Курьером (3-7 рабочих дней)0 руб.
(300 руб. при покупке до 10000 руб.)
Почтой России (5-10 рабочих дней)0 руб.
(300 руб. при покупке до 10000 руб.)
Самовывоз из ПВЗ (3-7 рабочих дней)0 руб.
(300 руб. при покупке до 10000 руб.)
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вес с упаковкой(кг)
— 66.648
Давление прижима щетки(г/см²/кг)
— 27,3 — 28,5 / 20 — 23
Макс. производительность по площади(м²/ч)
— 2040
Назначение
— Для производственных помещений
Объем баков для чистой / грязной воды(л)
— 60 / 60
Особенности
— С регулировкой скорости
Параметры электросети(В/Гц)
— 230 / 50
Потребляемая мощность(Вт)
— 1100
Практическая производительность по площади(м²/ч)
— 1020
Производительность
— 2040 м²/ч
Рабочая ширина щеток(мм)
— 510
Размеры (Д × Ш × В)(мм)
— 1170 x 570 x 1025
Размеры с упаковкой (Д x Ш x В)(мм)
— 100 x 100 x 50
Тип привода
— Питание от сети
Уровень звукового давления(дБ(А))
— 66
Частота вращения щетки(об/мин)
— 180
Ширина всасывающей балки(мм)
— 900
КОМПЛЕКТАЦИЯ
- Дисковая щетка
- Система 2 резервуаров
- Поломоечная машина
- Колеса для транспортировки
- V-образная всасывающая балка
ОПИСАНИЕ
Компактная BD 50/60 C Ep Classic обеспечивает максимальную производительность уборки с минимальным оснащением. Машина имеет традиционную технологию дисковой щетки. Работа отличается простотой благодаря фирменной панели управления EASY Operation. BD 50/60 C Ep Classic имеет упрощенные технические особенности что позволяет быстро освоить её рабочему персоналу. Высокая маневренность и хороший обзор обеспечивается благодаря компактным габаритам машины. BD 50/60 C Ep Classic — электропитание осуществляется от бытовой электросети 220В. В процессе работы машина всегда должна быть подключена к розетке с помощью удлинительного кабеля. Время работы BD 50/60 C Ep Classic не ограничено емкостью аккумуляторов. Фактически, машину можно эксплуатировать в режиме 24/7
Последние отзывы или вопросы
Нет отзывов о данном товаре.
Поломоечные машины
0 отзывов
•
Написать отзыв
-
Модель:
BD 50/60 C Ep Classic
-
Производитель:
Karcher
-
Артикул:
1.127-002
-
Гарантия:
2 года
-
Наличие:
Под заказ
-
В сравнение
Машина поломоечная Karcher BD 50/60 C Ep Classic — компактаная машина обеспечивает максимальную производительность уборки с минимальным оснащением. Машина имеет традиционную технологию дисковой щетки. Работа отличается простотой благодаря фирменной панели управления EASY Operation. BD 50/60 C Ep Classic имеет упрощенные технические особенности, что позволяет быстро освоить её рабочему персоналу. Высокая маневренность и хороший обзор обеспечивается благодаря компактным габаритам машины. BD 50/60 C Ep Classic идеальна для продолжительного использования без ограничений по времени.
- Особенности
- Характеристики
- Области применения
- Оснащение
Особенности
-
Возможность закрепления дополнительных принадлежностей и аксессуаров
-
Для эффективной очистки площадей среднего размера
-
Дополнительные инвентарь для уборки может быть перевозиться на корпусе машины
-
Интегрированный дисковый щеточный узел с шириной 51 см
-
Короткое время освоения даже для необученного персонала
-
Может быть настроена и оптимизирована для различных напольных покрытий
-
Низкий вес
-
Обеспечивает ясный обзор очищаемой поверхности
-
Отличное соотношение цена-производительность
-
Очень маневренная
-
Очень простая в работе
-
Подходит для ежедневной работы
-
Подходит как для периодического так и для продолжительного использования
-
Сокращение функционала до самых важных функций
-
Управление одним переключателем
Характеристики
-
Габариты (В х Ш х Д), мм
1185 x 540 x 1000
-
Давление прижима щетки, г/см
27.3 / 28.5
-
Объем баков для чистой/грязной воды, л
50 / 60
-
Питание, В/Гц
230/50
-
Потребляемая мощность, кВт
1.1
-
Производительность по площади, м2/ч
1020 — 2040
-
Рабочая ширина щеток, мм
510
-
Уровень шума, дб
66
-
Частота вращения щетки, об/м
155
-
Ширина всасывающей балки, мм
850
-
Вес, кг
52
Области применения
-
Для повседневного применения
-
Для уборки поверхностей пола без остановок в работе
-
Для использования в супермаркетах, гостиницах или других учреждениях здравоохранения с не очень большой площадью уборки
Оснащение
-
Дисковая щетка — 1 шт.
-
Питание от сети — 1 шт.
-
Система с 2 баками — 1 шт.
-
1MB
-
1MB
-
14MB
Отзывы (0)
Нет отзывов о данном товаре.
Обнаружив ошибку или неточность в тексте или описании товара, выделите ее и нажмите Shift+Enter.
Заказ в 1 клик
Официальный дилер оборудования Керхер © 2010 — 2023
BD 50/50 C Bp Classic BD 43/25 C Bp Classic BD 50/60 C Ep Classic BD 43/35 C Ep Classic Service Manual
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 1
Contents
Contents 2 Preface 5 Safety instructions 5
Symbols on the machine 6 Hazard levels 7
Description in this service manual 7 Service groups 7 Functional group structure 7 Textual description 7
Technical Features 8 Intended use 8 Field of application 8 Safety installations 9 Type plate 9 Transport 10 Transport position 10
Overview of the appliance 11 Front view 11 View from behind 12 Operator console 13
AC Service group control panel 14 010 Safety information 14 020 Overview 14
Operator console 14 030 Function 14 040 Service activities 15
ACBP Uninstall / install control panel board 15 ACBR Uninstall/ install safety switch 15 ACPW Uninstall / install programme selector switch 16 ACSS Uninstall/ install switch brush motor 17
050 Maintenance and inspection 18 060 Error diagnosis 18
ACPP Check programme selector switch 18 070 Peculiarities/ others 18
AD Service group water system 19 010 Safety information 19 020 Overview 19
Water system 19 030 Function 20 040 Service activities 20
ADSA Uninstall / install waste water drain hose 20 ADSC Uninstall / install float 21 ADSI Uninstall / install seal float 21 ADWD Uninstall / install water dosing valve 22
050 Maintenance and inspection 23 060 Error diagnosis 23 070 Peculiarities/ others 23
AE Service group tank system 24 010 Safety information 24 020 Overview 24
Tank system 24
2 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
030 Function 25 040 Service activities 25
AEAA Lay the device on its side for maintenance work 25 AESD Uninstall / install seal of the cover of the waste water tank 26
050 Maintenance and inspection 26 060 Error diagnosis 26 070 Peculiarities/ others 26
AF Service group suction system 27 010 Safety information 27 020 Overview 27
Suction system 27 030 Function 28 040 Service activities 28
AFAR Uninstall/ install deflection rollers suction bar 28 AFAS Uninstalling/installing suspension of the suction bar 29 AFES Uninstall/ install end pieces suction bar 29 AFHS Uninstall / install lever suction bar lifting device 30 AFKS Uninstall / install sliding contacts of the suction turbine 30 AFRR Uninstalling/installing support roller of the vacuum bar 31 AFSB Uninstall/ install suction bar 31 AFSD Uninstall / install suction turbine 32 Uninstalling/ installing AFSE suction hose 36
050 Maintenance and inspection 36 AFSL Uninstall/ install suction lips 36
060 Error diagnosis 36 070 Peculiarities/ others 36
AG service group energy supply 37 010 Safety information 37 020 Overview 37
Energy supply 37 030 Function 37 040 Service activities 38
AGBS Uninstall / install batteries 38 050 Maintenance and inspection 38
Recommended batteries 38 Insert batteries and connect 39
060 Error diagnosis 39 070 Peculiarities/ others 39
AH Service group electrics 40 010 Safety information 40 020 Overview 40
Electrical system 40 030 Function 40 040 Service activities 41
AHBM Uninstall / install capacitor 41 AHHF Uninstall / install master fuse 43 AHKB Uninstall / install cable harness 44 AHNK Uninstall / install power cable 45 AHSJ Uninstall / install start electronics 47
050 Maintenance and inspection 49 060 Error diagnosis 49 070 Peculiarities/ others 50
Safety test after working on electrical components 50 AK Service group cleaning head 51
010 Safety information 51 020 Overview 51
Cleaning head 51
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 3
030 Function 52 040 Service activities 52
AKAT Uninstall / install contact roller brush plate 52 AKBE Uninstall / install disc brush 53 AKBS Uninstall / install bracket disc replacement 53 AKBT Uninstall / install spring bracket disc replacement 54 AKBW Uninstall/ install cleaning head 54 AKKE Uninstall / install sliding contacts brush motor 55 AKMG Uninstall / install brush motor 56 AKMK Uninstall / install ball bearing brush motor 56 AKMW Uninstall / install shaft seal brush motor 58 AKRE Uninstall / install deflector roller 58 AKSA Uninstall / install retainer disc brush 58 AKSE Uninstall / install splash guard 59
050 Maintenance and inspection 59 060 Error diagnosis 59 070 Peculiarities/ others 59
AN Service group running gear 60 010 Safety information 60 020 Overview 60
Chassis 60 030 Function 60 040 Service activities 61
ANRA Install/uninstall wheel axle 61 ANRD Uninstall / install wheels 61 ANTP Uninstall / install transport wheel 62
050 Maintenance and inspection 62 060 Error diagnosis 62 070 Peculiarities/ others 62
Faults 63 Faults with display 63 Faults without display on the console 63
Measurements at the control panel 64 Technical Documentation 65
Technical specifications 65 Special tools 67 Expected run times / load changes with regular load 67 Start-up circuit 68 Circuit diagram 69 Board design 71 Cable harness 72
4 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Good service work requires extensive and practice-orient- ed training as well as well-structured training materials. Hence we offer regular basic and advanced training pro- grammes covering the entire product range for all service engineers. In addition to this, we also prepare service manuals for im- portant appliances — these can be initially used as instruc- tion guides and later on as reference guides. Apart from this, we also regular information about product enhancements and their servicing. If you should require supplements, have corrections or questions regarding this document, please address these citing the following subject to: international-service@de.kaercher.com
The responsible product specialist will take care of your is- sue. Copying and duplication of texts and diagrams as well as third-party access to this information is permitted only with the explicit permission of the company:
Alfred Krcher GmbH & Co. KG Postfach 160 71349 Winnenden (Germany) www.kaercher.com
Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists. Observe safety information in the chapters! Warning and information plates on the machine provide
important directions for safe operation. The device may only be operated when the cover and
all lids are closed. The appliance must only be operated on surfaces that
do not exceed the max. permitted incline (see «Techni- cal Specifications»).
DANGER Risk of explosion! Do not put tools or similar on the bat-
tery, i.e. on the terminal poles and cell connectors. Risk of injury. Ensure that wounds never come into con-
tact with lead. Always clean your hands after having worked with batteries.
Risk of injury! When loading or unloading the machine, it may only be operated on gradients up to the maxi- mum value (see «Technical Specifications»). Drive slowly.
Risk of injury! Set the programme selector switch to «OFF» and pull the mains plug of the charger prior to performing any work on the appliance.
WARNING Danger of causticization! Adding water to the battery in its discharged state can
cause the acid to leak. Use safety glasses while handling battery acid and fol-
low the safety instructions to avoid personal injury or damage to clothes.
Should the acid spray on to the skin or clothes, rinse im- mediately with lots of water.
CAUTION Risk of damage by electrostatic discharge (ESD)! Take
suitable measures for discharging electrostatic charge prior to performing work on the appliance electronics.
When the batteries are installed and removed, the sta- bility of the appliance can be compromised; ensure a safe stance.
ATTENTION Risk of damage! Use only distilled or desalinated water (EN 50272-T3)
for filling the battery. Do not add any substances (so-called performance im-
proving agents), else warranty claims will not be enter- tained.
Replace batteries with the same battery type only.
Preface
Subject: Fall 119210
Safety instructions
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 5
Please observe the following warning notes when handling batteries:
** option
Observe the directions on the battery, in the in- structions for use and in the vehicle operating in- structions! Wear an eye shield!
Keep away children from acid and batteries!
Risk of explosion!
Fire, sparks, open light, and smoking not allowed!
Danger of causticization!
First aid!
Warning note!
Disposal!
Do not throw the battery in the dustbin!
Symbols on the machine Battery socket
Lashing point
Mop holder **
Filling level fresh water tank 25%
Bow brush change
Vacuum bar lowering lever
Drain outlet fresh water tank
Dirt water discharge hose
6 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
DANGER For an immediate danger which can lead to severe injuries or death. WARNING For a possibly dangerous situation which could lead to se- vere injuries or death. CAUTION For a possibly dangerous situation which can lead to minor injuries or property damage. ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situation, which can lead to property damage. Note Indicates useful tips and important information.
Example: Install/uninstall ANRA wheel axle
Observe the allocation of service groups to the appliance components in the overview diagram in Chapter «Overview over the service and functional groups».
Instruction Preparatory operations 1 2 Key numerical A B Key alphanumerical Enumeration / General list Safety note Pointer to hazards, sources of errors.
Hazard levels
Description in this service manual Service groups
AN RA Install/uninstall wheel axle Service group Component Activity
Functional group structure 010 Safety instructions 020 Overview 030 Function 040 Service activities 050 Maintenance and inspection 060 Error diagnosis 070 Peculiarities/ others 080 — 100 Not assigned
Textual description
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 7
The scrubbing vacuum cleaner is used for the wet cleaning of level floors. The device can be easily adjusted to the respective
cleaning task by adjusting the water volume and the de- tergent volume. The detergent dosing unit can be adjusted via the addi- tion in the tank.
The device is equipped with a fresh water and a waste water tank. These allow an effective cleaning with a long usage life.
Homebase system Different options are offered to carry along, for exam- ple, a mop, cloths or detergent bottles.
The appliance may only be used for the cleaning of hard surfaces that are not sensitive to moisture and pol- ishing operations.
The appliance is not suited for the cleaning of frozen grounds (e.g. in cold stores).
The appliance may only be equipped with original ac- cessories and spare parts.
The appliance is not suited for the use in potentially ex- plosive environments.
The machine should not be used to suck in inflammable gases, undiluted acids or solvents. This includes petrol, thinning agents or hot oil that can form an explosive mixture when it comes in contact with sucked air. Do not use acetone, undiluted acids and solvents as they are aggressive towards the materials from which the appliance is made.
The machine has been approved for use on surfaces with max. gradients as listed under «Technical Specifi- cations».
This service manual describes the following appliances:
Technical Features
Intended use
Field of application
Appliance type Part number Power supply BD 50/50 C Bp Classic 1.127-001.0 24 V
Battery-operated Bp variant:
BD 50/60 C Ep Classic 1.127-002.0 230 V Mains-operated Ep variant
BD 50/60 C Ep Classic 1.127-003.0 120 V Mains-operated Ep variant
BD 43/35 C Ep Classic 1.515-401.0 230 V Mains-operated Ep variant
BD 43/25 C Bp Classic 1.515-400-0 24 V Battery-operated Bp variant:
8 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Safety devices serve to protect the user and must not be rendered in operational or their functions bypassed. Observe safety information in the chapters!
1 Nameplate
The type plate is located on the right inside of the fresh wa- ter tank.
1 Appliance description 2 Serial number 3 Maximum climbing ability 4 Year of manufacture 5 Part number 6 Specifications 7 Bar code. Contains part and serial number. 8 Address of manufacturer 9 IP rating/ protection class
Safety installations
Type plate
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 9
CAUTION Risk of personal injury or damage! Mind the weight of the appliance during transport.
When transporting in vehicles, secure the appliance ac- cording to the guidelines from slipping and tipping over.
1 Cover waste water tank 2 Eyelet points
Open the cover of the waste water tank.
Fasten the appliance using the enclosed fasteners:
Note Use a suitable base.
1 Bearing wheel 2 Wheel
Tilt the device backwards on the push handle until the transport wheel touches the ground.
Push the machine to the place where it is to be used.
Transport
Transport position
10 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Safety button 2 Dirt water drain hose 3 Holding rail for home base 4 Fresh water tank 5 Fresh water tank lock 6 Cleaning head
7 Splash guard 8 Disc brush 9 Scraper roller 10 Fresh water reservoir filler neck 11 Cover waste water tank 12 Storage surface for cleaning set «Home base box
Overview of the appliance Front view
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 11
1 Holding rail for home base 2 waste water tank 3 Handle disc replacement 4 Fresh water level display 5 Height adjustment of suction bar 6 Star handle screw 7 Scraper roller of suction bar 8 Suction lips 9 Support roller, suction bar 10 Rotary handle to incline the vacuum bar 11 Wing nuts for fastening the vacuum bar 12 Vacuum bar *
13 Suction hose 14 Water quantity regulator 15 Bp variant:
Main connector Ep variant Mains cable with mains plug
16 Lever suction bar lift 17 Operator console 18 Push handle
* not included in the delivery
View from behind
12 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagram Bp variant:
1 OFF Device is switched off
2 Display 3 Normal mode
Wet clean the floor and vacuum up dirt water. 4 Intense mode
Wet clean the floor and allow the detergent to react. 5 Vacuum mode
Suck in the dirt fleet. 6 Program selection switch
Diagram Ep variant
1 OFF Device is switched off
2 Normal mode Wet clean the floor and vacuum up dirt water.
3 Indicator light voltage supply 4 Intense mode
Wet clean the floor and allow the detergent to react. 5 Vacuum mode
Suck in the dirt fleet. 6 Program selection switch
Operator console
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 13
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
CAUTION Risk of damage by electrostatic discharge (ESD)! Take suitable measures for discharging electrostatic charge pri- or to performing work on the appliance electronics.
Note Bp variant:
Battery display The charging state of the batteries is shown via the display in the control panel.
AC Service group control panel 010 Safety information
020 Overview Operator console
ACBP Uninstall / install control panel board ACBR Uninstall/ install safety switch ACPW Uninstall / install programme selector switch ACSS Uninstall/ install switch brush motor
030 Function
Number of bars / display Battery voltage 6 > 23,9 V 5 23,4 V…23,9 V 4 23,1 V…23,4 V 3 22,8 V…23,1 V 2 22,4 V…22,8 V 1 22,1 V…22,4 V 0 20,8 V…22,1 V LOW BAT < 20,8 V
14 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
Note Bp variant:
Remove the main connector. ACPW Uninstall / install programme selector switch
Mark power cables. Separate the electric connectors. Loosen the mounting nuts. Remove the connecting cable. Dismount connection cables. Remove control panel board.
Installation information Observe the plug arrangement during installation. Mind correct installation of the lines.
Pin assignment
1 Safety button 2 Screws
Unscrew the screws. Remove the safety switches
Installation information Pay attention to the correct fitting position during reinstal- lation.
040 Service activities
ACBP Uninstall / install control panel board
1 Operating panel board A1 2 Electric socket plug connections 3 Nuts 4 Connection cables
Operating panel board
Program selection switch
Red Green Brown — Blue Yellow Black White
ACBR Uninstall/ install safety switch
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 15
Remove the main connector.
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws on both sides of the appliance.
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws.
1 Bottom part push handle 2 Screw 3 Cable connector 4 Top part push handle
Secure the bottom part of the push handle on the de- vice using a screw.
Secure the top part of the push handle to the bottom part of the push handle using a cable tie.
1 Screws
Pull off the rotary knob of the programme selector switch.
Unscrew the screws.
ACPW Uninstall / install programme selector switch
16 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagram Bp variant:
Separate the electric connectors. Remove the programme selector switch.
Diagram Ep variant
Mark power cables. Separate the electric connectors. Remove the programme selector switch.
Installation information Observe the connection diagram.
Remove the main connector. ACPW Uninstall / install programme selector switch Note Only loosen the top part of the push handle.
Separate the electric connectors. Remove the brush motor switch.
Installation information Mind correct installation of the lines.
1 Electric connectors 2 Program selection switch S1
1 Electric socket plug connec- tions
2 Program selection switch S1
ACSS Uninstall/ install switch brush motor
1 Bottom part push handle 2 Switch brush motor S2 3 Electric socket plug connections 4 Cable guides
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 17
Service group does not contain any maintenance and in- spection points.
For detailed fault diagnosis see: Faults
Diagram Ep variant
1 Axle
A Front view, axle in OFF position B View from above C Connection diagram Plugging chart subject to the programme selector switch position.
The service group does not contain any peculiarities.
050 Maintenance and inspection
060 Error diagnosis
ACPP Check programme selector switch
0 Off 34 Scrubbing and vacuuming 68 Scrubbing 102 Vacuuming
070 Peculiarities/ others
18 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
AD Service group water system 010 Safety information
020 Overview Water system
ADSA Uninstall / install waste water drain hose ADSC Uninstall / install float ADSI Uninstall / install seal float ADWD Uninstall / install water dosing valve
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 19
1 Water quantity regulator 2 Square 3 Water dosing valve 4 Water channel
A View from above
The inflow of the water volume is adjusted via the regulat- ing knob water value. The square connects the regulating knob water volume with the water dosing valve. Depending on the position of the regulating knob water vol- ume, the water dosing valve is opened or closed. The set water volume flows through the water channel to the outlet onto the disc brush. When the regulating knob water volume is completely opened, the supplied water volume varies between 2.2 l/ min with a full and 0.9 l/min with an almost empty fresh wa- ter tank. Upon ending the work, the water dosing valve must be closed.
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
Remove the waste water tank.
1 waste water tank 2 Hose clip 3 Dirt water drain hose
Loosen the hose clip. Remove waste water drain hose.
Installation information Secure the hose clip in a way that it does not touch the fresh water tank.
030 Function
040 Service activities
ADSA Uninstall / install waste water drain hose
20 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Open the cover of the waste water tank.
1 Funnel 2 Locks 3 Suction turbine air channel
Remove funnel. Unlock the locks. Remove the air channel suction turbine.
Note Check float function.
1 Funnel 2 Float
Remove the float.
Installation information Pay attention to the correct fitting position during reinstal- lation.
Open the cover of the waste water tank.
1 Funnel 2 Screw 3 Locks 4 Suction turbine air channel
Remove funnel. Loosen screws. Unlock the locks. Remove the air channel suction turbine.
ADSC Uninstall / install float
ADSI Uninstall / install seal float
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 21
1 Suction turbine air channel 2 Seal float
Remove the air channel suction turbine. Remove the seal of the float.
Installation information Pay attention to the correct fitting position during reinstal- lation.
1 Square with regulating knob water volume 2 Cover
Remove cover. Remove square with regulating knob water volume.
1 Support 2 Screws
Unscrew the screws. Remove the holders.
1 Water dosing valve 2 Seal
Remove the water dosing valve.
Installation information Pay attention to the correct fitting position during reinstal- lation.
ADWD Uninstall / install water dosing valve
22 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Design water dosing valve
1 Support 2 Seal 3 Water dosing valve 4 coupling
The coupling is secured to the water dosing valve by means of a screw. The seals are attached to the water dosing valve. The set water volume flows via an opening in the holder through the water channel to the outlet onto the disc brush.
Service group does not contain any maintenance and in- spection points.
For detailed fault diagnosis see: Faults
Fresh water level display
1 Swimmer ball 2 Fresh water level display
The filling level indicator fresh water must be mounted flush with the fresh water tank.
