительно охладив ее;

·       накачивать в лампу воздух с давлением не более допустимого;

·       заполнять баллон лампы горючим не более чем на 3/4 его емкости;

·       завернуть пробку лампы до отказа;

·       при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т. п.) немедленно потушить лампу и заменить ее исправной.

3.18. Перед пробным пуском отремонтированного оборудования нужно:

·       установить и закрепить все ограждения, блокировки и другие средства защиты;

·       удалить посторонних, если они находятся вблизи;

·       убедиться в отсутствии посторонних предметов или деталей на отремонтированном оборудовании;

·       перед включением подать звуковой сигнал.

3.19. Инженеру-механику запрещается:

·       пользоваться неисправными инструментами, приспособлениями, механизмами, не соответствующими выполняемой работе;

·       применять инструмент не по назначению;

·       удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы;

·       ударять молотком по ключу;

·       подкладывать металлические пластины между гайкой (головкой болта) и зевом ключа;

·       отвертывать гайки и болты с помощью зубила и молотка;

·       работать неисправными грузоподъемными механизмами и грузозахватными приспособлениями;

·       раскладывать и оставлять незакрепленными на лестницах, стремянках инструменты, детали, крепежные материалы и другие предметы во избежание их падения;

·       переносить инструмент в карманах спецодежды, для переноса инструмента необходимо пользоваться специальными ящиками;

·       работать электроинструментом с переносных лестниц;

·       крепить детали, приспособления или инструменты на работающем оборудовании;

·       спрыгивать с лестниц и стремянок;

·       переносить грузы вручную больше установленной нормы.

3.20. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При обнаруженных неисправностях производственного оборудования и инструмента, а также если при прикосновении к машине, станку, агрегату ощущается действие электрического тока либо имеет место сильный нагрев электропроводов, электродвигателей, электроаппаратуры, появление искрения или обрыв проводов и т. д., необходимо немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, предупредить работающих об опасности, поставить в известность руководство и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. При обнаружении дыма и возникновении возгорания, пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность руководство. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.

4.3. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.

4.4. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.

4.5. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.

4.6. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резкого ухудшения видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появления боли в пальцах и кистях рук, усиления сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Проверить отсутствие инструментов на узлах ремонтируемого оборудования, собрать и уложить их в отведенное место.

5.2. Разлитое масло или топливо убрать с помощью песка или опилок, которые после использования ссыпать в металлические ящики с крышками, предназначенные для этих целей и установленные вне помещения.

5.3. Использованные обтирочные материалы убрать в металлические ящики, удалить из производственных помещений в специально отведенные места.

5.4. Привести в порядок рабочее место, произвести уборку участка, на котором выполнялась работа.

5.5. Сообщить непосредственному руководителю обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах по их устранению.

5.6. Снять спецодежду, спецобувь и другие СИЗ, осмотреть, привести в порядок и убрать в отведенное место.

5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

Общество с ограниченной ответственностью «Бета»
ООО «Бета»

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для механика

              56-ИОТ

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая Инструкция разработана на основании действующих нормативных актов и предназначена для механика ООО «Бета».

II. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

2.1. Находясь на работе, механик должен знать и соблюдать действующие в ООО «Бета» Правила внутреннего трудового распорядка. Не допускается присутствие в рабочей зоне посторонних лиц, распитие спиртных напитков и работа в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также работа в болезненном или утомленном состоянии.
2.2. Механику следует:
− оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в специально предназначенном для этого месте;
− приходить на работу в чистой одежде, менять ее по мере загрязнения;
− после посещения туалета мыть руки с мылом;
− не принимать пищу на рабочем месте.
2.3. Опасными и вредными факторами для механика являются:
− возможность поражения электротоком при работе с электроприборами и электроинструментом, электрическая и магнитная составляющая их излучения;
− движущиеся машины, механизмы и их части;
острые края инструментов и приспособлений;
повышенный уровень шума.
2.4. В случае обнаружения неисправности оборудования, а также при нарушении правил и норм охраны труда, пожаре, аварии или травмировании работников механик обязан немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю.
2.5. Лица, нарушившие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в порядке, установленном законодательством.

III. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

Перед началом работы механик обязан:
3.1. Подготовить рабочую зону для безопасной работы:
надеть специальную одежду, обувь и иные необходимые средства индивидуальной защиты;
– проверить оснащенность рабочего места;
подготовить исправный инструмент и приспособления;
– проверить путем внешнего осмотра достаточность освещенности и исправность выключателей, вилок и розеток;
– осуществить осмотр и проверку электрооборудования.
3.2. При обнаружении неисправностей доложить непосредственному руководителю, принять меры по устранению и приступить к работе только после их устранения.

IV. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

Во время работы механик обязан:
4.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда.
4.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
4.3. Перед наладкой и ремонтом оборудования необходимо убедиться в полной остановке оборудования, снятии напряжения, давления в гидро- или пневмосистеме.
4.4. Для обслуживания механизмов, расположенных на высоте более 1,5 м от пола, при отсутствии стационарных площадок следует пользоваться исправными переносными лестницами-стремянками.
4.5. Для работ в темных помещениях необходимо использовать переносное или аварийное освещение, при этом занимать наиболее удобное и безопасное положение, работать согласованно.
4.6. При использовании грузоподъемных механизмов (талей, домкратов, лебедок и др.) для закрепления перемещаемых или поднимаемых деталей применять только испытанные механизмы и чалочные приспособления (тросы, канаты, веревки, цепи) соответствующей грузоподъемности.
4.7. Нельзя стоять под поднятым грузом и находиться на пути его перемещения, просовывать руки или ноги под перемещаемый груз.
4.8. Перемещать тяжелые детали следует согласованно, по команде.
4.9. Для перемещения тяжелых деталей нельзя применять случайные предметы (доски, рейки и т.п.).
4.10. Для совмещения отверстий соединяемых деталей следует пользоваться специальными стержнями или бородками; просовывать руки или пальцы в отверстия соединяемых деталей запрещается.
4.11. Запрещается отвертывать и завертывать гайки зубилом и молотком, а также наращивать гаечные ключи.
4.12. При совместной работе необходимо соблюдать меры, обеспечивающие взаимную безопасность.
4.13. При смазке оборудования при случайном загрязнении поверхности оборудования, перил, пола и др. немедленно очистить их от смазочного материала.

V. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1. При обнаружении пожара:
− немедленно сообщить об этом по единому номеру экстренной службы 112, поднять тревогу звуковым сигналом;
− известить о пожаре непосредственного руководителя;
− приступить к тушению пожара имеющимися средствами, при необходимости организовать эвакуацию из опасной зоны;
− передвигаться в задымленном помещении следует вдоль стен, согнувшись или ползком. Для облегчения дыхания рот и нос надо прикрывать платком;
− загоревшуюся одежду на человеке нужно потушить, накрыв его какой-либо плотной тканью (кошмой, одеялом), но ни в коем случае не накрывать с головой.
5.2. При несчастном случае необходимо оказать помощь пострадавшему, сообщить непосредственному руководителю о происшествии, в случае необходимости вызвать врача. Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были в момент происшествия (если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает производственного процесса).

VI. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

6.1. Выключить применяемое оборудование и электроприборы, местное освещение, убрать инструмент (приспособления, инвентарь) в отведенные места хранения.
6.2. Привести в порядок свое рабочее место в соответствии с должностными обязанностями.
6.3. Сообщить непосредственному руководителю обо всех недостатках, имевшихся во время работы.

Инструкцию составил:

Начальник службы охраны труда _________________________ Д.Б. Ефремов

Юрист _________________________ Н.А. Павлов

Начальник отдела кадров _________________________ Е.В. Васильева

03.06.2013

1.1. К самостоятельной работе слесарем-механиком (далее слесарем) допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие профессиональную подготовку и прошедшие

-предварительный медицинский осмотр.

-вводный инструктаж,

-обучение безопасным методам и приемам труда и проверку знания безопасности труда в квалификационной комиссии,

-первичный инструктаж на рабочем месте.

К работе с электрифицированными инструментом и оборудованием допускаются слесари, прошедшие соответствующее обучение и инструктаж, имеющие первую квалификационную группу по электробезопасности.

Выполнение работ, не связанных с обязанностями слесаря, допускается после проведения целевого инструктажа.

