Jabra bt620s инструкция на русском

© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is under license.

(Design and specifications subject to change without notice)

www.jabra.com

Bluetooth headset

Bluetooth headset

User manual

User manual

www.jabra.com

Jabra BT620s User Manual

Fig.. 4

3

Fig.. 5

Fig.. 2

Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ČESKY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

PART NUMBER RevC 81-00205

Русский

Выражение благодарности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 2

Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 4

1.

Зарядка наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

2.

Выключение и последующее включение синих лампочек . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

3.

Включение наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

4.

Синхронизация с телефоном или другим устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 5

5.

Подключение к другому устройству . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

6.

Конструкция Jabra BT620s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

7.

Управление наушниками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 6

8.

Воспроизведение музыки со стереозвуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 7

9.

Подключение Jabra BT620s к ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

10.

Использование наушников с кабелем USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 8

11.

Значения сигналов индикаторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

12.

Поиск и устранение неисправностей.. Ответы на часто

задаваемые вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 9

13.

Нужна дополнительная помощь? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

14.

Уход за гарнитурой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

15.

Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

16.

Подтверждения сертификации и безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

17.

Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Русский

Выражение благодарности

Русский

Благодарим Вас за приобретение стереонаушников Jabra BT620s с интерфейсом

Помните, что вы прежде всего должны вести автомобиль,

Bluetooth.. Выражаем надежду, что они вам понравятся.. В руководстве пользователя

изложены сведения, необходимые для начала работы с функциями наушников и

наиболее полного их использования..

!

а не отвечать на вызовы!

Использование мобильного телефона во время вождения может отвлечь вас и повысить риск аварии.. Если того требуют условия вождения (например, плохая погода, высокая плотность движения, присутствие в автомобиле детей, сложные дорожные условия), прежде чем сделать вызов или ответить на него, сверните на обочину и остановите автомобиль.. Кроме того, постарайтесь не разговаривать долго, не делать записей и не читать документов..

В некоторых странах может быть запрещено надевать наушники на оба уха во время вождения.

Помните, что автомобиль следует вести аккуратно, не отвлекаясь и соблюдая местные правила и законы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование наушников на высоком уровне громкости может привести к необратимой потере слуха.. Если вы услышите звон в ушах, уменьшите громкость или снимите наушники.. При продолжительном прослушивании на высоком уровне громкости ваши уши могут привыкнуть к уровню громкости, что может привести к необратимой потере слуха..

Придерживайтесь безопасного уровня громкости.. Использование наушников во время управления автомобилем, мотоциклом, судном или велосипедом может быть опасным; это запрещено в некоторых странах.. Проверьте местное законодательство.. Будьте осторожны при использовании наушников во время

любых занятий, требующих полного внимания.. Выключение или снятие наушников во время подобной деятельности отвлечет ваше внимание, поэтому оберегайтесь от несчастных случаев или травм..

Сведения о Jabra BT620S

1

Сигналы индикатора

6

Предыдущая композиция

Русский

Два наушника

2

Кнопка ответа и завершения вызова

; предназначена также для

(с левой стороны)

перемотки назад

7

Микрофон

3

Кнопка повышения + и

понижения — громкости

Зашейная дужка

4

Кнопка воспроизведения, паузы и

Разъем для зарядки

остановки (с правой стороны)

5

Следующая композиция

;

предназначена также для

перемотки вперед

5

3

C левой

C правой

6

стороны

стороны

1

1

2

4

7

Русский

Возможности новых наушников Jabra

Наушники Jabra BT620s можно подсоединять к одному или двум устройствам (см.. раздел 4) для разговора по телефону или прослушивания музыки..

Функции телефона

Функции прослушивания музыки

Ответ на вызовы

Воспроизведение музыки

Завершение вызовов

Приостановка воспроизведения

Отклонение вызовов*

музыки

Голосовой набор*

Остановка воспроизведения

Повторный набор последнего

музыки*

номера*

Приостановка воспроизведения

Ожидание вызова*

музыки и ответ на вызов*

• Постановка вызова на ожидание*

Перемотка вперед*

*зависит от модели телефона

Перемотка назад

Переход к следующей

* В зависимости от устройства

Технические характеристики

До 16 часов времени разговора или 14 часов воспроизведения музыки – до 240 часов работы в режиме ожидания

Перезаряжаемая батарея с возможностью зарядки от сети питания переменного тока, компьютера (через кабель USB) или автомобильного зарядного устройства (последнее не входит в комплект)

Вес: 100 грамм

Рабочий диапазон: до 33 футов (10 метров)

Профили Bluetooth: Advanced Audio (A2DP, расширенное распределение аудио), • Remote Control (AVRCP, дистанционное управление), а также Headset (наушники) и Handsfree (гарнитура)

Спецификация Bluetooth 1..2 (Cм. стр. 12 глоссария)

Начало работы

Jabra BT620s отличается простотой управления.. Кнопки выполняют различные функции в зависимости от того, как долго их нажимать..

Инструкция

Длительность нажатия

Слегка нажмите

Кратковременно

нажмите и отпустите

Нажмите

Нажмите прибл.. на 1 с

Нажмите и удерживайте

Нажмите и удерживайте прибл.. 5 с

1 Зарядка наушников

Прежде чем использовать Jabra BT620s, полностью зарядите их.. Используйте только входящие в комплект зарядные устройства и не применяйте зарядные устройства от других приборов, поскольку это может привести к неисправности Jabra BT620s..

Подсоедините наушники к адаптеру переменного тока для сетевой розетки или кабелю USB для компьютера, как показано на рис.. 2.. Когда индикаторы горят красным цветом, наушники заряжаются.. Если индикаторы загораются зеленым, значит, наушники полностью заряжены..

2 Выключение и последующее включение синих лампочек

Синие лампочки на наушниках можно включать и выключать.. Для этого необходимо одновременно нажать и удерживать кнопку воспроизведения/паузы/остановки и кнопку ответа и завершения вызова.. Когда наушники зарядятся, лампочки снова загорятся

3 Включение наушников

Чтобы включить наушники, нажмите кнопку ответа и завершения вызова.. Когда наушники включатся, светодиодный индикатор мигнет четыре раза..

Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку ответа и завершения вызова..

4 Синхронизация с телефоном или другим устройством

Прежде чем использовать наушники Jabra BT620s, синхронизируйте их с мобильным телефоном и (или) другим устройством, поддерживающим Bluetooth..

1.Переведите наушники в режим синхронизации.

• Выключите наушники..

• Нажмите и удерживайте кнопку ответа и завершения вызова, пока индикатор не загорится синим цветом..

2.Настройте мобильный телефон или другое устройство на «обнаружение» Jabra BT620s.

Выполните инструкции в руководстве пользователя телефона.. Обычно это предполагает выбор на телефоне меню «Настройка», «Соединение» или «Bluetooth», а затем включение параметра обнаружения или добавления устройства Bluetooth (см. пример работы с обычным мобильным

телефоном на рис. 3).

Русский

Русский

3.Телефон обнаружит наушники Jabra BT620s.

На мобильном телефоне или другом устройстве появится запрос синхронизации с наушниками.. Подтвердите запрос, нажав кнопку “Да” или “OK” и указав пароль или PIN = 0000 (4 нуля).

Мобильный телефон или другое устройство сообщит о завершении синхронизации.. Если синхронизацию не удастся выполнить, повторите шаги с 1 по 3..

5 Подключение к другому устройству

Существует возможность соединения BT620 с двумя другими устройствами, что позволяет воспроизводить музыку и в то же время пользоваться телефонной связью..

