Janome memory craft 5200 инструкция

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Швейная машина — не игрушка. Не позволяйте детям с ней играть. Эта машина не предназначена для использования детьми или психически нездоровыми людьми без соответствующего наблюдения. Машина разработана и предназначена только для бытового использования.

Перед началом работы внимательно прочитайте инструкцию.

ОПАСНО — Во избежание риска удара электрическим током:

1.Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра. Всегда отключайте прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки.

2.Всегда отключайте от сети при замене лампочки. Вставляйте лампочку такого же типа на 12В, 5Ватт.

ВНИМАНИЕ — Во избежание ожогов, пожара, удара электрическим током или нанесения

повреждений пользователям:

1.Не позволяйте играть с машиной. Будьте внимательны при работе, если в помещении находятся дети.

2.Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в этой инструкции. Используйте приспособления, только рекомендуемые производителем и описанные в инструкции.

3.Не используйте машину, если у нее поврежденный шнур или вилка, в случае, если она падала, была повреждена, попала в воду или работает неправильно.

Отнесите машину к ближайшему авторизованному дилеру для ремонта или наладки.

4.Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями.

Периодически чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли, грязи и остатков материи.

5.Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия.

6.Работайте на машине только в помещении.

7.Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.

8.Чтобы отключить питание, поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ.(«0»). Затем вытащите вилку из розетки.

9.Не тяните вилку из розетки за шнур, берите вилку за корпус.

10.Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины. Особое внимание уделяйте рабочей области вокруг иглы.

11.Используйте только оригинальную игольную пластину. Из-за неправильной пластины может сломаться игла.

12.Не используйте гнутые иглы.

13.Не тяните и не толкайте ткань при шитье, может сломаться игла.

14.Всегда ставьте выключатель на «0» при регулировки или замене деталей в области работы иглы: заправке нити в иглу, смене иглы, заправке нижней нити, смене прижимной лапки и т.д.

15.Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических работ, снятии панелей и других процедур, описанных в этой инструкции.

СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

СОДЕРЖАНИЕ

НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ

Наименование частей

2

Стандартные аксессуары

3

Дополнительный столик

4

Диаграмма строчек

4

ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ

Подключение питания

5

Контроль скорости шитья

6

Реле контроля скорости

6

Ножная педаль

6

Функциональные кнопки

7-11

Выбор режима

9

Выбор строчки

10

Кнопка помощи

11

Установки пользователя

12-14

Режим возобновления

12

Звук

12

Выбор языка

13

Длительность показа всплывающего окна с установками 13

Ввод в память значений ширины и длины стежка

14

Вызов первоначальных установок

14

Рычаг подъема прижимной лапки

15

Замена прижимной лапки

15

Как снять и установить держатель лапки

15

Разнообразие прижимных лапок и их применение

16

Намотка шпульки

17

Как убрать шпульку

17

Катушка с нитками

17

Дополнительный катушечный стержень

17

Намотка шпульки

18

Установка шпульки

19

Заправка нити в машину

20

Встроенный нитевдеватель

21

Вытягивание нижней нити

22

Смена игл

23

Баланс натяжения нити

24

Регулятор давления лапки

25

Поднять или отключить транспортер ткани

25

ОСНОВНЫЕ ШВЕЙНЫЕ ТЕХНИКИ

И ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ

Прямой стежок

26-30

Работа с тяжелыми тканями

26

Завершение шитья

27

Направительные линии на игольной пластине

27

Обработка прямых углов

27

Направитель для квилтинга

27

Прямой стежок с левым положением иглы

28

Изменение положения иглы

28

Изменение длины стежка

28

Разнообразие прямых стежков

29-30

Пришивание молнии

31-32

Наметка

33

Роликовый шов

34

Зигзаг

35

Изменение ширины стежка

35

Изменение длины стежка

35

Обработка края зигзагом

36

Стежок трико

36

Отделочный стежок

36

Трикотажный стежок

37

Двойной краеобметочный стежок

37

Оверлочный стежок

37

Потайной шов

38

Пришивание пуговиц

39

Петли

40-47

Разновидности петель

40

Квадратная петля

41-44

Изменение ширины петли

44

Изменение плотности стежков

44

Зажгутованная петля

45

Петля с закругленным концом

46

Петля с глазком

46

Трикотажная петля

47

Декоративная петля

47

Глазок

48

Штопка

49

Закрепка

51

СТРОЧКИ ДЛЯ КВИЛТИНГА

И ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ

Квилтинг

52

Свободный квилтинг

52

Пэчворк

52

Узкие складки

53

Аппликация

53

Шов-ракушка

54

Фестоны

54

Буфы

54

Мережка

55

Пришивание шнура

55

Атласный стежок

56

Шитье двойной иглой

57

ПРОГРАММИРОВАНИЕ

ОБРАЗЦОВ И БУКВ

Программирование комбинации образцов

58

Программирование в зеркальном отображении

59

Шитье комбинации образцов с самого начала

61

Шитье текущего образца с начала

61

Программирование французских узлов

62

Удлиненные стежки

63

Программирование букв

65

Выбор типа букв

65

Программирование букв

66

Программирование букв и декоративных строчек

67

Просмотр длинного текста

67

Редактирование запрограммированных образцов

68-70

Удаление буквы (образца)