1.2. Слесарь обязан:

1.2.1. Соблюдать нормы, правила и инструкции по охране труда, пожарной безопасности и правила внутреннего трудового распорядка.

1.2.2. Правильно применять коллективные и индивидуальные средства защиты, бережно относиться к выданным в пользование спецодежде, спецобуви и другим средствам индивидуальной защиты.

1.2.3. Немедленно сообщать своему непосредственному руководителю о любом несчастном случае, происшедшем на производстве, о признаках профессионального заболевания, а также о ситуации, которая создает угрозу жизни и здоровью людей.

1.2.4. Выполнять только порученную работу. Выполнение работ повышенной опасности производится по наряду-допуску, после прохождения целевого инструктажа.

1.3. Запрещается употреблять спиртные напитки, а также приступать к работе в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. Курить разрешается только в специально оборудованных местах.

1.4. Опасными и вредными производственными факторами при выполнении работ слесарем при ремонте автомобилей являются:

-токсичные, горючие жидкости, смазочные материалы и их испарения;

-выхлопные газы двигателя;

-электрический ток;

-движущиеся части узлов и агрегатов;

-вывешенный автомобиль;

-неудобная рабочая поза;

-острые кромки деталей, узлов, агрегатов, инструмента и приспособлений.

1.5. В соответствии с нормами выдачи спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты слесарю по ремонту автомобилей выдаются:

-костюм х/б на срок носки 12 месяцев;

-ботинки кожаные на срок носки 12 месяцев;

-очки защитные – дежурные;

-противогаз – дежурный.

Работодатель обязан заменить или отремонтировать спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, пришедшие в негодность до истечения установленного срока носки по причинам, не зависящим от работника.

1.6. При возникновении пожара сообщить в пожарную охрану по телефону или извещателю и руководителю работ. Приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения.

1.7. При заболевании или травмировании как на работе, так и вне ее, необходимо сообщить об этом руководителю и обратиться в лечебное заведение.

1.8. При несчастном случае следует оказать помощь пострадавшему в соответствии с инструкцией по оказанию доврачебной помощи, вызвать работника медицинской службы. Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте такой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

1.9. При обнаружении неисправности оборудования, приспособлений, инструмента сообщить об этом руководителю. Пользоваться и применять в работе неисправные оборудование и инструменты запрещается.

1.10. Выполняя трудовые обязанности, слесарь обязан соблюдать следующие требования:

ходить только по установленным проходам, переходным мостикам и площадкам;

не садиться и не облокачиваться на случайные предметы и ограждения;

не подниматься и не спускаться бегом по лестничным маршам и переходным мостикам;

не прикасаться к электрическим проводам, кабелям электротехнических установок;

не устранять неисправности в осветительной и силовой сети, а также пусковых устройствах;

не находиться в зоне действия грузоподъемных машин.

1.11. Обращать внимание на знаки безопасности, сигналы и выполнять их требования. Запрещающий знак безопасности с поясняющей надписью «Не включать – работают люди!» имеет право снять только тот работник, который его установил. Запрещается включать в работу оборудование, если на пульте управления установлен запрещающий знак безопасности с поясняющей надписью «Не включать – работают люди!».

1.12. При передвижении по территории необходимо соблюдать следующие требования:

ходить по пешеходным дорожкам, тротуарам;

переходить железнодорожные пути и автомобильные дороги в установленных местах;

при выходе из здания убедиться в отсутствии движущегося транспорта.

1.13. Для питья следует употреблять воду из сатураторов, оборудованных фонтанчиков или питьевых бачков.

1.14. Принимать пищу следует в оборудованных помещениях (столовой, буфете, комнате приема пищи).

1.15. Выполнение работ повышенной опасности производится по наряду-допуску после прохождения целевого инструктажа.

2. Требования безопасности перед началом работы.

2.1. Надеть спецодежду. Убедиться, что она исправна. Работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях, кроссовках, кедах) не разрешается.

2.2. Автомобили, направляемые на посты технического обслуживания и ремонта, должны быть вымыты, очищены от грязи и снега. Постановка автомобилей на посты технического обслуживания и ремонта осуществляется под руководством ответственного лица..