Подробнее о парном соединении/подключении к другому устройству см.. в инструкции по эксплуатации ПК/MP3-плеера/телефона..

6 Конструкция Jabra BT620s

Наушники Jabra BT620s удобно сидят на голове, зашейная дужка находится под затылком.. Микрофон встроен в правый наушник.. Для четкого преобразования голосового сигнала используется технология цифровой обработки сигнала (DSP)..

7 Управление наушниками

Ответ на вызов

Чтобы принять вызов, когда зазвонит телефон, слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова на наушниках..

Завершение вызова

Чтобы завершить текущий вызов, слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова..

Отклонение вызова*

Чтобы отклонить входящий вызов, когда зазвонит телефон, нажмите кнопку ответа и завершения вызова.. В зависимости от настроек телефона вызывающий абонент сможет оставить сообщение голосовой почты или услышит сигнал «занято»..

Выполнение вызова

Осуществляемый на мобильном телефоне вызов автоматически передается на подсоединенные к телефону наушники (необходимо соответствующим образом настроить телефон)..

Включение голосового набора*

Слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова, произнесите имя.. Для достижения наилучших результатов запишите метку голосового набора, надев наушники.. Для получения дополнительной информации об этой функции см.. руководство пользователя телефона..

Повторный набор последнего номера*

Нажмите кнопку завершения вызова..

Ожидание вызова и постановка вызова на ожидание*

Чтобы ответить на входящий вызов во время разговора, можно поставить текущий вызов на ожидание..

Чтобы поставить текущий вызов на ожидание и ответить на входящий вызов, нажмите один раз кнопку ответа и завершения вызова..

Для переключения между двумя вызовами нажимайте кнопку ответа и завершения вызова..

Чтобы завершить текущий разговор, слегка нажмите кнопку ответа и завершения вызова..

Регулировка звука и громкости

Чтобы отрегулировать уровень громкости, нажмите кнопку повышения или понижения громкости (+или -).. См. рис. 1.

*зависит от модели телефона

8 Воспроизведение музыки со стереозвуком

Чтобы полностью реализовать потенциал наушников Jabra BT620s, подсоедините их к стереоустройству посредством Bluetooth.. С правой стороны Jabra BT620s расположен набор кнопок, предназначенных для воспроизведения музыки со стереозвуком.. Они заработают, если подсоединенное устройство поддерживает профиль Bluetooth для дистанционного управления (AVRCP).. Для получения дополнительной информации см.. глоссарий..

Посередине правой стороны устройства находится большая кнопка воспроизведения.. Сверху расположены кнопки перехода вперед и назад ..

Включение воспроизведения

Подсоедините наушники в профиле Advanced Audio.. Слегка нажмите один раз кнопку воспроизведения..

Приостановка Слегка нажмите кнопку воспроизведения.. Чтобы возобновить воспроизведение,

снова слегка нажмите ее..

Русский

Русский

Остановка Нажмите и удерживайте кнопку воспроизведения..

Ответ на вызов во время прослушивания музыки

Чтобы установить паузу воспроизведения музыки и принять вызов, нажмите кнопку ответа и завершения вызова.. Воспроизведение возобновится по завершении вызова (в зависимости от того, поддерживается ли эта функция на устройстве)

Переход к следующей композиции Слегка нажмите кнопку перехода вперед .. Чтобы перейти вперед на несколько композиций, нажмите кнопку несколько раз..

Переход к предыдущей композиции Слегка нажмите кнопку перехода назад .. Чтобы перейти назад на несколько композиций, нажмите кнопку несколько раз..

Перемотка вперед*

Нажмите и удерживайте кнопку перехода вперед..

Перемотка назад*

Нажмите и удерживайте кнопку перехода назад..

* В зависимости от устройства

9 Подключение Jabra BT620s к ПК

Наушники Jabra BT620s можно подключить к ПК для прослушивания музыки или установки соединения для передачи голоса по IP-протоколу с помощью стереоадаптера Bluetooth USB — например Jabra A320s.. Для получения

дополнительной информации о совместимости и способе подключения, посетите веб-сайт: www..xxxx

10 Использование наушников с кабелем USB

Чтобы воспроизвести стереозвук, подсоедините наушники с помощью кабеля USB к компьютеру, на котором можно воспроизводить стереозвук.. Одновременно наушники будут заряжаться, однако медленнее, чем обычно..

Прослушивание стереозвука посредством соединения USB

1.Подсоедините кабель USB к устройству и компьютеру..

2.Подождите 10 секунд, затем одновременно нажмите кнопку завершения вызова и кнопку воспроизведения/паузы..

11

Значения сигналов индикаторов

Русский

Синий индикатор

Мигает каждые 3 секунды: наушники подсоединены в профиле

мигает только на

Headset/Handsfree и находятся в режиме ожидания

левой стороне

Мигает каждую секунду: осуществляется активный вызов

Синий индикатор горит

Режим синхронизации (см.. раздел 3)..

на левой стороне

Синие индикаторы

Мигают каждые 3 секунды: наушники подсоединены к устройству

мигают на обеих

Advanced Audio и находятся в режиме ожидания

сторонах

Мигают каждую секунду: воспроизведение стереозвука в

профиле Advanced Audio..

Мигает красный

Заканчивается заряд батареи

индикатор

Горит красный индикатор

Выполняется зарядка

Горит зеленый

Наушники полностью заряжены

индикатор

Поиск и устранение неисправностей. Ответы на часто

12

задаваемые вопросы

Звук сопровождается потрескиванием

Bluetooth – это технология радиосвязи, поэтому интерфейс реагирует на присутствие любых объектов между наушниками и устройством, к которому они подсоединены.. Если наушники и подсоединенное устройство не разделены значительными препятствиями (стенами и т.. п..), расстояние между ними может составлять 10 метров (33 фута)..

Отсутствует звук в наушниках

Увеличьте громкость наушников..

Обязательно синхронизируйте наушники с устройством, на котором выполняется воспроизведение..

Проверьте, подсоединен ли телефон к наушникам, выбрав меню телефона или слегка нажав кнопку ответа и завершения вызова..

Возникают ошибки синхронизации

Возможно, с мобильного телефона были удалены настройки синхронизации.. Выполните инструкции по синхронизации в разделе 3..

Возникают ошибки передачи стереозвука с другого устройства (компьютера, проигрывателя MP3 и т. д.)

Другое устройство должно поддерживать интерфейс Bluetooth 1.1 или 1..2.. На

нем необходимо активировать профиль Advanced Audio Distribution (A2DP).. В

противном случае наушники не будут работать.. Для получения информации о

синхронизации с наушниками см.. руководство пользователя соответствующего

Русский

устройства..

Стереозвук воспроизводится, однако кнопки управления музыкой не

работают

Чтобы кнопки управления музыкой функционировали, подсоединенное устройство

должно поддерживать профиль дистанционного управления Bluetooth (AVRCP)..

Попробуйте отсоединить, а затем подсоединить устройство..

Не удается использовать функции отклонения вызова, постановки вызова на

ожидание, повторного или голосового набора

Наличие этих функций зависит от того, поддерживает ли ваш телефон профиль

гарнитуры.. Дополнительная информация по этому вопросу представлена в

руководстве по мобильному телефону..

13

Нужна дополнительная помощь?

Jabra осуществляет техническую поддержку клиентов на веб-сайте www..jabra..com..