Fresh water tank lock
1 Washer 2 Fresh water tank lock
In order to securely close the fresh water tank, a seal is in- stalled in the lock of the fresh water tank.
050 Maintenance and inspection
060 Error diagnosis
070 Peculiarities/ others
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 23
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
AE Service group tank system 010 Safety information
020 Overview Tank system
AEAA Lay the device on its side for maintenance work AESD Uninstall / install seal of the cover of the waste water tank
24 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
No special functional characteristics.
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
1 Dirt water drain hose 2 waste water tank 3 Fresh water tank 4 Fresh water tank lock
Empty the waste water tank via the waste water drain hose.
Remove the waste water tank. Empty the fresh water tank via the cap on the fresh wa-
ter tank.
AGBS Uninstall / install batteries AFSB Uninstall/ install suction bar
1 Base
Lay the device on the side.
Note Use a suitable base.
1 Cover 2 Dirt water drain hose
After draining the waste water via the waste water drain hose, close the opening air-tight by means of the cap.
Note Otherwise air is drawn in through the leaky opening due to the vacuum in the waste water tank. As a consequence the waste water starts foaming. This foam is possibly drawn in by the suction turbine and may destroy it.
030 Function
040 Service activities
AEAA Lay the device on its side for maintenance work
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 25
Open the cover of the waste water tank.
1 Cover waste water tank 2 Seal of cover of waste water tank 3 waste water tank
Remove the seal of the lid of the waste water tank.
Installation information Ensure the correct seating of the seal during installation. The seal ends must close without any gaps.
Service group does not contain any maintenance and in- spection points.
For detailed fault diagnosis see: Faults
The service group does not contain any peculiarities.
AESD Uninstall / install seal of the cover of the waste water tank
050 Maintenance and inspection
060 Error diagnosis
070 Peculiarities/ others
26 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
DANGER Risk of explosion! Do not put tools or similar on the battery, i.e. on the terminal poles and cell connectors. Risk of injury. Ensure that wounds never come into contact with lead. Always clean your hands after having worked with batteries.
AF Service group suction system 010 Safety information
020 Overview Suction system
AFAR Uninstall/ install deflection rollers suction bar AFAS Uninstalling/installing suspension of the suction bar AFES Uninstall/ install end pieces suction bar AFHS Uninstall / install lever suction bar lifting device AFKS Uninstall / install sliding contacts of the suction turbine AFRR Uninstalling/installing support roller of the vacuum bar AFSB Uninstall/ install suction bar AFSD Uninstall / install suction turbine AFSL Uninstall/ install suction lips Uninstalling/ installing AFSE suction hose
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 27
1 Sucked in air from the suction bar 2 Sealings 3 Air outlet brush motor 4 Air outlet suction turbine 5 Suction turbine
The way of the process air must not be blocked. Dirt or sucked in objects must be removed regularly. The link air outlet suction turbine is decisive for a low noise level. The suction turbine must not draw any fluid. For this rea- son, the function of the float must be checked regularly and the use of non-foaming detergents must be ensured.
1 Turning handle 2 Screw opening
After adjusting the suction bar inclination via the twist grip, it can be secured with a screw so that it does not change during the operation.
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
1 Star handle screw 2 Scraper roller of suction bar
Unscrew the star-knob screw. Remove deflection roller suction bar.
030 Function
040 Service activities
AFAR Uninstall/ install deflection rollers suction bar
28 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AEAA Lay the device on its side for maintenance work
1 Screws 2 Support 3 Suspension suction bar
Unhook the strap on the lever of the suction bar lifting device.
Unscrew the screws. Remove the holders. Remove the suction bar suspension.
Structure suspension suction bar
1 Strap 2 Metal clip 3 Ball head
Burr-free ball head. The strap is sewed up on both ends. The length cannot be changed. The ball head can be turned and moves the suction bar.
AFAR Uninstall/ install deflection rollers suction bar
1 End piece suction bar
Pull off the end pieces of the suction bar on both sides.
AFAS Uninstalling/installing suspension of the suction bar
AFES Uninstall/ install end pieces suction bar
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 29
1 Safety ring 2 Lever suction bar lift 3 Strap
Remove the safety ring. Unhook the strap on the lever of the suction bar lifting
device. Remove lever suction bar lifting device.
AFSD Uninstall / install suction turbine
Remove cover.
1 Electric socket plug connections 2 Sliding contacts
Separate the electric connectors. Pull the sliding contacts out of the duct.
AFHS Uninstall / install lever suction bar lifting device
AFKS Uninstall / install sliding contacts of the suction turbine
1 Cover 2 Suction tur-
bine M3
30 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AFSB Uninstall/ install suction bar
1 Axle 2 Safety ring 3 Support roller, suction bar 4 Height adjustment of suction bar
Remove the safety ring. Pull out axle. Remove support roller of the suction bar.
Note Via the height adjustment of the suction bar, the distance of the suction lips to the ground is adjusted. The suction lips must be parallel and rest flush on the floor.
1 Rotary handle to incline the vacuum bar 2 Wing nuts 3 Suction hose 4 Vacuum bar
Pull off the suction hose. Release the wing nuts. Pull out the vacuum bar.
Note If the vacuum result is unsatisfactory the inclination of the straight vacuum bar can be modified. Adjust the rotary handle to incline the suction bar.
AFRR Uninstalling/installing support roller of the vacuum bar
AFSB Uninstall/ install suction bar
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 31
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work AKBW Uninstall/ install cleaning head
Diagram Bp variant:
Unscrew the screws. Separate the electric connectors.
Installation information Use the socket plug connections enclosed in the spare parts kit.
Diagram Ep variant
Separate the electric connectors. Unscrew the screws.
Remove the suction turbine.
Installation information Mind correct installation of the lines.
AFSD Uninstall / install suction turbine
1 Bow 2 Screws 3 Suction turbine M3 4 Electric connectors
1 Electric connectors 2 Suction turbine M3 3 Screws
1 Connecting ca- ble
2 Suction turbine M3 3 Seal
32 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Seal
Installation information Ensure the correct seating of the seal during installation. The seal must be sufficiently long. The installation of a seal that is too short is not permitted. The seal must be properly cut to size.
Seal on the fresh water tank
1 Beginning and end of the seal 2 Washer
Installation information Pay attention to sufficient length of the seal. The seal must be placed in the groove of the fresh water tank.
Seals of the suction turbine
1 Sealings
Installation information Ensure the correct seating of the seals during installation.
Diagram Bp variant:
1 Cable inlet
Installation information Mind correct installation of the lines.
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 33
Diagram Bp variant:
1 Connection cable 2 Cable tie
Installation information Secure the connecting cable using a cable tie. Connecting cables must not be tensioned.
Diagram Bp variant:
1 Cable conduit of the suction turbine support
Installation information Lay the insulating tube as shown.
Diagram Bp variant:
Suction turbine
1 Electric socket plug connections
Slide the protective hose over the lines. Slide shrink hose over the lines. Crimp lines W6 to the lines of the suction turbine.
Installation information The crimping must be performed with suitable tools.
Brush motor
1 Electric socket plug connections
Slide the protective hose over the lines. Slide shrink hose over the lines. Crimp lines W5 to the lines of the brush motor.
Installation information Connect cable ends with the same colour to each other. The crimping must be performed with suitable tools.
Connect electric socket plug connections of suction turbine and brush motor
34 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Shrink hoses
Push the shrinkable hose over the connectors and heat with the hot air blower until it has cleanly enclosed the cable.
1 Plastic clamp 2 Protective hose
Slide the protective hose over the crimp connectors. Secure the lines on the suction turbine holder using a
plastic clamp.
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 35
1 Suction hose 2 Fresh water tank 3 Vacuum bar
Pull out the suction hose from the vacuum bar. Pull suction hose off the fresh water tank. Remove the suction hose.
AFSB Uninstall/ install suction bar AFAR Uninstall/ install deflection rollers suction bar AFES Uninstall/ install end pieces suction bar
1 Suction lips 2 Vacuum bar
Pull the suctions lips out of the guide grooves on the side.
For detailed fault diagnosis see: Faults
The service group does not contain any peculiarities.
Uninstalling/ installing AFSE suction hose
050 Maintenance and inspection AFSL Uninstall/ install suction lips
060 Error diagnosis
070 Peculiarities/ others
36 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
DANGER Risk of explosion! Do not put tools or similar on the battery, i.e. on the terminal poles and cell connectors. Risk of injury. Ensure that wounds never come into contact with lead. Always clean your hands after having worked with batteries.
No special functional characteristics.
AG service group energy supply 010 Safety information
020 Overview Energy supply
AGBS Uninstall / install batteries
030 Function
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 37
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
Note Bp variant:
Remove the main connector. Remove the waste water tank.
Disconnect the negative cable. Disconnect the positive cable. Disconnect the battery terminal connector. Remove the batteries.
Note When removing the battery, make sure that the negative cable is disconnected first. When reconnecting the battery, first connect the positive and then the negative cable. Check that the battery poles and pole terminals are ade- quately protected with pole grease. Insert a spacer when using smaller batteries. Ensure sufficient ventilation during the charging process. The ambient air should not exceed a temperature of 40C during the charging process.
The device requires 2 batteries 1) Complete set (24 V/105 Ah) incl. connecting cable, order no. 4.035-449.0 2) Complete set (24 V/76 Ah) incl. connecting cable, order no. 4.035-447.0 3) Complete set (24 V/80 Ah) incl. connecting cable, order no. 4.035-990.0
040 Service activities
AGBS Uninstall / install batteries
1 Positive cable 2 Batteries G1/G2 3 Battery terminal con-
nector 4 Negative cable
050 Maintenance and inspection Recommended batteries
O rd
er N
o.
Vo lu
m e
[m 3 }
*
Ai r f
lo w
[m 3 /h
] * *
105 Ah — maintenance- free
6.654-141.01) 2,64 1,06
76 Ah — maintenance- free
6.654-093.02) 1,82 0,73
80 Ah, — low mainte- nance
6.654-290.03) 6,60 2,64
* Minimum volume of the battery charging room ** Minimum air flow between the battery charging room and the surroundings
Battery type Charger 6.654-141.0 6.654-333.0 6.654-093.0 6.654-102.0 6.654-290.0 6.654-332.0
38 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Battery 6.654-141.0 Remove the main connector.
1 Spacer
Remove the waste water tank. Insert the batteries into the appliance. Insert the spacer between the battery and the device on
the side indicated in the illustration. Connect pole using the enclosed connecting cable. Connect the connection cable to the free battery poles
(+) and (-).
Battery 6.654-093.0
1 Spacer
Battery 6.654-290.0
1 Spacer
For detailed fault diagnosis see: Faults
The service group does not contain any peculiarities.
Insert batteries and connect
060 Error diagnosis
070 Peculiarities/ others
English 9.808-228.0 Rev. 01 (03/20) 39
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
DANGER Risk of explosion! Do not put tools or similar on the battery, i.e. on the terminal poles and cell connectors. Risk of injury. Ensure that wounds never come into contact with lead. Always clean your hands after having worked with batteries. CAUTION Risk of damage by electrostatic discharge (ESD)! Take suitable measures for discharging electrostatic charge pri- or to performing work on the appliance electronics.
No special functional characteristics.
AH Service group electrics 010 Safety information
020 Overview Electrical system
AHBM Uninstall / install capacitor AHHF Uninstall / install master fuse AHKB Uninstall / install cable harness AHNK Uninstall / install power cable AHSJ Uninstall / install start electronics
030 Function
40 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
Diagram BD 50/60 C Ep Classic
ACBR Uninstall/ install safety switch
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws on both sides of the appliance.
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws.
040 Service activities
AHBM Uninstall / install capacitor
1 Startup capacitor C2 2 Operating capacitor C1
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 41
Remove the cable ties. Mark power cables. Separate the electric connectors. Remove capacitor.
Installation information Observe the connection diagram.
Diagram BD 43/35 C Ep Classic
Remove the waste water tank.
1 Cover 2 Screws
Unscrew the screws. Remove cover.
Separate the electric connectors. Remove capacitor.
1 Cable connector 2 Electric socket plug connections 3 Startup capacitor C2 4 Operating capacitor C1
1 Electric socket plug connections Startup capacitor C2
2 Electric socket plug connections Operating capacitor C1
3 Startup capacitor C2 4 Operating capacitor C1
42 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagram Ep variant
ACBR Uninstall/ install safety switch
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws on both sides of the appliance.
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws.
1 Electric socket plug connections 2 Main fuse
Separate the electric connectors. Remove master fuse.
AHHF Uninstall / install master fuse
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 43
ACBP Uninstall / install control panel board AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work AKBW Uninstall/ install cleaning head AKMG Uninstall / install brush motor
1 Screws 2 Cover
Unscrew the screws. Remove cover. Take the cable harness out of the device.
Installation information Mind correct installation of the lines.
Note Bp variant:
1 Main connector 2 Positive terminal with red protective cover 3 Negative terminal with black protective cover
Installation information Observe the symbols on the main connector. Assemble the battery cables of the main connector accord- ingly.
AHKB Uninstall / install cable harness
44 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagram BD 50/60 C Ep Classic
Remove the waste water tank. ACBR Uninstall/ install safety switch
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws on both sides of the appliance.
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws.
1 Supply Cord 2 Cable connector 3 Screws 4 Plate
Remove the cable ties. Unscrew the screws. Remove metal sheet.
AHNK Uninstall / install power cable
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 45
1 Electric socket plug connections 2 Supply Cord
Remove the cable ties. Separate the electric connectors. Remove power cord.
Diagram BD 43/35 C Ep Classic
Remove the waste water tank. ACBR Uninstall/ install safety switch
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws on both sides of the appliance.
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws.
46 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Supply Cord 2 Screws 3 Support 4 Cable connector
Remove the cable ties. Unscrew the screws. Remove the holders.
1 Supply Cord 2 Electric socket plug connections
Remove the cable ties. Separate the electric connectors. Remove power cord.
Diagram BD 50/60 C Ep Classic
ACBR Uninstall/ install safety switch
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws on both sides of the appliance.
AHSJ Uninstall / install start electronics
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 47
1 Screws 2 Bottom part push handle
Unscrew the screws.
Remove the cable ties. Separate the electric connectors. Remove start electronics.
Diagram BD 43/35 C Ep Classic
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work
1 Screws 2 Cover
Unscrew the screws. Remove cover.
1 Start electronics N1 2 Electric socket plug connections 3 Cable connector
48 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Unscrew the screws. Remove the cable ties. Separate the electric connectors. Remove start electronics.
Service group does not contain any maintenance and in- spection points.
For detailed fault diagnosis see: Faults
1 Start electronics N1 2 Electric connectors 3 Screws
050 Maintenance and inspection
060 Error diagnosis
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 49
Note Ep variant
All protective conductors must be connected correctly. The blade connectors must be double crimped.
Test of the earth connection 1 Retainer disc brush 2 Measuring device
A current of at least 10 A from an AC power source with a maximum voltage of 12 V is applied to every touchable metal part that is connected to the protective conductor for safety reasons one by one via the earth contact of the mains plug. Measure the voltage drop between the protective con-
ductor of the mains plug and the touchable metal parts. Measure the protective conductor resistance at the re-
tainer of the side brush.
Note The protective conductor resistance is calculated from the voltage drop and the current and must be 0.1 ohm.
High-voltage test 1 Program selection switch 2 Measuring device 3 Power connection plug
The high-voltage test must take place between the protec- tive conductor, live conductor and neutral conductor of the mains plug.
Turn the programme selector switch to the normal mode position.
Operate the safety switch. Connect the connections of the mains plug to the short-
circuit coupling. Connect the measuring device to the short-circuit cou-
pling and start the measurement via the manual trigger.
The test voltage must be a homogenous voltage of max. 50 Hz AC or DC voltage. The measuring current must not exceed 5 mA.
070 Peculiarities/ others
Safety test after working on electrical components Check connection of protective earth conductor
Test voltage Test time Test standard 1500 V alternating voltage 2250 V direct voltage
1 s EN 50106
50 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
DANGER Risk of explosion! Do not put tools or similar on the battery, i.e. on the terminal poles and cell connectors. Risk of injury. Ensure that wounds never come into contact with lead. Always clean your hands after having worked with batteries.
AK Service group cleaning head 010 Safety information
020 Overview Cleaning head
AKAT Uninstall / install contact roller brush plate AKBE Uninstall / install disc brush AKBS Uninstall / install bracket disc replacement AKBT Uninstall / install spring bracket disc replacement AKBW Uninstall/ install cleaning head AKKE Uninstall / install sliding contacts brush motor AKMG Uninstall / install brush motor AKMK Uninstall / install ball bearing brush motor AKMW Uninstall / install shaft seal brush motor AKRE Uninstall / install deflector roller AKSA Uninstall / install retainer disc brush AKSE Uninstall / install splash guard
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 51
Air duct for the brush motor cooling air Cold air (green arrows) Warmed air (orange arrows)
The outlet and inlet for the cooling air must always be kept clear in order to avoid overheating.
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
AKBE Uninstall / install disc brush
1 Contact roller brush plate 2 Screws
Lift the front of the appliance and support it. Pull off the splash guard in the area of the contact roller
brush plate. Unscrew the screws. Remove contact roller brush plate.
030 Function
040 Service activities
AKAT Uninstall / install contact roller brush plate
52 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Retaining rings 2 Axle 3 Contact roller brush plate
Remove the retaining rings. Pull out axle.
Installation information Pay attention to the correct fitting position during reinstal- lation.
1 Disc brush 2 Handle disc replacement
Push down the device holding the push handle so that the cleaning head is raised.
Push down the bracket disc replacement using your foot.
Pull the device towards the back so that the disc brush becomes accessible.
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work AKBW Uninstall/ install cleaning head AKBT Uninstall / install spring bracket disc replacement
1 Screws 2 Retaining plates 3 Handle disc replacement 4 Clamp
Unscrew the screws. Remove the retaining plates. Remove the bracket disc replacement. Reinstall clamp.
AKBE Uninstall / install disc brush
AKBS Uninstall / install bracket disc replacement
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 53
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work AKBW Uninstall/ install cleaning head
1 Spring bracket disc replacement 2 Clamp
Unhook spring bracket disc replacement.
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work
1 Screws 2 Cleaning head
Unscrew the screws. Remove cleaning head.
Diagram Ep variant
Separate the electric connectors. Remove cleaning head.
Installation information Mind correct installation of the lines.
AKBT Uninstall / install spring bracket disc replacement
AKBW Uninstall/ install cleaning head
1 Electric socket plug connections 2 Cleaning head 3 Brush motor M2
54 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagram Bp variant:
1 Cleaning head 2 Clamp 3 Screw 4 Electric connectors
Loosen the screw. Remove clamp. Separate the electric connectors. Remove cleaning head.
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work AKBW Uninstall/ install cleaning head
1 Screws 2 Plate
Unscrew the screws. Remove metal sheet.
1 Electric connectors 2 Glide contact 3 Spring
Separate the electric connectors. Remove the spring. Pull the sliding contact out of the duct.
AKKE Uninstall / install sliding contacts brush motor
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 55
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work AKBW Uninstall/ install cleaning head AKSA Uninstall / install retainer disc brush
1 Screws 2 Shaft brush motor
Unscrew the screws. Remove brush motor.
Installation information Apply soluble screw securing adhesive to the screws and tighten them. Grease the shaft brush motor with copper grease. The brush motor must not have external damage, the fer- rite core must not be broken. The stainless steel ring must be used for the installation of the brush motor on the brush head, spring washers must be used for the screw connection.
Remove the safety ring. Remove fan wheel brush motor. Attach fan wheel brush motor to the new brush motor.
Installation information Connect electric socket plug connections of suction tur-
bine and brush motor
AKMG Uninstall / install brush motor
Diagram BD 43/35 C Ep Classic
1 Outer ball bearing 2 Safety ring 3 Inner ball bearing 4 Screws 5 Cover
Remove the retaining ring. Unscrew the screws. Remove the lid. Remove ball bearing.
AKMG Uninstall / install brush motor
Copper grease 6.869-069.0
1 Brush motor M2 2 Safety ring 3 Fan wheel brush motor
AKMK Uninstall / install ball bearing brush motor
Component Description Outer ball bearing 6204-2RS1 Inner ball bearing 6203-2RS1
56 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagram BD 50/60 C Ep Classic
1 Screws 2 Shaft seal ring 3 Outer ball bearing 4 Inner ball bearing 5 Cover
Unscrew the screws. Remove the lid. Remove ball bearing.
Diagram Bp variant:
1 Outer ball bearing 2 Inner ball bearing 3 Cover 4 Screws
Unscrew the screws. Remove the lid. Remove ball bearing.
Component Description Outer ball bearing 6005RS E103 Inner ball bearing 6004RZ L007
Component Description Outer ball bearing 6005RS E105 C&U Inner ball bearing 6004RZ L006 C&U
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 57
AKMG Uninstall / install brush motor
Diagram BD 50/60 C Ep Classic
1 Screws 2 Shaft seal ring 3 Outer ball bearing 4 Inner ball bearing 5 Cover
Unscrew the screws. Remove the lid. Remove ball bearing. Remove shaft seal.
AKBE Uninstall / install disc brush
1 Screws 2 Plate 3 Scraper roller
Lift the front of the appliance and support it. Pull off the splash guard in the area of the deflector roll-
er. Unscrew the screws. Remove metal sheet. Remove the scraper roller.
AKBE Uninstall / install disc brush AEAA Lay the device on its side for maintenance work
1 Screw 2 Retainer disc brush
Loosen screws.
AKMW Uninstall / install shaft seal brush motor
Component Description Shaft seal ring NAK 151C TC 25 35 7
AKRE Uninstall / install deflector roller
AKSA Uninstall / install retainer disc brush
58 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Retainer disc brush 2 Motor shaft 3 Fitting key
Remove the retainer disc brush from the motor shaft.
Note Use puller tool if necessary.
Installation information Ensure the correct seating of the feather key during instal- lation.
1 Splash guard
Pull off splash guard.
Service group does not contain any maintenance and in- spection points.
Measurements in case of excessive current consumption of the brush motor.
Note Bp variant: After switching off the brush motor, the error message «ERR B» is shown in the display.
For detailed fault diagnosis see: Faults
The service group does not contain any peculiarities.
AKSE Uninstall / install splash guard
050 Maintenance and inspection
060 Error diagnosis
Overload stage
Power consump- tion
Switch-off time
1 35…40 A 30…40 s 2 45…50 A 1…10 s 3 > 65 A 0,2 s
070 Peculiarities/ others
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 59
Observe general safety information! Service and maintenance tasks may only be performed by qualified and specially trained specialists.
No special functional characteristics.
AN Service group running gear 010 Safety information
020 Overview Chassis
ANRA Install/uninstall wheel axle ANRD Uninstall / install wheels ANTP Uninstall / install transport wheel
030 Function
60 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Note Unless otherwise described, the installation takes place in reverse order.
AEAA Lay the device on its side for maintenance work
1 Screws 2 Wheel axle 3 Support
Unscrew the screws. Remove the holders. Remove the wheel axle.
1 Wheel 2 Wheel cap
Jack up the device. Carefully wedge the wheel cap free. Remove wheel.
040 Service activities
ANRA Install/uninstall wheel axle
ANRD Uninstall / install wheels
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 61
1 Safety ring 2 Washer 3 Transport wheel
Jack up the device. Remove the safety ring. Remove the washer. Pull out axle. Remove transport wheel.
Service group does not contain any maintenance and in- spection points.
For detailed fault diagnosis see: Faults
The service group does not contain any peculiarities.