68

Добавление буквы (образца)

68

Регулировка стежка запрограммированных образцов

69

Унифицированное положение иглы

70

Хранение и вызов из памяти комбинации образцов

71

Хранение комбинаций образцов

71

Перезаписывание сохраненной комбинации

71

Вызов сохраненной комбинации

72

Удаление сохраненной комбинации

72

Корректировка несбалансированных образцов

73

УХОД ЗА МАШИНОЙ

Чистка шпульного отсека и тканенаправителей

74

Установка шпуледержателя

74

Замена лампочки

75

Предупредительные надписи

76-77

Устранение неисправностей

78

1

Janome Memory Craft 5200 HC Manual

I

U

Y

T

O

R

W

!0

E

!1

Q

!2

!3

!4

@0

!9

!5

!8

!6

!7

@5

@9

@4

@8

@3

@7

@2

@6

@1

#0

#9

#1

#2

#8

#7

#3

#6

#5

#4

2

НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ

Наименование частей

1Функциональные кнопки

2ЖК дисплей

3Регулятор яркости экрана

4Стопор намотки шпульки

5Шпиндель моталки

6Катушечный стержень

7Держатель катушки большой

8Нитенаправитель

9Рычаг нитеводителя

10Регулятор натяжения нити

11Передняя крышка

12Нитеобрезатель

13Нитевдеватель

14Игольная пластина

15Дополнительный столик (коробка с аксессуарами)

16Крышка челночного отсека

17Кнопка снятия крышки челночного отсека

18Регулятор баланса тканенаправителя

19Отверстие для установки доп. приспособлений

20Регулятор контроля скорости шитья

21Кнопка Старт/Стоп

22Кнопка реверса

23Кнопка автоматической закрепки

24Кнопка подъема/опускания иглы

25Держатель прижимной лапки

26Установочный винт

27Прижимная лапка

28Игла

29Винт зажима иглы

30Ручка для переноса

31Нитеобрезатель

32Маховое колесо

33Выключатель питания

34Разъемы машины

35Рычаг отключения транспортера ткани

36Свободный рукав

37Рычаг петли

38Рычаг подъема прижимной лапки

39Отверстие для дополнительного катушечного стержня

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дизайн и спецификация машины могут быть изменены без предварительного уведомления.

Q

W

E

R

Стандартные аксессуары

O

1

Лапка А для зигзага (установлена на машине)

2

Оверлочная лапка С

3

Лапка-подрубатель D

T

Y

U

I

4

Лапка для вшивания молнии Е

5

Лапка для атласных строчек F

6

Лапка для потайного шва G

7

Лапка для пришивания шнура Н

8

Лапка для обработки края М

9

Лапка автоматической петли R

O

!0

!1

10

Лапка для штопки Р

11

Лапка для пришивания пуговиц Т

12

Шпульки

13

Набор игл

14

Направитель для квилтинга

15

Держатель катушки большой

16

Держатель катушки малый

17

Дополнительный катушечный стержень

!2

!3

18

Фетровая прокладка

!4

19

Подставка под катушку

20

Отвертка

21

Отвертка

22

Щеточка от пыли

23

Вспарыватель

24

Таблица с образцами строчек

!5

!6

!7

!8

25

Держатель таблицы

26

Инструкция

27

Электрический шнур

28

Педаль

!9

@0

@1

ПРИМЕЧАНИЕ:

Швейные аксессуары могут храниться

в дополнительном столике (см. стр.4).

@2

@3

@8

@7

3

Дополнительный столик

Дополнительный столик обеспечивает достаточно места для работы с объемными материалами. Он легко снимается для работы со свободным рукавом.

Как снять столик

Потяните за столик влево от машины как показано на рисунке.

Свободный рукав используется для обработки рукавов, поясов, брюк или других изделий с круговыми деталями, а также для штопки носков и областей колен, локтей, детской одежды.

W

Как установить столик

Q

Вставьте штифт в отверстие и подтолкните столик по

направлению к машине до щелчка.

1

Штифт

2

Отверстие

W

Хранение аксессуаров

Откройте крышку на себя.

Аксессуары удобно размещены в отсеке для лапок и под ним.

1 Крышка

2 Отсек для лапок

Q

Таблица с образцами строчек

Q

Вставьте держатель в отверстие для дополнительного

катушечного стрежня. Установите на него таблицу

с образцами.

1

Таблица

2

Отверстие

W

3

Держатель таблицы

T

4

Выступ

5

Отверстие для дополнительного катушечного

R

4

ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ Подключение питания

ВНИМАНИЕ

Q

Всегда отключайте питание машины и вынимайте

вилку из электрической розетки, если на машине

никто не работает.