Кроме того, на внутренней стороне обложки указаны сведения о получении

технической поддержки в конкретных странах..

14Уход за гарнитурой

Храните гарнитуру Jabra BT620s отключенной и в безопасном месте..

Не подвергайте гарнитуру воздействию экстремальных температур (выше +45°C – включая прямые солнечные лучи – или ниже -10°C).. Это может привести к сокращению срока службы аккумулятора и повлиять на работу гарнитуры.. Высокая температура может также ухудшить характеристики гарнитуры..

Не допускайте попадания на гарнитуру Jabra BT620s воды и других жидкостей..

15Гарантия

Jabra (GN Netcom) гарантирует, что настоящее изделие не будет иметь дефектов, связанных с материалом и изготовлением, в течение двух лет с момента первоначальной покупки.. Условия настоящей гарантии и наша ответственность в рамках настоящей гарантии имеют следующий характер..

• Гарантия распространяется только на первоначального покупателя.. 10 • Требуется копия чека или иное доказательство покупки..

• Гарантия теряет силу, если удален серийный номер, этикетка с кодом даты или

этикетка изделия либо если изделие подвергалось физическому воздействию,

было неправильно установлено, модифицировано или отремонтировано не

уполномоченными на то третьими лицами..

Русский

• Ответственность в отношении изделий Jabra (GN Netcom) ограничивается

ремонтом или заменой изделий по усмотрению компании..

• Любая подразумеваемая гарантия на изделия Jabra (GN Netcom) ограничивается

сроком один год с момента покупки и распространяется на все компоненты,

включая любые шнуры или разъемы..

• Гарантия не распространяется конкретно на компоненты, подверженные

нормальному износу, в частности ветрозащитные экраны микрофонов,

прилегающие к ушам части наушников, декоративные элементы, батареи и иные

принадлежности..

• Jabra (GN Netcom) не несет ответственности за косвенный ущерб, возникший

вследствие использования или неправильного использования изделия Jabra (GN

Netcom)..

• Настоящая гарантия наделяет вас особыми правами, при этом, помимо них, в

различных регионах существуют особые права..

• Если иное не указано в руководстве пользователя, последний ни при каких

обстоятельствах не имеет права выполнять обслуживание, регулировку или

ремонт настоящего устройства независимо от того, истек срок гарантии или нет..

Для выполнения всех подобных работ его следует вернуть в магазин, на завод

или в уполномоченное агентство по обслуживанию..

• Jabra (GN Netcom) не будет нести ответственности за любые утери или

повреждения во время доставки.. В случае произведения любых работ по

ремонту изделий Jabra (GN Netcom) не уполномоченными на то третьими лицами

гарантия теряет силу..

16

Подтверждения сертификации и безопасности

Знак CE

Данное изделие маркировано знаком CE согласно положениям директивы R & TTE

Directive (99/5/EC)..

Таким образом, компания GN Netcom заявляет, что изделие соответствует

основополагающим требованиям и другим важным условиям директивы 1999/5/EC..

Более подробную информацию вы сможете получить на веб-сайте

http://http://www.jabra.com

В пределах Европейского Союза устройство может использоваться в Австрии,

Бельгии, на Кипре, в Чешской Республике, Дании, Эстонии, Финляндии, Франции,

Германии, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии, Латвии, Литве, Люксембурге,

на Мальте, в Польше, Португалии, Словакии, Словении, Испании, Швеции,

Нидерландах, Великобритании, а также в пределах Европейской ассоциации

свободной торговли — в Исландии, Норвегии и Швейцарии..

11

Bluetooth

Торговый знак и логотипы Bluetooth® являются собственностью компании Bluetooth

SIG, Inc.. и используются GN Netcom по лицензии.. Другие торговые марки и торговые

Русский

знаки являются собственностью соответствующих владельцев..

17

Глоссарий

1 Bluetooth – технология радиосвязи, предназначенная для беспроводного

соединения различных устройств, например, мобильных телефонов и гарнитур,

на небольшом расстоянии (приблизительно 10 м).. Более подробные сведения

см.. на веб-сайте www..bluetooth..com..

2 Профили Bluetooth – различные способы взаимодействия устройств

Bluetooth с другими устройствами.. Мобильные телефоны с интерфейсом

Bluetooth поддерживают профиль “Headset” (Гарнитура) или “Hands-free” (Без

использования рук) или оба эти профиля.. Для поддержки определенного

профиля изготовитель телефона должен обеспечить поддержку определенных

функций в программном обеспечении телефона..

3 Установка соединения создает уникальный зашифрованный канал связи

между двумя устройствами Bluetooth, по которому эти устройства могут

обмениваться данными.. Если соединение не установлено, устройства Bluetooth

не будут работать друг с другом..

4 Ключ доступа или PIN – это код, вводимый на мобильном телефоне для

установки соединения с гарнитурой Jabra BT620s.. Этот код позволяет телефону

и гарнитуре Jabra BT620s распознать друг друга и автоматически наладить

взаимодействие..

5 Режим ожидания – режим, в котором гарнитура Jabra BT620s пассивно

ожидает поступления вызова.. Гарнитура переходит в режим ожидания после

завершения вызова на мобильном телефоне..

6 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) – профиль Bluetooth для

воспроизведения стереозвука.. Для воспроизведения в наушниках звука A2DP

он должен поддерживаться и самими наушниками, и устройством, к которому

они подсоединены..

7 AVRCP (AudioVideo Remote Control Profile) – профиль Bluetooth для

дистанционного управления устройством, к которому подсоединены

наушники.. Профиль AVRCP работает, когда он поддерживается и наушниками, и

устройством, к которому они подсоединены..

Утилизируйте продукт

согласно местным

стандартам и нормам..

www..jabra..com/weee

Polski

Dziękujemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

1.

Ładowanie zestawu słuchawkowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

2.

Włączanie i wyłączanie niebieskiego światła.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

3.

Włącz zestaw słuchawkowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

4.

Łączenie z telefonem lub innym urządzeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

5.

Łączenie z drugim urządzeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

6.

Noszenie zestawu słuchawkowego Jabra BT620s . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

7.

W jaki sposób….. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

8.

Jak odtworzyć muzykę w trybie stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

9.

Używanie zestawu słuchawkowego Jabra BT620s z komputerem PC . . . . . . .

20

10.

Korzystanie z zestawu słuchawkowego przy użyciu kabla USB . . . . . . . .

20

11.

Znaczenie świateł wskaźników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

12.

Rozwiązywanie problemów i najczęściej zadawane pytania . . . . . . . . . .

21

13.

Dodatkowe informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

14.

Pielęgnacja słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

15.

Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

16.

Certyfikaty bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

17.

Słowniczek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Polski

Polski

Dziękujemy

Dziękujemy za zakupienie zestawu słuchawkowego stereo Bluetooth Jabra BT620s.. Mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania.. Instrukcja umożliwi wprowadzenie i przygotowanie do korzystania z większości funkcji zestawu słuchawkowego..

!Pamiętaj, że najważniejsza jest jazda, a nie rozmowa!

Używanie telefonu komórkowego podczas jazdy może rozpraszać i zwiększa ryzyko wypadku.. Jeśli warunki na drodze wymagają tego (na przykład zła pogoda, zwiększone natężenie ruchu, obecność dzieci w samochodzie lub trudne warunki drogowe), zjedź z drogi i zaparkuj przed wykonaniem lub odebraniem połączenia.. Rozmowy powinny być także krótkie, a podczas ich prowadzenia nie należy sporządzać notatek ani czytać dokumentów..