ANTP Uninstall / install transport wheel
050 Maintenance and inspection
060 Error diagnosis
070 Peculiarities/ others
62 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Note Bp variant:
Faults Faults with display
Display Correction ERR B Check if foreign objects block the brush; remove foreign object if required. ERR T Check the circuit of the suction turbine. LOW BAT Charge battery. ERR TEMP Allow device to cool down. HandsOff Release the safety switch and wait until the operating hours or the battery status
are displayed. Then operate the safety switch again. ERR REL Set the programme selector switch to «OFF», release the safety switch, wait for 3
seconds, restart. ERR PWM Check voltage level.
Faults without display on the console Failure Correction Appliance cannot be started Turn the program selection switch to the desired programme.
Operate the safety switch. Check battery; charge it if required. Make sure that all battery terminals are connected.
Insufficient water quantity Check fresh water level, refill tank if necessary. Increase the water volume on the regulating knob for water volume.
Insufficient vacuum performance Clean the seals between waste water tank and cover and check for tightness, re- place if required. Wastewater reservoir is full; shut off the appliance and empty the wastewater reservoir Clean the fluff filter. Clean the vacuum lips on the vacuum bar, replace if required Check if the cover on the dirt water discharge hose is closed Check the setting of the vacuum bar. Check suction hose for blockages; clean if required. Check the suction hose for tightness; replace if required.
Insufficient cleaning result Check the brushes for wear, replace if required. Brush does not turn Check if foreign objects block the brush; remove foreign object if required.
If over-current switch in the electronics system has been triggered, turn pro- gramme selection switch to «OFF». Afterwards, set it back to the desired pro- gramme.
Vibrations during cleaning You might need to use a softer brush.
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 63
Note Bp variant:
Measurements at the control panel
Programme selector switch posi- tion
Voltage measurement between Nominal value in volt
Line 6 Line 7 24
Line 2
Line 7 24
Line 4 Line 5 Line 9 Line 10 Line 11
+ Safety button
Line 1
Line 7 24
Line 2 Line 4 Line 5 Line 8 Line 11
+ Safety button
Line 1
Line 7 24
Line 2 Line 3 Line 4 Line 5 Line 8 Line 9 Line 10 Line 11
64 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Technical Documentation Appliance type Part number Circuit diagram Operating instruc-
tions Spare parts list
BD 50/50 C Bp Classic 24 V 1.127-001.0 9.763-075.0 5.965-352.0 5.974-025.0 BD 50/60 C Ep Classic 230 V 1.127-002.0 9.763-124.0 5.965-572.0 5.974-026.0 BD 50/60 C Ep Classic 120 V 1.127-003.0 9.763-125.0 5.965-495.0 5.974-027.0 BD 43/35 C Ep Classic 230 V 1.515-401.0 — — — BD 43/25 C Bp Classic 24 V 1.515-400-0 — — —
Technical specifications BD 50/50 C Bp Classic 24 V
BD 50/60 C Ep Classic 230 V
BD 50/60 C Ep Classic 120 V
Power Nominal voltage V 24 230 6% 120 6% Frequency Hz — 50 60 Battery capacity Ah 105/76/80 — — Average power consumption W 1050 1300 1350 Power consumption A 45 6,5 — 7 15,7 — 16,7 Rated power suction turbine W 500 550 550 Current consumption suction turbine (max) A 22 2,5 4,7 Rated power brush drive W 550 750 800 Current pickup of brush head, no load A 1,8 — 2,5 1,6 — 2,6 4,0 — 4,2 Current pickup of brush head, loaded A 23 4,0 — 4,5 11 — 12 Vacuuming Vacuum power, air volume (max.) l/s > 19 > 20 > 20 Vacuuming power, negative pressure (max.) kPa (mbar) > 12 (> 120) > 14 (>140) > 14 (>140) Cleaning brushes Brush speed 1/min 190 — 200 140 170 Brush diameter mm 510 Dimensions and weights Theoretical surface cleaning performance m2/h 1600 — 1800 Max. working range incline % 2 Fresh/waste water tank volume l 52/51 62/61,4 62/61,5 Max. water temperature C 60 max. water pressure MPa (bar) 0,06 Net weight (transport weight) kg 57 62 Total weight (ready to operate) kg 134/112/114 — Dimensions of battery compartment mm 350 x 350 — Weight on the brush head with full fresh water tank
kg > 28
Values determined as per EN 60335-2-72 Total oscillation value m/s2 < 2,5 Uncertainty K m/s2 0,2 Sound pressure level LpA dB(A) 66 67 Uncertainty KpA dB(A) 2 Sound power level LWA + Uncertainty KWA dB(A) 81 Water dosing valve Flow volume with full fresh water tank l/min > 2,2 Flow volume with almost empty fresh water tank
l/min > 0,9
Operation and charging process Max. ambient temperature C 1 — 40
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 65
BD 43/35 C Ep Classic BD 43/25 C Bp Classic Power Nominal voltage V 230 — Frequency Hz 50 50 Battery capacity Ah — 80/76 Average power consumption W 1400 1100 Rated power suction turbine W 550 500 Current consumption suction turbine (max) A — 2,5 Rated power brush drive W 850 600 Vacuuming Vacuum power, air volume (max.) l/s 20 24 Vacuuming power, negative pressure (max.) kPa (mbar) > 12 (> 120) Cleaning brushes Brush speed 1/min 235 155 Brush diameter mm 430 Dimensions and weights Theoretical surface cleaning performance m2/h 1800 1600 Max. working range incline % 2 Fresh/waste water tank volume l 35/35 25/25 Max. water temperature C 60 max. water pressure MPa (bar) — Net weight (transport weight) kg 56 109 Total weight (ready to operate) kg 91 137 Dimensions of battery compartment mm — 350 x 350 Values determined as per EN 60335-2-72 Total oscillation value m/s2 < 1,3 < 2,5 Uncertainty K m/s2 0,2 Sound pressure level LpA dB(A) 70 66 Uncertainty KpA dB(A) 2 1 Sound power level LWA + Uncertainty KWA dB(A) 86 81
66 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Special tools
Clip-on ammeter 6.803-022.0 Voltage regulator deep discharge protection
6.803-025.0
Hebe acid meter for low-mainte- nance batteries
6.803-015.0 Tester electrics Metra tester 6.803-034.0
Expected run times / load changes with regular load Suction turbine 850 h Brush motor 1000 h Gear 2000 h Disc brush 200 h Program selection switch > 40000 operations
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 67
Note Ep variant
Start-up circuit
C1 Operating capacitor C2 Startup capacitor M2 Brush motor N1 Start electronics S1 Program selection switch S2 Switch brush motor
68 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Note Bp variant:
When working on the device, please always use the cur- rent circuit diagram in DISIS.
Circuit diagram
A1 Operating panel board G1/G2 Batteries M2 Brush motor
M3 Suction turbine S1 Program selection switch S2 Switch brush motor
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 69
Note Ep variant
C1 Operating capacitor C2 Startup capacitor H1 Indicator light voltage supply M2 Brush motor M3 Suction turbine
N1 Start electronics S1 Program selection switch S2 Switch brush motor
70 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Note Bp variant:
Board design
1 Control panel board rear 2 Control panel board top
3 Component diagram control panel board rear 4 Component diagram control panel board top
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 71
Note Ep variant
Cable harness
72 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Mains cable with mains plug 9.763-064.0
Brush motor 9.763-118.0
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 73
Mains distribution 9.763-119.0
Suction turbine 9.763-120.0
74 English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Indicator light voltage supply 9.763-122.0
English 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 75
BD 50/50 C Bp Classic BD 43/25 C Bp Classic BD 50/60 C Ep Classic BD 43/35 C Ep Classic Manual de servicio
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 76
ndice de contenidos
Prefacio 80 Indicaciones de seguridad 80
Smbolos en el aparato 81 Niveles de peligro 82
Representacin en este manual de servicio 82 Grupos de servicio 82 Estructura de grupos de funcin 82 Representacin del texto 82
Caractersticas tcnicas 83 Uso correcto 83 rea de vigencia: 83 Dispositivos de seguridad 85 Placa de caractersticas 85 Transporte 86 Posicin de transporte 86
Vista general del aparato 87 Vista frontal 87 Vista trasera 88 Pupitre de mando 89
AC Grupo de servicio pupitre de mando 90 010 Indicaciones de seguridad 90 020 Resumen 90
Pupitre de mando 90 030 Funcin 90 040 Tareas de servicio 91
ACBP Desmontar/montar la pletina del panel de mando 91 ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad 91 ACPW Montar/desmontar el selector de programas 92 ACSS Interruptor de desmontar/montar el motor del cepillo 93
050 Mantenimiento e inspeccin 94 060 Diagnstico de errores 94
ACPP Comprobar el selector de programas 94 070 Particularidades/ Otros 94
AD Grupo de servicio del sistema de agua 95 010 Indicaciones de seguridad 95 020 Resumen 95
Sistema de agua 95 030 Funcin 96 040 Tareas de servicio 96
ADSA Desmontar/montar la manguera purgadora de agua sucia 96 ADSC Desmontar/ montar el flotador 97 ADSI Desmontar/ montar la junta del flotador 97 ADWD Desmontar/montar la vlvula dosificadora de agua 98
050 Mantenimiento e inspeccin 99 060 Diagnstico de errores 99 070 Particularidades/ Otros 99
AE Grupo de servicio del sistema de depsitos 100 010 Indicaciones de seguridad 100 020 Resumen 100
Sistema de depsito 100 030 Funcin 100 040 Tareas de servicio 101
77 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos de mantenimiento 101 AESD Desmontar/montar la junta de la tapa del depsito de agua sucia 102
050 Mantenimiento e inspeccin 102 060 Diagnstico de errores 102 070 Particularidades/ Otros 102
AF Grupo de servicio del sistema de aspiracin 103 010 Indicaciones de seguridad 103 020 Resumen 103
Sistema de absorcin 103 030 Funcin 104 040 Tareas de servicio 104
AFAR Desmontar/montar rodillo de rechazo la barra de aspiracin 104 AFAS Desmontar/montar la suspensin de la barra de aspiracin 105 AFES Desmontar/montar la pieza final de la barra de aspiracin 105 AFHS Desmontar/montar la palanca de la elevacin de la barra de aspiracin 106 AFKS Desmontar/montar los contactos deslizantes de la turbina de aspiracin 106 AFRR Desmontar/montar la rueda de apoyo de la barra de aspiracin 107 AFSB Desmontar/montar la barra de aspiracin 107 AFSD Desmontar/montar la turbina de aspiracin 108 AFSS Desmontar/montar la manguera de aspiracin 112
050 Mantenimiento e inspeccin 112 AFSL Desmontar/montar los racores de aspiracin 112
060 Diagnstico de errores 112 070 Particularidades/ Otros 112
AG Grupo de servicio suministro de energa 113 010 Indicaciones de seguridad 113 020 Resumen 113
Suministro de energa 113 030 Funcin 113 040 Tareas de servicio 114
AGBS Desmontar/montar las bateras 114 050 Mantenimiento e inspeccin 114
Bateras recomendadas 114 Colocar la batera y cerrar 116
060 Diagnstico de errores 116 070 Particularidades/ Otros 116
AH Grupo de servicio del sistema elctrico 117 010 Indicaciones de seguridad 117 020 Resumen 117
Sistema elctrico 117 030 Funcin 117 040 Tareas de servicio 118
AHBM Desmontar/montar los condensadores 118 AHHF Desmontar/montar el fusible principal 120 AHKB Desmontar/ montar el rbol de cables 121 AHNK Desmontar/montar el cable de alimentacin 122 AHSJ Desmontar/montar el sistema electrnico de arranque 124
050 Mantenimiento e inspeccin 126 060 Diagnstico de errores 126 070 Particularidades/ Otros 127
Comprobacin de seguridad tras realizar trabajos en las piezas elctricas 127 AK Grupo de servicio cabezal de limpieza 128
010 Indicaciones de seguridad 128 020 Resumen 128
Cabezal limpiador 128 030 Funcin 129 040 Tareas de servicio 129
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 78
AKAT Desmontar/montar la rueda del plato de cepillo 129 AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco 130 AKBS Desmontar/ montar el estribo del cambio de disco 130 AKBT Desmontar/ montar el resorte del estribo del cambio de disco 131 AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza 131 AKKE Desmontar/montar los contactos delizantes del motor del cepillo 132 AKMG Desmontar/montar el motor del cepillo 133 AKMK Desmontar/montar el rodamiento de bolas del motor del cepillo 134 AKMW Desmontar/montar el anillo obturador del eje del motor del cepillo 136 AKRE Desmontar/montar las ruedas de desviacin 136 AKSA Desmontar/montar el alojamiento del cepillo de disco 136 AKSE Desmontar/montar la proteccin antisalpicaduras 137
050 Mantenimiento e inspeccin 137 060 Diagnstico de errores 137 070 Particularidades/ Otros 137
AN Grupo de servicio chasis 138 010 Indicaciones de seguridad 138 020 Resumen 138
Tren de desplazamiento 138 030 Funcin 138 040 Tareas de servicio 139
ANRA Desmontar/montar el eje de la rueda 139 ANRD Desmontar/montar las ruedas 139 ANTP Desmontar/montar la rueda de transporte 140
050 Mantenimiento e inspeccin 140 060 Diagnstico de errores 140 070 Particularidades/ Otros 140
Averas 141 Averas con indicacin en pantalla 141 Averas sin indicacin en pantalla 141
Mediciones en el panel de mando 142 Documentacin tcnica 143
Datos tcnicos 143 Herramientas especiales 145 Tiempos de funcionamiento esperados / cambio de carga con uso regular 145 Conmutacin de arranque 146 Esquema de los circuitos 147 Montaje de pletina 149 arns de cables 150
79 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Un buen trabajo de mantenimiento exige una formacin completa y prctica as como documentacin clara. Por ello ofrecemos a los tcnicos de mantenimiento cursi- llos bsicos y formacin continua de forma regular para toda la gama de productos. Adems de ello, creamos manuales de mantenimiento para los aparatos ms importantes, que al principio se pueden utilizar como instrucciones y posteriormente como material de referencia. Tambin informamos regularmente con informacin de mantenimiento acerca del desarrollo de los productos. Si tiene aadidos, correcciones o consultas sobre el pre- sente documento, envelas con el siguiente asunto de re- ferencia a: international-service@de.kaercher.com
El especialista de producto correspondiente se encargar de su caso. Solo est permitido copiar y reproducir los textos e imgenes y traspasarlos a terceros con el permiso ex- plcito de la empresa:
Alfred Krcher GmbH & Co. KG Postfach 160 71349 Winnenden (Germany) www.kaercher.com
Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea. Respetar las indicaciones de seguridad de los captu- los! Las placas de advertencia e indicadoras colocadas en
el aparato proporcionan indicaciones importantes para un funcionamiento seguro.
El aparato solo se puede poner en funcionamiento cuando el cap y todas las tapas estn cerradas.
El aparato solo se puede operar en superficies que no superen la inclinacin mxima permitida, vase el apartado «Datos tcnicos».
PELIGRO Peligro de explosin! No coloque herramientas u otros
objetos similares sobre la batera, es decir, sobre los terminales y el conector de elementos.
Peligro de lesiones. No deje nunca que el plomo entre en contacto con las heridas. Luego de trabajar con las bateras, lmpiese siempre las manos.
Peligro de lesiones! El aparato solo se puede operar para cargar y descargar en inclinaciones con un valor mximo (vase «Datos tcnicos»). Conducir lentamen- te.
Peligro de lesiones Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato, gire el selector de programas hasta la posicin «OFF» y desenchufe la clavija de red del car- gador.
ADVERTENCIA Peligro de causticacin! Rellenar con agua cuando la batera est descargada
puede provocar una salida de cido. Cuando trate con cido de bateras, lleve siempre unas
gafas de seguridad y respetar las normas, para evitar lesiones y daos a la ropa.
Lavar inmediatamente con mucha agua las posibles salpicaduras de cido sobre la piel o la ropa.
PRECAUCIN Riesgo de daos por la descarga electro esttica
(ESD)! Antes de realizar trabajos en el sistema electr- nico de equipo, tomar las medidas necesarias para desviar la carga electro esttica.
Mientras se desmontan y montan las bateras, la m- quina puede estar poco estable, procurar mantener una posicin segura.
CUIDADO Peligro de daos! Utilizar nicamente agua destilada o desalada (EN
50272-T3) para rellenar las bateras. No utilizar ms sustancias (los llamados agentes de
mejora), de lo contrario desaparecer la garanta. Sustituir las baters por otras del mismo tipo.
Prefacio
Asunto: Fall 119210
Indicaciones de seguridad
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 80
Al manipular bateras, tenga siempre en cuenta las si- guientes advertencias:
**) Opcin
Tenga en cuenta las indicaciones presentes en la batera, en las instrucciones de uso y en el ma- nual del vehculo. Use proteccin para los ojos
Mantenga a los nios alejados del cido y las ba- teras!
Peligro de explosiones
Prohibido hacer fuego, producir chispas, aplicar una llama directa y fumar
Peligro de causticacin!
Primeros auxilios
Nota de advertencia
Eliminacin de desechos
No tire la batera al cubo de la basura
Smbolos en el aparato Enchufe de batera
Punto de amarre
Soporte para la mopa **
Nivel del depsito de agua limpia 25%
Estribo del cambio del cepillo
Palanca de bajada de la barra de aspira- cin
Orificio de purgado del depsito de agua limpia
Manguera de salida de agua sucia
81 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
PELIGRO Para un peligro inminente que acarrea lesiones de grave- dad o la muerte. ADVERTENCIA Para una situacin que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte. PRECAUCIN Para una situacin que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones leves o daos materiales. CUIDADO Aviso sobre una situacin probablemente peligrosa que puede provocar daos materiales. Nota Muestra consejos de manejo y ofrece informacin impor- tante.
Ejemplo: Desmontar/montar el eje ANRA de la rueda
Respetar la asignacin de grupos de servicio a piezas del equipo en el grfico resumen del captulo «Resumen de los grupos de servicio y funcin».
Procedimiento a seguir Trabajos de preparacin 1 2 Leyenda numrica A B Leyenda alfanumrica Numeracin / Lista general Indicaciones de seguridad Indicacin de peligros, fuentes de error.
Niveles de peligro
Representacin en este manual de servicio Grupos de servicio
AN RA Desmontar/montar el eje de la rueda
Grupo de servicio Pieza Operacin
Estructura de grupos de funcin 010 Indicaciones de seguridad 020 Resumen 030 Funcin 040 Tareas de servicio 050 Mantenimiento e inspeccin 060 Diagnstico de errores 070 Particularidades/ Otros 080 — 100 No ocupado
Representacin del texto
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 82
La fregadora/aspiradora sirve para efectuar la limpieza en hmedo de pisos llanos. El aparato se puede adaptar fcilmente a la tarea de
limpieza que corresponda ajustando el caudal de agua y cantidad de detergente. La dosis de detergente se puede ajustar aadiendo en el depsito.
El aparato tiene un depsito de agua fresca y otros de agua sucia. Permite llevar a cabo una limpieza efectiva en aplicaciones largas.
Homebase System Se ofrecen las siguientes posibilidades para transpor- tar p.ej. una mopa, pauelos, botellas de detergente.
El aparato ha sido concebido exclusivamente para la limpieza de suelos lisos resistentes a la humedad y al pulido.
El aparato no es apto para la limpieza de pisos conge- lados (p. ej., en almacenes frigorficos).
Slo est permitido dotar al aparato de accesorios y piezas de repuesto originales.
El aparato no es apto para el uso en entornos con pe- ligro de explosin.
Con el aparato no se puede aspirar gases combusti- bles, cidos no diluidos ni disolventes. Como gasolina, diluyentes cromticos o fuel, que se pueden formar mezclas explosivas con el aire aspira- do. Tampoco use acetona, cidos ni disolventes sin di- luir, ya que atacan a los materiales utilizados en el aparato.
El aparato est autorizado para el funcionamiento so- bre superficies con una inclinacin mxima indicada en el apartado «Datos tcnicos».
Este manual de servicio describe los siguientes dispositi- vos:
Caractersticas tcnicas
Uso correcto
rea de vigencia:
Tipo de aparatos Nmero de pieza
Alimentacin de tensin
BD 50/50 C Bp Classic 1.127-001.0 24 V Modos de funcionamiento con batera Modelo Bp
BD 50/60 C Ep Classic 1.127-002.0 230 V Funcionamiento con elec- tricidad Variante Ep
BD 50/60 C Ep Classic 1.127-003.0 120 V Funcionamiento con elec- tricidad Variante Ep
BD 43/35 C Ep Classic 1.515-401.0 230 V Funcionamiento con elec- tricidad Variante Ep
83 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
BD 43/25 C Bp Classic 1.515-400-0 24 V Modos de funcionamiento con batera Modelo Bp
Tipo de aparatos Nmero de pieza
Alimentacin de tensin
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 84
La funcin de los dispositivos de seguridad es proteger al usuario y est prohibido ponerlos fuera de servicio y modi- ficar o ignorar su funcionamiento. Respetar las indicaciones de seguridad de los captu- los!
1 Placa de caractersticas
La placa de caractersticas se encuentra en la parte inte- rior derecha del depsito de agua fresca.
1 Denominacin del aparato 2 N de serie 3 Capacidad ascensional mxima 4 Ao de fabricacin 5 Nmero de pieza 6 Datos tcnicos 7 Cdigo de barras. Contiene nmero de piezas y nme-
ro de serie. 8 Direccin del fabricante 9 Tipo/clase de proteccin
Dispositivos de seguridad
Placa de caractersticas
85 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
PRECAUCIN Peligro de lesiones y daos! Respetar el peso del aparato para el transporte.
Al transportar en vehculos, asegurar el aparato para evi- tar que resbale y vuelque conforme a las directrices vigen- tes.
1 Tapa del depsito de agua sucia 2 Puntos de amarre
Abrir la tapa del depsito de agua sucia.
Fijar el aparato con material de fijacin apropiado.
Nota Utilizar una base apropiada.
1 Rueda de transporte 2 Rueda
Bascular el aparato hacia atrs por el estribo de empu- je hasta que la rueda de transporte toque el suelo.
Desplazar el aparato hacia el lugar de uso.
Transporte
Posicin de transporte
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 86
1 Interruptor de seguridad 2 Manguera de salida de agua sucia 3 Barra de sujecin para la Homebase 4 Depsito de agua limpia 5 Cierre del depsito de agua limpia 6 Cabezal limpiador 7 Proteccin contra salpicaduras
8 cepillo en forma de disco 9 Rodillo de rechazo 10 Orificio de llenado del depsito de agua limpia 11 Tapa del depsito de agua sucia 12 Superficie de apoyo para el set de limpieza «Homebase
Box»
Vista general del aparato Vista frontal
87 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Barra de sujecin para la Homebase 2 depsito de agua sucia 3 Estribo del cambio de cepillos 4 Indicador de nivel de agua limpia 5 Configuracin de altura de la barra de aspiracin 6 Tornillo de estrella 7 Rueda de rechazo de la barra de aspiracin 8 Labios de absorcin 9 Rodillo de apoyo de la barra de aspiracin 10 Empuadura giratoria para inclinar la barra de aspira-
cin 11 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiracin
12 Barra de aspiracin * 13 Manguera de aspiracin 14 Botn regulador del caudal de agua 15 Modelo Bp
Clavija principal Variante Ep Cable de conexin a red y enchufe de red
16 Palanca de elevacin de la barra de aspiracin 17 Pupitre de mando 18 Estribo de empuje
* no incluido en el volumen de suministro
Vista trasera
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 88
Representacin Modelo Bp
1 OFF El aparato est apagado.
2 anuncio 3 Modo normal
Limpiar en hmedo del suelo y aspirar el agua sucia. 4 Modo intensivo
Limpiar en hmedo del suelo y dejar actuar al deter- gente.