После постановки автомобиля на пост необходимо затормозить его стояночным тормозом, выключить зажигание (перекрыть подачу топлива в автомобиле с дизельным двигателем), установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, под колеса подложить не менее двух специальных упоров (башмаков). На рулевое колесо должна быть повешена табличка с надписью “Двигатель не пускать – работают люди!”. На автомобилях, имеющих дублирующее устройство для пуска двигателя, аналогичная табличка должна вывешиваться и у этого устройства.

2.3. При обслуживании автомобиля на подъемнике на пульте управления подъемником должна быть вывешена табличка с надписью «Не трогать – под автомобилем работают люди!».

2.4. В рабочем (поднятом) положении плунжер гидравлического подъемника должен надежно фиксироваться упором (штангой), гарантирующим невозможность самопроизвольного опускания подъемника.

2.5. Перед проведением работ, связанных с проворачиванием коленчатого и карданного валов, необходимо дополнительно проверить выключение зажигания (перекрытие подачи топлива для дизельных автомобилей), нейтральное положение рычага переключения передач, освободить рычаг стояночного тормоза.

После выполнения необходимых работ автомобиль следует затормозить стояночным тормозом.

2.6. При необходимости выполнения работ под автомобилем, находящимся вне осмотровой канавы, подъемника, эстакады, работники должны обеспечиваться лежаками.

2.7. Подмости должны быть устойчивыми и иметь поручни и лестницу. Металлические опоры подмостей должны быть надежно связаны между собой.

Доски настила подмостей должны быть уложены без зазоров и надежно закреплены. Концы досок должны находиться на опорах. Толщина досок подмостей должна быть не менее 40 мм..

2.8. Переносные деревянные лестницы-стремянки должны иметь врезные ступеньки шириной не менее 150 мм.

Лестница-стремянка должна быть такой длины, чтобы рабочий мог работать со ступеньки, отстоящей от верхнего конца лестницы не менее, чем на один метр. Нижние концы лестницы должны иметь наконечники, препятствующие ее скольжению.

2.9. Перед снятием узлов и агрегатов системы питания, охлаждения и смазки автомобиля, когда возможно вытекание жидкости, необходимо предварительно слить из них топливо, масло и охлаждающую жидкость в специальную тару, не допуская их проливания.

2.10. Перед началом работы с электроинструментом следует проверить наличие и исправность заземления. При работе электроинструментом с напряжением выше 42 В необходимо пользоваться защитными средствами (резиновыми перчатками, галошами, ковриками, деревянными сухими стеллажами).

2.11. Перед тем, как пользоваться переносным светильником, необходимо проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправны ли кабель и его изоляция.

2.12. Осмотровые канавы, траншеи и тоннели должны содержаться в чистоте, не загромождаться деталями и различными предметами. На полу канавы должны устанавливаться прочные деревянные решетки. Осмотровые канавы и эстакады должны иметь колесоотбойные брусья (реборды).

2.13. Автомобили, работающие на газовом топливе, могут въезжать на посты технического обслуживания и ремонта только после перевода их на работу на бензин (дизельное топливо).

Расходные вентили не следует оставлять в промежуточном состоянии: они должны быть или полностью открыты или полностью закрыты.

2.14. Перед въездом необходимо проверить на специальном посту газовую систему питания на герметичность. Въезжать в помещения с негерметичной газовой системой питания запрещается.

2.15. Газ из баллонов автомобиля, на котором должны проводиться сварочные, окрасочные работы, а также работы, связанные с устранением неисправностей газовой системы питания или ее снятием, должен быть предварительно полностью слит (выпущен) на специально отведенном месте (посту), а баллоны продуты сжатым воздухом, азотом или другим инертным газом.

2.16. Перед сдачей автомобилей, работающих на газовом топливе, в капитальный ремонт газ из баллонов должен быть полностью выработан (выпущен, слит), а сами баллоны продегазированы. При необходимости баллоны вместе с газовой аппаратурой могут быть сняты и сданы для хранения на склад.

3. Требования безопасности во время работы.

3.1. При выполнении операций по техническому обслуживанию,требующему работы двигателя автомобиля, выхлопную трубу соедините с вытяжной вентиляцией, а при ее отсутствии примите меры по удалению из помещения отработавших газов.