Korzystanie z tego zestawu słuchawkowego nałożonego na uszy podczas jazdy może być zabronione w niektórych krajach.

Pamiętaj: Zawsze prowadź bezpiecznie, nie rozpraszaj się i przestrzegaj lokalnych przepisów drogowych.

OSTRZEŻENIE: Używanie słuchawek przy dużej głośności może spowodować trwałą utratę słuchu.. Jeżeli użytkownik odczuwa dzwonienie w uszach, należy zmniejszyć głośność lub zaprzestać używania słuchawek.. Kontynuowanie używania słuchawek przy wysokiej głośności może spowodować, że uszy dostosują się do takiego poziomu dźwięku, co może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.. Głośność powinna być ustawiona na bezpiecznym poziomie.. Używanie słuchawek podczas obsługi pojazdu silnikowego, motocykla,

pojazdu wodnego lub roweru może być niebezpieczne i jest nielegalne w niektórych krajach.. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami.. Podczas używania słuchawek należy zachować ostrożność, jeżeli wykonywana jest czynność wymagająca pełnej uwagi.. Podczas wykonywania takiej czynności usunięcie słuchawek z obszaru uszu lub ich wyłączenie ograniczy dekoncentrację użytkownika i pomoże uniknąć wypadku lub obrażeń..

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s — informacje

1Lampki wskaźnika

2Przycisk odbierania/kończenia połączenia (lewa strona)

3Zwiększ głośność (+) zmniejsz głośność (-)

4Przycisk odtwarzania/wstrzymywania/ zatrzymywania (prawa strona)

5Następna ścieżka można go użyć także w celu szybkiego przewinięcia do przodu

6 Poprzednia ścieżka można go użyć także w celu szybkiego przewinięcia do tyłu

7 Mikrofon

Poduszki na uszy

Pałąk

Gniazdo do ładowania

Polski

5

3

Lewa

Prawa

6

strona

strona

1

1

2

4

7

Polski

Możliwości nowego zestawu słuchawkowego Jabra:

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s umożliwia podłączenie do jednego lub dwóch urządzeń (patrz część 4) w celu korzystania z funkcji telefonicznych i odtwarzania muzyki:

Funkcje telefonu

Funkcje muzyki

Odbieranie połączeń

Odtwarzanie muzyki

Kończenie połączeń

Wstrzymywanie odtwarzania muzyki

Odrzucanie połączeń*

Zatrzymywanie odtwarzania muzyki

Wybieranie głosowe*

• Wstrzymywanie odtwarzania muzyki i

Ponowne wybieranie ostatniego

odbieranie połączeń*

numeru*

• Szybkie przewijanie do przodu*

Połączenia oczekujące*

• Szybkie przewijanie do tyłu*

Zawieszanie połączeń*

• Przechodzenie do następnej ścieżki

* W zależności od danego telefonu

• Przechodzenie do poprzedniej ścieżki

* W zależności od urządzenia

Dane techniczne:

Do 16 godzin rozmowy lub 14 godzin odtwarzania muzyki — czas bezczynności do 240 godzin..

Akumulator z możliwością ładowania przy użyciu źródła zasilania prądem zmiennym, komputera PC przez kabel USB lub ładowarki samochodowej (ładowarka samochodowa nie jest dołączona)

Masa: 100 g

Zakres działania do 10 metrów (33 stopy)

Profile zarówno zaawansowanego audio (A2DP), zdalnego sterowania (AVRCP), jak i zestawu słuchawkowego i bezdotykowego Bluetooth

Specyfikacja Bluetooth wersja 1..2 (patrz słownik strona 24)

Wprowadzenie

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s jest łatwy w obsłudze.. Przyciski pełnią różne funkcje w zależności od czasu ich naciśnięcia:

Instrukcja

Czas naciśnięcia:

Stuknij

Naciśnij krótko i puść

Naciśnij

Naciśnij przez około 1 sekundę

Naciśnij i przytrzymaj

Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund

1 Ładowanie zestawu słuchawkowego

Upewnij się, że zestaw słuchawkowy Jabra BT620s jest w pełni naładowany przed jego użyciem.. Korzystaj tylko z ładowarek dostarczonych w opakowaniu — nie używaj ładowarek innych urządzeń, ponieważ mogą uszkodzić zestaw słuchawkowy Jabra BT620s..

Podłącz zestaw słuchawkowy do zasilacza sieciowego zgodnie z rysunkiem 2 w celu użycia gniazdka zasilania lub do kabla USB komputera PC.. Gdy wskaźnik świeci światłem stałym na czerwono, oznacza to, że trwa ładowanie zestawu słuchawkowego.. Gdy światło zmieni kolor na zielony, wskazuje to, że zestaw słuchawkowy został w pełni naładowany..

2 Włączanie i wyłączanie niebieskiego światła

Możesz włączyć i włączyć niebieskie światła zestawu słuchawkowego naciskając jednocześnie przycisk odtwarzania/wstrzymywania/zatrzymywania i przycisk odbierania/ kończenia połączenia.. Po naładowaniu zestawu słuchawkowego światła ponownie się włączą..

3Włącz zestaw słuchawkowy

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby włączyć zestaw słuchawkowy

— po włączeniu zestawu słuchawkowego, wskaźnik LED zamiga cztery razy..

Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby wyłączyć urządzenie..

4Łączenie z telefonem lub innym urządzeniem

Przed użyciem zestawu słuchawkowego Jabra BT620s należy połączyć go z telefonem komórkowym lub/i innym urządzeniem korzystającym z technologii Bluetooth..

1. Przełącz zestaw słuchawkowy w tryb łączenia:

Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest wyłączony..

Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia połączenia do momentu, aż wskaźnik będzie świecić światłem ciągłym na niebiesko..

2.Przełącz telefon komórkowy lub inne urządzenie w tryb wyszukiwania zestawu słuchawkowego Jabra BT620s.

Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji telefonu.. Zazwyczaj wykonuje się to, przechodząc do menu ustawień, połączeń lub Bluetooth telefonu i wybierając opcję wyszukania lub dodanie urządzenia Bluetooth.. (Zobacz przykład dla typowego telefonu komórkowego przedstawiony na rysunku 3).

Polski

3.Telefon znajdzie zestaw słuchawkowy Jabra BT620s.

Telefon lub inne urządzenie wyświetli pytanie, czy chcesz połączyć go z urządzeniem.. Aby zaakceptować, wybierz opcję„Tak” lub„OK” i potwierdź, używając klucza dostępu lub kodu PIN = 0000 (4 zera).

Po ukończeniu łączenia telefon lub inne urządzenie wyświetli odpowiednie informacje.. In case of unsuccessful pairing repeat steps 1.. to 3..

5

Łączenie z drugim urządzeniem

Istnieje możliwość połączenia urządzenia BT620s z dwoma innymi urządzeniami, co

umożliwia jednoczesne odtwarzanie muzyki oraz obsługę połączeń telefonicznych..

Polski

Szczegółowe informacje dotyczące wyboru/podłączania drugiego urządzenia można

znaleźć w instrukcji obsługi komputera/odtwarzacza MP3/telefonu..

6

Noszenie zestawu słuchawkowego Jabra BT620s

Zestaw słuchawkowy Jabra BT620s został zaprojektowany w taki sposób, aby umożliwić

jego wygodne noszenie za pomocą pałąka z tyłu głowy.. Mikrofon jest zintegrowany

z prawą słuchawką, a zastosowanie techniki DSP (Digital Signal Processing; cyfrowe

przetwarzanie sygnału) umożliwia czyszczenie głosu z zakłóceń..