5 Modo de aspiracin Aspire la suciedad.
6 Selector de programas
Representacin Variante Ep
1 OFF El aparato est apagado.
2 Modo normal Limpiar en hmedo del suelo y aspirar el agua sucia.
3 Alimentacin de tensin del piloto de control 4 Modo intensivo
Limpiar en hmedo del suelo y dejar actuar al deter- gente.
5 Modo de aspiracin Aspire la suciedad.
6 Selector de programas
Pupitre de mando
89 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
PRECAUCIN Riesgo de daos por la descarga electro esttica (ESD)! Antes de realizar trabajos en el sistema electrnico de equipo, tomar las medidas necesarias para desviar la car- ga electro esttica.
Nota Modelo Bp
Indicacin de batera En la pantalla del panel de control aparece el nivel de car- ga de las bateras.
AC Grupo de servicio pupitre de mando 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Pupitre de mando
ACBP Desmontar/montar la pletina del panel de mando ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad ACPW Montar/desmontar el selector de programas ACSS Interruptor de desmontar/montar el motor del cepillo
030 Funcin
Nmero de barras / indica- dor
Tensin de la batera
6 > 23,9 V 5 23,4 V…23,9 V 4 23,1 V…23,4 V 3 22,8 V…23,1 V 2 22,4 V…22,8 V 1 22,1 V…22,4 V 0 20,8 V…22,1 V
LOW BAT < 20,8 V
Nmero de barras / indica- dor
Tensin de la batera
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 90
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
Nota Modelo Bp
Desenchugar la clavija principal. ACPW Montar/desmontar el selector de programas
Marcar los conductos de conexin. Separar las conexiones de enchufe elctricas. Desenroscar las tuercas. Quitar el cable de conexin. Desmontar los conductos de conexin. Extraer la pletina del panel de mando.
Instruccin de montaje Cuando se monte hay que respetar la asignacin de clavi- jas. Asegrese de colocar correctamente el conducto.
Asignacin de clavijas
1 Interruptor de seguridad 2 Tornillos
Desatornille el tornillo. Extraer el interruptor de seguridad.
Instruccin de montaje Respetar la posicin correcta cuando se vuelva a montar.
040 Tareas de servicio
ACBP Desmontar/montar la pletina del panel de mando
1 Pletina del pupitre de control A1 2 Conexiones de enchufe elctri-
cas 3 Tuercas 4 Conductos de conexin
Pletina del pupitre de control
Selector de programas
Rojo Verde marrn — Azul Amarillo Negro Blanco
ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad
91 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Desenchugar la clavija principal.
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornillar los tornillos de ambos lados del aparato.
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornille el tornillo.
1 Parte inferior del estribo de empuje 2 Tornillo 3 Recogecables 4 Parte superior del estribo de empuje
Fijar la parte inferior del estribo de empuje con un tor- nillo al aparato.
Fijar la parte superior del estribo de empuje con abra- zaderas de cables a la parte inferior del estribo de em- puje.
1 Tornillos
Extraer la rosca del selector de programas. Desatornille el tornillo.
ACPW Montar/desmontar el selector de programas
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 92
Representacin Modelo Bp
Separar la conexin de enchufe elctrica. Quitar el selector de programas.
Representacin Variante Ep
Marcar los conductos de conexin. Separar las conexiones de enchufe elctricas. Quitar el selector de programas.
Instruccin de montaje Respetar el esquema de conexin.
Desenchugar la clavija principal. ACPW Montar/desmontar el selector de programas Nota Soltar solo la parte superior del estribo de empuje.
Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraer el interruptor del motor del cepillo.
Instruccin de montaje Asegrese de colocar correctamente el conducto.
1 Conexin de enchufe elctri- ca
2 Selector de programas S1
1 Conexiones de enchufe elctri- cas
2 Selector de programas S1
ACSS Interruptor de desmontar/montar el motor del cepillo
1 Parte inferior del estribo de em- puje
2 Interruptor del motor del cepillo S2 3 Conexiones de enchufe elctri-
cas 4 Guass de cables
93 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
El grupo de servicio no contiene puntos de mantenimiento o inspeccin.
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
Representacin Variante Ep
1 Eje
A Vista delantera, eje en posicin OFF B Vista desde arriba C Diagrama de circuitos El diagrama de circuitos depende de la posicin del selec- tor de programas.
El grupo de servicio no contiene particularidades.
050 Mantenimiento e inspeccin
060 Diagnstico de errores
ACPP Comprobar el selector de programas
0 Off 34 Frotar y aspirar 68 Frotar 102 Aspirar
070 Particularidades/ Otros
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 94
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
AD Grupo de servicio del sistema de agua 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Sistema de agua
ADSA Desmontar/montar la manguera purgadora de agua sucia ADSC Desmontar/ montar el flotador ADSI Desmontar/ montar la junta del flotador ADWD Desmontar/montar la vlvula dosificadora de agua
95 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Botn regulador del caudal de agua 2 Tetragonal 3 Vlvula de dosificacin de agua 4 Canal de agua
A Vista desde arriba
Con el botn regulador de la cantidad de agua se configu- ra la entrada de agua. El tetragonal combina el botn de regulacin de agua con la vlvula dosificadora de agua. Dependiendo de la posicin del botn de regulacin de agua, se abre o cierra la vlvula dosificadora de agua. La cantidad de agua configurada fluye a travs del canal de agua hacia el orificio de salida en la escobilla de disco. La cantidad de agua que entra vara con el botn de regu- lacin de caudal abierto entre 2,2 l/min con el depsito de agua fresca casi lleno y 0,9 l/min con el depsito de agua fresca casi vaco. Al finalizar el trabajo se debe cerrar la vlvula dosificadora de agua.
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
Extraer el depsito de agua sucia.
1 depsito de agua sucia 2 Abrazadera de manguera 3 Manguera de salida de agua sucia
Soltar la brida del tubo. Extraer la manguera purgadora de agua sucia.
Instruccin de montaje Fijar la brida de manguera de modo que no toque el dep- sito de agua fresca.
030 Funcin
040 Tareas de servicio
ADSA Desmontar/montar la manguera purgadora de agua sucia
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 96
Abrir la tapa del depsito de agua sucia.
1 Embudo 2 Bloqueos 3 Canal de aire de la turbina de aspiracin
Extraer el embudo. Soltar los bloqueos. Quitar el canal de aire de la turbina de aspiracin.
Nota Comprobar la funcin del flotador.
1 Embudo 2 Flotador
Quitar el flotador.
Instruccin de montaje Respetar la posicin correcta cuando se vuelva a montar.
Abrir la tapa del depsito de agua sucia.
1 Embudo 2 Tornillo 3 Bloqueos 4 Canal de aire de la turbina de aspiracin
Extraer el embudo. Desatornille el tornillo. Soltar los bloqueos. Quitar el canal de aire de la turbina de aspiracin.
ADSC Desmontar/ montar el flotador
ADSI Desmontar/ montar la junta del flotador
97 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Canal de aire de la turbina de aspiracin 2 Junta del flotador
Quitar el canal de aire de la turbina de aspiracin. Quitar la junta del flotador.
Instruccin de montaje Respetar la posicin correcta cuando se vuelva a montar.
1 Tuerca del cabezal de regulacin del caudal de agua 2 Cubierta
Extraer la cubierta. Quitar la tuerca del cabezal de regulacin del caudal de
agua.
1 Soporte 2 Tornillos
Desatornille el tornillo. Quitar el soporte.
1 Vlvula de dosificacin de agua 2 Junta
Extraer la vlvula dosificadora de agua.
Instruccin de montaje Respetar la posicin correcta cuando se vuelva a montar.
ADWD Desmontar/montar la vlvula dosificadora de agua
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 98
Montaje de la vlvula dosificadora de agua
1 Soporte 2 Junta 3 Vlvula de dosificacin de agua 4 Acoplamiento
El acoplamiento est fijado a la vlvula dosificadora de agua con un tornillo. Las juntas estn colocadas a la vlvula dosificadora de agua. A travs de un orificio en el soporte fluye la cantidad de agua configurada a travs del canal de agua hacia el orifi- cio de salida en la escobilla de disco.
El grupo de servicio no contiene puntos de mantenimiento o inspeccin.
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
Indicador de nivel de agua limpia
1 Bola de flotador 2 Indicador de nivel de agua limpia
El indicador de nivel de agua fra tiene que estar montada al ras del depsito de agua fresca.
Cierre del depsito de agua limpia
1 junta 2 Cierre del depsito de agua limpia
Para cerrar el depsito de agua fresca de forma seguro se debe montar una junta en el cierre del depsito de agua fresca.
050 Mantenimiento e inspeccin
060 Diagnstico de errores
070 Particularidades/ Otros
99 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
AE Grupo de servicio del sistema de depsitos 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Sistema de depsito
AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos de mantenimiento AESD Desmontar/montar la junta de la tapa del depsito de agua sucia
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 100
Sin caractersticas de funcionamiento especiales.
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
1 Manguera de salida de agua sucia 2 depsito de agua sucia 3 Depsito de agua limpia 4 Cierre del depsito de agua limpia
Vaciar el depsito de agua sucia por la manguera de desage de agua sucia.
Extraer el depsito de agua sucia. Vaciar el depsito de agua fresca por el cierre del de-
psito.
AGBS Desmontar/montar las bateras AFSB Desmontar/montar la barra de aspiracin
1 base
Colocar el aparato a un lado.
Nota Utilizar una base apropiada.
1 Tapa 2 Manguera de salida de agua sucia
Tras purgar el agua sucia por la manguera purgadora de agua sucia, cerrar el orificio de forma hermtica al aire con la tapa.
Nota Debido a la depresin en el depsito de agua sucia, si no se hace, se aspirara aire por el orificio no hermtico. As empieza a generar espuma el agua sucia. Esta espuma se aspirara en algn momento por la turbina de aspiracin y la puede destruir.
030 Funcin
040 Tareas de servicio
AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos de mantenimiento
101 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Abrir la tapa del depsito de agua sucia.
1 Tapa del depsito de agua sucia 2 Junta de la tapa del depsito de agua sucia 3 depsito de agua sucia
Quitar la junta de la tapa del depsito de agua sucia.
Instruccin de montaje Durante el montaje se tiene que respetar la posicin co- rrecta de la junta. Los extremos de las juntas se tienen que cerrar sin que quede ninguna ranura.
El grupo de servicio no contiene puntos de mantenimiento o inspeccin.
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
El grupo de servicio no contiene particularidades.
AESD Desmontar/montar la junta de la tapa del depsito de agua sucia
050 Mantenimiento e inspeccin
060 Diagnstico de errores
070 Particularidades/ Otros
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 102
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
PELIGRO Peligro de explosin! No coloque herramientas u otros objetos similares sobre la batera, es decir, sobre los ter- minales y el conector de elementos. Peligro de lesiones. No deje nunca que el plomo entre en contacto con las heridas. Luego de trabajar con las bate- ras, lmpiese siempre las manos.
AF Grupo de servicio del sistema de aspiracin 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Sistema de absorcin
AFAR Desmontar/montar rodillo de rechazo la barra de aspiracin AFAS Desmontar/montar la suspensin de la barra de aspiracin AFES Desmontar/montar la pieza final de la barra de aspiracin AFHS Desmontar/montar la palanca de la elevacin de la barra de aspiracin AFKS Desmontar/montar los contactos deslizantes de la turbina de aspiracin AFRR Desmontar/montar la rueda de apoyo de la barra de aspiracin AFSB Desmontar/montar la barra de aspiracin AFSD Desmontar/montar la turbina de aspiracin AFSL Desmontar/montar los racores de aspiracin AFSS Desmontar/montar la manguera de aspiracin
103 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Aire aspirado de las barras de aspiracin 2 Juntas 3 Salida de aire del motor de cepillo 4 Salida de aire, turbina de absorcin 5 turbina de aspiracin
No se puede bloquear la va del aire de proceso. Se debe quitar regularmente la suciedad o los objetos as- pirados. El escenario de la salida de aire de la turbina de aspiracin es decisivo para una sobrecarga de ruido reducida. La turbina de aspiracin no puede aspirar ningn lquido. Para ello se debe revisar regularmente el funcionamiento del flotadot y no usar detergentes que generen espuma.
1 Empuadura giratoria 2 Orificio de rosca
Tras ajustar la inclinacin de la barra de aspiracin con el asa giratoria, se puede asegurar con un tornillo para que no reajuste durante el funcionamiento.
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
1 Tornillo de estrella 2 Rueda de rechazo de la barra de aspiracin
Desenroscar el tornillo de estrella. Retirar el rodillo de rechazo de la barra de aspiracin.
030 Funcin
040 Tareas de servicio
AFAR Desmontar/montar rodillo de rechazo la barra de aspiracin
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 104
AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos de mantenimiento
1 Tornillos 2 Soporte 3 Suspensin de barras de aspiracin
Colgar el cinturn por la palanca de la elevacin de la barra de aspiracin.
Desatornille el tornillo. Quitar el soporte. Retire la suspensin de la barra de aspiracin.
Montaje de la suspensin de la barra de aspiracin
1 cinturn 2 Estribo de metal 3 cabeza de impresin esfrica
Cabezal esfrica sin rebabas. El cinturn est cosido en ambos extremos. El largo no se puede modificar. El cabezal esfrico se puede girar y mueve la barra de as- piracin.
AFAR Desmontar/montar rodillo de rechazo la barra de aspiracin
1 Pieza final de la barra de aspiracin
Quitar las piezas finales de la barra de aspiracin en ambos laterales.
AFAS Desmontar/montar la suspensin de la barra de aspiracin
AFES Desmontar/montar la pieza final de la barra de aspiracin
105 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Anillo de seguridad 2 Palanca de elevacin de la barra de aspiracin 3 cinturn
Quitar el anillo del seguro. Colgar el cinturn por la palanca de la elevacin de la
barra de aspiracin. Extraer la palanca de la elevacin de la barra de aspi-
racin.
AFSD Desmontar/montar la turbina de aspiracin
Extraer la cubierta.
1 Conexiones de enchufe elctricas 2 Contactos deslizantes
Separar las conexiones de enchufe elctricas. Sacar los contactos deslizantes del hueco.
AFHS Desmontar/montar la palanca de la elevacin de la barra de aspiracin
AFKS Desmontar/montar los contactos deslizantes de la turbina de aspiracin
1 Cubierta 2 turbina de as-
piracin M3
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 106
AFSB Desmontar/montar la barra de aspiracin
1 Eje 2 Anillo de seguridad 3 Rodillo de apoyo de la barra de aspiracin 4 Configuracin de altura de la barra de aspiracin
Quitar el anillo del seguro. Extraer los ejes. Retirar el rodillo de apoyo de la barra de aspiracin.
Nota Mediante la regulacin de altura de la barra de aspiracin se ajusta la distancia de los racores de aspiracin al suelo. Los labios de aspiracin tienen que estar colocados de for- ma paralela y enrasada en el suelo.
1 Empuadura giratoria para inclinar la barra de aspira- cin
2 Tuercas de mariposa 3 Manguera de aspiracin 4 Barra de aspiracin
Quitar la manguera de aspiracin. Suelte las tuercas de mariposa. Extraer la barra de aspiracin.
Nota Si el resultado de la aspiracin no resulta satisfactorio, se puede modificar la inclinacin de la barra de aspiracin recta. Ajustar la empuadura giratoria para inclinar la barra
de aspiracin.
AFRR Desmontar/montar la rueda de apoyo de la barra de aspiracin
AFSB Desmontar/montar la barra de aspiracin
107 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza
Representacin Modelo Bp
Desatornille el tornillo. Separar la conexin de enchufe elctrica.
Instruccin de montaje Utilizar las conexiones insertables suministradas en el jue- go de piezas de repuesto.
Representacin Variante Ep
Separar la conexin de enchufe elctrica. Desatornille el tornillo.
Quitar la turbina de aspiracin.
Instruccin de montaje Asegrese de colocar correctamente el conducto.
AFSD Desmontar/montar la turbina de aspiracin
1 estribo 2 Tornillos 3 turbina de aspiracin M3 4 Conexin de enchufe elctri-
ca
1 Conexin de enchufe elctri- ca
2 turbina de aspiracin M3 3 Tornillos
1 Cable de co- nexin
2 turbina de aspi- racin
M3
3 Junta
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 108
1 Junta
Instruccin de montaje Durante el montaje se tiene que respetar la posicin co- rrecta de la junta. La junta tiene que ser lo suficientemente larga. No est permitido montar una junta demasiado corta. La junta tie- ne que cortarse segn corresponda.
Junta en el depsito de agua fresca
1 Comienzo y final de la junta 2 junta
Instruccin de montaje Procurar que la junta sea lo suficientemente larga. La junta tiene que estar colocada en la ranura del depsito de agua fresca.
Juntas de la turbina de aspiracin
1 Juntas
Instruccin de montaje Durante el montaje se tiene que respetar la posicin co- rrecta de las juntas.
Representacin Modelo Bp
1 paso de cables
Instruccin de montaje Asegrese de colocar correctamente el conducto.
109 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Representacin Modelo Bp
1 Cable de conexin 2 abrazadera de cables
Instruccin de montaje Fijar el cable de conexin con abrazaderas para cables. Los cables de conexin no pueden estar tensados.
Representacin Modelo Bp
1 Canal del cable del soporte de la turbina de aspiracin
Instruccin de montaje Colocar la manguera aislante tal y como se indica.
Representacin Modelo Bp
turbina de aspiracin
1 Conexiones de enchufe elctricas
Desplazar el tubo protector por encima de los conduc- tos.
Desplazar la manguera encogible por encima por enci- ma de los conductos.
Engastar los conductos W6 con los conductos de la tur- bina de aspiracin.
Instruccin de montaje Introducir el engastamiento con herramienta apropiada. Motor de cepillos
1 Conexiones de enchufe elctricas
Desplazar el tubo protector por encima de los conduc- tos.
Desplazar la manguera encogible por encima por enci- ma de los conductos.
Engastar los conductos W5 con los conductos del mo- tor del cepillo.
Instruccin de montaje Conectar los extremos de los cables del mismo color. Introducir el engastamiento con herramienta apropiada.
Conectar las conexiones insertables elctricas de la tubina de aspiracin y el motor del cepillo
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 110
1 Mangueras encogibles
Desplazar la manguera encogible por encima del rbol de cables y calentar con el secador de aire caliente hasta que se pueda colocar bien alrededor del cable.
1 Brida de plstico 2 Tubo protector
Desplazar el tubo protector por encima del rbol de ca- bles.
Fijar los conductos con la brida de plstico por encima del soporte de la turbina de aspiracin.
111 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Manguera de aspiracin 2 Depsito de agua limpia 3 Barra de aspiracin
Sacar la manguera de absorcin de la barra. Saque la manguera de aspiracin del depsito de agua
fresca. Extraer la manguera de aspiracin.
AFSB Desmontar/montar la barra de aspiracin AFAR Desmontar/montar rodillo de rechazo la barra de
aspiracin AFES Desmontar/montar la pieza final de la barra de
aspiracin
1 Labios de absorcin 2 Barra de aspiracin
Extraer los racores de aspiracin por el laterales de las ranuras gua.
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
El grupo de servicio no contiene particularidades.
AFSS Desmontar/montar la manguera de aspiracin
050 Mantenimiento e inspeccin AFSL Desmontar/montar los racores de aspiracin
060 Diagnstico de errores
070 Particularidades/ Otros
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 112
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
PELIGRO Peligro de explosin! No coloque herramientas u otros objetos similares sobre la batera, es decir, sobre los ter- minales y el conector de elementos. Peligro de lesiones. No deje nunca que el plomo entre en contacto con las heridas. Luego de trabajar con las bate- ras, lmpiese siempre las manos.
Sin caractersticas de funcionamiento especiales.
AG Grupo de servicio suministro de energa 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Suministro de energa
AGBS Desmontar/montar las bateras
030 Funcin
113 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
Nota Modelo Bp
Desenchugar la clavija principal. Extraer el depsito de agua sucia.
Desembornar el cable negativo. Desembornar el cable positivo. Desembornar el conector del polo de la batera. Extraer las bateras.
Nota Al desmontar la batera, verifique que primero se desem- borne el cable negativo. Al conectar de nuevo la batera, enganchar primero el ca- ble positivo y despus el negativo. Controle que los polos y los respectivos bornes tengan su- ficiente proteccin mediante grasa. Colocar el distanciador si se usan bateras ms pequeas. Procurar que haya suficiente ventilacin durante el proce- so de carga. Durante el proceso de carga, el aire del am- biente no debe superar los 40C.
El aparato necesita 2 bateras 1) Set completo (24 V/105 Ah) incl. cable de conexin, ref. 4.035-449.0
2) Set completo (24 V/76 Ah) incl. cable de conexin, ref. 4.035-447.0 3) Set completo (24 V/80 Ah) incl. cable de conexin, ref. 4.035-990,0
040 Tareas de servicio
AGBS Desmontar/montar las bateras
1 Cable positivo 2 Bateras G1/G2 3 Conector del polo de
las bateras 4 Cable negativo
050 Mantenimiento e inspeccin Bateras recomendadas
N r
ef er
en ci
a
Vo lu
m en
[m 3 }
*
C or
rie nt
e de
a ire
[m 3 /h
] * *
105 Ah, no precisa mantenimiento
6.654-141.01) 2,64 1,06
76 Ah, no precisa man- tenimiento
6.654-093.02) 1,82 0,73
80 Ah, no precisa man- tenimiento
6.654-290.03) 6,60 2,64
* Volumen mnimo del compartimento de carga de la ba- tera ** Corriente de aire mnima entre el compartimento de carga de la batera y el entorno
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 114
Tipo de batera Cargador 6.654-141.0 6.654-333.0 6.654-093.0 6.654-102.0 6.654-290.0 6.654-332.0
115 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Batera 6.654-141.0
Desenchugar la clavija principal.
1 Distanciador
Extraer el depsito de agua sucia. Colocar las bateras en el aparato. Insertar el distanciador entre las bateras y el aparato
en el lateral indicado en la imagen. Conectar los polos con el cable de conexin que viene
incluido. Enganchar el cable de conexin suministrado al polo
de batera libre (+) y (-).
Batera 6.654-093.0
1 Distanciador
Batera 6.654-290.0
1 Distanciador
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
El grupo de servicio no contiene particularidades.
Colocar la batera y cerrar
060 Diagnstico de errores
070 Particularidades/ Otros
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 116
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
PELIGRO Peligro de explosin! No coloque herramientas u otros objetos similares sobre la batera, es decir, sobre los ter- minales y el conector de elementos. Peligro de lesiones. No deje nunca que el plomo entre en contacto con las heridas. Luego de trabajar con las bate- ras, lmpiese siempre las manos. PRECAUCIN Riesgo de daos por la descarga electro esttica (ESD)! Antes de realizar trabajos en el sistema electrnico de equipo, tomar las medidas necesarias para desviar la car- ga electro esttica.
Sin caractersticas de funcionamiento especiales.
AH Grupo de servicio del sistema elctrico 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Sistema elctrico
AHBM Desmontar/montar los condensadores AHHF Desmontar/montar el fusible principal AHKB Desmontar/ montar el rbol de cables AHNK Desmontar/montar el cable de alimentacin AHSJ Desmontar/montar el sistema electrnico de arranque
030 Funcin
117 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
Representacin BD 50/60 C Ep Classic
ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornillar los tornillos de ambos lados del aparato.