Кнопка старт/стоп

Отключите выключатель питания на машине.

Затем вставьте шнур питания в разъем машины

и в розетку на стене.

T

Включите питание.

1

Выключатель питания

W

E

2

Электрический шнур

3

Разъем машины

4

Электрическая вилка

5

Розетка на стене

R

Использование педали

Отключите питание.

Осторожно вытяните шнур из педали.

Вставьте разъем педали и машины в машину.

Q

Вилку питания вставьте в розетку на стене.

Включите питание.

1

Выключатель питания

2

Шнур педали

E

T

3

Разъем машины для педали

R

4

Разъем машины

5

Разъем машины для электрического шнура

U

6

Вилка питания

7

Розетка на стене

W

ВНИМАНИЕ

Во избежание повреждения педали не вытягивайте

шнур педали дальше красной отметки.

Y

8 Красная отметка

I

ПРИМЕЧАНИЕ:

Если к машине подключена педаль, кнопка старт/стоп

работать не будет.

ВНИМАНИЕ

Отключив питание после работы с прямым стежком, не забудьте открыть отверстие игольной пластины, чтобы игла не ударилась в пластину.

Нажмите кнопку , чтобы открыть игольную пластину перед выключением машины.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Не отключайте питание машины, пока на ЖК дисплее горят песочные часы .

5

Контроль скорости шитья

Реле контроля скорости

При необходимости скорость шитья можно менять при помощи реле на передней панели машины.

1

Чтобы увеличить скорость, передвиньте реле вправо.

W

Q

2

Чтобы уменьшить скорость шитья, передвиньте его

влево.

Ножная педаль

Скорость шитья можно менять при помощи ножной педали.

Чем сильнее Вы нажимаете на педаль, тем выше скорость шитья.

Машина будет работать с максимальной скоростью, установленной при помощи реле контроля скорости, даже если педаль полностью нажата.

Инструкции по пользованию:

Символ «0» на выключателе машины означает, что питание отключено.

6

Функциональные кнопки

1

Кнопка старт/стоп

Нажмите на кнопку для пуска или остановки машины.

Первые стежки машина прошьет медленно, а затем

заработает с той скоростью, на которой установлено

ползунок контроля скорости.

R

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Кнопка старт/стоп не работает, если подключена

E

ножная педаль.

• Если Вы запустите машину с поднятой прижимной

W

лапкой, на ЖК дисплее появится предупреждающее

сообщение опустить лапку.

Опустите прижимную лапку и снова запустите

машину.

Q

5 Предупреждающее сообщение

T

2

Кнопка реверса

При выборе стежков

(режим 1) и

(режим 2) и нажатии на кнопку реверса машина будет

шить в обратном направлении.

При нажатии на кнопку реверса во время шитья любого

другого стежка машина моментально прошьет стежки

закрепки и автоматически остановится.

3

Кнопка автоматической закрепки

При выборе стежков

(режим 1) и

(режим 2) и нажатии на кнопку автоматической

закрепки машина сразу же прошьет стежки закрепки

и затем автоматически остановится.

При работе с любыми другими стежками машина

прошьет стежки закрепки в конце выполняемого

образца и затем автоматически остановится.

4

Кнопка подъема/опускания иглы

Нажмите на эту кнопку и поднимите или опустите иглу. Машина остановится с иглой наверху или внизу в зависимости от положения, выбранного этой кнопкой.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Игла всегда останавливается в верхнем положении после выполнения петель, закрепок, глазков и штопки.

7

Q

E Y U I O

!0

Q

!4

!5

1 Регулировка яркости экрана

Отрегулируйте яркость ЖК дисплея при помощи этого регулятора.

2 Кнопка выбора режимов (см. стр. 11)

Нажмите на кнопку выбора режимов и смените режим. Режим 1: Прямой выбор строчки Режим 2, 3: Выбор дополнительных и декоративных строчек

3 Кнопка монограмм

Нажмите на эту кнопку и смените шрифт монограмм.

4Кнопка изменения ширины стежка

Нажмите «+» или «–» для изменения ширины стежка.

5Кнопка изменения длины стежка

Нажмите «+» или «–» для изменения длины стежка.

6Кнопка редактирования (см. стр. 12, 13,67-69) Нажмите эту кнопку для выхода в режим редактирования.

Врежиме редактирования эта кнопка используется, чтобы передвинуть курсор влево.

7Кнопка помощи (см. стр. 11-13, 67)

Нажмите на кнопку и просмотрите дополнительное применение определенных стежков. В режиме редактирования эта кнопка используется, чтобы передвинуть курсор вправо.

8Кнопка для работы с двойной иглой (см. стр. 57) Нажмите на эту кнопку для шитья двойной иглой.

9Кнопка архива и вызова архива (см. стр. 14, 71б 72) После редактирования и введения в память образцов, комбинации образцов будут храниться в архиве.