7

W jaki sposób….

Odebrać połączenie

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia umieszczony na zestawie słuchawkowym, aby odebrać połączenie, gdy dzwoni telefon..

Zakończyć połączenie

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby zakończyć aktywne połączenie..

Odrzucić połączenie*

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia, gdy dzwoni telefon, aby odrzucić połączenie przychodzące.. W zależności od ustawień telefonu osoba dzwoniąca zostanie przekierowana do skrzynki odbiorczej lub usłyszy sygnał zajętości..

Wykonać połączenie

Przy wykonywaniu połączenia za pomocą telefonu komórkowego połączenie (w zależności od ustawień telefonu) zostanie automatycznie przesłane do zestawu słuchawkowego po połączeniu..

18

Włączyć wybieranie głosowe*

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia i wypowiedz nazwę.. Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, nagraj próbkę wybierania głosowego z założonym zestawem słuchawkowym.. Więcej informacji na temat tej funkcji zawiera instrukcja obsługi telefonu..

Ponownie wybrać ostatni numer*

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia..

Odebrać połączenie oczekujące i wstrzymać połączenie aktywne*

Umożliwia to wstrzymanie połączenia podczas rozmowy w celu odebrania połączenia

przychodzącego..

Naciśnij raz przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby wstrzymać aktywne

połączenie i odebrać połączenie przychodzące..

Naciśnij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby przełączać między dwoma

połączeniami..

Polski

Stuknij przycisk odbierania/kończenia połączenia, aby zakończyć bieżącą rozmowę..

Dostosować dźwięk i głośność

Naciśnij przycisk zwiększenia lub zmniejszenia głośności (+ lub -), aby dostosować

głośność.. Zobacz rysunek 1.

*W zależności od telefonu

8

Jak odtworzyć muzykę w trybie stereo

Przy połączeniu za pomocą połączenia Bluetooth z urządzeniem stereo zestaw słuchawkowy Jabra BT620s wykorzystuje pełnię swych możliwości.. Prawa strona zestawu słuchawkowego Jabra BT620s ma zastosowanie podczas odtwarzania muzyki w stereo.. Przyciski te działają, gdy podłączone urządzenie obsługuje profil zdalnego sterowania Bluetooth (AVRCP) — więcej informacji na ten temat zawiera słownik..

Najbardziej widoczny, środkowy przycisk z prawej strony urządzenia to przycisk odtwarzania.. Na górze znajdują się przyciski przejścia do następnej i poprzedniej ścieżki..

Aby rozpocząć odtwarzanie

Upewnij się, że zestaw słuchawkowy jest połączony z wykorzystaniem profilu zaawansowanego audio..

Stuknij raz przycisk odtwarzania..

Aby wstrzymać odtwarzanie

Stuknij przycisk odtwarzania — stuknij go ponownie, aby wznowić odtwarzanie..

Aby zatrzymać odtwarzanie

Naciśnij przytrzymaj przycisk odtwarzania

19

Loading…

SafeManuals

Русский

  • Bedienungsanleitung Jabra BT620s
  • Jabra BT620s User Manual
  • Manual Usuario Jabra BT620s
  • Mode d’emploi Jabra BT620s
  • Istruzioni Jabra BT620s
  • инструкция Jabra BT620s
  • Jabra BT620sの取扱説明書
  • Handleiding Jabra BT620s
  • Manual de uso Jabra BT620s

Вам нужна инструкция? Мы поможем Вам ее найти и сэкономить Ваше время.

  • 29 stron
  • 0.69 mb

Изделие Jabra BT620s, а также другие, которыми Вы пользуетесь ежедневно, наверняка вы получили в комплекте с инструкцией обслуживания. Из опыта наших пользователей мы знаем, что большинство из Вас не уделили этому особого внимания. Большая часть инструкций, сразу же после покупки попадает в корзину для мусора вместе с коробкой — это ошибка. Ознакомьтесь с информацией, касающейся инструкции Jabra BT620s, которая поможет Вам в будущем сэкономить нервы и избежать головной боли.

Важная подсказка — не забывайте хотя бы раз прочитать инструкцию Jabra BT620s

Если вы не хотите каждый раз читать информационные брошюры, касающиеся, тех или Jabra BT620s иных изделий, достаточно, прочитать их раз — сразу же после покупки устройства. Вы получите основное знания, касающиеся поддержания изделия Jabra BT620s в хорошем эксплуатационном состоянии, так, чтобы без проблем достигнуть его планируемого цикла работы. Затем инструкцию можно отложить на полку и вернуться к ней только в случае, если вы не уверены, правильно ли проводится техобслуживание изделия. Правильный уход является необходимым элементом Вашего удовольствия Jabra BT620s.

Раз в году пересмотрите шкафчик, в котором держите инструкции для всех устройств, — выбросите те, которыми вы уже не пользуетесься. Это поможет Вам сохранять порядок в своей домашней базе инструкций обслуживания.

Summary of Contents for Jabra BT620s

Что находится в инструкции Jabra BT620s? Почему стоит ее прочитать?

  1. Гарантия и подробности, касающиеся техобслуживания изделия
    Хорошей идеей будет прикрепить чек к странице инструкции. Если что-то плохое случится во время использования Jabra BT620s, у вас будет комплект документов, необходимый для гарантийного ремонта. В этой части инструкции вы найдете информацию об авторизованных сервисных центрахJabra BT620s а также, как самостоятельно правильно ухаживать за оборудованием — так, чтобы не потерять гарантийных прав.
  2. Указания по монтажу и Setup
    Не терять нервов и времени на самостоятельную попытку установки и первого запуска изделия. Воспользуйтесь рекомендациями производителя Jabra BT620s чтобы правильно запустить изделие, без лишнего риска повреждения оборудования.
  3. Информация, касающаяся дополнительных запчастей (входящих в комплект а также являющихся опцией)
    Пересматривая эту часть документа вы сможете проверить, доставлен ли ваш Jabra BT620s с полним комплектом аксессуаров. Вы также сможете узнать, какие дополнительные запчасти или аксессуары для Jabra BT620s Вы сможете найти и докупить к своему устройству.
  4. Troubleshooting
    Самые частые проблемы, касающиеся Jabra BT620s и методы их решения. Это очень полезная часть руководства по обслуживанию — она позволит Вам сэкономить много времени на поиск решений. 90% проблем с Jabra BT620s повторяется у многих пользователей.
  5. Требования, касающиеся питания и энергетический класс
    Информация, касающаяся количества потребляемой энергии, а также рекомендации, касающиеся установки и питания Jabra BT620s. Прочитайте, чтобы оптимально пользоваться Jabra BT620s и не использовать большего количества ресурсов, нежели это необходимо для правильной работы изделия.
  6. Специальные функции Jabra BT620s
    Здесь вы можешь узнать, как персонализировать изделие Jabra BT620s. Вы узнаете, какие дополнительные функции могут помочь Вам удобно использовать продукт Jabra BT620s а также, какие функции Вашего устройства оптимальны для выполнения конкретной деятельности.

Как видите в инструкции вы найдете информацию, которая реально поможет Вам в использовании Вашего изделия. Стоит с ней ознакомиться, чтобы избежать разочарований, возникающих из более короткого, нежели предусматривалось, периода исправности изделия Jabra BT620s. Если все же вы не хотите копить инструкции в своем доме, наш сайт поможет Вам в этом — вы должны найти у нас руководство по обслуживанию большинства из своих устройств, а также Jabra BT620s.