3.2. При работе на поворотном стенде (опрокидывателе) необходимо предварительно надежно укрепить автомобиль на нем, слить топливо из топливных баков и жидкость из системы охлаждения и других систем, плотно закрыть маслозаливную горловину двигателя и снять аккумуляторную батарею.

3.3. При вывешивании части автомобиля, прицепа, полуприцепа подъемными механизмами (домкратами, талями и т.д.), кроме стационарных, необходимо вначале подставить под неподнимаемые колеса специальные упоры (башмаки), затем вывесить автомобиль, подставить под вывешенную часть козелки и опустить на них автомобиль.

3.4. Запрещается:

-работать лежа на полу (земле) без лежака;

-выполнять какие-либо работы на автомобиле (прицепе, полуприцепе), вывешенном только на одних подъемных механизмах (домкратах, талях и т. п.), кроме стационарных;

-подкладывать под вывешенный автомобиль (прицеп, полуприцеп) вместо козелков диски колес, кирпичи и другие случайные предметы;

-снимать и ставить рессоры на автомобилях (прицепах, полуприцепах) всех конструкций и типов без предварительной их разгрузки от массы кузова путем вывешивания кузова с установкой козелков под него или раму автомобиля;

-проводить техническое обслуживание и ремонт автомобиля при работающем двигателе, за исключением отдельных видов работ, технология проведения которых требует пуска двигателя;

-поднимать (вывешивать) автомобиль за буксирные приспособления (крюки) путем захвата за них тросами, цепью или крюком подъемного механизма;

-поднимать (даже кратковременно) грузы массой более, чем это указано на табличке данного подъемного механизма;

-снимать, устанавливать и транспортировать агрегаты при зачаливании их тросом или канатами;

-поднимать груз при косом натяжении троса или цепей;

-работать на неисправном оборудовании, а также с неисправными инструментами и приспособлениями;

-оставлять инструмент и детали на краях осмотровой канавы;

-работать под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, самосвального прицепа без специального дополнительного упора;

-использовать случайные подставки и подкладки вместо специального дополнительного упора;

-работать с поврежденными или неправильно установленными упорами;

-пускать двигатель и перемещать автомобиль при поднятом кузове;

-производить ремонтные работы под поднятым кузовом автомобиля-самосвала, самосвального прицепа без предварительного его освобождения от груза;

-проворачивать карданный вал при помощи лома или монтажной лопатки;

сдувать пыль, опилки, стружку, мелкие обрезки сжатым воздухом.

3.5. Ремонт, замена подъемного механизма кузова автомобиля-самосвала, самосвального прицепа или долива в него масла долж

ны производиться после установки под поднятый кузов специального дополнительного упора, исключающего возможность падения или самопроизвольного опускания кузова.

3.6. При ремонте и обслуживании автобусов и грузовых автомобилей рабочие должны быть обеспечены подмостями или лестницами-стремянками. Применять приставные лестницы не разрешается.

3.7. В зоне технического обслуживания и ремонта автомобилей запрещается:

-протирать автомобиль и мыть агрегаты легковоспламеняющимися жидкостями (бензином, растворителями и т. п.);

-хранить легковоспламеняющиеся жидкости и горючие материалы, кислоты, краски, карбид кальция и т.д. в количествах больше сменной потребности;

-заправлять автомобиль топливом;

-хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;

-загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений материалами, оборудованием, тарой, снятыми агрегатами и т. п.;

-хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов.

3.8. При проведении работ по техническому обслуживанию и ремонту автомобилей на газовом топливе необходимо:

-поднять капот для проветривания;

-выполнять работы по снятию, установке и ремонту газовой аппаратуры только с помощью специальных приспособлений, инструмента и оборудования; агрегаты газовой аппаратуры разрешается снимать только в остывшем состоянии (при температуре поверхности деталей не выше 60о С);

-проверять герметичность газовой системы питания сжатым воздухом, азотом или иными инертными газами при закрытых расходных и открытом магистральном вентилях,

-предохранять газовое оборудование от загрязнения и механических повреждений;

-крепить шланги на штуцерах хомутиками.