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornille el tornillo.
040 Tareas de servicio
AHBM Desmontar/montar los condensadores
1 Condensador de arranque
C2
2 Condensador de ser- vicio
C1
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 118
Quitar el abrazacables Marcar los conductos de conexin. Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraser el condensador.
Instruccin de montaje Respetar el esquema de conexin.
Representacin BD 43/35 C Ep Classic
Extraer el depsito de agua sucia.
1 Cubierta 2 Tornillos
Desatornille el tornillo. Extraer la cubierta.
Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraser el condensador.
1 Recogecables 2 Conexiones de enchufe elctri-
cas 3 Condensador de arranque C2 4 Condensador de servicio C1
1 Conexiones de enchufe elctri- cas Condensador de arranque
C2
2 Conexiones de enchufe elctri- cas Condensador de servicio
C1
3 Condensador de arranque C2 4 Condensador de servicio C1
119 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Representacin Variante Ep
ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornillar los tornillos de ambos lados del aparato.
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornille el tornillo.
1 Conexiones de enchufe elctricas 2 Fusible principal
Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraer el fusible principal.
AHHF Desmontar/montar el fusible principal
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 120
ACBP Desmontar/montar la pletina del panel de man- do
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza AKMG Desmontar/montar el motor del cepillo
1 Tornillos 2 Cubierta
Desatornille el tornillo. Extraer la cubierta. Extraer el rbol de cables del aparato.
Instruccin de montaje Asegrese de colocar correctamente el conducto.
Nota Modelo Bp
1 Clavija principal 2 Conexin positiva con el tapn protector rojo 3 Conexin negativo con tapn protector negro
Instruccin de montaje Respetar los smbolos de la clavija principal. Montar el cable de batera de la clavija principal segn co- rresponda.
AHKB Desmontar/ montar el rbol de cables
121 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Representacin BD 50/60 C Ep Classic
Extraer el depsito de agua sucia. ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornillar los tornillos de ambos lados del aparato.
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornille el tornillo.
1 Cable de conexin a la red 2 Recogecables 3 Tornillos 4 Chapa
Quitar el abrazacables Desatornille el tornillo. Extraer la chapa.
AHNK Desmontar/montar el cable de alimentacin
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 122
1 Conexiones de enchufe elctricas 2 Cable de conexin a la red
Quitar el abrazacables Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraer el cable de alimentacin.
Representacin BD 43/35 C Ep Classic
Extraer el depsito de agua sucia. ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornillar los tornillos de ambos lados del aparato.
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornille el tornillo.
123 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Cable de conexin a la red 2 Tornillos 3 Soporte 4 Recogecables
Quitar el abrazacables Desatornille el tornillo. Quitar el soporte.
1 Cable de conexin a la red 2 Conexiones de enchufe elctricas
Quitar el abrazacables Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraer el cable de alimentacin.
Representacin BD 50/60 C Ep Classic
ACBR Desmontar/montar el interruptor de seguridad
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornillar los tornillos de ambos lados del aparato.
AHSJ Desmontar/montar el sistema electrnico de arranque
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 124
1 Tornillos 2 Parte inferior del estribo de empuje
Desatornille el tornillo.
Quitar el abrazacables Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraer el sistema electrnico de arranque.
Representacin BD 43/35 C Ep Classic
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento
1 Tornillos 2 Cubierta
Desatornille el tornillo. Extraer la cubierta.
1 Sistema electrnico de arranque N1 2 Conexiones de enchufe elctricas 3 Recogecables
125 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Desatornille el tornillo. Quitar el abrazacables Separar la conexin de enchufe elctrica. Extraer el sistema electrnico de arranque.
El grupo de servicio no contiene puntos de mantenimiento o inspeccin.
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
1 Sistema electrnico de arranque N1 2 Conexin de enchufe elctrica 3 Tornillos
050 Mantenimiento e inspeccin
060 Diagnstico de errores
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 126
Nota Variante Ep
Se tienen que conectar correctamente todos los con- ductores de proteccin.
La clavija plana tiene que estar presionada por partida doble.
Comprobacin de la conexin de masa 1 Alojamiento cepillo de disco 2 instrumento de medicin
Una corriente de al menos 10 A se aplica desde una fuen- te de corriente alterna con una tensin de mximo 12 V a travs del contacto del conductor de proteccin de la cla- vija de conexin a la red uno tras otro con una pieza me- tlica que se pueda tocar, unida al conductor protector por motivos de seguridad. Medir la cada de corriente entre el conductor de pro-
teccin de la clavija de conexin a la red y las piezas metlicas que se pueden tocar.
Medir la resistencia del conductor de proteccin en el alojamiento del cepillo de disco.
Nota La resistencia del conductor de proteccin se mide a partir de la cada de tensin y la corriente y debe ser 0,1 Ohm.
Comprobacin de alta tensin 1 Selector de programas 2 instrumento de medicin 3 Enchufe de red
La comprobacin de alta tensin se tiene que realizar en- tre el conductor protector, la fase y el conductor neutro del enchufe de alimentacin.
Ajuste el selector de programas en modo normal. Accionar el interruptor de seguridad. Conectar las tomas del enchufe de alimentacin con el
acoplamiento de cortocircuito. Conectar el medidor al acoplamiento de cortocircuito e
iniciar la medicin mediante la activacin manual.
La tensin de prueba tiene que ser homognea, de un mximo de 50 Hz de corriente alterna o corriente continua. La corriente de medicin no puede sobrepasar los 5 mA.
070 Particularidades/ Otros
Comprobacin de seguridad tras realizar trabajos en las piezas elctricas Comprobar la conexin del conductor de proteccin
Tensin de comprobacin Tiempo de com- proba- cin
Norma de comprobacin
1500 V Tensin alterna 2250 V Corriente continua
1 s EN 50106
127 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
PELIGRO Peligro de explosin! No coloque herramientas u otros objetos similares sobre la batera, es decir, sobre los ter- minales y el conector de elementos. Peligro de lesiones. No deje nunca que el plomo entre en contacto con las heridas. Luego de trabajar con las bate- ras, lmpiese siempre las manos.
AK Grupo de servicio cabezal de limpieza 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Cabezal limpiador
AKAT Desmontar/montar la rueda del plato de cepillo AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AKBS Desmontar/ montar el estribo del cambio de disco AKBT Desmontar/ montar el resorte del estribo del cambio de disco AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza AKKE Desmontar/montar los contactos delizantes del motor del cepillo AKMG Desmontar/montar el motor del cepillo AKMK Desmontar/montar el rodamiento de bolas del motor del cepillo AKMW Desmontar/montar el anillo obturador del eje del motor del cepillo AKRE Desmontar/montar las ruedas de desviacin AKSA Desmontar/montar el alojamiento del cepillo de disco AKSE Desmontar/montar la proteccin antisalpicaduras
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 128
Entrada de aire del aire de refrigeracin del motor de cepi- llos Aire fro (flecha verde) Aire caliente (flecha naranja)
La salida y entrada del aire de refrigeracin se debe man- tener siempre libre para evitar un sobrecalentamiento.
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco
1 Rueda de apriete del plato de cepillo 2 Tornillos
Elevar el aparato por delante y poner algo debajo. Quitar la proteccin antisalpicaduras en la zona de la
rueda de apriete del plato de cepillo. Desatornille el tornillo. Extraer la rueda de apriete del plato de cepillo.
030 Funcin
040 Tareas de servicio
AKAT Desmontar/montar la rueda del plato de cepillo
129 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Anillos de seguro 2 Eje 3 Rueda de apriete del plato de cepillo
Quitar el anillo del seguro. Extraer los ejes.
Instruccin de montaje Respetar la posicin correcta cuando se vuelva a montar.
1 cepillo en forma de disco 2 Estribo del cambio de cepillos
Presionar hacia abajo el aparato por el estribo de em- puje para elevar el cabezal de limpieza.
Presionar con el pie hacia abajo el estribo del cambio de disco.
Tirar hacia atrs del aparato para acceder al cepillo de disco.
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza AKBT Desmontar/ montar el resorte del estribo del
cambio de disco
1 Tornillos 2 Chapas de sujecin 3 Estribo del cambio de cepillos 4 Abrazadera
Desatornille el tornillo. Extraer las chapas de sujecin. Extraer el estribo del cambio de disco. Desmontar la brida.
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco
AKBS Desmontar/ montar el estribo del cambio de disco
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 130
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza
1 Resorte del estribo del cambio de disco 2 Abrazadera
Colgar el resorte del estribo del cambio de disco.
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento
1 Tornillos 2 Cabezal limpiador
Desatornille el tornillo. Extraer el cabezal de limpieza.
Representacin Variante Ep
Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraer el cabezal de limpieza.
Instruccin de montaje Asegrese de colocar correctamente el conducto.
AKBT Desmontar/ montar el resorte del estribo del cambio de disco
AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza
1 Conexiones de enchufe elctri- cas
2 Cabezal limpiador 3 Motor de cepillos M2
131 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Representacin Modelo Bp
1 Cabezal limpiador 2 Abrazadera 3 Tornillo 4 Conexin de enchufe elctrica
Desatornille el tornillo. Quitar la brida. Separar las conexiones de enchufe elctricas. Extraer el cabezal de limpieza.
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza
1 Tornillos 2 Chapa
Desatornille el tornillo. Extraer la chapa.
1 Conexin de enchufe elctrica 2 Contacto deslizante 3 Resorte
Separar la conexin de enchufe elctrica. Extraer el resorte. Sacar el contacto deslizante del hueco.
AKKE Desmontar/montar los contactos delizantes del motor del cepillo
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 132
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento AKBW — Desmontar/montar el cabezal de limpieza AKSA Desmontar/montar el alojamiento del cepillo de
disco
1 Tornillos 2 Eje del motor del cepillo
Desatornille el tornillo. Extraer el motor del cepillo.
Instruccin de montaje Untar y apretar los tornillos con pegamento de seguro para tornillos que se pueda despegar. Engrasar los ejes del motor del cepillo con pasta de cobre. El motor del cepillo no puede tener ningn dao exterior, el ncleo de ferrita no se puede romper. Para el montaje del motor del cepillo en el cabezal del ce- pillo se tiene que utilizar el anillo de acero inoxidable, para la rosca se tienen que utilizar discos de resorte.
Quitar el anillo del seguro. Extraer la rueda del ventilador del motor del cepillo. Colocar la rueda del ventilador del motor del cepillo en
el nuevo motor del cepillo.
Instruccin de montaje Conectar las conexiones insertables elctricas de la tu-
bina de aspiracin y el motor del cepillo
AKMG Desmontar/montar el motor del cepillo
Grasa a base de cobre
6.869-069.0
1 Motor de cepillos M2 2 Anillo de retencin 3 Rueda del ventilador del motor
del cepillo
133 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AKMG Desmontar/montar el motor del cepillo
Representacin BD 43/35 C Ep Classic
1 Rodamiento de bolas exterior 2 Anillo de retencin 3 Rodamiento de bolas interior 4 Tornillos 5 Tapa
Quitar el anillo del seguro. Desatornille el tornillo. Quitar la tapa. Extraer el rodamiento de bolas.
Representacin BD 50/60 C Ep Classic
1 Tornillos 2 anillo retn radial 3 Rodamiento de bolas exterior 4 Rodamiento de bolas interior 5 Tapa
Desatornille el tornillo. Quitar la tapa. Extraer el rodamiento de bolas.
AKMK Desmontar/montar el rodamiento de bolas del motor del cepillo
Pieza Denominacin Rodamiento de bo- las exterior
6204-2RS1
Rodamiento de bo- las interior
6203-2RS1
Pieza Denominacin Rodamiento de bo- las exterior
6005RS E103
Rodamiento de bo- las interior
6004RZ L007
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 134
Representacin Modelo Bp
1 Rodamiento de bolas exterior 2 Rodamiento de bolas interior 3 Tapa 4 Tornillos
Desatornille el tornillo. Quitar la tapa. Extraer el rodamiento de bolas.
Pieza Denominacin Rodamiento de bo- las exterior
6005RS E105 C&U
Rodamiento de bo- las interior
6004RZ L006 C&U
135 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AKMG Desmontar/montar el motor del cepillo
Representacin BD 50/60 C Ep Classic
1 Tornillos 2 anillo retn radial 3 Rodamiento de bolas exterior 4 Rodamiento de bolas interior 5 Tapa
Desatornille el tornillo. Quitar la tapa. Extraer el rodamiento de bolas. Quitar el anillo obturador del eje.
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco
1 Tornillos 2 Chapa 3 Rodillo de rechazo
Elevar el aparato por delante y poner algo debajo. Quitar la proteccin antisalpicaduras en la zona de la
rueda de desviacin. Desatornille el tornillo. Extraer la chapa. Quitar el rodillo de rechazo.
AKBE Desmontar/montar el cepillo de disco AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos
de mantenimiento
1 Tornillo 2 Alojamiento cepillo de disco
Desatornille el tornillo.
AKMW Desmontar/montar el anillo obturador del eje del motor del cepillo
Pieza Denominacin anillo retn radial NAK 151C TC 25 35 7
AKRE Desmontar/montar las ruedas de desviacin
AKSA Desmontar/montar el alojamiento del cepillo de disco
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 136
1 Alojamiento cepillo de disco 2 Eje del motor 3 Chaveta paralela
Extraer el alojamiento del cepillo del disco del eje del motor.
Nota Utilizar la herramienta de extraccin si es necesario.
Instruccin de montaje Durante el montaje se tiene que respetar la posicin co- rrecta del resorte de ajuste.
1 Proteccin contra salpicaduras
Extraer la proteccin antisalpicaduras.
El grupo de servicio no contiene puntos de mantenimiento o inspeccin.
Mediciones con una absorcin demasiado alta del motor del cepillo.
Nota Modelo Bp Tras la desconexin del motor del cepillo se muestra en la pantalla el mensaje de error «ERR B».
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
El grupo de servicio no contiene particularidades.
AKSE Desmontar/montar la proteccin antisalpicaduras
050 Mantenimiento e inspeccin
060 Diagnstico de errores
Nivel de so- brecarga
Consumo de co- rriente
Tiempo de desco- nexin
1 35…40 A 30…40 s 2 45…50 A 1…10 s 3 > 65 A 0,2 s
070 Particularidades/ Otros
137 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respetar el captulo Indicaciones de seguridad Los trabajos de reparacin y mantenimiento debern ser llevados a cabo nicamente por personal tcnico cualifica- do y capacitado especficamente a tal tarea.
Sin caractersticas de funcionamiento especiales.
AN Grupo de servicio chasis 010 Indicaciones de seguridad
020 Resumen Tren de desplazamiento
ANRA Desmontar/montar el eje de la rueda ANRD Desmontar/montar las ruedas ANTP Desmontar/montar la rueda de transporte
030 Funcin
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 138
Nota Si no se describe de lo contrario, el montaje se realiza a la inversa.
AEAA Colocar el aparato hacia el lateral para trabajos de mantenimiento
1 Tornillos 2 Eje de rueda 3 Soporte
Desatornille el tornillo. Quitar el soporte. Sacar el eje de la rueda.
1 Rueda 2 tapacubos
Colocar el aparato sobre tacos. Hacer palanca con cuidado para levantar la tapa de la
rueda. Quite la rueda.
040 Tareas de servicio
ANRA Desmontar/montar el eje de la rueda
ANRD Desmontar/montar las ruedas
139 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Anillo de seguridad 2 Arandela 3 Rueda de transporte
Colocar el aparato sobre tacos. Quitar el anillo del seguro. Extraer la arandela. Extraer los ejes. Extraer la rueda de transporte.
El grupo de servicio no contiene puntos de mantenimiento o inspeccin.
Diagnstico de error exhaustivo ver: Averas
El grupo de servicio no contiene particularidades.
ANTP Desmontar/montar la rueda de transporte
050 Mantenimiento e inspeccin
060 Diagnstico de errores
070 Particularidades/ Otros
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 140
Nota Modelo Bp
Averas Averas con indicacin en pantalla
Indicador de pantalla Solucin ERR B Compruebe si hay cuerpos extraos bloqueando los cepillos y, de ser as elimne-
los. ERR T Comprobar el circuito de corriente de la turbina de aspiracin. LOW BAT Cargue la batera. ERR TEMP Deje enfriar el aparato. HandsOff Soltar el interruptor de seguridad y esperar hasta que se muestren horas de ser-
vicio o estado de la batera. A continuacin accionar de nuevo el interruptor de se- guridad.
ERR REL Poner el selector de programas en «OFF», soltar el interruptor de seguridad, espe- rar 3 segundos, conectar de nuevo.
ERR PWM Comprobar el nivel de tensin.
Averas sin indicacin en pantalla Fallo Solucin No se puede poner en marcha el apa- rato
Ajustar el selector de programas al programa deseado. Accionar el interruptor de seguridad. Comprobar la batera, si es necesario recargar. Comprobar si los polos de la batera estn conectados.
Caudal de agua insuficiente Compruebe el nivel de agua limpia y, de ser necesario, llene el depsito. Aumentar la cantidad de agua con el botn regulador del caudal de agua.
Potencia de aspiracin insuficiente Limpie las juntas situadas entre el depsito de agua sucia y la tapa; compruebe su estanqueidad y, en caso necesario, cmbielas El depsito de agua sucia est lleno, parar el aparato y vaciar el depsito de agua sucia. Limpiar el filtro de pelusas. Limpie los labios de aspiracin de la barra de aspiracin y, en caso necesario, cmbielos Compruebe si est cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia. Compruebe el ajuste de la barra de aspiracin. Comprobar si los tubos de aspiracin estn atascados, si es necesario limpiar. Compruebe si el tubo de aspiracin est hermtica y, en caso necesario, cm- bielo.
Resultados de limpieza insuficientes Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necesario, cmbielos. Los cepillos no giran Compruebe si hay cuerpos extraos bloqueando los cepillos y, de ser as elim-
nelos. Si se activa el interruptor de sobrecarriente en el sistema electrnico, girar el se- lector de programas a «OFF», a continuacin ajustar de nuevo al programa de- seado.
Vibraciones durante la limpieza Utilizar otros cepillos ms blandos si es necesario.
141 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Nota Modelo Bp
Mediciones en el panel de mando
Posicin del selector de programas Medicin de la tensin entre valor nominal en voltios Conducto 6 Conducto 7 24
Conducto 2
Conducto 7 24
Conducto 4 Conducto 5 Conducto 9 Conducto 10 Conducto 11
+ Interruptor de seguridad
Conducto 1
Conducto 7 24
Conducto 2 Conducto 4 Conducto 5 Conducto 8 Conducto 11
+ Interruptor de seguridad
Conducto 1
Conducto 7 24
Conducto 2 Conducto 3 Conducto 4 Conducto 5 Conducto 8 Conducto 9 Conducto 10 Conducto 11
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 142
Documentacin tcnica Tipo de aparatos Nmero de pieza Esquema de los
circuitos Manual de instruccio- nes
Lista de piezas de repuesto
BD 50/50 C Bp Classic 24 V 1.127-001.0 9.763-075.0 5.965-352.0 5.974-025.0 BD 50/60 C Ep Classic 230 V 1.127-002.0 9.763-124.0 5.965-572.0 5.974-026.0 BD 50/60 C Ep Classic 120 V 1.127-003.0 9.763-125.0 5.965-495.0 5.974-027.0 BD 43/35 C Ep Classic 230 V 1.515-401.0 — — — BD 43/25 C Bp Classic 24 V 1.515-400-0 — — —
Datos tcnicos BD 50/50 C Bp Classic 24 V
BD 50/60 C Ep Classic 230 V
BD 50/60 C Ep Classic 120 V
Potencia Tensin nominal V 24 230 6% 120 6% Frecuencia Hz — 50 60 Capacidad de batera Ah 105/76/80 — — Consumo medio de potencia W 1050 1300 1350 Consumo de corriente A 45 6,5 — 7 15,7 — 16,7 Potencia nominal de la turbina de absorcin W 500 550 550 Absorcin de corriente de la turbina de aspira- cin (mx)
A 22 2,5 4,7
Potencia nominal del accionamiento de cepi- llos
W 550 750 800
Absorcin de corriente del motor, sin carga A 1,8 — 2,5 1,6 — 2,6 4,0 — 4,2 Absorcin de corriente del motor, con carga A 23 4,0 — 4,5 11 — 12 Aspirar Capacidad de aspiracin, cantidad de aire (mx.)
l/s > 19 > 20 > 20
Potencia de aspiracin, depresin, (mx.) kPa (mbar) > 12 (> 120) > 14 (>140) > 14 (>140) Cepillos de limpieza N de rotaciones de los cepillos 1/min 190 — 200 140 170 Dimetro cepillos mm 510 Medidas y pesos Potencia terica por metro cuadrado m2/h 1600 — 1800 Inclinacin mx. del rea de trabajo % 2 Volumen de los depsitos de agua limpia y agua sucia
l 52/51 62/61,4 62/61,5
mx. temperatura del agua C 60 presin de agua mx. MPa (bar) 0,06 Peso en vaco (peso de transporte) kg 57 62 Peso total (listo para el servicio) kg 134/112/114 — Dimensiones del compartimiento de la batera mm 350 x 350 — Peso en el cabezal del cepillo con el depsito de agua limpia llena
kg > 28
Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-72 Valor total de oscilacin m/s2 < 2,5 Inseguridad K m/s2 0,2 Nivel de presin acstica LpA dB(A) 66 67 Inseguridad KpA dB(A) 2 Nivel de potencia acstica LWA + inseguridad KWA
dB(A) 81
Vlvula de dosificacin de agua Caudal de corriente con el depsito de agua limpia lleno
l/min > 2,2
143 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Caudal de corriente con el depsito de agua limpio casi vaco
l/min > 0,9
Modo y proceso de carga Temperatura ambiente (mx.) C 1 — 40
BD 50/50 C Bp Classic 24 V
BD 50/60 C Ep Classic 230 V
BD 50/60 C Ep Classic 120 V
BD 43/35 C Ep Classic BD 43/25 C Bp Classic Potencia Tensin nominal V 230 — Frecuencia Hz 50 50 Capacidad de batera Ah — 80/76 Consumo medio de potencia W 1400 1100 Potencia nominal de la turbina de absorcin W 550 500 Absorcin de corriente de la turbina de aspira- cin (mx)
A — 2,5
Potencia nominal del accionamiento de cepi- llos
W 850 600
Aspirar Capacidad de aspiracin, cantidad de aire (mx.)
l/s 20 24
Potencia de aspiracin, depresin, (mx.) kPa (mbar) > 12 (> 120) Cepillos de limpieza N de rotaciones de los cepillos 1/min 235 155 Dimetro cepillos mm 430 Medidas y pesos Potencia terica por metro cuadrado m2/h 1800 1600 Inclinacin mx. del rea de trabajo % 2 Volumen de los depsitos de agua limpia y agua sucia
l 35/35 25/25
mx. temperatura del agua C 60 presin de agua mx. MPa (bar) — Peso en vaco (peso de transporte) kg 56 109 Peso total (listo para el servicio) kg 91 137 Dimensiones del compartimiento de la batera mm — 350 x 350 Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-72 Valor total de oscilacin m/s2 < 1,3 < 2,5 Inseguridad K m/s2 0,2 Nivel de presin acstica LpA dB(A) 70 66 Inseguridad KpA dB(A) 2 1 Nivel de potencia acstica LWA + inseguridad KWA
dB(A) 86 81
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 144
Herramientas especiales
Pinzas de medicin de corriente 6.803-022.0 Regulador de tensin de la protec- cin de descarga profunda
6.803-025.0
Medidor de cido de elevacin para bateras que no precisen manteni- miento
6.803-015.0 Comprobador del sistema elctrico metra comprobador
6.803-034.0
Tiempos de funcionamiento esperados / cambio de carga con uso regular turbina de aspiracin 850 h Motor de cepillos 1000 h Engranaje 2000 h cepillo en forma de disco 200 h Selector de programas > 40000 accionamientos
145 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Nota Variante Ep
Conmutacin de arranque
C1 Condensador de servicio C2 Condensador de arranque M2 Motor de cepillos N1 Sistema electrnico de arranque S1 Selector de programas S2 Interruptor del motor del cepillo
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 146
Nota Modelo Bp
Cuando realice trabajos en el aparatos, acceder en DISIS al esquema actual de circuitos.