Также, нажав на эту кнопку, Вы можете вызвать архив хранящихся образцов.

10Кнопка вытягивания образца (см. стр. 56) Строчки с №28 по №34 можно вытянуть до пяти раз от их первоначальной длины, нажав на эту кнопку.

11Кнопка зеркального отображения (см. стр. 59, 61) Нажмите на кнопку и переверните образец.

12Кнопка памяти (см. стр. 12-14, 44, 50, 51, 58-63, 66, 68) При помощи кнопки памяти запоминается комбинация стежков. Нажмите на кнопку памяти после выбора стежка. (Вы можете ввести в память до 40 стежков.)

13Кнопка удаления (см. стр. 68, 72)

При нажатии на эту кнопку последний введенный в память стежок будет удален или будет удален стежок, находящийся над курсором.

Нажмите и удерживайте эту кнопку для удаления всей комбинации стежков.

Если кнопка нажата после шитья комбинации, будет удалена последовательность выполнения.

14 Кнопки выбора строчек (см. стр. 10)

Вы можете выбрать строчки напрямую или (режим 1) или ввести двузначный номер строчки (режим 2).

15Кнопки петель (см. стр. 10)

Вэтом режиме можно выбирать петли напрямую.

8

Выбор режима

При включении машины на экране появляется режим прямого выбора (режим 1). Нажмите на кнопку режима для выхода в другой режим.

Режим 1 Указания на экране

Вы можете выбрать напрямую одну из 10 наиболее часто используемых строчек, нажав на кнопку выбора строчки.

Режим 2 и 3

Здесь можно выбрать строчки от №01 до №99.

Строчки от №01 до №10 в режиме 2 – программируемые строчки такие же, как и в режиме 1.

Режим шрифтов

Нажмите кнопку для входа в режим шрифтов и выберите один из следующих шрифтов или бордюров.

1Печатные буквы

2Печатные буквы европейского алфавита

3Прописные буквы

4Прописные буквы европейского алфавита

5Широкие буквы

6Широкие буквы европейского алфавита

7Бордюры

9

Выбор строчки

Режим 1

Вы можете выбрать напрямую одну из 10 наиболее часто используемых строчек, нажав на кнопку выбора строчки.

1 Кнопки выбора строчек

Автоматические петли от ВН1 до ВН2 можно напрямую выбирать, нажимая на кнопки в любом режиме.

2 Кнопки выбора автоматических петель

При выборе строчки на ЖК дисплее появляется следующая стандартная информация:

3Номер строчки и рисунок выбранной строчки

4Ширина стежка или положение иглы

5Длина стежка

6Рекомендуемое значение натяжения верхней нити

7Рекомендуемое давление лапки

8Рекомендуемая прижимная лапка

Треугольная отметка появляется только при выборе определенных строчек. Она указывает на то, что могут быть альтернативные установки для выбранной строчки (см. стр.11).

9 Рекомендуемая прижимная лапка

Режим 2, 3 и Шрифты

Для выбора строчки наберите двухзначную цифру, соответствующую нужной строчке.

Обратитесь к таблице с образцами строчек для быстрого нахождения необходимой строчки.

Пример: строчка №31

Нажмите кнопку «3» и кнопку «1». На некоторое время появится номер.

Затем на дисплее появится выбранная строчка и ее установки.

10

Кнопка помощи

Нажав на эту кнопку, вы сможете увидеть альтернативное применение выбранной строчки под номерами №01, №04, №06, №08 (режим 1) и №29 (режим 2).

Пример: Выбор строчки №01, №04, №06, №08, №29

Каждый раз при нажатии на кнопку помощи на ЖК дисплее будет появляться следующее:

Будут демонстрироваться лапка для зигзага и направитель для квилтинга для работы в технике «Квилтинг».

Будет показана лапка-транспортер (приобретается дополнительно).

Будут показаны роликовая лапка и роликовый шов.

Будет демонстрироваться лапка для вшивания молнии.

11

Установки пользователя

Вы можете внести в машину свои собственные установки.

Включите питание, одновременно удерживая кнопку

памяти. Появится окно установок машины.

1

Кнопка памяти

Q

2

Выключатель питания

W

3

Окно установок машины

Режим возобновления

E

При включении машины автоматически будет

выбираться строчка 4.

Однако, последнюю прошитую перед выключением

питания строчку можно вызвать в режиме

возобновления.

Нажмите на кнопку под номером «1» и выберите

Обычный/Повторный режим установок.

Нажмите кнопку редактирования или помощи для

выбора Обычных или Повторных установок.

Нажмите кнопку памяти для применения установок.

Звук

Вы можете выбрать звуковой режим или убрать звук вообще.

Нажмите на кнопку под номером «2» для выбора режима звуковых установок. На ЖК дисплее появятся установки звука.

Нажмите кнопку редактирования или помощи для выбора уровня звука.

1. Звук отключен

2. Минимальный звук

3 .Обычный звук

4. Максимальный звук

Нажмите кнопку памяти для применения установок.

12

Выбор языка

Вы можете выбрать один из 10 языков для указаний дисплея.

1 Английский

2 Испанский

3 Финский

4 Французский

5 Немецкий

6

Итальянский

7 Голландский

8 Португальский

9

Русский

10 Шведский

Нажмите на кнопку под номером «3».

На дисплее появится режим выбора языка. Нажмите кнопку редактирования или помощи для выбора языка.

Нажмите кнопку памяти для применения установок.

Длительность показа всплывающего окна с установками

При выборе строчки, изменения длины или ширины стежка на экране появляется окошко.

По желанию длительность показа окна можно изменить.

Первоначальная установка – 2 х 1.0 (2 секунды).

Нажмите на кнопку под номером «4».

На дисплее появится установка длительности показа всплывающего окна.

Нажмите кнопку редактирования или помощи для выбора длительности.

1.:

х 0.5 ……..

1 секунда

2.:

х 1.0………

2 секунды

3.:

х 1.5………

3 секунды

Нажмите кнопку памяти для применения установок.

При включении машины первая картинка на дисплее показывается установки, которые были введены в машину.

Q

Пример:

1

Язык: английский

W E

R

2

Режим возобновления: включен

3

Звуковой сигнал: Нормальный

4

Длительность показа всплывающего окна: 2 секунды

13

Ввод в память значений ширины и длины стежка

Установленные значения длины и ширины стежка подобраны оптимально для каждой строчки.

По желанию вы можете изменить установленные значения в режиме 1 и сохранить их, чтобы каждый раз не изменять их при включении машины.

Пример: Изменения значения длины стежка

Выберите строчку для изменения установленных значений.

Нажмите «–» или «+» для изменения длины стежка.

Нажмите кнопку памяти/вызова.

Q

Нажмите на кнопку памяти для сохранения своих установок.

Символ «С» на дисплее указывает на то, что установки стежка были изменены и отличаются от первоначальных, установленных на заводе.

1 Символ «С»

Вызов первоначальных установок

Выберите строчку с измененными установками.

Нажмите кнопку памяти/вызова. На ЖК дисплее появятся текущие установки.

Нажмите кнопку «С». Символ «С» исчезнет, вернутся значения первоначальных установок (те, которые были при покупке машины).

14

Рычаг подъема прижимной лапки

Рычаг подъема прижимной лапки поднимает и опускает

прижимную лапку.

W

Вы можете поднять лапку на 0,6 см выше обычного

положения для быстрой смены прижимной лапки или

Q

для размещении объемных материалов под лапкой.

1

Рычаг подъема прижимной лапки

2

Наивысшее положение

Замена прижимной лапки

ВНИМАНИЕ:

Перед сменой прижимной лапки отключите питание.

Всегда используйте только подходящую лапку

для выбранного образца. Из-за неправильной лапки

Q

может сломаться игла.

• Как снять прижимную лапку

Поверните маховое колесо против часовой стрелки

и поднимите иглу в верхнее положение. Поднимите

прижимную лапку и нажмите на красную кнопку

позади держателя лапки.

W

• Как пристегнуть прижимную лапку

E

Расположите выбранную прижимную лапку так, чтобы

стержень находился прямо под выемкой держателя.

Опустите держатель лапки и пристегните лапку.

Для легкого нахождения нужной лапки каждая лапка

отмечена буквой.

R

1

Кнопка пристегивания (красная кнопка)

2

Выемка держателя

3

Стержень

4

Буква

Как снять и установить держатель лапки

W

• Как снять

Поднимите рычаг прижимной лапки и отверните

установочный винт отверткой против часовой стрелки.

Снимите держатель лапки.

E

Как установить

Сопоставьте отверстие держателя лапки с отверстием

Q

в прижимном стержне.

Вставьте в отверстие винт. Затяните винт отверткой

по часовой стрелке.

1

Установочный винт

2

Держатель лапки

3

Прижимной стержень

15

Разнообразие прижимных лапок и их применение

1 Лапка А для зигзага:

Это наиболее часто используемая лапка.

Ее применяют для различных стежков, включая прямой стежок и зигзаг. Она разработана для достижения точного и аккуратного результата.

2 Лапка С для обработки края:

Эта лапка подходит исключительно для обработки края.

Щеточка на лапке предотвращает пропуски стежков по краю ткани, особенно при работе с трикотажем.

3 Лапка для роликового шва D:

Это специальная лапка для создания роликового шва.

Завиток на лапке помогает формировать шов постоянной ширины.

4Лапка Е для пришивания молнии:

Это лапка для вшивания молнии.

Зубцы молнии проходят вдоль выемок внизу лапки.

5Лапка F для атласных строчек:

Эта прозрачная пластиковая лапка идеально подходит для атласных и декоративных стежков. Центральная выемка снизу обеспечивает плавное прохождение плотных стежков.

6 Лапка G для потайного шва:

Эта лапка специально разработана для потайного шва. Направитель на лапке ведет ткань и получается прямой и аккуратный невидимый шов.

7 Лапка для пришивания шнура Н:

Эта лапка разработана для удержания одной или трех струн шнура и создания кос.

8 Оверлочная лапка М:

Эта лапка создана для придания профессионального вида строчке при обработке края ткани. Леска на лапке на позволяет волокнам ткани обсыпаться и закручиваться во время создания строчки.

9 Лапка для штопки Р:

Эта лапка также разработана для наметки. Она удерживает ткань во время наложения стежка, работает синхронно с игольным стержнем.

Ее также можно использовать для свободно ходовой вышивки и квилтинга.

10 Лапка R для автоматической петли:

Эта лапка предназначена для создания автоматической петли. Расположите пуговицу в держателе и нажмите на педаль. Лапка автоматически прошьет петлю по размеру пуговицы.

11 Лапка для пришивания пуговиц Т:

Эта лапка предназначена только для пришивания пуговиц.

Она плотно удерживает пуговицу на месте и позволяет при необходимости немного изменять положение пуговицы на ткани.

16

Q

W

E

E W

Q

R W

Q

Q

E

W

R

T

Намотка шпульки

Как убрать шпульку

Отодвиньте кнопку пластины челночного отсека вправо и снимите челночную пластину.

Вытащите шпульку из шпуледержателя.

1Кнопка пластины челночного отсека

2Пластина челночного отсека

3Шпулька

Катушка с нитками

Поднимите катушечный стержень.

Установите на стержень катушку, разматывая нитку в направлении, показанном на рисунке.

Сверху наденьте большой держатель и плотно зафиксируйте его на катушке.

1Катушечный стержень

2Катушка ниток

3Держатель катушки большой

Малый держатель используется для маленьких или узких катушек.

4 Держатель катушки малый

Если нить соскальзывает с катушки и запутывается вокруг катушечного стержня, воспользуйтесь катушкодержателем.

Дополнительный катушечный стержень

Дополнительный катушечный стержень можно использовать для намотки еще одной шпульки без вытягивания верхней нити из машины или при шитье двойной иглой.

Вставьте дополнительный катушечный стержень в основу под катушку и в отверстие.

Сверху поставьте катушку и наденьте фетровую прокладку как показано на рисунке.

1Катушка

2Дополнительный катушечный стержень

3Фетровая прокладка

4Основа под катушку

5Отверстие для дополнительного стержня

17

Намотка шпульки

ПРИМЕЧАНИЕ:

Передвиньте регулятор скорости к наибольшему значению для намотки шпульки.

1Вытяните нить с катушки.

Направьте нить вокруг диска натяжения нити во время намотки.

Не забудьте пропустить нить между дисками натяжения.

1Диск натяжения нити во время намотки

2Пропустите нить сквозь отверстие в шпульке изнутри наружу. Установите шпулю на шпиндель намотки.

2Шпулька

3Шпиндель намотки шпульки

3Отодвиньте шпиндель намотки вправо.

На ЖК дисплее появится символ намотки шпульки.

4Удерживая свободный конец нити в руке, надавите на педаль. Остановите машину после нескольких оборотов и обрежьте свободный конец близко к шпульке.

5Снова нажмите на педаль. Когда шпулька будет полностью намотана, машина остановится автоматически. Верните шпульку в первоначальное положение, отодвинув шпиндель влево, и обрежьте нить как показано на рисунке.

Обрежьте нить при помощи нитеобрезателя. 4 Нитеобрезатель шпульной нити

18

Установка шпульки

Z

1 Поместите шпульку в держатель, отматывая нить Q против часовой стрелки.

1 Нить

2 Держатель шпульки

W

X

2

Пропустите нить в паз в передней части

шпуледержателя.

3 Паз в передней части шпуледержателя

E

C

3 Отведите нить влево и пропустите ее между

пружинами натяжения.

V

4 Продолжайте осторожно вытягивать нить, пока она

не соскользнет в боковой паз. 4 Боковой паз

R

B

Y

5

Вытяните назад около 10 см нити.

Проверьте, правильно ли Вы вдели нить, сравнивая

с подсказкой на пластине челночного отсека.

Закройте челночную пластину.

5

Пластина челночного отсека

6

Подсказка на пластине

T

19

Z

Заправка нити в машину

C

Поднимите рычаг прижимной лапки.

Включите питание. Дважды нажмите на кнопку

подъема/опускания иглы и поднимите иглу вверх.

1 Кнопка подъема/опускания иглы

Q

Отключите питание.

X

B V

W

Обведите нить вокруг и под направителем верхней нити.

2 Направитель верхней нити

Направьте нить вниз по правому каналу. Затем ведите нить вниз вокруг нижней направительной пластины.

3 Направительная пластина

Вденьте нить в рычаг нитеводителя. Пропустите нить сквозь прорезь и ушко рычага нитепритягивателя.

4Прорезь

5Ушко рычага нитепритягивателя

V

Y

4

Затем проведите нить вниз сквозь нижний

нитеводитель.

6 Нижний нитеводитель

B

5

Проведите нить влево за игольным нитеводителем.

U

Вденьте нить в иглу спереди назад

или воспользуйтесь автоматическим вдевателем

нити в иглу.

7 Игольный нитеводитель

Воспользуйтесь автоматическим вдевателем нити 20 в иглу. (см. следующую страницу).

Встроенный нитевдеватель

ПРИМЕЧАНИЕ:

Нитевдевателем можно пользоваться при работе с иглами от №11 до №16 или с иглами с голубым наконечником (для тонких тканей) №11. Толщина нити должна быть от 50 до 90.

Z

1

Опустите прижимную лапку. Поднимите иглу в

верхнее положение.

Опустите рычаг нитевдевателя вниз насколько

возможно.

Сквозь игольное ушко пройдет крючок.

1

Рычаг нитевдевателя

W

2

Крючок

Q

2

Проведите нить справа налево, под направителем

X

C

(А), под крючком и направителем (В).

T

3

Направитель (А)

2

Крючок

3

Проведите нить вверх вдоль правой стороны

направителя (В) и спустите ее между направителем

(В) и пластиной держателя.

R

4

Направитель (В)

E

W R

5

Пластина держателя

V

4

Медленно отпустите рычаг нитевдевателя,

удерживая в руке конец нити, чтобы петля прошла

сквозь игольное ушко.

B

5

Вытяните петлю из игольного ушка.

21

Вытягивание нижней нити

Поднимите прижимную лапку, слегка удерживайте игольную нитку левой рукой.

Дважды нажмите кнопку подъема/опускания иглы, чтобы опустить и поднять иглу.

1 Кнопка подъема/опускания иглы

Потяните за игольную нить и вытяните шпульную нить.

2Игольная нить

3Шпульная нить

V

4

Вытяните по 10 — 15 см обеих нитей и отведите

их назад под прижимную лапку.

22

Смена игл

Q

W

ВНИМАНИЕ

Перед заменой игл отключите питание и вытащите

вилку из розетки.

• Как снять иглу

Отключите питание.

Поверните маховое колесо, поднимите иглу в верхнее положение. Опустите прижимную лапку. Ослабьте винт игольного стержня, повернув его против часовой стрелки.

Вытащите иглу из зажима.

1Винт игольного стержня

2Зажим

Как установить новую иглу

Вставьте новую иглу в зажим плоской стороной от себя.

Подтолкните ее как можно выше и затяните винт,

повернув его по часовой стрелке.

E

3 Плоская сторона

• Как проверить качество иглы

Чтобы проверить качество иглы, положите ее плоской

стороной на ровную поверхность (игольную пластину,

стекло и т.д.). Зазор между иглой и плоской

R

поверхностью должен быть одинаковым.

Никогда не используйте гнутые или тупые иглы.

Поврежденные иглы могут рвать и затягивать ткань.

4 Зазор

Таблица соотношений игл и нитей

Ткань

Нитки

Размер иглы

Батист

Шелк №80–100

№9/65–11/75

Легкие

Жоржет

Хлопок №80–100

Трико

Синтетическая

ткани

Шерсть

нить №80–100

Полиэстер

Хлопок

Шелк №50

№11/75-№14/90

Средние

Полиэстер

Хлопок №60–80

Тонкий

ткани

трикотаж

Синтетика №50–80

№14/90

Шерсть

Хлопок №50

Джинса

Шелк №50

№14/90–16/100

Тяжелые

Джерси

Хлопок №40-50

ткани

Пальтовая

Синтетика №40-50

Драпировочная

Шелк №30

Хлопок №50

№16/100

23

Loading…

You can only view or download manuals with

Sign Up and get 5 for free

Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

Get 1 for every time someone downloads your manual

Buy as many  as you need

View the manual for the Janome Memory Craft 5200 here, for free. This manual comes under the category sewing machines and has been rated by 2 people with an average of a 6.6. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Janome Memory Craft 5200 or do you need help? Ask your question here

The Janome Memory Craft 5200 is a sewing machine that is designed to provide reliable and durable performance. It is manufactured by Janome, a well-known brand in the sewing industry. This machine is equipped with various features and functions that allow users to complete their sewing projects with ease.

The Janome Memory Craft 5200 offers a wide range of stitch options, allowing users to create intricate designs and patterns. It has a built-in memory, which enables users to save their favorite stitch settings for future use. This machine also comes with a large LCD screen, which provides clear and easy-to-read information about the selected stitch settings.

The Janome Memory Craft 5200 is constructed with high-quality materials, ensuring its durability and longevity. It has a sturdy and stable build, which helps in reducing vibrations and noise during operation. This machine also has a strong and efficient motor, which provides smooth and consistent sewing results.

In addition to its stitching capabilities, the Janome Memory Craft 5200 also offers convenient features such as an automatic needle threader and a top-loading bobbin system. These features make it easier for users to set up the machine and start sewing quickly.

Overall, the Janome Memory Craft 5200 is a reliable and durable sewing machine that offers a wide range of stitching options and convenient features. It is suitable for both beginners and experienced sewers who are looking for a high-quality and robust machine to complete their sewing projects.

General

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Janome Memory Craft 5200 below.

What size needle should I use?

Which size of needle you can best use depends on the thickness of the fabric you use. With a thick fabric you should use a thick needle. The packaging of your needle states for which substances your needle is suitable.

How long does a sewing needle last?

Generally, a sewing needle lasts about 7 to 9 hours.

Why does the needle break while sewing?

There can be several causes for needle breakage: — Not using the right needle for the right fabric — The needle is set too low — The fabric is not properly guided — The bobbin case is not inserted correctly

How do I thread the Janome Memory Craft 5200 sewing machine?

To thread the machine, begin by ensuring the presser foot is raised and the needle is set to its highest position. Follow the threading pathway indicated by the diagrams on the machine, ensuring the thread is properly guided through each designated area, including the tension discs, take-up lever, and needle.

Why is the needle breaking frequently while sewing?

Frequent needle breakage may occur due to several reasons. Firstly, ensure that you are using the correct needle type and size for your fabric. Secondly, check that the needle is properly inserted and tightened. Additionally, make sure there are no obstructions or bent parts within the needle area, such as a bent needle itself or a damaged needle plate. Stitching over heavy seams or using improper tension settings can also lead to needle breakage.

How can I adjust the tension on the Janome Memory Craft 5200?

To adjust the thread tension, locate the tension control dial usually positioned on the front of the machine. Turn the dial to increase or decrease the tension as needed. Remember to sew a test fabric to evaluate the tension adjustment. It may be necessary to fine-tune the tension for different fabrics or sewing techniques.

What should I do if the stitching appears uneven or skipped stitches occur?

Uneven or skipped stitches can be resolved by checking a few factors. Firstly, ensure the needle is suitable for the fabric type and that it is not dull or bent. Secondly, rethread the machine, following the correct threading pathway as outlined earlier. Make sure the thread is properly seated in the tension discs and take-up lever. Additionally, check the bobbin thread to ensure it is correctly wound and inserted into the bobbin case.

How do I clean the Janome Memory Craft 5200 sewing machine?

Regular cleaning is essential for optimal machine performance. Begin by unplugging the machine and removing the needle, presser foot, and bobbin case. Use a small brush, such as a cleaning brush or a soft paintbrush, to remove dust, lint, and loose threads from the machine, particularly around the feed dog area, bobbin case, and tension discs. Avoid using compressed air as it can push debris into sensitive components. Finally, wipe the exterior surfaces with a soft, lint-free cloth.

Is the manual of the Janome Memory Craft 5200 available in English?

Yes, the manual of the Janome Memory Craft 5200 is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации швейной машины Janome Memory Craft 5200.

    Скачать инструкцию к швейной машине Janome Memory Craft 5200 (1,39 МБ)



    Инструкции по эксплуатации швейных машин JANOME

    « Инструкция к швейной машине Comfort 735

    » Инструкция к швейной машине Astralux 226

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к швейной машине Janome Top 14

    Инструкция к швейной машине Janome Sew Dream 510

    Инструкция к швейной машине Janome 1620S

    Инструкция к швейной машине Janome Juno 5025S

    Инструкция к швейной машине Janome CoverPro D Max

    Инструкция к швейной машине Janome Top 18

    Инструкция к швейной машине Janome M20

    Инструкция к швейной машине Janome 1108 JB

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    View the manual for the Janome Memory Craft 5200 here, for free. This manual comes under the category sewing machines and has been rated by 2 people with an average of a 6.6. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Janome Memory Craft 5200 or do you need help? Ask your question here

    Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Janome Memory Craft 5200 below.

    What size needle should I use?

    Which size of needle you can best use depends on the thickness of the fabric you use. With a thick fabric you should use a thick needle. The packaging of your needle states for which substances your needle is suitable.

    How long does a sewing needle last?

    Generally, a sewing needle lasts about 7 to 9 hours.

    Why does the needle break while sewing?

    There can be several causes for needle breakage: — Not using the right needle for the right fabric — The needle is set too low — The fabric is not properly guided — The bobbin case is not inserted correctly

    Is the manual of the Janome Memory Craft 5200 available in English?

    Yes, the manual of the Janome Memory Craft 5200 is available in English .

    Is your question not listed? Ask your question here

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Jet cruise инструкция по применению
  • Jbl reflect flow pro инструкция на русском
  • Janome escape v 17 инструкция
  • Jbl portable link с алисой инструкция по применению
  • Jbl wind 2 инструкция на русском