3.9. Регулировку приборов газовой системы питания непосредственно на автомобиле следует производить в отдельном специально оборудованном помещении, изолированном от других помещений перегородками (стенами).

3.10. При проведении технического обслуживания и ремонта автомобилей, работающих на газовом топливе, запрещается:

-подтягивать резьбовые соединения и снимать с автомобиля детали газовой аппаратуры и газопроводы, находящиеся под давлением;

-выпускать сжатый газ в атмосферу или сливать сжиженный газ на землю;

-скручивать, сплющивать и перегибать шланги и трубки, использовать замасленные шланги;

-устанавливать газопроводы кустарного производства;

-применять дополнительные рычаги при открывании и закрывании магистрального и расходных вентилей;

-использовать для крепления шлангов проволоку или иные предметы.

3.11. При работе гаечными ключами необходимо подбирать их соответственно размерам гаек, правильно накладывать ключ на гайку. Нельзя поджимать гайку рывком.

3.12. При работе зубилом или другим рубящим инструментом необходимо пользоваться защитными очками для предохранения глаз от поражения металлическими частицами, а также надевать на зубило защитную шайбу для защиты рук.

3.13. Проверять соосность отверстий разрешается при помощи конусной оправки, а не пальцем.

3.14. Снятые с автомобиля узлы и агрегаты следует устанавливать на специальные устойчивые подставки, а длинные детали – на стеллажи.

3.15. При работе пневматическим инструментом подавать воздух разрешается после установки инструмента в рабочее положение.

3.16. Соединять шланги пневматического инструмента и разъединять их разрешается после отключения подачи воздуха.

3.17. Паяльные лампы, электрические и пневматические инструменты разрешается выдавать лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ними.

3.18. При проверке уровня масла и жидкости в агрегатах запрещается пользоваться открытым огнем.

3.19. При замене или доливе масел и жидкостей в агрегаты сливные и заливные пробки необходимо отворачивать и заворачивать предназначенным для этой цели инструментом.

3.20. Для подачи смазки в высоко расположенные масленки необходимо пользоваться стандартной подставкой под ноги в осмотровой канаве.

3.21. Для работы впереди и сзади автомобиля и для перехода через осмотровую канаву необходимо пользоваться переходными мостиками, а для спуска в осмотровую канаву и подъема из нее – специальными лестницами.

3.22. Запрещается:

-подключать электроинструмент к сети при отсутствии или неисправности штепсельного разъема;

-переносить электрический инструмент, держа его за кабель, а также касаться рукой вращающихся частей до их остановки;

-направлять струю воздуха на себя или на других при работе пневматическим инструментом;

-устанавливать прокладку между зевом ключа и гранями гаек и болтов, а также наращивать ключ трубой или другими рычагами, если это не предусмотрено конструкцией ключа.

3.23. Для испытания и опробования тормозов на стенде необходимо принять меры, исключающие самопроизвольное скатывание автомобиля с валиков стенда.

3.24. Работа на диагностических и других постах с работающим двигателем разрешается при включенной местной вытяжной вентиляции, эффективно удаляющей отработавшие газы.

3.25. Запрещается работать в производственных помещениях, где выделяются вредные вещества, неисправна, либо не выключена вентиляция.

3.26. На участках и в цехах, где ведутся работы с деталями, загрязненными этилированным бензином, должны устанавливаться бачки с керосином

В случае попадания этилированного бензина на кожу рук или другие части тела необходимо обмыть эти места керосином, а затем теплой водой с мылом.

3 27. Запрещается работать на оборудовании со снятым, незакрепленным или неисправным ограждением.

3.28. Работы под поднятыми кузовами машин проводятся при установленной упорной штанге, предотвращающей опускание кузова.

3.29. Снятие и установку пружин производят специальными съемниками.

3.30. Выпрессовку и запрессовку втулок, подшипников и других деталей с плотной посадкой производят с помощью специальных приспособлений, прессов или молотков с медными бойками.

3.31. При ремонте автомобилей с высоким расположением узлов и деталей применяются лестницы-стремянки со ступенями шириной не менее 150 мм. Применять приставные лестницы запрещается.

3.32. Перед началом работ, связанных с проворачиванием коленчатого или карданного валов, проверьте, выключены ли зажигание, перекрыта ли подача топлива.