Комментарии (0)

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Jabra BT620s. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Jabra BT620s или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского «instructio», тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Jabra BT620s можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Jabra BT620s, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Jabra BT620s должна находится:
— информация относительно технических данных устройства Jabra BT620s
— название производителя и год производства оборудования Jabra BT620s
— правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Jabra BT620s
— знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Jabra BT620s это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Jabra BT620s и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Jabra, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Jabra BT620s, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Jabra BT620s, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Jabra BT620s. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Jabra BT620s — page 1

    Bluetooth® headset User manual ww w .jabra.com w ww .jabra.c om © 2006 Jabr a, GN Mobi le A/S (GN Net com A/S). All rig hts rese rved . J abr a® is a regi st er ed trade mar k of GN Mobi le A/S (GN Ne tc om A/S). All other tra demar ks in clude d he re in ar e the p ro perty of th eir re specti ve own ers. The Blu etoot h® wor d ma rk and log o …

  • Jabra BT620s — page 2

    English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Fr ança is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 P or tuguês . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …

  • Jabra BT620s — page 3

    1 English English Thank you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GET TING ST ARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1. Charging your headset . . . . . . . . . . …

  • Jabra BT620s — page 4

    2 English 3 English ! Thank y ou Thank you for pur chasing the Jabra BT620s Bluetooth® Headset. W e hope you enjoy it! This instruction manual will get you started, and ready to make the most of your headset. Remember , driving comes first, not the call! Using a mobile phone while driving can distract you and may increase the likelihood of an acci …

  • Jabra BT620s — page 5

    4 English 5 English 4 3 1 2 What y our new headset can do Y our Jabra BT620s lets you connect to one or two devices (see sections 4 and 5) for phone and music features: Specifications: • Up to 16 hours of talk time or 14 hours of music – standby time up to 240 hours • Rechargeable battery with charging option from AC po wer supply , PC via US …

  • Jabra BT620s — page 6

    6 English 7 English 7 6 8 Redial last number* Press the answ er/end button. Call waiting and placing a call on hold* This lets you put a call on hold during conv ersation to answer an incoming call. • Press the answer/end button once to put the active call on hold and answ er the incoming call. • Press the answer/end button to switch between th …

  • Jabra BT620s — page 7

    8 English 9 English 11 10 9 13 12 Left side alone has flashing blue light Left side has Solid blue light Both sides have flashing blue light: Flashing Red light Solid red light Solid green light Flashing every 3 seconds: Connected in headset/hands-free profile in standby mode Flashing every 1 second: Active on a call In pairing mode (See section 3 …

  • Jabra BT620s — page 8

    10 English 11 English 15 14 T ak ing care of y our headset • Always stor e the Jabra BT620s in a safe place with the po wer off . • A void storage at extreme temper atures (above 45 °C/113°F , including direct sunlight, or below -10 °C/14°F). This can shor ten battery life and may affect operation. High temperatures may also degr ade perfor …

  • Jabra BT620s — page 9

    12 English 13 English 17 Glossary 1 Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cor ds over a short distance (approx. 33 f eet). Get more information at www.bluet ooth.com. 2 Bluetooth profiles are the differ ent ways that Bluetooth devices communicate with other devices. Bluetooth pho …

  • Jabra BT620s — page 10

    14 Fr ança is 15 Fr ança is Fr ança is Merci ………………………………………………………………………………………………………………………………. 15 MISE EN ROUTE …………………………………………………………………………………………………………….. 17 1. Chargem …

  • Jabra BT620s — page 11

    16 Fr ança is 17 Fr ança is À propos de votr e Jabra BT620s 1 Vo yants lumineux 2 T ouche réponse/fin (côté gauche) 3 V olume élevé (+), volume bas (-) 4 T ouche lecture/pause/arrêt (côté droit) 5 P iste suivante ( ) Peut aussi êtr e utilisée pour l’avance r apide 6 Piste préc édente ( ) Peut aussi êtr e utilisée pour le retour e …

  • Jabra BT620s — page 12

    18 Fr ança is 19 Fr ança is 4 3 1 2 Charger le micro-casque Le micro-casque Jabra BT620s doit être chargé deux heures a vant la première utilisation. N’utilisez jamais d’autres char geurs que ceux fournis avec le B T620s, au risque d’ endommager votre micro-casque. Branchez le micro-casque comme indiqué sur l’illustration 2, puis util …

  • Jabra BT620s — page 13

    20 Fr ança is 21 Fr ança is 8 Recomposition du dernier numéro* Appuyez sur la touche réponse/fin. Fonction appel en attent e et mettre un appel en attente* Cette fonction vous permet de mettre un appel en a ttente pendant que vous r épondez à un appel entrant. • Appuyez une fois sur la touche réponse/fin pour mettr e l’appel actuel en at …

  • Jabra BT620s — page 14

    22 Fr ança is 23 Fr ança is 13 12 Dépannage et questions fréquentes J’ entends des craquements Bluetooth est une technologie radio , c ’ est-à- dire sensible aux objets qui se trouven t entre le micro-casque et le périphérique connec té. Sans objet massif susceptible de gêner la transmission (murs, etc.) en tre le micro-casque et le p? …

  • Jabra BT620s — page 15

    24 Fr ança is 25 Fr ança is produits Jabra achetés auprès de r evendeurs agréés. Elle n ’ est pas applicable aux achats de « seconde main », à savoir aux racha ts par des tiers privés ou tout autre type de rachat par des distributeurs non autorisés. T oute cession de produits Jabra par le biais de tout distributeur non autorisé r end …

  • Jabra BT620s — page 16

    26 Fr ança is 27 Español Español Gracias ……………………………………………………………………………………………………………………………. 28 INTRODUCCIÓN ……………………………………………………………………………………………………………. 30 1. Carga del auric …

  • Jabra BT620s — page 17

    28 Español 29 Español ! Gracias Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra BT620s. Esperamos que lo disfrut e. Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usarlo y cómo apr ovecharlo al máximo. ¡Re cuerd e que su prio rid ad es c ond ucir , n o hab lar po r tel éfon o! El uso de un teléfono móvil mientr as conduce pu …

  • Jabra BT620s — page 18

    30 Español 31 Español 4 3 1 2 F unciones de su nuevo auricular Su auricular Jabra BT620s le permitirá conectarse con uno o dos dispositivos (consulte las secciones 4 y 5) para utilizar funciones de teléfono y música: Características: • Hasta 16 horas de tiempo de conversación o 14 horas de música – hasta 240 horas de tiempo en espera ? …

  • Jabra BT620s — page 19

    32 Español 33 Español 7 6 8 V olver a marcar el último número* Presione el botón de r espuesta/finalización. Llamada en espera y cómo ret ener una llamada* Esta función le permite retener una llamada durante una c onversación para r esponder una llamada entrante. • Presione el botón de respuesta/finalización una vez para r etener la ll …

  • Jabra BT620s — page 20

    34 Español 35 Español 11 10 9 13 12 Ha y un a lu z az ul in te rmit ente só lo d el lado iz qu ier do Ha y un a lu z az ul f ij a de l la do izq ui er do Ha y un a lu z az ul in te rmit ente de am bo s lad os: Lu z r oj a in te rmit ente Lu z r oj a fi ja Lu z v er de f ija Int ermi ten te cad a 3 se gu nd os: co ne cta do e n el p erfi l de aur …

  • Jabra BT620s — page 21

    36 Español 37 Español 15 14 Cuidado del auricular • Apag ue siem pre el aur icul ar J abra B T620s a ntes d e gu ardarl o en un lugar s eguro • Evite guard arlo a t empera turas extr emas (más d e 45 °C/113° F o exp uest o a lu z so lar dir ecta, o meno s de -10°C/ 14°F). Est o pu ede re duci r la vi da d e la ba tería y af ectar s u fu …

  • Jabra BT620s — page 22

    38 Español 39 Español 17 Glosario 1 Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos como teléf onos móviles y auriculares sin usar cables y a una distancia corta (aproximadamente 10 metros). Si desea más información, visite www .bluetooth.com. 2 Los perfiles de Bluetooth son las diferentes maneras en las que los dispositivos Bl …

  • Jabra BT620s — page 23

    40 P or tuguês 41 P or tuguês P or tuguês Obrigado ……………………………………………………………………………………………………………………….. 41 INTRODUÇÃO ……………………………………………………………………………………………………………….. 43 1. Carrega …

  • Jabra BT620s — page 24

    42 P or tuguês 43 P or tuguês Sobre o Jabra B T620s 1 Luzes indicadoras 2 Botão atender/encerrar uma chamada (lado esquerdo) 3 Aumentar (+) ou diminuir (-) volume 4 Botão reproduzir/pausar/parar (lado direito) 5 T rilha seguinte ( ) T ambém pode ser usado para avanço rápido 6 T rilha anterior ( ) T ambém pode ser usado para retroceder 7 Mic …

  • Jabra BT620s — page 25

    44 P or tuguês 45 P or tuguês 4 3 1 2 Carregando o f one de ouvido Certifique -se de carregar o JABRA BT620s totalmente por duas hor as antes de começar a usá-lo. Use somen te os carregadores fornecidos na caixa – não use carr egadores de outros dispositivos já que podem danificar seu Jabra B T620s. Con ecte o f one de ouvido co mo m ostra …

  • Jabra BT620s — page 26

    46 P or tuguês 47 P or tuguês 8 Rediscar o último número* Pressione o botão at ender/encerrar . Chamada em espera e colocando uma chamada em espera* Isto permite colocar uma chamada em espera durant e a conversação para a tender uma chamada. • Pressione o botão atender/encerrar uma vez para c olocar a chamada ativa em espera e atender a c …

  • Jabra BT620s — page 27

    48 P or tuguês 49 P or tuguês 13 12 Resolução de problemas e perguntas fr eqüentes Ouço estalos Bluetooth é uma tecnologia rádio , o que significa que é sensível a objetos entre o f one de ouvido e o dispositivo conectado. É pr ojetado para que o fone de ouvido e o dispositivo conectado sejam usados em uma área de 10 metros (33 pés) en …

  • Jabra BT620s — page 28

    50 P or tuguês 51 P or tuguês distribuidor , varejista ou demais revendedores do P roduto . Esta garantia se aplica apenas a produtos novos Jabr a, adquiridos de revendedores var ejistas autorizados. Esta garantia não se aplica a “ compras com caixa aberta” , revendas por particulares ou nenhuma outra compra de terceir os por distribuidores …

  • Jabra BT620s — page 29

    52 P or tuguês 17 Glossário 1 Bluetooth é uma tecnologia rádio que conecta aparelhos, c omo celulares e fones de ouvido, sem fios nem cabos , a uma curta distância (aprox. 10 metros). Obtenha mais informações em www.bluet ooth.com. 2 Os per fis Bluetooth são formas difer entes por meio das quais os aparelhos Bluetooth se comunicam com outro …

4

English

5

English

4

3

1

2

What your new headset can do

Your Jabra BT620s lets you connect to one or two devices (see sections 4 and 5) for 
phone and music features:

Specifications:
• 

Up to 16 hours of talk time or 14 hours of music – standby time up to 240 hours

• 

Rechargeable battery with charging option from AC power supply, PC via USB cable  

or car charger (car charger not included)

• 

Weight 3.53 oz (100 grams)

• 

Operating range up to 33 feet (10 meters)

• 

Advanced Audio (A2DP), Remote Control (AVRCP) as well as headset and hands-free

 Bluetooth 

profiles

• 

Bluetooth specification 1.2 (See Glossary, page 13)

GETTING STARTED

The Jabra BT620s is easy to operate. The buttons performs different functions depending 
on how long you press them.

Instruction: 

Duration of press:

Tap 

Press briefly and let go

Press 

Approx: 1 second

Press and hold 

Approx: 5 seconds

Phone features
• Answer 

calls

• End 

calls

• Reject 

calls*

• Voice 

dialing*

• Last 

number 

redialing*

• Call 

waiting*

• 

Put call on hold*

* Phone dependent

Music features
• Play 

music

• Pause 

music

• Stop 

music

• 

Pause music and answer call*

• Fast 

Forward*

• Rewind*
• 

Jump to next track

• 

Jump to previous track

* Device dependent

  Charging 

your 

headset

Make sure that your JABRA BT620s is fully charged for two hours before you start using it. 
Use only the chargers provided in the box – do not use chargers from any other devices 
as this might damage your Jabra BT620s. 

Connect the headset as shown in fig. 2 to the AC power supply to charge from a power 
socket, or charge directly from your PC with the USB cable provided. When the indicator 
lights are solid red, your headset is charging. When the lights turn to green, the headset 
is fully charged.

Turning the blue lights off and on

You can turn the blue lights on or off on the headset by pressing and holding both the 
play/pause/stop button and answer/end button simultaneously. When the headset is 
charged the lights will be on again.

Turning on your headset

 Press the answer/end button to turn on your headset – when the headset is on the 
LED indicator light will flash four times.

• 

 Press and hold the answer/end button to turn the device off. The LED indicator light 
will flash four times. To turn off the headset press and hold the answer/end button till 
the LED indicator light flashes four times.

Pairing with a phone or other device

Before you use your Jabra BT620s you must pair it up with a mobile phone or/and 
another Bluetooth enabled device. 

1.   Put the headset into pairing mode:
 • 
Make sure headset is turned off. 
 

• 

Press and hold the answer/end button until the indicator light is solid blue.

2.  Set your mobile phone or other device to ‘discover’ the Jabra BT620s.
 

 Follow your phone’s instruction guide. This usually involves going to a «setup,» 
«connect»or «Bluetooth» menu on your phone and selecting the option to discover 
or add a Bluetooth device. (See example from typical mobile phone in fig. 3)

3.   Your phone will find the Jabra BT620s.

Your phone or other device will ask if you want to pair with it. Accept with “Yes” or 
“ok” and confirm with the passkey or PIN = 0000 (4 zeros).

Your phone or other device will confirm when pairing is complete. In case of unsuccessful 
pairing repeat steps 1 to 3.

На чтение 6 мин Опубликовано Обновлено

Наушники Jabra BT620s — это стильные и функциональные беспроводные наушники, предназначенные для воспроизведения музыки и передачи голоса. Благодаря своей удобной конструкции и высокому качеству звука, эти наушники станут незаменимым аксессуаром для любителей музыки и профессионалов.

В данной инструкции вы найдете полезную информацию о настройке и использовании наушников Jabra BT620s. Вам будут представлены шаги по подключению наушников к устройству Bluetooth, регулировке громкости и управлению музыкой без использования проводов.

Обратите внимание, что перед началом использования наушников Jabra BT620s необходимо убедиться, что устройство Bluetooth поддерживается вашими устройствами и правильно настроено.

Пользуясь данной инструкцией, вы легко научитесь настраивать и использовать наушники Jabra BT620s и наслаждаться качественным звуком без лишних проводов.

Содержание

  1. Инструкция по использованию наушников Jabra BT620s
  2. Подготовка наушников перед использованием
  3. Соединение наушников с устройством
  4. Настройки подключения и управление наушниками
  5. Использование функций наушников

Инструкция по использованию наушников Jabra BT620s

Наушники Jabra BT620s предназначены для беспроводного прослушивания музыки и проведения телефонных разговоров с использованием Bluetooth-соединения. Для оптимальной работы с наушниками следуйте инструкциям ниже:

  1. Перед началом использования наушников убедитесь, что они полностью заряжены. Для зарядки подключите наушники к компьютеру или зарядному устройству с помощью кабеля USB. Во время зарядки индикатор питания будет гореть красным.
  2. Для включения наушников нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения до тех пор, пока индикатор питания не загорится синим цветом. Обратите внимание, что при первом включении наушники автоматически войдут в режим поиска Bluetooth-устройства.
  3. На вашем мобильном устройстве активируйте функцию Bluetooth и выполните поиск доступных устройств. Выберите устройство «Jabra BT620s» из списка и выполните пару-подключение.
  4. После успешного подключения вы можете использовать наушники для прослушивания музыки или проведения телефонных разговоров. Для управления звуком и музыкой используйте кнопки наушников:
    • Кнопка воспроизведения/паузы: нажмите ее один раз, чтобы включить/приостановить воспроизведение музыки
    • Кнопка громкости: нажмите ее вверх или вниз для регулировки громкости
    • Кнопка пропуска трека: нажмите ее два раза, чтобы перейти к следующему треку
    • Кнопка возврата к предыдущему треку: нажмите и удерживайте ее для перехода к предыдущему треку
  5. Для принятия или завершения телефонного звонка нажмите кнопку ответа/завершения разговора. Для отклонения входящего звонка нажмите и удерживайте эту кнопку.
  6. После использования наушников выключите их, удерживая кнопку включения/выключения в течение нескольких секунд, пока индикатор питания не погаснет.

Следуя этой инструкции, вы сможете наслаждаться качественным звуком и комфортным использованием наушников Jabra BT620s.

Подготовка наушников перед использованием

Перед началом использования наушников Jabra BT620s необходимо выполнить следующие шаги:

  1. Убедитесь, что наушники полностью заряжены. Для этого подключите их к зарядному устройству при помощи кабеля USB и дайте время для полной зарядки.
  2. При первом включении наушников проведите процедуру сопряжения с устройством, к которому планируете подключить наушники. Для этого включите наушники и следуйте инструкциям по сопряжению, приведенным в руководстве пользователя.
  3. Проверьте настройки звука на вашем устройстве, чтобы убедиться, что наушники выбраны как аудио-выходное устройство.
  4. Если вы планируете использовать наушники с помощью беспроводного подключения по Bluetooth, убедитесь, что Bluetooth-функция вашего устройства включена и наушники находятся в режиме ожидания подключения.

После выполнения всех вышеперечисленных шагов наушники Jabra BT620s готовы к использованию.

Соединение наушников с устройством

Для установления соединения с вашим устройством выполните следующие шаги:

  1. Включите наушники, удерживая кнопку включения/выключения в положении включено до появления индикаторной лампы на передней панели.
  2. Убедитесь, что блютуз-функция на вашем устройстве включена и находится в режиме поиска доступных устройств.
  3. Наушники автоматически войдут в режим обнаружения и будут отображаться в списке доступных устройств.
  4. Выберите наушники в списке доступных устройств на вашем устройстве.
  5. При запросе введите пароль для соединения. По умолчанию пароль для наушников Jabra BT620s — «0000».
  6. После установления соединения индикаторная лампа на передней панели наушников будет мигать голубым цветом, указывая на успешное подключение.

Ваша пара наушников готова к использованию с вашим устройством. Обратите внимание, что для повторного соединения вам может потребоваться включить режим поиска на наушниках.

Настройки подключения и управление наушниками

Наушники Jabra BT620s можно подключить к устройству с помощью Bluetooth-соединения. Для этого выполните следующие действия:

  1. Включите Bluetooth на устройстве, к которому хотите подключить наушники.
  2. Наушники должны быть выключены. Убедитесь в этом перед началом процедуры подключения.
  3. Удерживайте кнопку питания на наушниках, пока индикатор статуса не загорится голубым цветом. Это говорит о том, что наушники находятся в режиме поиска доступных устройств.
  4. На устройстве откройте меню Bluetooth и найдите доступные устройства. В списке устройств выберите «Jabra BT620s».
  5. Устройство попросит ввести пароль. Введите «0000» и подтвердите ввод.
  6. После успешного подключения наушников, индикатор статуса станет зеленым, а устройство выдаст соответствующее уведомление.

После подключения наушников, вы можете управлять их функциями с помощью кнопок на самом устройстве. Вот несколько основных команд:

  • Включить/выключить звук: Нажмите и удерживайте кнопку питания на 4 секунды.
  • Ответить/завершить вызов: Нажмите кнопку питания один раз.
  • Приостановить/возобновить воспроизведение музыки: Нажмите кнопку питания один раз.
  • Переключить трек: Нажмите кнопку громкости «+» для переключения на следующий трек и кнопку громкости «-» для переключения на предыдущий.
  • Регулировка громкости: Нажимайте кнопки громкости «+» или «-» для увеличения или уменьшения громкости соответственно.

Не забывайте, что наушники Jabra BT620s можно также подключить к компьютеру или другим устройствам с помощью кабеля AUX.

При использовании наушников Jabra BT620s всегда соблюдайте правила безопасности и следуйте инструкциям производителя.

Использование функций наушников

Ниже приведены основные функции и операции, которые можно выполнить с наушниками Jabra BT620s:

  1. Включение и выключение наушников: для включения наушников удерживайте кнопку включения/выключения в положении «включено» до появления сигнала включения. Для выключения наушников удерживайте кнопку включения/выключения в положении «выключено» до появления сигнала выключения.
  2. Соединение с устройством: для соединения наушников с устройством Bluetooth, включите наушники, перейдите в настройки Bluetooth вашего устройства и найдите наушники Jabra BT620s в списке доступных устройств. Выберите их для соединения.
  3. Управление музыкой: наушники Jabra BT620s поддерживают функции управления музыкой, такие как воспроизведение, пауза, переключение на следующий/предыдущий трек. Для выполнения этих функций используйте кнопки управления наушниками.
  4. Управление звонками: наушники Jabra BT620s могут использоваться для принятия и завершения звонков. Для принятия звонка нажмите кнопку ответа/завершения звонка. Для завершения звонка нажмите эту же кнопку снова.
  5. Регулировка громкости: наушники Jabra BT620s позволяют регулировать громкость звука. Для увеличения громкости нажмите кнопку увеличения громкости. Для уменьшения громкости нажмите кнопку уменьшения громкости.
  6. Использование функции шумоподавления: наушники Jabra BT620s оснащены функцией шумоподавления, которая позволяет снизить побочные шумы во время звонка. Для активации или деактивации этой функции используйте соответствующую кнопку наушников.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Jabo 2cg инструкция на русском
  • J lube инструкция по применению на русском
  • Ja 8108 jooan инструкция на русском
  • J pro крем инструкция по применению
  • J lube инструкция по приготовлению