Esquema de los circuitos
A1 Pletina del pupitre de control G1/G2 Bateras M2 Motor de cepillos
M3 turbina de aspiracin S1 Selector de programas S2 Interruptor del motor del cepillo
147 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Nota Variante Ep
C1 Condensador de servicio C2 Condensador de arranque H1 Alimentacin de tensin del piloto de control M2 Motor de cepillos M3 turbina de aspiracin
N1 Sistema electrnico de arranque S1 Selector de programas S2 Interruptor del motor del cepillo
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 148
Nota Modelo Bp
Montaje de pletina
1 Pletina del panel de control de la parte trasera 2 Petina del panel de control de la parte superior 3 Esquema de equipamiento de la pletina del panel de
mando de la parte trasera
4 Esquema de equipamiento de la pletina del panel de mando de la parte superior
149 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Nota Variante Ep
arns de cables
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 150
Cable de conexin a red y enchufe de red 9.763-064.0
Motor de cepillos 9.763-118.0
151 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Distribucin de red 9.763-119.0
turbina de aspiracin 9.763-120.0
Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 152
Alimentacin de tensin del piloto de control 9.763-122.0
153 Espaol 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
BD 50/50 C Bp Classic BD 43/25 C Bp Classic BD 50/60 C Ep Classic BD 43/35 C Ep Classic Manuel de service
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 154
Table des matires
Prface 158 Consignes de scurit 158
Des symboles sur l’appareil 159 Niveaux de danger 160
Prsentation dans ce manuel de service 160 Groupes de service 160 Structure des groupes de fonction 160 Prsentation textuelle 160
Caractristiques techniques 161 Utilisation conforme 161 Plage de validit : 161 Dispositifs de scurit 162 Plaque signaltique 162 Transport 163 Position de transport 163
Aperu de l’appareil 164 Vue de devant 164 Vue de derrire 165 Pupitre de commande 166
AC Groupe de service du pupitre de commande 167 010 Consignes de scurit 167 020 Vue d’ensemble 167
Pupitre de commande 167 030 Fonction 167 040 Activits de service 168
ACBP Dmonter / monter platine du pupitre de commande 168 ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit 169 ACPW Dmonter / monter le slecteur de programme 170 ACSS Dmonter / monter l’interrupteur du moteur de brosse 170
050 Maintenance et inspection 171 060 Diagnostic des dfauts 171
ACPP Vrifier le slecteur des programmes 171 070 Particularits / Divers 171
AD Groupe de service systme d’eau 172 010 Consignes de scurit 172 020 Vue d’ensemble 172
Systme d’eau 172 030 Fonction 173 040 Activits de service 173
ADSA Dmonter / monter le flexible d’vacuation des eaux sales 173 ADSC Dmonter / monter le flotteur 174 ADSI Dmonter / monter le joint du flotteur 174 ADWD Dmonter / monter la soupape de dosage d’eau 175
050 Maintenance et inspection 176 060 Diagnostic des dfauts 176 070 Particularits / Divers 176
AE Groupe de service systme de rservoirs 177 010 Consignes de scurit 177 020 Vue d’ensemble 177
Systme de rservoir 177 030 Fonction 178 040 Activits de service 178
155 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de maintenance 178 AESD Dmonter / monter le joint du couvercle du bac d’eau sale 179
050 Maintenance et inspection 179 060 Diagnostic des dfauts 179 070 Particularits / Divers 179
AF Groupe de service du systme d’aspiration 180 010 Consignes de scurit 180 020 Vue d’ensemble 180
Systme d’aspiration 180 030 Fonction 181 040 Activits de service 181
AFAR Dmonter / monter les rouleaux dflecteurs de la barre d’aspiration 181 AFAS Dmonter / monter la suspension de la barre d’aspiration 182 AFES Dmonter / monter les embouts de la barre d’aspiration 182 AFHS Dmonter / monter le levier de levage de la barre d’aspiration 183 AFKS Dmonter / monter les contacts glissants de la turbine d’aspiration 183 AFRR Dmonter / monter le galet d’appui de la barre d’aspiration 1 8 4 AFSB Dmonter / monter la barre d’aspiration 184 AFSD Dmonter / monter la turbine d’aspiration 185 AFSS Dmonter / monter le tuyau d’aspiration 189
050 Maintenance et inspection 189 AFSL Dmonter / monter les lvres d’aspiration 189
060 Diagnostic des dfauts 189 070 Particularits / Divers 189
AG groupe de services Alimentation en nergie 190 010 Consignes de scurit 190 020 Vue d’ensemble 190
Alimentation en nergie 190 030 Fonction 190 040 Activits de service 191
AGBS Monter/dmonter les batteries 191 050 Maintenance et inspection 191
Batteries recommandes 191 Montage et branchement de la batterie 192
060 Diagnostic des dfauts 192 070 Particularits / Divers 192
AH Groupe de service lectrique 193 010 Consignes de scurit 193 020 Vue d’ensemble 193
Systme lectrique 193 030 Fonction 193 040 Activits de service 194
AHBM Dmonter / monter les condensateurs 194 AHHF Dmonter / monter le fusible principal 196 AHKB Dmonter / monter le faisceau de cbles 197 AHNK Dmonter / monter le cble d’alimentation 198 AHSJ Dmonter / monter le systme lectronique de dmarrage 198
050 Maintenance et inspection 200 060 Diagnostic des dfauts 202 070 Particularits / Divers 202
Contrle de scurit aprs des travaux sur les composants lectriques 203 AK Groupe de service tte de nettoyage 203
010 Consignes de scurit 204 020 Vue d’ensemble 204
Tte de nettoyage 204 030 Fonction 205 040 Activits de service 205
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 156
AKAT Dmonter / monter le rouleau d’appui du plateau-brosse 205 AKBE Dmonter / monter le disque-brosse 206 AKBS Dmonter / monter l’trier de changement de disques 206 AKBT Dmonter / monter le ressort de l’trier du changement de disques 207 AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage 207 AKKE Dmonter / monter les contacts glissants du moteur de brosse 208 AKMG Dmonter / monter le moteur de brosse 209 AKMK Dmonter / monter le roulement bille du moteur de brosse 210 AKMW Dmonter / monter le joint d’arbre du moteur de brosse 212 AKRE Dmonter / monter le rouleau dflecteur 212 AKSA Dmonter / monter le logement du disque-brosse 212 AKSE Dmonter / monter la protection anti-claboussures 213
050 Maintenance et inspection 213 060 Diagnostic des dfauts 213 070 Particularits / Divers 213
AN groupe de service Chssis 214 010 Consignes de scurit 214 020 Vue d’ensemble 214
Train de roulement 214 030 Fonction 214 040 Activits de service 215
ANRA Dmonter / monter l’axe de roue 215 ANRD Dmonter / monter les roues 215 ANTP Dmonter / monter la roue de transport 216
050 Maintenance et inspection 216 060 Diagnostic des dfauts 216 070 Particularits / Divers 216
Pannes 217 Dfauts affichs sur l’cran 217 Dfauts sans affichage sur l’cran 217
Mesures sur le tableau de commande 218 Documentation technique 219
Caractristiques techniques 219 Outils spciaux 221 Dures de marche attendues / changement de charge pour une sollicitation rgulire 221 Circuit de dmarrage 222 Schma des circuits 223 Montage de la platine 225 Faisceau de cbles 226
157 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
De bons travaux de SAV requirent une formation tendue et rpondant la pratique ainsi que des documents clairs. C’est pourquoi nous offrons tous les techniciens SAV des formations de base rgulires et des formations com- plmentaires pour la palette de produits complte. En plus, nous rdigeons des manuels de SAV pour les ap- pareils les plus importantes qui ont pu tre utilises au d- but comme introduction et plus tard comme ouvrage de consultation. De plus, nous informons rgulirement de la poursuite du dveloppement des produits avec des informations de ser- vice. Si vous deviez avoir des complments, des corrections ou des demandes relatives au prsent document, veuillez nous les faire parvenir avec l’objet suivant : international-service@de.kaercher.com
Le spcialiste de produit correspondant s’occupera de ce qui vous proccupe. Copie et reproduction des textes et images ainsi que transmission des tiers exclusivement avec l’autori- sation explicite de la socit :
Alfred Krcher GmbH & Co. KG Postfach 160 71349 Winnenden (Germany) www.kaercher.com
Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet. Respecter les consignes de scurit mentionnes dans les chapitres ! Afin d’assurer un fonctionnement sans danger, obser-
vez les avertissements et consignes placs sur l’appa- reil.
L’appareil ne peut tre utilis que si le capot et tous les couvercles sont ferms.
L’appareil doit uniquement tre utilis sur des surfaces qui ne dpassent pas la pente maximale autorise ; cf. section «Donnes techniques».
DANGER Risque d’explosion ! Ne jamais dposer d’outils ou
d’objets similaires sur les bornes et les barrettes de connexion de la batterie.
Risque de blessure. Ne jamais mettre en contact des plaies avec le plomb. Prendre soin de toujours se laver les mains aprs avoir manipul la batterie.
Risque de blessure ! L’appareil ne doit tre exploit que pour le chargement et le dchargement sur des pentes jusqu’ concurrence de la valeur maxi (voir Caractristiques techniques ). Rouler lentement.
Risque de blessure ! Avant d’effectuer des travaux sur l’appareil, positionner le slecteur de programme sur OFF et retirer la fiche secteur du chargeur.
AVERTISSEMENT Risque de brlure! Des fuites d’acide peuvent survenir lors du remplissage
de la batterie dcharge. Porter imprativement des lunettes de protection lors
de toute manipulation d’acide de batterie et respecter les consignes afin d’viter les blessures et l’endomma- gement des vtements.
En cas de projection d’acide sur la peau ou les vte- ments, rincer immdiatement et abondamment l’eau.
PRCAUTION Risque d’endommagement par dcharge lectrosta-
tique (ESD) ! Avant les travaux sur le systme lectro- nique de l’appareil, prendre les mesures adquates pour vacuer la dcharge lectrostatique.
Lors du dmontage et du remontage des batteries, la position de la machine peut tre instable ; veiller une position sre.
ATTENTION Risque d’endommagement ! Pour remplir la batterie, utiliser uniquement de l’eau
distille ou dessale (EN 50272-T3). N’employer aucun additif (produit dit d’amlioration)
sous peine d’annulation de toute garantie. Ne remplacer les batteries que par des batteries du
mme type.
Prface
Objet : Fall 119210
Consignes de scurit
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 158
Respecter imprativement ces consignes en cas de mani- pulation des batteries :
** Option
Respecter les consignes situes sur la batterie, dans les instructions de service et dans le mode d’emploi du vhicule ! Porter des lunettes de protection !
Tenir les enfants l’cart des acides et des batteries !
Risque d’explosion !
Toute flamme, matire incandescente, tincelle ou cigarette est interdite proximit de la batterie ! Risque de brlure!
Premiers soins !
Attention !
Mise au rebut !
Ne pas mettre la batterie au rebut dans le vide- ordures !
Des symboles sur l’appareil Connecteurs de la batterie
Point d’arrimage
support de mopp **
Niveau de remplissage du rservoir d’eau propre 25 %
trier de remplacement de brosse
Levier pour abaisser la barre d’aspiration
Ouverture de vidange du rservoir d’eau propre
Flexible de vidange pour eau sale
159 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
DANGER Signale la prsence d’un danger imminent pouvant entra- ner de graves blessures corporelles et mme avoir une is- sue mortelle. AVERTISSEMENT Signale la prsence d’une situation ventuellement dange- reuse pouvant entraner de graves blessures corporelles et mme avoir une issue mortelle. PRCAUTION Signale la prsence d’une situation ventuellement dange- reuse pouvant entraner des blessures lgres ou des dommages matriels. ATTENTION Remarque relative une situation ventuellement dange- reuse pouvant entraner des dommages matriels. Remarque Signale des conseils d’utilisation et d’importantes informa- tions.
Exemple : ANRA Dmonter / monter l’axe de roue
Respecter l’affectation des groupes de service pour les composants de l’appareil dans le graphique de vue d’en- semble dans le chapitre Vue d’ensemble des groupes de service et de fonction .
Consigne d’actions Travaux prparatoires 1 2 Lgendes numriques A B Lgendes alphanumriques numration / Liste gnrale Consigne de scurit Danger possible, sources d’erreur.
Niveaux de danger
Prsentation dans ce manuel de service Groupes de service
AN RA Monter/dmonter l’axe de roue Groupe de services Composant Activit
Structure des groupes de fonction 010 Consignes de scurit 020 Vue d’ensemble 030 Fonction 040 Activits de service 050 Maintenance et inspection 060 Diagnostic des dfauts 070 Particularits / Divers 080 — 100 Pas occup
Prsentation textuelle
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 160
Cette aspirateur friction est mis en uvre pour nettoyer des sols plans par voie humide. L’appareil peut tre facilement adapt la tche de net-
toyage par un rglage du dbit d’eau et de la quantit de dtergent. Le dosage du dtergent est ajustable lors de l’ajout dans le rservoir.
L’appareil dispose d’un rservoir d’eau propre et un r- servoir d’eau sale. Cela garantit un nettoyage efficace pendant une longue dure d’utilisation.
Systme base fixe Diverses possibilits sont disponibles pour transporter par exemple une serpillire, des chiffons ou des bou- teilles de dtergent.
L’appareil doit uniquement tre utilis pour nettoyer des surfaces planes non sensibles l’humidit ni au polis- sage.
L’appareil n’est pas appropri pour nettoyer des sols gels (par exemple dans des entrepts frigorifiques)
L’appareil doit uniquement tre quip d’accessoires et de pices de rechange d’origine.
L’appareil n’est pas appropri pour l’application dans des environnements risque d’explosion.
Ne pas aspirer avec l’appareil des gazes combustibles, acides ou solvants non dilus. Ces-ci sont essence, dilutif de couleurs ou fuel, qui peuvent former des mlanges explosives en touillant avec l’air d’aspiration. Ne pas utiliser dactone, dacides ou de solvants non dilus, du fait de leur effet corrosif sur les matriaux constituant lappareil.
L’appareil n’est autoris au fonctionnement que sur des surfaces ayant la pente maximale indique dans les Caractristiques techniques .
Ce manuel de service dcrit les appareils suivants :
Caractristiques techniques
Utilisation conforme
Plage de validit :
Type d’appareil Numro de pice
Alimentation en tension
BD 50/50 C Bp Classic 1.127-001.0 24 V Modes batterie Variante Bp
BD 50/60 C Ep Classic 1.127-002.0 230 V Fonctionnements sur sec- teur Variante Ep
BD 50/60 C Ep Classic 1.127-003.0 120 V Fonctionnements sur sec- teur Variante Ep
BD 43/35 C Ep Classic 1.515-401.0 230 V Fonctionnements sur sec- teur Variante Ep
BD 43/25 C Bp Classic 1.515-400-0 24 V Modes batterie Variante Bp
161 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Les dispositifs de scurit ont pour but de protger l’utilisa- teur et ils ne doivent donc jamais tre dsactivs ni vits. Respecter les consignes de scurit mentionnes dans les chapitres !
1 Plaque signaltique
La plaque signaltique se trouve sur la partie infrieure droite du rservoir d’eau propre.
1 Dsignation de l’appareil 2 Numro de srie 3 Aptitude maximale monter les pentes 4 Anne de fabrication 5 Numro de pice 6 Caractristiques techniques 7 Code-barres. Contient le numro de pice et le numro
de srie. 8 Adresse du fabricant 9 Type de protection / classe de protection
Dispositifs de scurit
Plaque signaltique
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 162
PRCAUTION Risque de blessure et d’endommagement ! Respecter le poids de l’appareil lors du transport.
Scuriser l’appareil contre les glissements ou les bascule- ments selon les directives en vigueur lors du transport dans des vhicules.
1 Couvercle du rservoir d’eau sale 2 Points d’arrimage
Ouvrir le couvercle du rservoir d’eau sale.
Fixer l’appareil avec du matriel de fixation appropri.
Remarque Utiliser une base approprie.
1 Roulette de transport 2 Roue
Basculer l’appareil au niveau du guidon vers l’arrire jusqu’ ce que la roue de transport touche le sol.
Pousser l’appareil jusqu’au site de mise en oeuvre.
Transport
Position de transport
163 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Coupe-circuit 2 Flexible de vidange d’eau sale 3 Rail de maintien pour la base fixe 4 Rservoir d’eau propre 5 Fermeture du rservoir d’eau propre 6 Tte de nettoyage 7 Protection contre les claboussures
8 Disque-brosse 9 Rouleau dflecteur 10 Orifice de remplissage pour rservoir d’eau propre 11 Couvercle du rservoir d’eau sale 12 Surface de dpose pour le kit de nettoyage
Homebase Box
Aperu de l’appareil Vue de devant
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 164
1 Rail de maintien pour la base fixe 2 Rservoir d’eau sale 3 Guidon du changement de disques 4 Jauge de niveau d’eau propre 5 Rglage en hauteur des suceurs 6 Vis de la poigne toile 7 Rouleau dflecteur de la barre d’aspiration 8 Lvres d’aspiration 9 Galet support, barre d’aspiration 10 Poigne rotative pour incliner la barre d’aspiration 11 Ecrous-papillon pour fixer la barre d’aspiration 12 Barre d’aspiration *
13 Flexible daspiration 14 Bouton de rgulation pour la quantit d’eau 15 Variante Bp
Fiche principale Variante Ep Cble d’alimentation secteur avec fiche secteur
16 Levier pour soulever la barre d’aspiration 17 Pupitre de commande 18 Guidon de pousse
* pas comprise dans l’tendue de livraison
Vue de derrire
165 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagramme Variante Bp
1 OFF Appareil hors circuit.
2 Ecran 3 Mode normal
Nettoyage humide du sol et aspiration de l’eau sale. 4 Mode intensif
Nettoyage humide du sol et laisser agir le dtergent. 5 Mode aspiration
Aspirer la salet. 6 Bouton slecteur de programme
Diagramme Variante Ep
1 OFF Appareil hors circuit.
2 Mode normal Nettoyage humide du sol et aspiration de l’eau sale.
3 Tmoin de contrle de l’alimentation lectrique 4 Mode intensif
Nettoyage humide du sol et laisser agir le dtergent. 5 Mode aspiration
Aspirer la salet. 6 Bouton slecteur de programme
Pupitre de commande
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 166
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
PRCAUTION Risque d’endommagement par dcharge lectrostatique (ESD) ! Avant les travaux sur le systme lectronique de l’appareil, prendre les mesures adquates pour vacuer la dcharge lectrostatique.
Remarque Variante Bp
Affichage de la batterie L’tat de charge des batteries est affich l’cran du pu- pitre de commande.
AC Groupe de service du pupitre de commande 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Pupitre de commande
ACBP Dmonter / monter platine du pupitre de commande ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit ACPW Dmonter / monter le slecteur de programme ACSS Dmonter / monter l’interrupteur du moteur de brosse
030 Fonction
Nombre de barres / Affi- chage
Tension de la batterie
6 > 23,9 V 5 23,4 V…23,9 V 4 23,1 V…23,4 V 3 22,8 V…23,1 V 2 22,4 V…22,8 V 1 22,1 V…22,4 V 0 20,8 V…22,1 V
LOW BAT < 20,8 V
Nombre de barres / Affi- chage
Tension de la batterie
167 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
Remarque Variante Bp
Retirer la fiche principale. ACPW Dmonter / monter le slecteur de programme
Marquer les cbles de raccordement. Dbrancher les connecteurs lectriques. Dvisser les crous. Retirer le cble de raccord. Dmonter les cbles de raccordement. Retirer la platine du pupitre de commande.
Remarque relative au montage Lors du montage, tenir compte de l’affectation des fiches. Veiller la bonne position des cbles.
Affectation des fiches
1 Coupe-circuit 2 Vis
Dvisser les vis. Enlever le commutateur de scurit.
Remarque relative au montage Lors du remontage, veiller la bonne position de montage.
040 Activits de service
ACBP Dmonter / monter platine du pupitre de commande
1 Platine pupitre de commande A1 2 Connexions lectriques. 3 crou 4 Cbles de raccordement
Platine pupitre de commande
Bouton slecteur de pro- gramme
Rouge Vert Brun — Bleu Jaune Noir Blanc
ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 168
Retirer la fiche principale.
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis sur les deux cts de l’appareil.
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis.
1 Partie infrieure du guidon 2 Vis 3 Serre-cble 4 Partie suprieure du guidon
Fixer la partie infrieure du guidon avec une vis sur l’appareil.
Fixer la partie suprieure du guidon avec le serre-cble sur la partie infrieure du guidon.
1 Vis
Retirer la molette de rglage du slecteur de pro- gramme.
Dvisser les vis.
ACPW Dmonter / monter le slecteur de programme
169 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagramme Variante Bp
Dbrancher le connecteur lectrique. Retirer le slecteur de programme.
Diagramme Variante Ep
Marquer les cbles de raccordement. Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer le slecteur de programme.
Remarque relative au montage Respecter le schma de raccordement.
Retirer la fiche principale. ACPW Dmonter / monter le slecteur de programme Remarque Desserrer uniquement la partie suprieure du guidon.
Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer l’interrupteur du moteur de brosse.
Remarque relative au montage Veiller la bonne position des cbles.
1 Connecteur lectrique 2 Bouton slecteur de pro-
gramme S1
1 Connexions lectriques. 2 Bouton slecteur de pro-
gramme S1
ACSS Dmonter / monter l’interrupteur du moteur de brosse
1 Partie infrieure du guidon 2 Commutateur du moteur de
brosse S2
3 Connexions lectriques. 4 passages des cbles
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 170
Le groupe de service ne contient pas de points de mainte- nance et d’inspection.
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
Diagramme Variante Ep
1 Essieu
A Vue de l’avant, axe en position OFF B Vue d’en haut C Schma du circuit Schma de connexion en fonction de la position du slec- teur de programme.
Le groupe de service ne contient aucune particularit.
050 Maintenance et inspection
060 Diagnostic des dfauts
ACPP Vrifier le slecteur des programmes
0 Arrt 34 Brosser et aspirer 68 Frotter 102 Aspiration
070 Particularits / Divers
171 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
AD Groupe de service systme d’eau 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Systme d’eau
ADSA Dmonter / monter le flexible d’vacuation des eaux sales ADSC Dmonter / monter le flotteur ADSI Dmonter / monter le joint du flotteur ADWD Dmonter / monter la soupape de dosage d’eau
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 172
1 Bouton de rgulation pour la quantit d’eau 2 rectangulaire 3 Vanne de dosage d’eau 4 canal d’eau
A Vue d’en haut
L’alimentation en dbit d’eau rgle par le bouton de rgu- lation du dbit d’eau. Le rectangle lie le bouton de rgulation du dbit d’eau avec la soupape de dosage d’eau. La soupape de dosage d’eau est ouverte et ferme en fonction de la position du bouton de rgulation du dbit d’eau. Le dbit d’eau rgl coule par le canal d’eau vers l’orifice de sortie sur le disque-brosse. Le dbit d’eau amen varie avec le bouton de rgulation du dbit d’eau entirement ouvert entre 2,2 l/min pour un rservoir d’eau propre plein et 0,9 l/min pour un rservoir d’eau propre presque vide. la fin du travail, la soupape de dosage d’eau doit tre fer- me.
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
Retirer le rservoir d’eau sale.
1 Rservoir d’eau sale 2 Collier de serrage 3 Flexible de vidange d’eau sale
Desserrer le collier de serrage. Enlever le flexible d’vacuation des eaux sales.
Remarque relative au montage Fixer le collier de flexible de sorte qu’il ne touche pas le r- servoir d’eau propre.
030 Fonction
040 Activits de service
ADSA Dmonter / monter le flexible d’vacuation des eaux sales
173 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Ouvrir le couvercle du rservoir d’eau sale.
1 entonnoir 2 Verrouillages 3 Canal d’air de la turbine d’aspiration
Retirer l’entonnoir. Desserrer les verrouillages. Retirer la gaine d’air de la turbine d’aspiration.
Remarque Vrifier la fonction flottante.
1 entonnoir 2 Flotteur
Retirer le flotteur.
Remarque relative au montage Lors du remontage, veiller la bonne position de montage.
Ouvrir le couvercle du rservoir d’eau sale.
1 entonnoir 2 Vis 3 Verrouillages 4 Canal d’air de la turbine d’aspiration
Retirer l’entonnoir. Dvisser la vis. Desserrer les verrouillages. Retirer la gaine d’air de la turbine d’aspiration.
ADSC Dmonter / monter le flotteur
ADSI Dmonter / monter le joint du flotteur
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 174
1 Canal d’air de la turbine d’aspiration 2 Joint du flotteur
Retirer la gaine d’air de la turbine d’aspiration. Retirer le joint du flotteur.
Remarque relative au montage Lors du remontage, veiller la bonne position de montage.
1 Rectangle avec bouton de rgulation de dbit d’eau 2 Capot
Retirer le capot. Retirer le rectangle avec bouton de rgulation de dbit
d’eau.
1 Support 2 Vis
Dvisser les vis. Retirer le support.
1 Vanne de dosage d’eau 2 Joint
Retirer la vanne de dosage d’eau.
Remarque relative au montage Lors du remontage, veiller la bonne position de montage.
ADWD Dmonter / monter la soupape de dosage d’eau
175 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Montage de la soupape de dosage d’eau
1 Support 2 Joint 3 Vanne de dosage d’eau 4 Accouplement
Le raccord est fix avec une vis sur la soupape de dosage d’eau. Les joints sont poss sur la soupape de dosage d’eau. Le dbit d’eau rgl coule par la gaine d’eau vers l’orifice de sortie sur le disque-brosse.
Le groupe de service ne contient pas de points de mainte- nance et d’inspection.
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
Jauge de niveau d’eau propre
1 Sphre de flotteur 2 Jauge de niveau d’eau propre
L’indicateur de niveau d’eau du robinet doit tre mont plat avec le rservoir d’eau propre.
Fermeture du rservoir d’eau propre
1 Joint 2 Fermeture du rservoir d’eau propre
Pour fermer de manire sre le rservoir d’eau propre, un joint doit tre mont dans la fermeture du rservoir d’eau propre.
050 Maintenance et inspection
060 Diagnostic des dfauts
070 Particularits / Divers
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 176
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
AE Groupe de service systme de rservoirs 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Systme de rservoir
AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de maintenance AESD Dmonter / monter le joint du couvercle du bac d’eau sale
177 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Aucune caractristique de fonctionnement particulire.
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
1 Flexible de vidange d’eau sale 2 Rservoir d’eau sale 3 Rservoir d’eau propre 4 Fermeture du rservoir d’eau propre
Vider le bac d’eau sale l’aide d’un flexible d’vacua- tion des eaux sales.
Retirer le rservoir d’eau sale. Vider le rservoir d’eau propre avec la fermeture au ni-
veau du rservoir d’eau propre.
AGBS Monter/dmonter les batteries AFSB Dmonter / monter la barre d’aspiration
1 Appui
Disposer l’appareil sur le ct.
Remarque Utiliser une base approprie.
1 Capot 2 Flexible de vidange d’eau sale
Une fois l’eau sale vide par le flexible d’vacuation des eaux sales, fermer l’ouverture de faon tanche avec le couvercle.
Remarque De l’air serait aspir par l’ouverture non tanche en raison d’une dpression dans le bac d’eau sale. L’eau sale com- mencerait mousser. Cette mousse pourrait tre aspire par la turbine d’aspira- tion et pourrait l’endommager.
030 Fonction
040 Activits de service
AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de maintenance
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 178
Ouvrir le couvercle du rservoir d’eau sale.
1 Couvercle du rservoir d’eau sale 2 Joint couvercle rservoir d’eau sale 3 Rservoir d’eau sale
Retirer le joint du couvercle du bac d’eau sale.
Remarque relative au montage Lors du montage, veiller la bonne assise du joint. Les extrmits des joints doivent assurer une fermeture sans sans intervalle.
Le groupe de service ne contient pas de points de mainte- nance et d’inspection.
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
Le groupe de service ne contient aucune particularit.
AESD Dmonter / monter le joint du couvercle du bac d’eau sale
050 Maintenance et inspection
060 Diagnostic des dfauts
070 Particularits / Divers
179 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
DANGER Risque d’explosion ! Ne jamais dposer d’outils ou d’objets similaires sur les bornes et les barrettes de connexion de la batterie. Risque de blessure. Ne jamais mettre en contact des plaies avec le plomb. Prendre soin de toujours se laver les mains aprs avoir manipul la batterie.
AF Groupe de service du systme d’aspiration 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Systme d’aspiration
AFAR Dmonter / monter les rouleaux dflecteurs de la barre d’aspiration AFAS Dmonter / monter la suspension de la barre d’aspiration AFES Dmonter / monter les embouts de la barre d’aspiration AFHS Dmonter / monter le levier de levage de la barre d’aspiration AFKS Dmonter / monter les contacts glissants de la turbine d’aspiration AFRR Dmonter / monter le galet d’appui de la barre d’aspiration AFSB Dmonter / monter la barre d’aspiration AFSD Dmonter / monter la turbine d’aspiration AFSL Dmonter / monter les lvres d’aspiration AFSS Dmonter / monter le tuyau d’aspiration
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 180
1 Air aspir par la barre d’aspiration 2 Joints 3 vacuation d’air du moteur de brosse 4 vacuation d’air turbine d’aspiration 5 Turbine d’aspiration
Le trajet de l’air trait ne doit pas tre bloqu. Les impurets ou les objets aspirs doivent tre retirs r- gulirement. La coulisse de la sortie d’air de la turbine d’aspiration est dterminante pour de faibles nuisances sonores. La turbine d’aspiration ne doit pas aspirer de liquides. Pour cela, le fonctionnement du flotteur doit tre rgulirement vrifi et il faut veiller ne pas utiliser de dtergent mous- sant.
1 Poigne rotative 2 Orifice de la vis
Aprs le rglage de l’inclinaison de la barre d’aspiration par la poigne rotative, elle peut tre fixe avec une vis pour qu’elle ne puisse pas se dplacer pendant le fonction- nement.
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
1 Vis de la poigne toile 2 Rouleau dflecteur de la barre d’aspiration
Dvisser la vis poigne en toile. Retirer les rouleau dflecteur de la barre d’aspiration.
030 Fonction
040 Activits de service
AFAR Dmonter / monter les rouleaux dflecteurs de la barre d’aspiration
181 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de maintenance
1 Vis 2 Support 3 Suspension de la barre d’aspiration
Dcrocher la sangle sur le levier de levage de la barre d’aspiration.
Dvisser les vis. Retirer le support. Retirer la suspension de la barre d’aspiration.
Montage de la suspension de la barre d’aspiration
1 Sangle 2 Etrier mtallique 3 Rotule
Rotule sans bavure. La sangle est cousue aux deux extrmits. La longueur ne doit pas tre modifie. La rotule peut tre tourne et dplace la barre d’aspiration.
AFAR Dmonter / monter les rouleaux dflecteurs de la barre d’aspiration
1 Embouts de la barre d’aspiration
Retirer les embouts de la barre d’aspiration sur les deux cts.
AFAS Dmonter / monter la suspension de la barre d’aspiration
AFES Dmonter / monter les embouts de la barre d’aspiration
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 182
1 Circlip 2 Levier pour soulever la barre d’aspiration 3 Sangle
Retirer le circlip. Dcrocher la sangle sur le levier de levage de la barre
d’aspiration. Retirer le levier de levage de la barre d’aspiration.
AFSD Dmonter / monter la turbine d’aspiration
Retirer le capot.
1 Connexions lectriques. 2 Contacts glissants
Dbrancher les connecteurs lectriques. Sortir les contacts glissants du puits.
AFHS Dmonter / monter le levier de levage de la barre d’aspiration
AFKS Dmonter / monter les contacts glissants de la turbine d’aspiration
1 Capot 2 Turbine d’as-
piration M3
183 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AFSB Dmonter / monter la barre d’aspiration
1 Essieu 2 Circlip 3 Galet support, barre d’aspiration 4 Rglage en hauteur des suceurs
Retirer le circlip. Extraire l’axe. Retirer le galet d’appui de la barre d’aspiration.
Remarque L’cart des lvres d’aspiration par rapport au sol est rgl par le rglage en hauteur de la barre d’aspiration. Les lvres d’aspiration doivent reposer la parallle et fleur sur le sol.
1 Poigne rotative pour incliner la barre d’aspiration 2 crous papillon 3 Flexible daspiration 4 Barre d’aspiration
Retirer le flexible d’aspiration. Desserrer les crous-papillons. Sortir la barre d’aspiration.
Remarque Si le rsultat de l’aspiration n’est pas suffisant, il est pos- sible de modifier le degr d’inclinaison de la barre d’aspi- ration. Poigne rotative pour incliner la barre d’aspiration.
AFRR Dmonter / monter le galet d’appui de la barre d’aspiration
AFSB Dmonter / monter la barre d’aspiration
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 184
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage
Diagramme Variante Bp
Dvisser les vis. Dbrancher le connecteur lectrique.
Remarque relative au montage Utiliser les connexions fournies dans le kit de pices de re- change.
Diagramme Variante Ep
Dbrancher le connecteur lectrique. Dvisser les vis.
Retirer la turbine d’aspiration.
Remarque relative au montage Veiller la bonne position des cbles.
AFSD Dmonter / monter la turbine d’aspiration
1 Etrier 2 Vis 3 Turbine d’aspiration M3 4 Connecteur lectrique
1 Connecteur lectrique 2 Turbine d’aspiration M3 3 Vis
1 Cble de raccor- dement
2 Turbine d’aspi- ration
M3
3 Joint
185 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Joint
Remarque relative au montage Lors du montage, veiller la bonne assise du joint. Le joint doit tre d’une longueur suffisante. Le montage d’un joint trop court n’est pas autoris. Le joint doit tre coup la dimension.
Joint sur le rservoir d’eau propre
1 Dbut et extrmit du joint 2 Joint
Remarque relative au montage Veiller une longueur suffisante du joint. Le joint doit tre pos dans la gorge du rservoir d’eau propre.
Joints de la turbine d’aspiration
1 Joints
Remarque relative au montage Lors du montage, veiller la bonne position des joints.
Diagramme Variante Bp
1 Passe-cble
Remarque relative au montage Veiller la bonne position des cbles.
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 186
Diagramme Variante Bp
1 Cble de raccordement 2 Bride de cble
Remarque relative au montage Fixer les cbles de raccordement avec le serre-cble. Les cbles de raccordement ne doivent pas tre tendus.
Diagramme Variante Bp
1 Gaine de cbles du support de la turbine d’aspiration
Remarque relative au montage Poser la gaine isolante de la manire illustre.
Diagramme Variante Bp
Turbine d’aspiration
1 Connexions lectriques.
Pousser le flexible de protection travers les conduites.
Pousser la gaine thermortractable travers les conduites.
Sertir les conduites W6 avec les conduites de la turbine d’aspiration.
Remarque relative au montage Le sertissage doit tre effectu avec un outil appropri. Moteur de brosse
1 Connexions lectriques.
Pousser le flexible de protection travers les conduites.
Pousser la gaine thermortractable travers les conduites.
Sertir les conduites W5 avec les conduites du moteur de brosse.
Remarque relative au montage Raccorder ensemble les extrmits de cbles en faisant correspondre les couleurs. Le sertissage doit tre effectu avec un outil appropri.
Raccorder les connexions lectriques de la turbine d’aspiration et du moteur de brosse.
187 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Gaines thermortractables
Pousser la gaine thermortractable travers la jonction et chauffer avec un dcapeur thermique jusqu’ ce qu’il soit proprement pos autour du cble.
1 Rondelle synthtique 2 Flexible de protection
Pousser le flexible de protection travers la jonction. Fixer les conduites avec la rondelle synthtique sur le
support de la turbine d’aspiration.
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 188
1 Flexible daspiration 2 Rservoir d’eau propre 3 Barre d’aspiration
Retirer le tuyau d’aspiration de la bare d’aspiration. Retirer le flexible d’aspiration du rservoir d’eau propre. Retirer le flexible d’aspiration.
AFSB Dmonter / monter la barre d’aspiration AFAR Dmonter / monter les rouleaux dflecteurs de la
barre d’aspiration AFES Dmonter / monter les embouts de la barre d’as-
piration
1 Lvres d’aspiration 2 Barre d’aspiration
Extraire des rainurs de guidage les lvres d’aspiration sur le ct.
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
Le groupe de service ne contient aucune particularit.
AFSS Dmonter / monter le tuyau d’aspiration
050 Maintenance et inspection AFSL Dmonter / monter les lvres d’aspiration
060 Diagnostic des dfauts
070 Particularits / Divers
189 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
DANGER Risque d’explosion ! Ne jamais dposer d’outils ou d’objets similaires sur les bornes et les barrettes de connexion de la batterie. Risque de blessure. Ne jamais mettre en contact des plaies avec le plomb. Prendre soin de toujours se laver les mains aprs avoir manipul la batterie.
Aucune caractristique de fonctionnement particulire.
AG groupe de services Alimentation en nergie 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Alimentation en nergie
AGBS Monter/dmonter les batteries
030 Fonction
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 190
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
Remarque Variante Bp
Retirer la fiche principale. Retirer le rservoir d’eau sale.
Dbrancher le cble ngatif Dbrancher le cble positif Dbrancher le connecteur de batterie. Retirer la batterie.
Remarque Lors du dmontage de la batterie, il faut veiller ce que le cble ngatif soit d’abord dbranch. Lors de la reconnexion de la batteire, connecter d’abord le cble plus, puis le cble moins. Contrler si les ples de la batterie et les cosses sont suf- fisamment protger par de la graisse. Mettre en place une entretoise en cas d’utilisation de pe- tites batteries. Pendant le cycle de charge, veiller une ventilation suffi- sante. Pendant le cycle de charge, l’air ambiant ne doit pas dpasser une temprature de 40C.
L’appareil ncessite 2 batteries 1) Jeu complet (24 V/105 Ah), cble de raccordement com- pris, rfrence 4.035-449.0 2) Jeu complet (24 V/76 Ah), cble de raccordement com- pris, rfrence 4.035-447.0 3) Jeu complet (24 V/80 Ah), cble de raccordement com- pris, rfrence 4.035-990.0
040 Activits de service
AGBS Monter/dmonter les batteries
1 Cble plus 2 Batteries G1/G2 3 Connecteur des
ples de batterie 4 Cble ngatif
050 Maintenance et inspection Batteries recommandes
N d
e r
f.
Vo lu
m e
[m 3 }
*
flu x
d’ ai
r [ m
3 /h ] *
*
105 Ah — sans entretien 6.654-141.01) 2,64 1,06 76 Ah — sans entretien 6.654-093.02) 1,82 0,73 80 Ah — sans entretien 6.654-290.03) 6,60 2,64 * Volume minimal de la station de charge pour batteries ** flux minimal d’air entre la station de charge pour batte- ries et l’environnement
Type de batterie Chargeur 6.654-141.0 6.654-333.0 6.654-093.0 6.654-102.0 6.654-290.0 6.654-332.0
191 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Batterie 6.654-141.0
Retirer la fiche principale.
1 Entretoises
Retirer le rservoir d’eau sale. Mettre les batteries dans l’appareil. Insrer une entretoise sur le ct indiqu sur l’image
entre les batteries et l’appareil. Connecter les bornes avec le cble de raccordement
ci-joint. Brancher le cble de raccordement ci-joint aux bornes
de batterie encore libres (+) et (-).
Batterie 6.654-093.0
1 Entretoises
Batterie 6.654-290.0
1 Entretoises
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
Le groupe de service ne contient aucune particularit.
Montage et branchement de la batterie
060 Diagnostic des dfauts
070 Particularits / Divers
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 192
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
DANGER Risque d’explosion ! Ne jamais dposer d’outils ou d’objets similaires sur les bornes et les barrettes de connexion de la batterie. Risque de blessure. Ne jamais mettre en contact des plaies avec le plomb. Prendre soin de toujours se laver les mains aprs avoir manipul la batterie. PRCAUTION Risque d’endommagement par dcharge lectrostatique (ESD) ! Avant les travaux sur le systme lectronique de l’appareil, prendre les mesures adquates pour vacuer la dcharge lectrostatique.
Aucune caractristique de fonctionnement particulire.
AH Groupe de service lectrique 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Systme lectrique
AHBM Dmonter / monter les condensateurs AHHF Dmonter / monter le fusible principal AHKB Dmonter / monter le faisceau de cbles AHNK Dmonter / monter le cble d’alimentation AHSJ Dmonter / monter le systme lectronique de dmarrage
030 Fonction
193 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
Diagramme BD 50/60 C Ep Classic
ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis sur les deux cts de l’appareil.
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis.
040 Activits de service
AHBM Dmonter / monter les condensateurs
1 Condensateur de d- marrage
C2
2 Condensateur de ser- vice
C1
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 194
Retirer le serre-cble. Marquer les cbles de raccordement. Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer le condensateur.
Remarque relative au montage Respecter le schma de raccordement.
Diagramme BD 43/35 C Ep Classic
Retirer le rservoir d’eau sale.
1 Capot 2 Vis
Dvisser les vis. Retirer le capot.
Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer le condensateur.
1 Serre-cble 2 Connexions lectriques. 3 Condensateur de dmarrage C2 4 Condensateur de service C1
1 Connexions lectriques. Condensateur de dmarrage C2
2 Connexions lectriques. Condensateur de service C1
3 Condensateur de dmarrage C2 4 Condensateur de service C1
195 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagramme Variante Ep
ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis sur les deux cts de l’appareil.
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis.
1 Connexions lectriques. 2 Fusible principal
Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer le fusible principal.
AHHF Dmonter / monter le fusible principal
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 196
ACBP Dmonter / monter platine du pupitre de com- mande
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage AKMG Dmonter / monter le moteur de brosse
1 Vis 2 Capot
Dvisser les vis. Retirer le capot. Sortir le faisceau de cbles de l’appareil.
Remarque relative au montage Veiller la bonne position des cbles.
Remarque Variante Bp
1 Fiche principale 2 Raccordement positif avec capuchon de protection
rouge 3 Raccordement ngatif avec capuchon de protection
noir
Remarque relative au montage Respecter les symboles sur la fiche principale. Remonter les cbles de batterie de la fiche principale de manire conforme.
AHKB Dmonter / monter le faisceau de cbles
197 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagramme BD 50/60 C Ep Classic
Retirer le rservoir d’eau sale. ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis sur les deux cts de l’appareil.
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis.
1 Cble dalimentation 2 Serre-cble 3 Vis 4 Tle
Retirer le serre-cble. Dvisser les vis. Retirer la tle.
AHNK Dmonter / monter le cble d’alimentation
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 198
1 Connexions lectriques. 2 Cble dalimentation
Retirer le serre-cble. Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer le cble d’alimentation.
Diagramme BD 43/35 C Ep Classic
Retirer le rservoir d’eau sale. ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis sur les deux cts de l’appareil.
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis.
199 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Cble dalimentation 2 Vis 3 Support 4 Serre-cble
Retirer le serre-cble. Dvisser les vis. Retirer le support.
1 Cble dalimentation 2 Connexions lectriques.
Retirer le serre-cble. Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer le cble d’alimentation.
Diagramme BD 50/60 C Ep Classic
ACBR Dmonter / monter le commutateur de scurit
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis sur les deux cts de l’appareil.
AHSJ Dmonter / monter le systme lectronique de dmarrage
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 200
1 Vis 2 Partie infrieure du guidon
Dvisser les vis.
Retirer le serre-cble. Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer le systme lectronique de dmarrage.
Diagramme BD 43/35 C Ep Classic
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance
1 Vis 2 Capot
Dvisser les vis. Retirer le capot.
1 Systme lectronique de dmar- rage
N1
2 Connexions lectriques. 3 Serre-cble
201 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Dvisser les vis. Retirer le serre-cble. Dbrancher le connecteur lectrique. Retirer le systme lectronique de dmarrage.
Le groupe de service ne contient pas de points de mainte- nance et d’inspection.
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
1 Systme lectronique de dmar- rage
N1
2 Connecteur lectrique 3 Vis
050 Maintenance et inspection
060 Diagnostic des dfauts
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 202
Remarque Variante Ep
Tous les conducteurs de protection doivent tre correc- tement raccords.
Les connecteurs plats doivent tre presss deux fois.
Contrle de la liaison la masse 1 Logement du disque-brosse 2 Appareil de mesure
Un courant d’au moins 10 A est appliqu par une source de courant alternatif avec une tension maximale de 12 V par le contact de conducteur de protection de la fiche de branchement au secteur avec une pice en mtal qui peut tre touche et qui est raccord au conducteur de protec- tion pour des raisons de scurit. Mesurer la chute de tension entre le conducteur de pro-
tection de la fiche du branchement au secteur et les pices en mtal qui peuvent tre touches.
Mesurer la rsistance du conducteur de protection sur le logement du disque-brosse.
Remarque La rsistance du conducteur de protection est calcule partir de la chute de tension et du courant et doit tre 0,1 Ohm.
Contrle haute tension 1 Bouton slecteur de programme 2 Appareil de mesure 3 Fiche du branchement au secteur
Le contrle haute tension doit tre effectu entre le conducteur de protection, la phase et le neutre de la fiche de branchement au secteur.
Rgler le slecteur des programmes en position mode normal.
Activer le commutateur de scurit. Raccorder les raccordements de la fiche de branche-
ment au secteur avec le coupleur court-circuit. Raccorder l’appareil de mesure au coupleur court-cir-
cuit et dmarrer la mesure par un dclenchement ma- nuel.
La tension de test doit tre une tension homogne d’un courant alternatif maximal de 50 Hz ou d’une tension conti- nue. Le courant de mesure ne doit pas dpasser 5 mA.
070 Particularits / Divers
Contrle de scurit aprs des travaux sur les composants lectriques Vrifier la connexion du conducteur de protection
Tension d’essai Dure d’essai
Norme d’essai
1500 V tension alternative 2250 V tension continue
1 s EN 50106
203 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
DANGER Risque d’explosion ! Ne jamais dposer d’outils ou d’objets similaires sur les bornes et les barrettes de connexion de la batterie. Risque de blessure. Ne jamais mettre en contact des plaies avec le plomb. Prendre soin de toujours se laver les mains aprs avoir manipul la batterie.
AK Groupe de service tte de nettoyage 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Tte de nettoyage
AKAT Dmonter / monter le rouleau d’appui du plateau-brosse AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AKBS Dmonter / monter l’trier de changement de disques AKBT Dmonter / monter le ressort de l’trier du changement de disques AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage AKKE Dmonter / monter les contacts glissants du moteur de brosse AKMG Dmonter / monter le moteur de brosse AKMK Dmonter / monter le roulement bille du moteur de brosse AKMW Dmonter / monter le joint d’arbre du moteur de brosse AKRE Dmonter / monter le rouleau dflecteur AKSA Dmonter / monter le logement du disque-brosse AKSE Dmonter / monter la protection anti-claboussures
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 204
Guidage d’air pour l’air de refroidissement du moteur de brosse Air froid (flche verte) Air rchauff (flche orange)
La sortie et l’entre pour l’air de refroidissement doivent en permanence tre libre pour viter une surchauffe.
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse
1 Rouleau d’appui du plateau-brosse 2 Vis
Relever et caler l’appareil vers l’avant. Retirer la protection anti-claboussures dans la zone
du rouleau d’appui du plateau-brosse. Dvisser les vis. Retirer le rouleau d’appui du plateau-brosse.
030 Fonction
040 Activits de service
AKAT Dmonter / monter le rouleau d’appui du plateau-brosse
205 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Circlips 2 Essieu 3 Rouleau d’appui du plateau-brosse
Enlever les circlips. Extraire l’axe.
Remarque relative au montage Lors du remontage, veiller la bonne position de montage.
1 Disque-brosse 2 Guidon du changement de disques
Pousser l’appareil vers le bas au niveau du guidon afin que la tte de nettoyage soit souleve.
Enfoncer l’trier du changement de disques avec le pied vers le bas.
Retirer l’appareil vers l’arrire afin que le disque-brosse soit accessible.
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage AKBT Dmonter / monter le ressort de l’trier du chan-
gement de disques
1 Vis 2 Tles de retenue 3 Guidon du changement de disques 4 collier
Dvisser les vis. Retirer les tles de retenue. Enlever l’trier du changement de disques. Dmonter le collier.
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse
AKBS Dmonter / monter l’trier de changement de disques
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 206
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage
1 Ressort de l’trier du changement de disques 2 collier
Dcrocher le ressort de l’trier du changement de disques.
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance
1 Vis 2 Tte de nettoyage
Dvisser les vis. Retirer la tte de nettoyage.
Diagramme Variante Ep
Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer la tte de nettoyage.
Remarque relative au montage Veiller la bonne position des cbles.
AKBT Dmonter / monter le ressort de l’trier du changement de disques
AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage
1 Connexions lectriques. 2 Tte de nettoyage 3 Moteur de brosse M2
207 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Diagramme Variante Bp
1 Tte de nettoyage 2 collier 3 Vis 4 Connecteur lectrique
Dvisser la vis. Retirer le collier. Dbrancher les connecteurs lectriques. Retirer la tte de nettoyage.
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage
1 Vis 2 Tle
Dvisser les vis. Retirer la tle.
1 Connecteur lectrique 2 Contact glissant 3 Ressort
Dbrancher le connecteur lectrique. Retirer le ressort. Sortir le contact glissant du puits.
AKKE Dmonter / monter les contacts glissants du moteur de brosse
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 208
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance AKBW Dmonter / monter la tte de nettoyage AKSA Dmonter / monter le logement du disque-
brosse
1 Vis 2 Arbre du moteur de brosse
Dvisser les vis. Retirer le moteur de brosse.
Remarque relative au montage Enduire les vis avec de la colle de blocage de vis dta- chable et serrer. Lubrifier l’arbre du moteur de brosse avec de la graisse au cuivre. Le moteur de brosse ne doit pas prsenter de dommages extrieurs ; le noyau de ferrite ne doit pas tre cass. Pour le montage du moteur de brosse sur le sabot, la bague en acier inoxydable doit tre utilise ; des rondelles lastiques doivent tre utilises pour le raccord vis.
Retirer le circlip. Retirer le rotor de ventilateur du moteur de brosse. Poser le rotor de ventilateur du moteur de brosse sur le
nouveau moteur de brosse.
Remarque relative au montage Raccorder les connexions lectriques de la turbine
d’aspiration et du moteur de brosse.
AKMG Dmonter / monter le moteur de brosse
Graisse au cuivre 6.869-069.0
1 Moteur de brosse M2 2 Circlip 3 Rotor de ventilateur du moteur
de brosse
209 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AKMG Dmonter / monter le moteur de brosse
Diagramme BD 43/35 C Ep Classic
1 Roulement billes extrieur 2 Circlip 3 Roulement billes intrieur 4 Vis 5 Capot
Retirer le circlip. Dvisser les vis. Retirer le couvercle. Retirer le roulement bille.
Diagramme BD 50/60 C Ep Classic
1 Vis 2 Joint lvres 3 Roulement billes extrieur 4 Roulement billes intrieur 5 Capot
Dvisser les vis. Retirer le couvercle. Retirer le roulement bille.
AKMK Dmonter / monter le roulement bille du moteur de brosse
Composant ds. Roulement billes extrieur
6204-2RS1
Roulement billes intrieur
6203-2RS1
Composant ds. Roulement billes extrieur
6005RS E103
Roulement billes intrieur
6004RZ L007
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 210
Diagramme Variante Bp
1 Roulement billes extrieur 2 Roulement billes intrieur 3 Capot 4 Vis
Dvisser les vis. Retirer le couvercle. Retirer le roulement bille.
Composant ds. Roulement billes extrieur
6005RS E105 C&U
Roulement billes intrieur
6004RZ L006 C&U
211 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
AKMG Dmonter / monter le moteur de brosse
Diagramme BD 50/60 C Ep Classic
1 Vis 2 Joint lvres 3 Roulement billes extrieur 4 Roulement billes intrieur 5 Capot
Dvisser les vis. Retirer le couvercle. Retirer le roulement bille. Retirer le joint d’arbre.
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse
1 Vis 2 Tle 3 Rouleau dflecteur
Relever et caler l’appareil vers l’avant. Retirer la protection anti-claboussures dans la zone
du rouleau d’appui. Dvisser les vis. Retirer la tle. Retirer le rouleau dflecteur.
AKBE Dmonter / monter le disque-brosse AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de
maintenance
1 Vis 2 Logement du disque-brosse
Dvisser la vis.
AKMW Dmonter / monter le joint d’arbre du moteur de brosse
Composant ds. Joint lvres NAK 151C TC 25 35 7
AKRE Dmonter / monter le rouleau dflecteur
AKSA Dmonter / monter le logement du disque-brosse
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 212
1 Logement du disque-brosse 2 Arbre moteur 3 Clavette
Retirer de l’arbre moteur le logement du disque-brosse.
Remarque Si ncessaire, utiliser un outil de dmontage.
Remarque relative au montage Veiller la bonne position du joint lors du montage !
1 Protection contre les claboussures
Retirer la protection anti-claboussures.
Le groupe de service ne contient pas de points de mainte- nance et d’inspection.
Mesures pour une consommation en courant trop leve du moteur de brosse.
Remarque Variante Bp Aprs la coupure du moteur de brosse, le message d’er- reur ERR B apparat l’cran.
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
Le groupe de service ne contient aucune particularit.
AKSE Dmonter / monter la protection anti-claboussures
050 Maintenance et inspection
060 Diagnostic des dfauts
tage de sur- charge
Courant absor- be
Temps de coupure
1 35…40 A 30…40 s 2 45…50 A 1…10 s 3 > 65 A 0,2 s
070 Particularits / Divers
213 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Respecter les consignes de scurit gnrales ! Les travaux d’entretien et de maintenance doivent tre ef- fectus exclusivement par du personnel qualifi et spcia- lement form cet effet.
Aucune caractristique de fonctionnement particulire.
AN groupe de service Chssis 010 Consignes de scurit
020 Vue d’ensemble Train de roulement
ANRA Dmonter / monter l’axe de roue ANRD Dmonter / monter les roues ANTP Dmonter / monter la roue de transport
030 Fonction
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 214
Remarque Si rien d’autre n’est crit, le montage se fait en suivant les tapes dans le sens inverse.
AEAA Mettre l’appareil sur le ct pour les travaux de maintenance
1 Vis 2 Axe de roue 3 Support
Dvisser les vis. Retirer le support. Retirer l’axe de roue.
1 Roue 2 Enjoliveur de roue
Mettre l’appareil sur chevalet. Dtacher avec prcaution l’enjoliveur. Enlever la roue.
040 Activits de service
ANRA Dmonter / monter l’axe de roue
ANRD Dmonter / monter les roues
215 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
1 Circlip 2 Rondelle 3 Roulette de transport
Mettre l’appareil sur chevalet. Retirer le circlip. Retirer la rondelle. Extraire l’axe. Retirer la roue de transport.
Le groupe de service ne contient pas de points de mainte- nance et d’inspection.
Pour un diagnostic des dfauts dtaill, voir : Pannes
Le groupe de service ne contient aucune particularit.
ANTP Dmonter / monter la roue de transport
050 Maintenance et inspection
060 Diagnostic des dfauts
070 Particularits / Divers
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 216
Remarque Variante Bp
Pannes Dfauts affichs sur l’cran
Affichage de l’cran limination ERR B Vrifier si des corps trangers bloquent la brosse et le cas chant, liminer les
corps trangers. ERR T Vrifier le circuit lectrique de la turbine d’aspiration. LOW BAT Recharger la batterie. ERR TEMP Laisser refroidir l’appareil. HandsOff Relcher le commutateur de scurit et attendre jusqu’ ce que les heures de ser-
vice ou le niveau la batterie soient affichs. Actionner ensuite de nouveau le com- mutateur de scurit.
ERR REL Mettre le slecteur de programme sur OFF ; relcher le commutateur de scurit ; attendre 3 secondes et remettre en marche.
ERR PWM Vrifier le niveau de tension.
Dfauts sans affichage sur l’cran Dfaut limination Il est impossible de mettre l’appareil en marche
Rgler le slecteur de programme sur le programme voulu. Activer le commutateur de scurit. Contrler la batterie, en cas de besoin charger. Contrler si les ples de batterie sont bien raccords.
Quantit d’eau insuffisante Contrler le niveau d’eau propre et en cas de besoin, remplir le rservoir Augmenter le dbit d’eau au niveau du bouton rgulateur de dbit d’eau.
Puissance d’aspiration insuffisante Nettoyer les joints entre le rservoir d’eau sale et le couvercle et vrifier s’ils sont tanches, en cas de besoin remplacer. Le bac d’eau sale est plein, mettre l’appareil haute tension et vider le bac d’eau sale. Nettoyer le tamis peluches. Nettoyer les lvres d’aspiration sur la barre d’aspiration et en cas de besoin rem- placer. Vrifier si le couvercle sur le flexible de vidange d’eau sale est ferm. Vrifier le rglage de la barre d’aspiration. Contrler si les flexibles d’aspiration sont bouchs, en cas de besoin nettoyer. Contrler si les flexibles d’aspiration sont tanches et en cas de besoin rempla- cer.
Rsultat de nettoyage insuffisant Contrler le degr d’usure de la brosse et le cas chant, la remplacer. La brosse ne tourne pas Vrifier si des corps trangers bloquent la brosse et le cas chant, liminer les
corps trangers. Lorsque le contacteur de surintensit s’est dclench dans le systme lectro- nique, tourner le slecteur de programme sur OFF , puis rgler de nouveau le programme voulu.
Vibrations lors du nettoyage Utiliser ventuellement une brosse plus douce.
217 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Remarque Variante Bp
Mesures sur le tableau de commande
Position slecteur de programme Mesure de tension entre Valeur de consigne en Volt Cble 6 Cble 7 24
Cble 2
Cble 7 24
Cble 4 Cble 5 Cble 9 Cble 10 Cble 11
+ Coupe-circuit
Cble 1
Cble 7 24
Cble 2 Cble 4 Cble 5 Cble 8 Cble 11
+ Coupe-circuit
Cble 1
Cble 7 24
Cble 2 Cble 3 Cble 4 Cble 5 Cble 8 Cble 9 Cble 10 Cble 11
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 218
Documentation technique Type d’appareil Numro de pice Schma des
connexions Instructions de ser-
vice Nomenclatures
des pices de re- change
BD 50/50 C Bp Classic 24 V 1.127-001.0 9.763-075.0 5.965-352.0 5.974-025.0 BD 50/60 C Ep Classic 230 V 1.127-002.0 9.763-124.0 5.965-572.0 5.974-026.0 BD 50/60 C Ep Classic 120 V 1.127-003.0 9.763-125.0 5.965-495.0 5.974-027.0 BD 43/35 C Ep Classic 230 V 1.515-401.0 — — — BD 43/25 C Bp Classic 24 V 1.515-400-0 — — —
Caractristiques techniques BD 50/50 C Bp Classic 24 V
BD 50/60 C Ep Classic 230 V
BD 50/60 C Ep Classic 120 V
Performances Tension nominale V 24 230 6% 120 6% Frquence Hz — 50 60 Capacit de la batterie Ah 105/76/80 — — Puissance absorbe moyenne W 1050 1300 1350 Courant absorbe A 45 6,5 — 7 15,7 — 16,7 Puissance nominale de la turbine d’aspiration W 500 550 550 Consommation de courant, turbine d’aspira- tion (max)
A 22 2,5 4,7
Puissance nominale de l’entranement de la brosse
W 550 750 800
Consommation de courant, moteur de brosse non sollicit
A 1,8 — 2,5 1,6 — 2,6 4,0 — 4,2
Consommation de courant, moteur de brosse sollicit
A 23 4,0 — 4,5 11 — 12
Aspiration Puissance d’aspiration, dbit d’air (maxi) l/s > 19 > 20 > 20 Puissance d’aspiration, dpression (max.) kPa (mbar) > 12 (> 120) > 14 (>140) > 14 (>140) Brosses de nettoyage Vitesse des brosses 1/min 190 — 200 140 170 Diamtre des brosses mm 510 Dimensions et poids Surface thoriquement nettoyable m2/h 1600 — 1800 Pente maximale de la zone de travail % 2 Volume du rservoir d’eau propre/rservoir d’eau sale
l 52/51 62/61,4 62/61,5
Temprature d’eau max. C 60 Pression de l’eau maxi MPa (bar) 0,06 Poids vide (poids de transport) kg 57 62 Poids total (en service) kg 134/112/114 — Dimensions du compartiment batterie mm 350 x 350 — Poids sur le sabot avec un rservoir d’eau propre propre
kg > 28
Valeurs dfinies selon EN 60335-2-72 Valeur totale de vibrations m/s2 < 2,5 Incertitude K m/s2 0,2 Niveau de pression acoustique LpA dB(A) 66 67 Incertitude KpA dB(A) 2 Niveau de pression acoustique LWA + incerti- tude KWA
dB(A) 81
Vanne de dosage d’eau Dbit pour un rservoir d’eau propre plein l/min > 2,2 Dbit pour un rservoir d’eau propre presque vide
l/min > 0,9
Fonctionnement et cycle de charge Temprature ambiante (max.) C 1 — 40
219 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
BD 43/35 C Ep Classic BD 43/25 C Bp Classic Performances Tension nominale V 230 — Frquence Hz 50 50 Capacit de la batterie Ah — 80/76 Puissance absorbe moyenne W 1400 1100 Puissance nominale de la turbine d’aspiration W 550 500 Consommation de courant, turbine d’aspira- tion (max)
A — 2,5
Puissance nominale de l’entranement de la brosse
W 850 600
Aspiration Puissance d’aspiration, dbit d’air (maxi) l/s 20 24 Puissance d’aspiration, dpression (max.) kPa (mbar) > 12 (> 120) Brosses de nettoyage Vitesse des brosses 1/min 235 155 Diamtre des brosses mm 430 Dimensions et poids Surface thoriquement nettoyable m2/h 1800 1600 Pente maximale de la zone de travail % 2 Volume du rservoir d’eau propre/rservoir d’eau sale
l 35/35 25/25
Temprature d’eau max. C 60 Pression de l’eau maxi MPa (bar) — Poids vide (poids de transport) kg 56 109 Poids total (en service) kg 91 137 Dimensions du compartiment batterie mm — 350 x 350 Valeurs dfinies selon EN 60335-2-72 Valeur totale de vibrations m/s2 < 1,3 < 2,5 Incertitude K m/s2 0,2 Niveau de pression acoustique LpA dB(A) 70 66 Incertitude KpA dB(A) 2 1 Niveau de pression acoustique LWA + incerti- tude KWA
dB(A) 86 81
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 220
Outils spciaux
Pince de mesure du courant 6.803-022.0 Rgulateur de tension du dispositif anti-dcharge totale
6.803-025.0
Acidimtre pour des batteries faible entretien
6.803-015.0 Tester lectrique Metratester 6.803-034.0
Dures de marche attendues / changement de charge pour une sollicitation rgulire Turbine d’aspiration 850 h Moteur de brosse 1000 h Engrenage 2000 h Disque-brosse 200 h Bouton slecteur de pro- gramme
> 40000 activations
221 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Remarque Variante Ep
Circuit de dmarrage
C1 Condensateur de service C2 Condensateur de dmarrage M2 Moteur de brosse N1 Systme lectronique de dmarrage S1 Bouton slecteur de programme S2 Commutateur du moteur de brosse
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 222
Remarque Variante Bp
Toujours appeler le schma lectrique actuel dans DISIS pour le travail sur l’appareil.
Schma des circuits
A1 Platine pupitre de commande G1/G2 Batteries M2 Moteur de brosse
M3 Turbine d’aspiration S1 Bouton slecteur de programme S2 Commutateur du moteur de brosse
223 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Remarque Variante Ep
C1 Condensateur de service C2 Condensateur de dmarrage H1 Tmoin de contrle de l’alimentation lec-
trique M2 Moteur de brosse
M3 Turbine d’aspiration N1 Systme lectronique de dmarrage S1 Bouton slecteur de programme S2 Commutateur du moteur de brosse
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 224
Remarque Variante Bp
Montage de la platine
1 Platine du pupitre de commande, partie arrire 2 Platine du pupitre de commande, face suprieure 3 Plan d’quipement Platine du pupitre de commande,
partie arrire
4 Plan d’quipement Platine du pupitre de commande, face suprieure
225 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Remarque Variante Ep
Faisceau de cbles
Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20) 226
Cble d’alimentation secteur avec fiche secteur 9.763-064.0
Moteur de brosse 9.763-118.0
227 Franais 9.808-230.0 Rev. 01 (03/20)
Alimentation rseau 9.763-119.0
Turbine d’aspiration 9.763-120.0
Код товара: 122444 Основные характеристики
Описание Поломоечная машина Karcher BD 50/60 C Ep Classic предназначен для чистки напольного покрытия в частных домах, гостиницах, ресторанах и магазинах. Модель оснащена простой панелью управления EASY!Operation. Комплектация:
Особенности:
Дополнительные характеристики:
Опции (заказываются отдельно):
Внимание! Информация о товарах, размещенная на сайте, не является публичной офертой, определяемой положениями Части 2 Статьи 437 Гражданского кодекса Российской Федерации. Производители вправе вносить изменения в технические характеристики, внешний вид и комплектацию товаров без предварительного уведомления. Уточняйте характеристики у наших менеджеров перед оформлением заказа. |
Торговая марка Karcher Karcher — немецкая компания, производящая широкий ассортимент клинингового оборудования для дома и профессионального использования: пылесосы, мойки высокого давления, пароочистители и подметальные машины. Кирилл Отдел продаж Распределение заказов, отправленных нами через ТК: Деловые линии — 58.3% Санкт-Петербург, Екатеринбург, Сочи, … ПЭК — 20.3% Санкт-Петербург, Сочи, Екатеринбург, … КИТ — 3.3% Астана, Атырау, Феодосия, … Желдорэкспедиция — 1.2% Якутск, Владивосток, Находка, … Байкал-Сервис — 1.2% Пятигорск, Санкт-Петербург, Анапа, … За прошедшие 5 дней отправлены заказы в города: Абакан, Артем, Архангельск, Астана, Белгород, Бугульма, Иваново, Иркутск, Канск, Краснодар, Мурманск, Новосибирск, Обнинск, Ростов-на-Дону, Санкт-Петербург, Северодвинск |
Характеристики:
Потребляемая мощность
1350 (Вт)
Производительность по площади
2000 (кв.м/час)
Частота вращения щетки
240 (об./мин)
Давление прижима щетки
27,3 — 28,5 (г/кв.см)
Ширина всасывающей балки
850 (мм)
Объем бака для чистой воды
62 (л)
Объем бака для грязной воды
62 (л)
Размеры (Д х Ш х В)
1185 x 540 x 1000 (мм)
Размеры с упаковкой (Д х Ш х В)
1255 x 760 x 1195 (мм)
Комплектация:
- панель управления EASY Operation — 3 режима работы
- ручной регулятор подачи воды
- индикатор уровня воды в баке с чистой водой
- всасывающая балка
Описание
Поломойно-всасывающая машина Karcher BD 50/60 C Ep Classic пришла на смену хорошо зарекомендовавшей себя Karcher BD 530 Ep. Она отличается современным внешним видом и органами управления.
В соответствии с концепцией Easy Operation BD 50/60 C Ep Classic оснащена единственным переключателем режимов работы – запутаться просто невозможно. Также добавлен индикатор уровня чистой воды, позволяющий не допустить полного опорожнения бака и вовремя дозаправить его.
Благодаря увеличенным размерам дискового щеточного узла у BD 50/60 немного увеличилась и производительность по площади – до 2000 кв.м/ч (у BD 530 – 1800 кв.м/ч). Причем, ширина всасывающей балки осталась прежней – 850 мм, так что полная рабочая ширина машины не изменилась.
Подобрать любые запчасти, произвести гарантийный и постгарантийный ремонт поломоечной машины вам помогут специалисты наших сервисных центров.
Видео-обзор на поломоечная машина Karcher BD 50/60 C Ep Classic
- Аксессуары
- Моющие средства
- Запчасти
под заказ, срок поставки от 7 дней
возможна предоплата
MPFC, 5 л.
- Доставка на дом
- Самовывоз
Московская обл., г. Балашиха, Западная коммунальная зона, ш. Энтузиастов, владение 1А, стр. 2 |
Под заказ |
|
|
Московская обл., г. Одинцово, Можайское ш., д. 122 |
Под заказ |
|
|
г. Москва, пр-т Мира, д. 81 (м. Алексеевская или Рижская) |
Под заказ |
|
|
Московская обл., г. Балашиха, ш. Энтузиастов, д. 36А, ТЦ «Вертикаль», 3 этаж |
Под заказ |
Понедельник — Воскресенье: c 10:00 до 22:00 | |
Вы можете совершить самовывоз из магазина
Адрес | Наличие | Режим работы | |
Московская обл., г. Балашиха, Западная коммунальная зона, ш. Энтузиастов, владение 1А, стр. 2 |
Под заказ |
|
|
Московская обл., г. Одинцово, Можайское ш., д. 122 |
Под заказ |
|
|
г. Москва, пр-т Мира, д. 81 (м. Алексеевская или Рижская) |
Под заказ |
|
|
Московская обл., г. Балашиха, ш. Энтузиастов, д. 36А, ТЦ «Вертикаль», 3 этаж |
Под заказ |
Понедельник — Воскресенье: c 10:00 до 22:00 | |
*Отображается наличие по региону, наличие в магазине на день обращения уточните у оператора