3.33. При работе под автомобилем пользуйтесь защитными очками, лежаками.

3.34. Замену рессор производите после их разгрузки и установки автомобиля на подставки.

3.35. При запуске двигателя держать заводную рукоятку так, чтобы все пальцы руки обхватывали ее с одной стороны.

3.36. При обкатке двигателя остерегайтесь его вращающихся частей.

3.37. Перед накачиванием шин после их установки на колесо убедитесь, что запорное кольцо правильно установлено в пазе диска.

Во избежание травмирования вылетающим диском накачивать колесо следует с предохранительной вилкой или в специальной клети.

3.38. Нельзя снимать с машины агрегаты, узлы, в то время, когда под машиной работают люди.

3.39. Нельзя укладывать и ставить около машины, на подножки, на эстакады снятые агрегаты, узлы и детали, так как они могут упасть и нанести травму работающим.

3.40. При замене мостов и рессор под поднятый конец рамы подставьте специальные подставки. Запрещается вместо подставок использовать различные предметы или оставлять машину на домкратах.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.1. В случае отключения электропитания прекратите работу и доложите руководителю Не пытайтесь самостоятельно выяснять и устранять причину Помните, что напряжение может так же неожиданно появиться.

4.2. При загорании или пожаре помните, что тушить электроустановки следует углекислотными огнетушителями, сухим песком во избежание поражения электрическим током.

4.3. Разлитое масло и топливо необходимо немедленно удалять с помощью песка или опилок, которые после использования следует ссыпать в металлические ящики с крышками, устанавливаемые вне помещения.

4.4. При любой неисправности редукторов высокого и низкого давления, электромагнитного запорного клапана необходимо закрыть расходные и магистральный вентили, а неисправные узлы снять с автомобиля и направить на проверку в специальную мастерскую (на специализированный участок).

5. Требования безопасности по окончании работы.

5.1. Приведите в порядок рабочее место. Уберите инструменты и приспособления.

5.2. Убирать рабочее место от пыли, опилок, стружки, мелких металлических обрезков следует щеткой.

5.3. Доложите руководителю о возникавших в процессе работы неисправностях.

5.4. Очистите спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты.

5.5. Вымойте лицо и руки с мылом или примите душ.

Первоначальную опасность в себе может нести трудовой инвентарь и специальное техническое оборудование. Типовая инструкция по охране труда для механика автотранспорта начинается с общих положений. Они включают в себя перечень тех пунктов, ознакомление с которыми обязательно для каждого специалиста, занявшего эту должность на предприятии.

Помимо всего прочего, согласно типовой инструкции по охране труда для механика автомобильного транспорта, как, в принципе, и в любой другой сфере деятельности, связанной с ремонтно-техническим обслуживанием, непозволительно покидать свое рабочее место, не имея на то разрешения главного механика.

Рядовой сотрудник не должен также выполнять ту работу, которая ему не поручена руководством. Запрещается курить или принимать пищу в рабочее время на рабочем месте – это делается исключительно в отведенных для этого местах: курить дозволено в курилке, обедать – в столовой или специальной комнате для приема пищи.

Работа технического монтажника важна не только в сфере обслуживания автомобильного транспорта: услугами специалиста подобного профиля пользуются железнодорожные компании, авиалинии, судовые предприятия. Так, за контроль над выполнением функциональных обязанностей специалиста-технолога на самолете отвечает пилотирующий экипаж, на корабле – капитан.

Инструкция по охране труда механика судового транспорта, в отличие от автомобильного, предусматривает необходимость в любое время, в течение всех 24 часов в сутки, будучи в рейсе, реагировать на поломки и неисправности машинного отделения корабля. Механик же гаража включается в работу с приходом на рабочее место и покидает его в момент окончания рабочего дня.

В момент непосредственного проведения рабочего процесса инструкцией по охране труда предусмотрено соблюдение следующих аспектов деятельности механика:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Инструкция по охране труда для лаборанта кабинета химии
  • Инструкция по охране труда для курьера
  • Инструкция по охране труда для кузнеца штамповщика
  • Инструкция по охране труда для крановщика мостового крана
  • Инструкция по охране труда для крановщика козлового крана

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии