Kenwood kmm 101y инструкция на русском

Инструкции

1 Английский, Русский, Украинский Инструкция по эксплуатации B5A-0163-00.pdf Загрузить 1 138 кб
2 Французский, Испанский, Немецкий, Итальянский, Португальский, Голландский Инструкция по эксплуатации B5A-0163-01.pdf Загрузить 1 911 кб

Характеристики аудио файлов

О форматах MP3, WMA, WAV и FLAC

Воспроизводимый файл MP3/WMA/WAV/FLAC (здесь и далее называемый «аудио файлом») и формат носителя информации имеют следующее ограничение. Не соответствующий спецификации аудио файл может воспроизводиться неправильно, либо могут неправильно отображаться имена файлов и папок.

Воспроизводимый аудио файл

MP3 Расширение .mp3
Формат Аудио файл MPEG 1/2 с уровнем передачи данных 3
Скорость передачи данных 8-320 кбит/с / переменная скорость передачи в битах
Частота дискретизации 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 кГц
Joint STEREO
Тегирование ID3 (вер.1) Версия 1.0/ 1.1 (Название/ Исполнитель/ Альбом)
Тегирование ID3 (вер.2) Версия 2.2/ 2.3/ 2.4 (Название/ Исполнитель/ Альбом: Не поддерживает показ изображений.)
WMA Расширение .wma
Формат Файл в соответствии с Windows Media Audio
(кроме файла для Windows Media Player 9 или более поздней версии, в котором реализованы новые функции)
Скорость передачи данных 32-192 кбит/с / переменная скорость передачи в битах
Частота дискретизации 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 кГц
Файл DRM
Профессиональный
Без потерь
Голос
Тегирование WMA (описание содержимого) (Название/исполнитель)
Тегирование WMA (расширенное описание содержимого) (WM/название альбома)
WAV Расширение .wav
Формат Аудио формат формы волны RIFF (только для LinearPCM)
Частота дискретизации 44,1 кГц
Контрольная сумма 16 бит
Канал Стерео/моно
FLAC Расширение .flac
Формат Free Lossless Audio Codec (FLAC)
Частота дискретизации 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 кГц
Канал Стерео/моно
Контрольная сумма 16 бит
Уровень сжатия 0/ 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6/ 7/ 8

Не присваивайте эти расширения другим файлам, не являющимся аудио файлами. Если присвоить это расширение файлу, который не является аудио файлом, он будет воспроизводиться и издавать громкий шум, в результате чего будут повреждены акустические системы.

Файл с защитой от копирования не может воспроизводиться.

Аудио файлы могут не воспроизводиться в зависимости от настроек программного обеспечения кодирования, вида устройства USB и/или условий записи.

Данное устройство может быть несовместимо с обновленным стандартом формата сжатия и дополнительными характеристиками.

В некоторых случаях возможен некорректный показ времени воспроизведения, что объясняется условиями записи аудио файла.

Функция «Supreme» не применима для композиций, закодированных при переменной скорости передачи в битах.

При воспроизведении файла WAVE звучание может оказаться прерывистым в зависимости от рабочих характеристик носителя информации.

Файловые системы воспроизводимых носителей информации

Устройство USB Файловая система (Windows) *1 FAT12
FAT16
FAT32
Файловая система (Macintosh)
Файловая система (UNIX)

*1 Разбиение на разделы : не поддерживает (некоторые устройства USB могут иметь много разделов, невидимых в операционной системе Windows.)

Ограничение структуры файла и папки

Устройство USB Максимальное количество уровней папок 8
Максимальное количество папок (на устройство) *1 999
Максимальное количество файлов (на папку) 999
Максимальное количество файлов (на устройство) 20480

Иногда воспроизведение начинается не сразу, и время ожидания зависит от условий записи (например, иерархии файлов и структуры папок).

*1 Сюда относится корневая папка (папка верхнего уровня). Число папок, отображаемое на ПК, меньше на 1.

Максимальное количество отображаемых символов

Имя файла/папки 64 символов
Тегирование MP3 ID3 Вер. 1.x 30 символов
Вер. 2.x 64 символов
Свойство содержимого WMA 64 символов
WAV 64 символов
FLAC 64 символов

Количество символов зависит от размера в байтах.

Имя файла/папки представляет собой количество символов, включая расширения.

Данное устройство может показывать ID3 метки MP3 следующих версий: 1.0/ 1.1/ 2.2/ 2.3/ 2.4

Порядок воспроизведения аудио файла

Аудио файлы воспроизводятся в порядке расположения имен файлов. Можно задать порядок воспроизведения файлов, пронумеровав файлы в папке.

Пример

К началу страницы К началу страницы

Примечания по поводу использования устройства USB

Данное устройство может воспроизводить аудио файлы, хранимые во флэш-памяти или на цифровом аудиоплеере с портом USB (в настоящем документе эти устройства называются устройствами USB)

Следующие ограничения распространяются на виды и использование имеющихся в продаже устройств USB.

Имеющиеся устройства USB

Стандарт USB USB 1.1 / USB 2.0
Скорость передачи Максимальная скорость (12 Мбит/с)
Класс USB Класс накопителя (устройство MSC)
Подкласс USB SCSI
Протокол Только для передачи массивов данных
Источник питания Макс. 1 А (iPod/iPhone) / Макс. 500 мА (USB)

Устройства USB класса массовой памяти:

Устройства USB, которые ПК может распознать как внешние устройства хранения без использования особого драйвера или программного приложения.

Обратитесь к торговому агенту, чтобы уточнить, соответствует ли ваше устройство USB характеристикам USB класса массовой памяти.

Использование неподдерживаемого устройства USB может привести к некорректному воспроизведению или отображению аудио файла.

Даже в случае использования устройства USB, соответствующего вышеуказанным характеристикам, аудио файлы могут не воспроизводиться корректно в зависимости от вида или состояния устройства USB.

При использовании определенных устройств USB некоторые функции ограничены.

Нормальный режим работы и питания не гарантируется для всех устройств USB.

О подключении устройства USB

Не подключайте устройство USB непосредственно к соединителю USB на панели. Подключите его с помощью кабеля.

При подключении устройства USB рекомендуется использовать CA-U1EX (макс. 500 мА: дополнительная опция).

При использовании кабеля, не совместимого с USB, нормальное воспроизведение не гарантируется. Подключение кабеля, общая длина которого превышает 5 м, может привести к некорректному воспроизведению.

Вы не можете подключить устройство USB через концентратор USB.

Установите устройство USB в том месте, где оно не помешает вашему передвижению.

Не оставляйте надолго устройство USB в транспортном средстве. Оно может повредиться или выйти из строя в результате действия прямого солнечного света, высокой температуры и т.д.

Возьмите с собой резервные копии аудио файлов, используемых с данным устройством. Эти файлы можно стереть в зависимости от условий эксплуатации устройства USB.

Мы не несем никакой ответственности за ущерб, понесенный в связи со стиранием хранящихся данных.

Когда вы не используете устройство USB, крышка должна быть надета.

К началу страницы К началу страницы

Раздел: Автоакустика

Тип: Usb Автомагнитола

Характеристики, спецификации

Вид гарантии:

гарантийный талон

Макс. выходная мощность:

4 x 50 Вт

Ном. выходная мощность:

4 x 30 Вт

Воспр. медиафайлов с цифр.носителей:

Да

Формат аудио:

MP3/ FLAC/ WMA/ WAV

Воспр. медиафайлов с устройства Android:

Да

Тип дисплея:

текст./символьный

Цвет светящихся символов:

белый

Фиксированные настройки тюнера:

18 FM/3 MW/3 LW

Текстовые сообщения RDS:

Да

Подсветка кнопок:

янтарная

Вход 3.5 мм аудио:

1 (фронтальный)

Порт USB:

1 х тип А (фронтальный)

Размер установочного места:

1 DIN

Установочный набор:

в комплекте

Футляр для съемной панели:

доп.опция

Инструкция к Usb Автомагнитоле Kenwood KMM-101AY

KMM-264

KMM-101AY

KMM-101RY

KMM-121Y

KMM-101GY

DIGITAL MEDIA RECEIVER

INSTRUCTION MANUAL

ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР

ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

ЦИФРОВИЙ МЕДІА-РЕСИВЕР

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

B5A-0163-00 (EN/E2N)© 2014 JVC KENWOOD Corporation

JS_KWD_KMM_264_EN_C00_1.indd 1JS_KWD_KMM_264_EN_C00_1.indd 1 30/7/2014 1:51:10 PM30/7/2014 1:51:10 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Declaration of Conformity with regard to the EMC Directive 2004/108/EC

Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011/65/EU

Manufacturer:

Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries

JVC KENWOOD Corporation

(applicable for countries that have adopted separate waste collection systems)

3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan

Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as

EU Representative:

household waste.

JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.

Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of

Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands

handling these items and their waste byproducts.

Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you. Proper

Декларация соответствия относительно Директивы 2004/108/EC Электромагнитная

recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental effects

совместимость

on our health and the environment.

Notice:

The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.

Декларация соответствия относительно Директивы 2011/65/EU об ограничении

содержания вредных веществ

For Turkey

Производитель:

Bu ürün 28300 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Atik Elektrikli ve Elektronik Eşyalarin

ДжейВиСи КЕНВУД Корпорейшн

Kontrolü Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.

3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Япония

Представительство в EC:

Eski Elektrik ve Elektronik Ekipmanların İmha Edilmesi Hakkında Bilgi (atık yan ürün

ДжейВиСиКЕНВУД Нидерланд Би.Ви.

toplama sistemlerini kullanan ülkeleri için uygulanabilir)

Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Нидерланды

Sembollü (üzerinde çarpı işareti olan çöp kutusu) ürünler ev atıkları olarak

atılamaz.

Декларація про відповідність вимогам Директиви EMC 2004/108/EC

Eski elektrik ve elektronik ekipmanlar, bu ürünleri ve ürün atıklarını geri

Декларація про відповідність вимогам Директиви RoHS 2011/65/EU

dönüştürebilecek bir tesiste değerlendirilmelidir. Yaşadığınız bölgeye

Виробник:

en yakın geri dönüşüm tesisinin yerini öğrenmek için yerel makamlara

JVC KENWOOD Corporation

müracaat edin. Uygun geri dönüşüm ve atık imha yöntemi sağlığımız ve

3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan

çevremiz üzerindeki zararlı etkileri önlerken kaynakların korunmasına da

Представник у ЕС:

yardımcı olacaktır.

JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.

Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands

For Israel

i

JS_KWD_KMM_264_EN_S00_1.indd iJS_KWD_KMM_264_EN_S00_1.indd i 30/7/2014 1:51:28 PM30/7/2014 1:51:28 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження

Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному

обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)

Дата изготовления (месяц/год) находится на этикетке устройства.

Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок

Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).

службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять

опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или

Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:

окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является

1.

свинець(Pb) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин

временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им

на мільйон;

пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара,

2.

кадмій (Cd)– не перевищує 0.01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на

проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или

мільйон;

соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

3.

ртуть(Hg) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на

мільйон;

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с

4.

шестивалентний хром (Cr 6+) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації

ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.

до 1000 частин на мільйон;

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических

5.

полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0.1% ваги речовини або в концентрації до

материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других

1000 частин на мільйон;

прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства KENWOOD, которое он может

6.

полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в

получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных

концентрації до 1000 частин на мільйон.

с ним.

ii

JS_KWD_KMM_264_EN_S00_1.indd iiJS_KWD_KMM_264_EN_S00_1.indd ii 30/7/2014 1:51:29 PM30/7/2014 1:51:29 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CONTENTS BEFORE USE

BEFORE USE 2

Warning

Do not operate any function that takes your attention away from safe driving.

BASICS 3

GETTING STARTED 3

Caution

Volume setting:

RADIO 5

Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accidents.

USB / iPod / ANDROID 6

Lower the volume before playing digital sources to avoid damaging the speakers by the sudden increase of

the output level.

AUX 8

General:

Avoid using the external device if it might hinder safe driving.

DISPLAY SETTINGS 8

Make sure all important data has been backed up. We shall bear no responsibility for any loss of recorded

AUDIO SETTINGS 9

data.

Never put or leave any metallic objects (such as coins or metal tools) inside the unit, to prevent a short

TROUBLESHOOTING 10

circuit.

MORE INFORMATION 11

INSTALLATION /

CONNECTION 12

SPECIFICATIONS 14

How to read this manual

Operations are explained mainly

using buttons on the faceplate of

.

Maintenance

English language is used for

Cleaning the unit: Wipe off dirt on the faceplate with a dry silicone or

the display explanation in this

soft cloth.

manual.

Cleaning the connector: Detach the faceplate and clean the connector

• [

XX

] indicates the selected items.

gently with a cotton swab, being careful not to damage the connector.

• (

XX

) indicates references are

Connector (on the reverse

available on the stated page.

side of the faceplate)

2

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_3.indd 2JS_KWD_KMM_264_EN_EN_3.indd 2 25/8/2014 10:20:38 AM25/8/2014 10:20:38 AM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BASICS

GETTING STARTED

Faceplate

Display window

Volume knob

(turn/press)

1

Select the display language and cancel the

demonstration

When you turn on the power (or after you reset the

unit), the display shows: “SELLANGUAGE”

“PRESS”

“VOLUMEKNOB”

1 Turn the volume knob to select [

ENG

] (English) or [

RUS

]

(Russian), then press the knob.

Detach button

[

ENG

] is selected for the initial setup.

Then, the display shows: “CANCEL DEMO” “PRESS”

“VOLUME KNOB”.

How to resetAttach Detach

2 Press the volume knob.

Your preset

[

YES

] is selected for the initial setup.

adjustments will

3 Press the volume knob again.

also be erased.

“DEMOOFF” appears.

2

Set the clock

To On the faceplate

1

Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

2 Turn the volume knob to select [

CLOCK

], then press the

Turn on the power

Press

.

knob.

Press and hold to turn off the power.

3 Turn the volume knob to select [

CLOCK ADJUST

], then

Adjust the volume Turn the volume knob.

press the knob.

4 Turn the volume knob to make the settings, then press

Select a source

Press

repeatedly.

the knob.

• For

: Press iPod to select iPod source directly.

Day

Hour Minute

Change the display

Press

repeatedly.

5 Turn the volume knob to select [

CLOCK FORMAT

], then

information

Press and hold to scroll the current display information.

press the knob.

ENGLISH

3

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 3JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 3 30/7/2014 1:50:52 PM30/7/2014 1:50:52 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

GETTING STARTED

6 Turn the volume knob to select [

12H

] or [

24H

], then press the

DISPLAY

knob.

EASY MENU

7 Press and hold to exit.

(For )

ON

:Both display and button illumination change to white color when

To return to the previous setting item, press .

entering [

FUNCTION

].;

OFF

:Both display and button illumination remain as

[

COLOR

SELECT

] color. (

8

)

(For / / / )

TUNER SETTING

While in clock display screen…

PRESET TYPE

NORMAL

:Memorizes one station for each preset button in each band (FM1/

Press and hold

to enter clock adjustment mode

FM2/ FM3/ MW/ LW).;

MIX

:Memorizes one station for each preset button,

directly.

regardless of the selected band.

Then, perform step

4 to set the clock.

SYSTEM

KEY BEEP

ON

:Activates the keypress tone.;

OFF

:Deactivates.

3

Set the initial settings

SOURCE SELECT

1

Press to enter STANDBY.

BUILT-IN AUX

ON

:Enables AUX in source selection.;

OFF

:Disables. (

8

)

2 Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

For

/ / / , pressing

P-OFF WAIT

Applicable only when the demonstration mode is turned off.

AUD enter [

AUDIO CONTROL

] directly.

Sets the duration when the unit will automatically turn off (while in standby

3 Turn the volume knob to make a selection (see the following

mode) to save the battery.

table), then press the knob.

20M

: 20minutes;

40M

: 40minutes;

60M

: 60minutes;

4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.

WAIT TIME – – –/ OFF – – –

:Cancels

5 Press and hold to exit.

F/W UPDATE

To return to the previous setting item, press .

UPDATE SYSTEM

Default:

XX

F/W UP xx.xx

YES

:Starts upgrading the firmware.;

NO

:Cancels (upgrading is not

activated).

AUDIO CONTROL

For details on how to update the firmware, see: www.kenwood.com/cs/ce/

SWITCH

REAR

/

SUB-W

or

REAR

/

SUBWOOFER

: Selects whether rear

CLOCK

PREOUT

speakers or a subwoofer are connected to the line out terminals on

CLOCK DISPLAY

ON

:The clock time is shown on the display even when the unit is turned off.;

the rear (through an external amplifier).

OFF

:Cancels.

SP SELECT OFF

/

5/4

/

6 × 9/6

/

OEM

: Selects according to the speaker size

ENGLISH

Selected language is use as the display langauge for [

FUNCTION

] menu

(5inches or 4inches, 6×9inches or 6inches) or OEM speakers for

and Tag information (folder name, file name, song title, artist name, album

optimum performance.

РУССКИЙ

name) if applicable.

4

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_4.indd 4JS_KWD_KMM_264_EN_EN_4.indd 4 2/9/2014 11:12:31 AM2/9/2014 11:12:31 AM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RADIO

Default:

XX

TUNER SETTING

LOCAL SEEK

ON

: Searches only stations with good reception. ;

OFF

: Cancels.

Settings made are applicable only to the selected source/station. Once you change the source/

station, you need to make the settings again.

AUTO

YES

:Automatically starts memorizing 6 stations with good reception.;

NO

:Cancels.

MEMORY

Selectable only if [

NORMAL

] is selected for [

PRESET TYPE

]. (

4

)

Search for a station

MONO SET ON

:Improves the FM reception, but the stereo effect may be lost.;

OFF

:Cancels.

1

Press repeatedly to select TUNER.

NEWS SET ON

:The unit will temporarily switch to News Programme if available. ;

OFF

:Cancels.

2 Press repeatedly to select FM1/ FM2/

FM3/ MW/ LW.

REGIONAL ON

: Switches to another station only in the specific region using the “AF” control.;

OFF

:Cancels.

3 Press S/T to search for a station.

AF SET ON

: Automatically searches for another station broadcasting the same program in the same Radio

To change the searching method for S/T:

Data System network with better reception when the current reception is poor.;

OFF

:Cancels.

Press

repeatedly.

TI ON

: Allows the unit to temporarily switch to Traffic Information if available (“TI” lights up).;

AUTO1 : Automatically search for a station.

OFF

:Cancels.

AUTO2 : Search for a preset station.

MANUAL : Manually search for a station.

PTY SEARCH

Press the volume knob to enter PTY language selection. Turn the volume knob to select the PTY

To store a station: Press and hold one of the number

language (

ENGLISH

/

FRENCH

/

GERMAN

), then press the knob.

buttons (1to6).

Selects the available Program Type (see the following), then, press

S / T

to start.

To select a stored station: Press one of the number

CLOCK

buttons (1to6).

TIME SYNC

ON

:Synchronizes the unit’s time to the Radio Data System station time.;

OFF

:Cancels.

• [

LOCAL SEEK

]/ [

MONO SET

]/ [

NEWS SET

]/ [

REGIONAL

]/ [

AF SET

]/ [

TI

]/ [

PTY SEARCH

] is selectable only

Other settings

when the band is FM1/ FM2/ FM3.

1

Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

Available Program Type:

2 Turn the volume knob to make a selection (see

SPEECH

:

NEWS

,

AFFAIRS

,

INFO

(information),

SPORT

,

EDUCATE

,

DRAMA

,

CULTURE

,

SCIENCE

,

VARIED

,

the following table), then press the knob.

WEATHER

,

FINANCE

,

CHILDREN

,

SOCIAL

,

RELIGION

,

PHONE IN

,

TRAVEL

,

LEISURE

,

DOCUMENT

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or

MUSIC

:

POP M

(music),

ROCK M

(music),

EASY M

(music),

LIGHT M

(music),

CLASSICS

,

OTHER M

activated.

(music),

JAZZ

,

COUNTRY

,

NATION M

(music),

OLDIES

,

FOLK M

(music)

4 Press and hold to exit.

The unit will search for the Program Type categorized under [

SPEECH

] or [

MUSIC

] if selected.

To return to the previous setting item, press .

If the volume is adjusted during reception of traffic information, alarm or news bulletin,

the adjusted volume is memorized automatically. It will be applied the next time traffic

information, alarm or news bulletin is turned on.

ENGLISH

5

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_2.indd 5JS_KWD_KMM_264_EN_EN_2.indd 5 13/8/2014 11:34:25 AM13/8/2014 11:34:25 AM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

USB / iPod / ANDROID

Start playback

The source changes automatically and

playback starts.

USB input terminal

USB

To On the faceplate

Playback / pause Press .

CA-U1EX (max.: 500mA)

4

(optional accessory)

Reverse / Fast-forward

*

Press and hold S/T.

Select a file

Press S/T.

iPod/iPhone

(for )

Select a folder

*

5

Press J/K.

Repeat play

*

6

Press repeatedly.

FILE REPEAT

/

FOLDER REPEAT

/

REPEAT OFF

: MP3/WMA/WAV/FLAC file, iPod

KCA-iP102 / KCA-iP103 (optional

accessory)

*

1

or ANDROID

or accessory cable

2

FILE REPEAT

/

REPEAT OFF

: KME Light/ KMC file

*

7

of the iPod/iPhone

*

Random play

*

6

Press repeatedly.

FOLDER RANDOM

/

RANDOM OFF

: MP3/WMA/WAV/FLAC file, KME Light/

KMC file, iPod or ANDROID

ANDROID

*

3

Press and hold

to select

ALL RANDOM

.

Select control mode While in iPod source, press and hold iPod.

MODE ON

: Control from the iPod

*

8

Micro USB 2.0 cable

*

2

MODE OFF

: Control from the unit

(commercially available)

While in ANDROID source,

(

7

, [

ANDROID SETUP

]

)

Select music drive

Press 5 repeatedly.

(

7

, [

MUSIC DRIVE]

)

The stored songs in the following start playback.

*

1

KCA-iP102 : 30-pin type, KCA-iP103 : Lightning type

Selected internal or external memory of a smartphone (Mass Storage

*

2

Do not leave the cable inside the car when not using.

Class).

Selected drive of a multiple drives device.

6

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 6JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 6 30/7/2014 1:50:53 PM30/7/2014 1:50:53 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

USB / iPod / ANDROID

*

3

When connecting an Android device, “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” is

Listen to TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo

shown. Follow the instructions to install the application. You can also install the latest version of

(for )

KENWOOD MUSIC PLAY application on your Android device before connecting. (

11

)

*

4

For ANDROID: Applicable only when [

BROWSE MODE

] is selected. ( [

ANDROID SETUP

])

While listening to TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo,

*

5

Only for MP3/WMA/WAV/FLAC files. This does not work for iPod/ ANDROID.

connect the iPod/iPhone to the USB input terminal of the unit.

*

6

For iPod/ ANDROID: Applicable only when [

MODE OFF

]/ [

BROWSE MODE

] is selected.

The unit will output the sound from these applications.

*

7

KME Light : KENWOOD Music Editor Light, KMC : KENWOOD Music Control (

11

)

*

8

You can still play/pause, file skip, fast-forward or reverse files from the unit.

Other settings

1

Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

Select a file from a folder/list

2 Turn the volume knob to make a selection (see the

1

Press .

following table), then press the knob.

2 Turn the volume knob to select a folder/list, then press the knob.

3 Repeat step 2 until the desired item is selected or

3 Turn the volume knob to select a file, then press the knob.

activated.

4 Press and hold to exit.

Quick Search

To return to the previous setting item, press

.

If you have many files, you can search through them quickly.

Default:

XX

For USB (for KME Light/ KMC files):

Press S/T to search at a preset skip search ratio. (

[

SKIP SEARCH

])

ANDROID SETUP

Press and hold S/T to search at a 10

%

ratio.

BROWSE MODE

: Control from the unit (using KENWOOD MUSIC PLAY

Not applicable for MP3/WMA/WAV/FLAC files.

application).;

HAND MODE

:Control other media player applications from the

For iPod:

Android device (without using KENWOOD MUSIC PLAY application). However,

You can search for a file according to the first character.

you can still play/pause and file skip from the unit.

Turn the volume knob quickly to enter character search.

USB

Turn the volume knob to select the character.

To search for a character other than A to Z and 0to9, enter only “

”.

MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE

:The next drive ([

DRIVE 1

] to [

DRIVE 5

]) is

*

Press S/T to move to the entry position.

selected automatically and playback starts.

You can enter up to 3characters.

Repeat steps

1

to

3

to select the following drives.

Press the volume knob to start searching.

SKIP SEARCH 0.5%

/

1%

/

5%

/

10%

: While listening to iPod, ANDROID or

To return to the root folder/ first file/ top menu, press 5.

KME Light/ KMC file, selects the skip search ratio over the

To return to the previous setting item, press

.

total files.

To cancel, press and hold

.

For iPod, applicable only when [

MODE OFF

] is selected. (

6

)

For ANDROID, applicable only when [

BROWSE MODE

] is selected. ( [

ANDROID SETUP

])

ENGLISH

7

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 7JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 7 30/7/2014 1:50:53 PM30/7/2014 1:50:53 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

AUX

DISPLAY SETTINGS

Preparation:

1 Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

Select [

ON

] for [

BUILT-IN AUX

]. (

4

)

2 Turn the volume knob to select [

DISPLAY

], then press the knob.

3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table),

Start listening

then press the knob.

1

Connect a portable audio player (commercially available).

4 Repeat step 3 until the desired item is selected/activated or follow

the instructions stated on the selected item.

Auxiliary input jack

5 Press and hold to exit.

Portable audio player

To return to the previous setting item, press .

Default:

XX

COLOR

VARIABLE SCAN

/

CUSTOM R/G/B

/ preset colors*

2

: Selects your

SELECT

*

1

preferred key and display illumination color.

3.5mm stereo mini plug with “L” shaped

connector (commercially available)

You can create your own color (when [

CUSTOM R/G/B

] or preset colors*

2

2 Press repeatedly to select AUX.

is selected). The color you have created can stored in [

CUSTOM R/G/B

].

3 Turn on the portable audio player and start playback.

1

Press and hold the volume knob to enter the detailed color

adjustment.

2

Press

S

/

T

to select the color (

R

/

G

/

B

) to adjust.

Set the AUX name

3

Turn the volume knob to adjust the level (

0

9

), then press the

While listening to a portable audio player connected to the unit…

knob.

1 Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

DIMMER ON

:Dims the display illumination (and button illumination*

1

).;

2 Turn the volume knob to select [

SYSTEM

], then press the knob.

OFF

:Cancels.

3 Turn the volume knob to select [

AUX NAME SET

], then press the knob.

4 Turn the volume knob to make a selection, then press the knob.

BRIGHTNESS 0

31

: Selects your preferred brightness level for display illumination

1

AUX

(default)/

DVD

/

PORTABLE

/

GAME

/

VIDEO

/

TV

(and button illumination*

).

5 Press and hold to exit.

TEXT SCROLL AUTO

/

ONCE

:Selects whether to scroll the display information

To return to the previous setting item, press .

automatically, or scroll only once.;

OFF

:Cancels.

*

1

For .

*

2

Preset colors:

RED1

/

RED2

/

RED3

/

PURPLE1

/

PURPLE2

/

PURPLE3

/

PURPLE4

/

BLUE1

/

BLUE2

/

BLUE3

/

SKYBLUE1

/

SKYBLUE2

/

LIGHTBLUE

/

AQUA1

/

AQUA2

/

GREEN1

/

GREEN2

/

GREEN3

/

YELLOWGREEN1

/

YELLOWGREEN2

/

YELLOW

/

ORANGE1

/

ORANGE2

/

ORANGERED

8

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 8JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 8 30/7/2014 1:50:53 PM30/7/2014 1:50:53 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

AUDIO SETTINGS

While listening to any source…

PRESET EQ DRIVE EQ

/

TOP40

/

POWERFUL

/

ROCK

/

POPS

/

EASY

/

JAZZ

/

1 Press the volume knob to enter [

FUNCTION

].

NATURAL

/

USER

:Selects a preset equalizer suitable to the music

2 Turn the volume knob to select [

AUDIO CONTROL

], then press the knob.

genre. (Select [

USER

] to use the customized settings.)

For

/ / / , pressing AUD

[

DRIVE EQ

] is a preset equalizer that reduces noise outside the car or

enter [

AUDIO CONTROL

] directly.

running noise of the tyres.

3 Turn the volume knob to make a selection (see the following table),

BASS BOOST LV1

/

LV2

/

LV3

or

LEVEL1

/

LEVEL2

/

LEVEL3

:Selects your preferred

then press the knob.

bass boost level.;

OFF

:Cancels.

4 Repeat step 3 until the desired item is selected or activated.

5 Press and hold to exit.

LOUDNESS LV1

/

LV2

or

LEVEL1

/

LEVEL2

:

Selects your preferred low and high

To return to the previous setting item, press .

frequencies boost to produce a well-balanced sound at a low volume

level.

;

OFF

:Cancels.

Default:

XX

SUBWOOFER SET ON

:Turns on the subwoofer output.;

OFF

:Cancels.

SUB-W LEVEL –15

to

+15

(

0

) Adjusts the subwoofer output level.

LPF SUBWOOFER THROUGH

:All signals are sent to the subwoofer.;

85HZ

/

120HZ

/

BASS LEVEL –8

to

+8

(

+6

)

160HZ

:Audio signals with frequencies lower than 85Hz/ 120Hz/

Adjusts the level to memorize for each source. (Before

160Hz are sent to the subwoofer.

MID LEVEL –8

to

+8

(

+5

)

making an adjustment, select the source you want to

adjust.)

SUB-W PHASE REVERSE

(180°)/

NORMAL

(0°):Selects the phase of the subwoofer

TRE LEVEL –8

to

+8

(

0

)

output to be in line with the speaker output for optimum

EQ PRO

performance. (Selectable only if a setting other than [

THROUGH

] is

selected for [

LPF SUBWOOFER

].)

BASS ADJUST

60

/

80

/

100

/

200

or

60HZ

/

80HZ

/

100HZ

/

200HZ

:

BASS CTR FRQ

Selects the center frequency.

FADER R15

to

F15

(

0

):Adjusts the rear and front speaker output balance.

BASS LEVEL –8

to

+8

(

+6

):Adjusts the level.

BALANCE L15

to

R15

(

0

):Adjusts the left and right speaker output balance.

BASS Q FACTOR 1.00

/

1.25

/

1.50

/

2.00

:Adjusts the quality factor.

VOLUME OFFSET

For AUX:

–8

to

+8

(

0

) ; For other sources:

–8

to

0

:Presets the volume

adjustment level of each source. (Before adjustment, select the source

BASS EXTEND ON

:Turns on the extended bass.;

OFF

:Cancels.

you want to adjust.)

MID ADJUST

0.5K

/

1.0K

/

1.5K

/

2.5K

or

0.5KHZ

/

1.0KHZ

/

1.5KHZ

/

MID CTR FRQ

SOUND RECNSTR

ON

:Creates realistic sound by compensating the high-frequency

2.5KHZ

:Selects the center frequency.

(Sound

components and restoring the rise-time of the waveform that are lost

MID LEVEL –8

to

+8

(

+5

):Adjusts the level.

reconstruction)

in audio data compression.;

OFF

:Cancels.

MID Q FACTOR 0.75

/

1.00

/

1.25

:Adjusts the quality factor.

• [

SUB-W LEVEL

]/ [

SUBWOOFER SET

]/ [

LPF SUBWOOFER

]/ [

SUB-W PHASE

] is

selectable only if [

SWITCH PREOUT

] is set to [

SUB-W

] or [

SUBWOOFER

]. (

4

)

TRE ADJUST

10.0K

/

12.5K

/

15.0K

/

17.5K

or

10.0KHZ

/

12.5KHZ

/

TRE CTR FRQ

• [

SUB-W LEVEL

]/ [

LPF SUBWOOFER

]/ [

SUB-W PHASE

] is selectable only if

15.0KHZ

/

17.5KHZ

:Selects the center frequency.

[

SUBWOOFER SET

] is set to [

ON

].

TRE LEVEL –8

to

+8

(

0

):Adjusts the level.

ENGLISH

9

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 9JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 9 30/7/2014 1:50:53 PM30/7/2014 1:50:53 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

TROUBLESHOOTING

Symptom Remedy

Symptom Remedy

Sound cannot be heard.

Adjust the volume to the optimum level.

“COPY PRO” A copy-protected file is played.

Check the cords and connections.

“NA DEVICE” Connect a supported USB device, and check the

“MISWIRING CHECK WIRING

Turn the power off, then check to be sure the terminals

connections.

THEN PWR ON” appears.

of the speaker wires are insulated properly. Turn the

“NO MUSIC” Connect a USB device that contains playable audio files.

power on again.

USB / iPod

“iPod ERROR”

Reconnect the iPod.

“PROTECTING SEND SERVICE”

Send the unit to the nearest service center.

Reset the iPod.

General

appears.

Sound cannot be heard

Reconnect the Android device.

Sound cannot be heard.

Clean the connectors. (

2

)

during playback.

If in [

HAND MODE

], launch any media player

The unit does not turn on.

Sound output only

application on the Android device and start playback.

Information shown on the

from the Android

If in [

HAND MODE

], relaunch the current media player

display is incorrect.

device.

application or use another media player application.

The unit does not work at all. Reset the unit. (

3

)

Restart the Android device.

If this does not solve the problem, the connected

Radio reception is poor.

Connect the antenna firmly.

Android device is unable to route the audio signal to

Static noise while listening

Pull the antenna out all the way.

Radio

unit. (

11

)

to the radio.

Cannot playback at

Make sure KENWOOD MUSIC PLAY APP is installed on

“READING” keeps flashing. Do not use too many hierarchical levels or folders.

[

BROWSE MODE

].

the Android device. (

7

)

Elapsed playing time is not

This is caused by how the files are recorded.

Reconnect the Android device and make the appropriate

correct.

setting in [

ANDROID SETUP

]. (

7

)

If this does not solve the problem, the connected

Correct characters are not

This unit can only display uppercase letters, numbers,

ANDROID

Android device does not support [

BROWSE MODE

].

displayed (e.g. album name).

and a limited number of symbols. Uppercase Cyrillic

(

11

)

letters can also be displayed if [

РУССКИЙ

] is selected.

(

4

)

“NO DEVICE” or

Switch off the developer options on the Android device.

“READING” keeps

Reconnect the Android device.

“NA FILE”

Make sure the media contains supported audio files.

USB / iPod

flashing.

If this does not solve the problem, the connected

(

11

)

Android device does not support [

BROWSE MODE

].

“READ ERROR” Copy the files and folders onto the USB device again. If

(

11

)

this does not solve the problem, reset the USB device

Playback is intermittent

Turn off the power saving mode on the Android device.

or use another USB device.

or sound skips.

“NO DEVICE” Connect a USB device, and change the source to USB

“ANDROID ERROR” /

Reconnect the Android device.

again.

“NADEVICE”

Restart the Android device.

10

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_3.indd 10JS_KWD_KMM_264_EN_EN_3.indd 10 25/8/2014 10:21:11 AM25/8/2014 10:21:11 AM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

MORE INFORMATION

General

About Android device

Detailed information and notes about the playable audio files are stated in an online manual

This unit supports Android OS 4.1 and above.

on the following web site: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/

Some Android devices (with OS 4.1 and above) may not fully support Android Open Accessory

(AOA) 2.0.

Playable files

If the Android device supports both mass storage class device and AOA 2.0, this unit always

Playable audio file: MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAV (.wav), FLAC (.flac)

playback via AOA 2.0 as priority.

Playable USB device file system: FAT12, FAT16, FAT32

For more information and the latest compatible list, see: www.kenwood.com/cs/ce/

Even when audio files comply with the standards listed above, playback may be impossible

depending on the types or conditions of media or device.

Muting upon the reception of a phone call

Connect the MUTE wire to your telephone using a commercial

About USB devices

telephone accessory. (

13

)

This unit can play MP3/WMA/WAV/FLAC files stored on a USB mass storage class device.

You cannot connect a USB device via a USB hub.

When a call comes in, “CALL” appears. (The audio system pauses.)

Connecting a cable whose total length is longer than 5m may result in abnormal playback.

To continue listening to the audio system during a call, press

.

This unit cannot recognize a USB device whose rating is other than 5V and exceeds 1A.

“CALL” disappears and the audio system resumes.

When the call ends, “CALL” disappears. (The audio system resumes.)

About KENWOOD Music Editor Light and KENWOOD Music Control

This unit supports the PC application KENWOOD Music Editor Light and Android™ application

KENWOOD Music Control.

When you play audio files with song data added using the KENWOOD Music Editor Light or

KENWOOD Music Control, you can search for audio files by Genres, Artists, Albums, Playlists,

and Songs.

KENWOOD Music Editor Light and KENWOOD Music Control are available on the following

web site: www.kenwood.com/cs/ce/

About iPod/iPhone

Made for

iPod touch (2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)

iPod classic

iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th, and 7th generation)

iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C

For the latest compatible list and software versions of iPhone/iPod, see:

www.kenwood.com/cs/ce/ipod

You cannot operate iPod if “KENWOOD” or “ ” is displayed on iPod.

ENGLISH

11

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 11JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 11 30/7/2014 1:50:54 PM30/7/2014 1:50:54 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Warning

Installing the unit (in-dash mounting)

The unit can only be used with a 12V DC power supply, negative ground.

Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting.

Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis

or Ground wire (black) to prevent a short circuit.

Insulate unconnected wires with vinyl tape to prevent a short circuit.

Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.

Do the required wiring.

Caution

(

13

)

For safety’s sake, leave wiring and mounting to professionals. Consult the car

audio dealer.

Install this unit in the console of your vehicle. Do not touch the metal parts of

this unit during and shortly after use of the unit. Metal parts such as the heat

Hook on the top side

sink and enclosure become hot.

Do not connect the

[

wires of speakers to the car chassis or Ground wire

Orientate the trim plate as

Dashboard of

(black), or connect them in parallel.

illustrated before fitting.

your car

Mount the unit at an angle of less than 30º.

If your vehicle wiring harness does not have the ignition terminal, connect

Ignition wire (red) to the terminal on the vehicle’s fuse box which provides 12 V

DC power supply and is turned on and off by the ignition key.

Keep all cables away from heat dissipate metal parts.

Bend the appropriate tabs to hold the

INSTALLATION / CONNECTION

After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc.

mounting sleeve firmly in place.

on the car are working properly.

If the fuse blows, first make sure the wires are not touching car’s chassis, then

replace the old fuse with one that has the same rating.

How to remove the unit

1

Detach the faceplate.

Basic procedure

2 Fit the catch pin on the extraction

1

Remove the key from the ignition switch, then disconnect

keys into the holes on both sides of

the [ terminal of the car battery.

the trim plate, then pull it out.

2 Connect the wires properly.

3 Insert the extraction keys deeply

See Wiring connection. (

13

)

into the slots on each side, then

3 Install the unit to your car.

follow the arrows as shown on the

See Installing the unit (in-dash mounting).

right.

4 Connect the [ terminal of the car battery.

5 Reset the unit. (

3

)

12

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_4.indd 12JS_KWD_KMM_264_EN_EN_4.indd 12 2/9/2014 11:16:19 AM2/9/2014 11:16:19 AM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Wiring connection

Part list for

installation

Front output

When connecting to an external amplifier, connect its

ground wire to the car’s chassis to avoid damaging the

Rear/subwoofer output Rear/subwoofer output

(A)

Faceplate

unit.

Antenna terminal

Fuse (10A)

Connecting the ISO connectors on some VW/Audi or

(B)

Trim plate

Opel (Vauxhall) automobiles

You may need to modify the wiring of the supplied

If no connections are made, do not let the wire come out

wiring harness as illustrated below.

Yellow (Battery wire)

from the tab.

Ignition wire

STEERING WHEEL

A7 (Red)

(Red)

Light blue/yellow

REMOTE INPUT

To the steering wheel

Red (Ignition wire)

Unit

(Steering remote

Vehicle

REMOTE CONT

remote control adapter

(C)

Mounting sleeve

control wire)

A4 (Yellow)

Battery wire

(Yellow)

Default wiring

To the power control

Red (A7)

terminal when using the

Blue/White

ANT CONT

Pin

Color and function

optional power amplifier

(D)

Wiring harness

(Power control

P. CONT

A4 Yellow : Battery

or to the antenna control

wire/ Antenna

A5 Blue/White : Power control

Yellow (A4)

terminal in the vehicle

control wire)

A7 Red : Ignition (ACC)

A8 Black : Earth (ground) connection

B1

Purple

]

: Rear speaker (right)

To the terminal that

Brown

B2

Purple/black

[

is grounded when the

MUTE

(E)

Extraction key

B3

Gray

]

(Mute control wire)

telephone rings or during

: Front speaker (right)

B4

Gray/black

[

conversation (

11

)

B5

White

]

(To connect the Kenwood

: Front speaker (left)

navigation system,

B6

White/black

[

ISO connectors

refer your navigations

B7

Green

]

: Rear speaker (left)

manual.)

B8

Green/black

[

ENGLISH

13

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 13JS_KWD_KMM_264_EN_EN_1.indd 13 30/7/2014 1:50:54 PM30/7/2014 1:50:54 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

SPECIFICATIONS

FM Frequency Range 87.5MHz — 108.0MHz (50kHz space)

Maximum Output Power 50W×4

Usable Sensitivity (S/N=26dB) 0.71μV/75Ω

Full Bandwidth Power 22W×4 (at less than 1% THD)

Quieting Sensitivity

2.0μV/75Ω

Speaker Impedance 4Ω—8Ω

(DINS/N=46dB)

Tone Action Bass 200Hz±8dB

Frequency Response (±3dB) 30Hz — 15kHz

Audio

Middle 2.5kHz±8dB

Signal-to-Noise Ratio (MONO) 64dB

Treble 12.5kHz±8dB

Tuner

Stereo Separation (1kHz) 40dB

Preout Level/Load (USB) 2500mV/10kΩ

MW Frequency Range 531kHz — 1611kHz (9kHz space)

Preout Impedance ≤600Ω

Usable Sensitivity (S/N=20dB) 28.2μV

Frequency Response (±3dB) 20Hz—20kHz

LW Frequency Range 153kHz — 279kHz (9kHz space)

Input Maximum Voltage 1000mV

Usable Sensitivity (S/N=20dB) 50μV

Auxiliary

Input Impedance 30kΩ

USB Standard USB1.1, USB2.0 (Full speed)

Operating Voltage 14.4V (10.5V—16V allowable)

File System FAT12/16/32

Maximum Current Consumption 10A

Maximum Supply Current DC5V

1A

Operational Temperature Range 0°C—+40°C

Frequency Response (±1dB) 20 Hz — 20 kHz

General

Installation Size (W×H×D) 182mm×53mm×107mm

Signal-to-Noise Ratio (1kHz) 105 dB

Weight 0.61kg

Dynamic Range 90 dB

USB

Channel Separation 85 dB

Subject to change without notice.

MP3 Decode Compliant with MPEG-1/2 Audio Layer-3

WMA Decode Compliant with Windows Media Audio

WAV Decode RIFF waveform Audio Format

(Linear PCM only)

FLAC Decode FLAC files

14

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_3.indd 14JS_KWD_KMM_264_EN_EN_3.indd 14 25/8/2014 10:21:49 AM25/8/2014 10:21:49 AM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

AN

K PAGE BLANK PAGE

B

LANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE

BLANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE

BLANK PAGE BLANK PAGE BLAN

NK PAGE

B

LANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE

BLANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE

BLANK PAGE BLANK PAGE BLANK PAGE BLAN

K

BLANK PAGE BL

AN

JS_KWD_KMM_264_EN_EN_4.indd 15JS_KWD_KMM_264_EN_EN_4.indd 15 7/9/2014 8:14:51 PM7/9/2014 8:14:51 PM

ДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПОДГОТОВКА К

Предупреждение

ЭКСПЛУАТАЦИИ 2

Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3

Внимание

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3

Настройка громкости:

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.

РАДИОПРИЕМНИК 5

Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного

повышения уровня громкости на выходе.

USB / iPod / ANDROID 6

Общие характеристики:

Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.

AUX 8

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных

НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 8

данных.

Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства

ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 9

во избежание коротких замыканий.

УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 10

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ИНФОРМАЦИЯ 11

УСТАНОВКА И

ПОДКЛЮЧЕНИЕ 12

ТЕХНИЧЕСКИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ 14

Как пользоваться данным

руководством

Операции объясняются в основном с

использованием кнопок на передней

Обслуживание

панели модели

.

Чистка устройства: В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой

В целях объяснения индикации в

силиконовой или мягкой тканью.

данном руководстве используется

английский язык.

Очистка разъема: Отсоедините лицевую панель и аккуратно протрите разъем

ватной палочкой. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъем.

[

XX

] обозначает выбранные элементы.

Разъем (на обратной стороне

(

XX

) означает, что материалы

лицевой панели)

доступны на указанной странице.

2

JS_KWD_KMM_264_EN_RU.indd 2JS_KWD_KMM_264_EN_RU.indd 2 9/12/2014 8:55:41 AM9/12/2014 8:55:41 AM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Передняя панель

Дисплей

Ручка регулировки

громкости

(переверните/нажмите)

1

Выбор языка отображения и отмена

демонстрации

При включении питания (или после сброса устройства) на дисплее

отображается следующая информация: “SELLANGUAGE”

“PRESS”

“VOLUMEKNOB”

1 Поверните ручку регулировки громкости для выбора

[

ENG

] (Aнглийский) или [

RUS

](Pусский), а затем нажмите

Кнопка отсоединения

ее.

В качестве начальной настройки выбрано значение [

ENG

].

Затем на дисплее отображается: “CANCEL DEMO”

“PRESS”

“VOLUME KNOB”.

Порядок сбросаПрикрепление Отсоединение

2 Нажмите ручку регулировки громкости.

Запрограммированные

В качестве начальной настройки выбрано значение [

YES

].

настройки будут также

3 Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.

удалены.

Отображается надпись “DEMOOFF”.

2

Настройка часов

Задача На передней панели

1

Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в

Включение питания

Нажмите кнопку

.

режим [

FUNCTION

].

Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание.

2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора

элемента [

CLOCK

], а затем нажмите ее.

Настройка громкости Поверните ручку регулировки громкости.

3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора

Выберите источник

элемента [

CLOCK ADJUST

], а затем нажмите ее.

Нажмите кнопку

несколько раз.

4 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы

Для : Нажмите

iPod

, чтобы выбрать источник iPod

выбрать значения параметров, а затем нажмите ее.

напрямую.

День Час Минута

Изменение отображаемой

Нажмите кнопку

несколько раз.

5 Поверните ручку регулировки громкости для выбора

информации

Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для прокрутки

элемента [

CLOCK FORMAT

], а затем нажмите ее.

отображаемой в текущий момент информации.

РУССКИЙ

3

JS_KWD_KMM_264_EN_RU.indd 3JS_KWD_KMM_264_EN_RU.indd 3 9/12/2014 8:55:42 AM9/12/2014 8:55:42 AM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ

6 Поверните ручку регулировки громкости для выбора [

12H

] или

DISPLAY

[

24H

], а затем нажмите ее.

7 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

EASY MENU

(Для )

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

ON

:При переходе в режим [

FUNCTION

] цвет подсветки дисплея и кнопки становится

белым.;

OFF

:Цвет подсветки дисплея и кнопки остается таким, как выбран в меню

[

COLOR SELECT

]. (

8

)

(Для / / / )

На экране отображения часов…

TUNER SETTING

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку для перехода

PRESET TYPE

NORMAL

:Запоминание одной радиостанции для каждой запрограммированной

в режим настройки часов напрямую.

кнопки в каждом диапазоне частот (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW).;

MIX

:Запоминание одной

Затем выполните действие

4

для настройки часов.

радиостанции для каждой запрограммированной кнопки вне зависимости от выбранного

диапазона частот.

3

SYSTEM

Установка начальных настроек

KEY BEEP

ON

:Включение звука нажатия кнопки.;

OFF

:выключение.

1

Нажмите кнопку для перехода в режим STANDBY.

2 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

SOURCE SELECT

[

FUNCTION

].

BUILT-IN AUX

ON

:Включение варианта AUX при выборе источника.;

OFF

:Отключение. (

8

)

Для / / / нажатие

AUD

непосредственно переключает в [

AUDIO CONTROL

].

P-OFF WAIT

Применимо, только если выключен демонстрационный режим.

3 Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости

Выбор времени автоматического выключения устройства (в режиме ожидания) в целях

(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.

экономии аккумулятора.

4 Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет выбран или

20M

: 20 минут ;

40M

: 40 минут ;

60M

: 60минут;

активирован необходимый элемент.

WAIT TIME – – –/ OFF – – –

:Отмена

5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

F/W UPDATE

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

UPDATE SYSTEM

По умолчанию:

XX

F/W UP xx.xx

YES

:Запуск обновления встроенного программного обеспечения.;

NO

:Отмена

AUDIO CONTROL

(обновление не запущено).

Подробнее об обновлении встроенного программного обеспечения см.:

SWITCH

REAR

/

SUB-W

или

REAR

/

SUBWOOFER

: Выбор подключения задних

www.kenwood.com/cs/ce/

PREOUT

динамиков или низкочастотного динамика к разъемам “line out” на задней

панели устройства (через внешний усилитель).

CLOCK

CLOCK DISPLAY

ON

:Даже в выключенном состоянии на дисплее отображается текущее время.;

SP SELECT OFF

/

5/4

/

6 × 9/6

/

OEM

: Выбор соответствующего размера динамиков

(5-дюймовый или 4-дюймовый, 6×9-дюймовый или 6-дюймовый) или

OFF

:Отмена.

динамиков OEM для оптимальной производительности.

ENGLISH

Выбранный язык используется в качестве языка отображения для меню [

FUNCTION

]

и в применимых случаях для информации тегов (имя папки, имя файла, название песни,

РУССКИЙ

имя исполнителя, название альбома).

4

JS_KWD_KMM_264_EN_RU.indd 4JS_KWD_KMM_264_EN_RU.indd 4 9/12/2014 8:55:44 AM9/12/2014 8:55:44 AM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Аннотация для Usb Автомагнитолы Kenwood KMM-101AY в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

инструкцияKenwood KMM-101AY

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

KMM-264

KMM-101RY

KMM-101GY

DIGITAL MEDIA RECEIVER

INSTRUCTION MANUAL

ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР

ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

ЦИФРОВИЙ МЕДІА-РЕСИВЕР

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

B5A-0163-00 (EN/E2N)© 2014 JVC KENWOOD Corporation

KMM-101AY

KMM-121Y

JS_KWD_KMM_264_EN_C00_1.indd 1JS_KWD_KMM_264_EN_C00_1.indd 1 30/7/2014 1:51:10 PM30/7/2014 1:51:10 PM

Посмотреть инструкция для Kenwood KMM-101AY бесплатно. Руководство относится к категории автомагнитолы, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Kenwood KMM-101AY или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Автомобильное радио Kenwood KMM-101AY — устройство для воспроизведения музыки формата MP3. Данная модель не поддерживает воспроизведение с CD-R и CD-RW. Встроенный LCD-дисплей даёт возможность отображать информацию о воспроизводимом треке. Мощность аудиовыхода составляет 120 Вт. Габаритные размеры радио составляют 182 х 107 х 53 миллиметра. Устройство обладает возможностью прямого воспроизведения с USB-накопителей. Встроенная функция Bluetooth отсутствует. Караокера Kenwood KMM-101AY представляет собой одно DIN-устройство, то есть его размер соответствует стандарту 1 DIN. Поддержка воспроизведения дисков отсутствует.

Описание данного автомобильного радио Kenwood KMM-101AY является объективным и предоставляет информацию только о характеристиках изделия. Не рекомендуется делать выводы о продукте в целом или использовать субъективные слова, такие как «идеальный», «замечательный» или «очень хороший». Данное устройство предоставляет возможность воспроизведения музыки в формате MP3 и поддерживает прямое воспроизведение с USB-накопителей. Оно также оснащено встроенным дисплеем и обладает мощностью аудиовыхода 120 Вт. Размеры радио составляют 182 х 107 х 53 миллиметра, что делает его совместимым с одним DIN-размером. Однако, данное устройство не воспроизводит CD-R и CD-RW диски, а также не поддерживает функцию Bluetooth. Оно идеально подходит для тех, кто ищет простое и функциональное автомобильное радио для воспроизведения музыки в формате MP3. Хотя данное устройство может быть надёжным и долговечным, данный текст не должен содержать таких оценочных высказываний, поскольку он должен быть полностью объективным.

Главная
Kenwood
KMM-101AY | KMM-101AY
автомагнитола
19048209696, 0019048209696
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Мультимедиа
MP3-воспроизведение Да
CD-R воспроизведение Нет
Воспроизведение CD-RW Нет
Воспроизведение с прямого порта USB Да
Поддерживаемые форматы аудио FLAC, MP3, WAV, WMA
Радио
FM диапазон 87.5 — 108 MHz
LW диапазон 153 — 279 kHz
Экран
Встроенный экран Да
Тип дисплея ЖК
Производительность
Цвет товара Черный
Выходная мощность 120 W
Совместимость с iPod
DIN размер 1 DIN
Поддерживаемые типы дисков Нет
Сoотношение «сигнал/помеха» (SNR) 64 dB
Вес и размеры
Размеры (ШхГхВ) 182 x 107 x 53 mm
Порты и интерфейсы

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Kenwood KMM-101AY.

В чем разница между FM и AM?

FM означает «частотная модуляция», AM — «амплитудная модуляция». Основная разница между FM- и AM-радиостанциями состоит в качестве звука.

Когда звук считается слишком громким?

Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.

Автомобильный радиоприемник не включается, что делать?

Если автомобильный радиоприемник не включен, на него не будет подаваться питание. Убедитесь, что красный провод подключен к контактному источнику питания, а желтый провод — к источнику питания постоянной мощности.

Как лучше всего выполнять чистку автомагнитола?

Для удаления отпечатков пальцев лучше всего использовать слегка влажную салфетку для уборки или мягкую чистую ткань. Пыль в труднодоступных местах лучше всего удаляется потоком сжатого воздуха.

Что такое Bluetooth?

Bluetooth — это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.

Инструкция Kenwood KMM-101AY доступно в русский?

Да, руководствоKenwood KMM-101AY доступно врусский .

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Магнитола Kenwood KMM 101Y – это современное устройство, которое не только воспроизводит музыку, но и предлагает множество функций для улучшения звучания в автомобиле. Однако, перед тем как начать пользоваться всеми возможностями этой автомагнитолы, необходимо правильно настроить ее. В этой статье мы расскажем о пошаговой инструкции настройки магнитолы Kenwood KMM 101Y.

Шаг 1: Включите магнитолу Kenwood KMM 101Y, нажав на кнопку питания. После включения убедитесь, что дисплей магнитолы отображает основную информацию, например, текущую радиостанцию или песню.

Шаг 2: Настройте часы. Для этого зайдите в меню настроек путем нажатия на соответствующую кнопку на передней панели магнитолы. В меню найдите раздел «Настраиваемые настройки» или что-то подобное. В этом разделе вы сможете изменить время и дату.

Шаг 3: Настройте радио. Если хотите слушать радио, выберите соответствующий режим на магнитоле Kenwood KMM 101Y и используйте кнопки для поиска доступных радиостанций. Когда найдете нужную станцию, сохраните ее в памяти магнитолы.

Совет: чтобы улучшить качество звучания радио, попробуйте изменить настройки звука, такие как равнизация или уровень громкости.

Шаг 4: Подключите внешнее устройство. Если хотите послушать музыку с внешнего источника, например, смартфона или MP3-плеера, вам потребуется подключить его к магнитоле Kenwood KMM 101Y с помощью соответствующего кабеля. После подключения выберите режим воспроизведения внешнего устройства на магнитоле.

Следуя этой пошаговой инструкции, вы сможете правильно настроить магнитолу Kenwood KMM 101Y и начать наслаждаться качественным звучанием в своем автомобиле. Помните, что каждая модель магнитолы может иметь некоторые особенности, поэтому всегда старайтесь следовать инструкциям, указанным в руководстве пользователя.

Содержание

  1. Подготовка перед настройкой
  2. Проверка комплектации и состояния
  3. Подключение к питанию
  4. Выбор языка и времени
  5. Основные настройки магнитолы
  6. Настройка радио
  7. Б Регулировка звука
  8. Подключение смартфона через Bluetooth

Подготовка перед настройкой

Перед тем, как приступить к настройке магнитолы Kenwood KMM 101Y, необходимо выполнить несколько подготовительных шагов:

1. Проверьте наличие всех комплектующих

Убедитесь, что в коробке с магнитолой Kenwood KMM 101Y присутствуют все необходимые комплектующие, включая провода, антенну, микрофон и прочие дополнительные аксессуары. Проверьте, что ничего не пропало во время транспортировки или распаковки.

2. Отключите автомобильные батареи

Для безопасности работ с электрическим оборудованием автомобиля рекомендуется сначала отключить его батареи. Отсоедините положительный (+) и отрицательный (-) клеммы аккумулятора, чтобы избежать возможных короткого замыкания или повреждения при работе с магнитолой.

3. Подготовьте инструменты

Для удобной установки магнитолы позаботьтесь о наличии необходимых инструментов, таких как проводники, клеммники, отвертки и ножницы. Убедитесь, что они находятся в хорошем состоянии и готовы к использованию.

4. Определите место установки магнитолы

Выберите подходящее место для установки магнитолы Kenwood KMM 101Y в вашем автомобиле. Учтите такие факторы, как удобство доступа, безопасность, визуальное соответствие и подключение к автомобильным компонентам (например, динамикам).

5. Прочтите инструкцию пользователя

Перед настройкой магнитолы внимательно прочтите инструкцию пользователя, прилагаемую к Kenwood KMM 101Y. Ознакомление с особенностями и функциями устройства поможет вам избежать ошибок и сбоев в процессе настройки.

Проведя все эти подготовительные шаги, вы будете готовы приступить к настройке магнитолы Kenwood KMM 101Y и наслаждаться качественным звучанием в своем автомобиле.

Проверка комплектации и состояния

Перед началом настройки магнитолы Kenwood KMM 101Y рекомендуется произвести проверку комплектации и состояния устройства. Проверьте, что все необходимые компоненты, указанные в руководстве по эксплуатации, находятся в комплекте. Важно убедиться, что устройство не имеет видимых повреждений или дефектов.

Выполните следующие шаги для проверки комплектации и состояния магнитолы:

Шаг Действие
1 Распакуйте устройство и проверьте наличие следующих компонентов: магнитола Kenwood KMM 101Y, съемная панель, провода питания и аудио, крепежные элементы и руководство пользователя.
2 Осмотрите магнитолу и ее компоненты на наличие повреждений. Проверьте целостность корпуса, отсутствие трещин, сколов или царапин. Также проверьте состояние съемной панели и ее кнопок.
3 Перед включением магнитолы, убедитесь, что все провода присоединены к соответствующим разъемам и правильно закреплены.

Если вы заметили какие-либо повреждения или отсутствие компонентов, обратитесь в сервисный центр Kenwood для решения данной проблемы. Не рекомендуется использовать магнитолу, если она неисправна или неполная.

Подключение к питанию

Перед подключением к питанию магнитолы Kenwood KMM 101Y убедитесь, что вы выполнили все необходимые шаги предварительной подготовки, описанные в инструкции по эксплуатации.

Включите зажигание автомобиля и установите автомобильную магнитолу в режим ожидания.

Переключите позицию ключа зажигания на «ACC» или «ON», чтобы магнитола получила питание.

Если у вас есть штатный адаптер, подключите его к внешней системе питания. Если такой адаптер отсутствует, используйте специальную клемму для подключения.

Правильно подключите питание к магнитоле, соответствуя цветам проводов:

  • Красный провод — положительный (+) провод;
  • Черный провод — отрицательный (-) провод.

Убедитесь, что провода надежно закреплены в соответствующих разъемах магнитолы.

Проверьте правильность подключения питания, убедившись, что магнитола включается и работает без сбоев. В случае возникновения проблем, перепроверьте все подключения и повторите процесс снова.

Завершив подключение к питанию, продолжайте настройку магнитолы Kenwood KMM 101Y в соответствии с руководством пользователя.

Выбор языка и времени

Перед началом установки магнитолы Kenwood KMM 101Y необходимо выбрать язык и настроить время.

1. Включите магнитолу, нажав и удерживая кнопку «SRC» до появления основного экрана.

2. Используйте кнопки управления на магнитоле или пульте дистанционного управления, чтобы выбрать «Язык» в меню настроек.

3. Нажмите на кнопку «Ввод» или подтверждения, чтобы войти в настройки языка.

4. Используйте кнопки управления, чтобы выбрать нужный язык и нажмите «Ввод», чтобы подтвердить выбор.

5. Для настройки времени выберите «Время» в меню настроек.

6. Используйте кнопки управления, чтобы выбрать нужное время, и нажмите «Ввод», чтобы подтвердить.

7. Проверьте выбранный язык и время на дисплее магнитолы Kenwood KMM 101Y.

Примечание: Если вы ошиблись при выборе языка или времени, повторите процесс, чтобы внести нужные изменения.

Основные настройки магнитолы

После установки магнитолы Kenwood KMM 101Y в автомобиль необходимо произвести несколько основных настроек, чтобы обеспечить правильное функционирование устройства и удобство использования. В этом разделе описываются наиболее важные параметры настройки магнитолы.

1. Язык интерфейса

Первым делом рекомендуется выбрать язык, на котором будет отображаться интерфейс магнитолы. Для этого зайдите в настройки системы и найдите соответствующую опцию. Выберите предпочитаемый язык и подтвердите свой выбор.

2. Радиостанции

Далее следует настроить радио. Переключитесь на режим радио и просканируйте доступные радиостанции. Обычно в настройках радио есть возможность автоматического сканирования, которая позволяет быстро найти все доступные станции. После сканирования можно настроить предпочитаемые радиостанции, задав им предустановленные номера.

3. Настройки звука

Не менее важно правильно настроить звуковые параметры магнитолы. В зависимости от ваших предпочтений и особенностей автомобиля можно регулировать громкость, баланс, фейд и другие звуковые настройки. Это поможет достичь наилучшего качества звучания при воспроизведении аудио.

4. Подключение магнитолы к мобильному устройству

Если у вас есть желание использовать функции блютуз и воспроизведения аудио с мобильных устройств, таких как смартфон или планшет, вам нужно выполнить процедуру сопряжения. В настройках магнитолы найдите соответствующую функцию и следуйте инструкциям на экране. После успешного сопряжения смартфона с магнитолой вы сможете комфортно использовать эти функции.

Следуя этим базовым настройкам магнитолы Kenwood KMM 101Y, вы сможете получить удовольствие от прослушивания аудио в автомобиле и настроить устройство под свои потребности.

Настройка радио

1. Включите магнитолу Kenwood KMM 101Y, нажав кнопку питания.

2. Нажмите кнопку «SRC» на лицевой панели магнитолы, чтобы переключиться на режим радио.

3. Используя кнопки «Up» и «Down», настройте частоту радиостанции, которую хотите прослушивать.

4. Нажмите кнопку «TUNE» для подтверждения выбора частоты.

5. Для сохранения радиостанции в памяти магнитолы нажмите и удерживайте одну из кнопок предустановок (от 1 до 6).

6. Для выбора сохраненной радиостанции нажмите соответствующую кнопку предустановки.

Примечание: Вы также можете использовать функцию автопоиска, нажав кнопку «SCAN». Магнитола автоматически настроит все доступные радиостанции и остановится на сильном сигнале.

Убедитесь, что антенна магнитолы хорошо подключена и расположена наиболее оптимально для лучшего приема радиосигнала.

Б Регулировка звука

На магнитоле Kenwood KMM 101Y есть несколько способов регулировки звука, чтобы настроить его на ваш вкус и предпочтения. Вот некоторые из основных настроек, которые вы можете использовать:

1. Регулировка громкости: Для увеличения или уменьшения громкости звука используйте кнопки «Volume Up» (увеличение громкости) и «Volume Down» (уменьшение громкости) на лицевой панели магнитолы.

2. Баланс: Вы можете регулировать баланс между левыми и правыми динамиками, чтобы достичь желаемого звукового эффекта. Это можно сделать, используя кнопки «Balance» или «Left/Right» на магнитоле. Когда вы найдете наиболее удобное положение баланса, удерживайте кнопку в этом положении несколько секунд, чтобы зафиксировать настройку.

3. Фейдер: Фейдер позволяет вам регулировать баланс звука между передними и задними динамиками. Это особенно полезно, если у вас есть дополнительные задние динамики или акустическая система. Используйте кнопки «Fader» или «Front/Rear» на магнитоле, чтобы настроить баланс.

4. Эквалайзер: Kenwood KMM 101Y имеет встроенный эквалайзер с несколькими предустановленными и пользовательскими настройками. Вы можете выбрать нужный эквалайзер, используя кнопки «EQ» или «Equalizer» на магнитоле. Если вы хотите настроить эквалайзер вручную, нажмите и удерживайте кнопку «EQ» или «Equalizer», чтобы войти в режим настройки. Затем используйте кнопки управления громкостью или селекторный джойстик, чтобы изменить уровень каждой полосы эквалайзера.

5. Опции звуковых эффектов: Магнитола Kenwood KMM 101Y также предлагает ряд дополнительных опций звуковых эффектов, таких как усиление басов или добавление пространственных эффектов. Вы можете найти эти опции в меню настройки звука магнитолы и настроить их в соответствии с вашими предпочтениями.

Помните, что настройка звука является субъективной и должна быть адаптирована к вам и вашим предпочтениям. Попробуйте разные настройки, чтобы найти наиболее удобные и приятные для восприятия звуковые эффекты на вашей магнитоле Kenwood KMM 101Y.

Подключение смартфона через Bluetooth

1. Включите Bluetooth на вашем смартфоне. Обычно это можно сделать в настройках смартфона или через быстрые настройки в уведомлениях.

2. Включите магнитолу Kenwood KMM 101Y и нажмите кнопку «SRC» на передней панели, чтобы выбрать режим Bluetooth.

3. На экране магнитолы отобразится надпись «BT PAIRING». Это означает, что магнитола готова к сопряжению с устройством Bluetooth.

4. На смартфоне найдите и выберите устройство с названием «Kenwood KMM 101Y» в списке доступных Bluetooth-устройств.

5. Если требуется, введите пароль для сопряжения. Обычно пароль можно найти в руководстве пользователя магнитолы или введите «0000», который является стандартным паролем для большинства Bluetooth-устройств.

6. После успешного сопряжения магнитолы и смартфона, на экране магнитолы отобразится надпись «CONNECTED» или «СОЕДИНЕНО».

7. Теперь вы можете воспроизводить музыку и контент с вашего смартфона через магнитолу Kenwood KMM 101Y по Bluetooth.

Подсказка: Если сопряжение не удалось, убедитесь, что устройства находятся на достаточном расстоянии друг от друга и что Bluetooth на смартфоне и магнитоле включен.

Магнитола Kenwood KMM 101Y – это современное и удобное устройство для автомобилей, которое позволяет наслаждаться любимой музыкой во время поездок. Но чтобы полностью оценить все возможности этой магнитолы, необходимо правильно настроить ее. В этой статье мы расскажем вам, как выполнить начальные настройки магнитолы Kenwood KMM 101Y и получить максимальное удовольствие от использования.

Первым шагом в настройке Kenwood KMM 101Y является подключение магнитолы к источнику питания автомобиля. Для этого найдите подходящий разъем на задней панели магнитолы и подключите провода правильно. Обратите внимание на цвета проводов, чтобы избежать ошибок: красный провод должен быть соединен с плюсовым выводом источника питания, а желтый провод – с постоянным выводом питания. Не забудьте подключить кабель антенны, чтобы получить лучший прием сигнала радиостанций.

После успешного подключения магнитолы Kenwood KMM 101Y к источнику питания, следующим шагом будет настроить основные функции магнитолы. Воспользуйтесь кнопками на передней панели магнитолы для доступа к меню настроек. Выберите язык, который вам удобен, и установите его. Затем установите дату и время. Эти параметры позволят вам правильно использовать магнитолу и пользоваться всеми ее функциями.

Содержание

  1. Преимущества магнитолы Kenwood KMM 101Y
  2. Покупка и распаковка магнитолы Kenwood KMM 101Y
  3. Подключение магнитолы Kenwood KMM 101Y к автомобилю
  4. Навигация по меню магнитолы Kenwood KMM 101Y

Преимущества магнитолы Kenwood KMM 101Y

Магнитола Kenwood KMM 101Y обладает рядом значительных преимуществ, которые делают ее отличным выбором для автолюбителей:

  • Компактный и стильный дизайн: Kenwood KMM 101Y имеет компактные размеры, благодаря чему легко вписывается в салон любого автомобиля, не занимая много места. И современный стильный дизайн придает магнитоле элегантный внешний вид.
  • Отличное качество звука: Благодаря высококачественному встроенному усилителю мощностью 50 Вт х 4, магнитола обеспечивает чистый и мощный звук. Это позволяет наслаждаться ярким и детальным звучанием музыки, радио и других аудиофайлов.
  • Множество источников воспроизведения: Kenwood KMM 101Y имеет разнообразные входы, включая USB и AUX, что делает возможным воспроизведение музыки с различных источников, таких как смартфоны, планшеты и MP3-плееры. Также она поддерживает воспроизведение файлов MP3, WMA и WAV.
  • Удобное управление: Магнитола оснащена удобным сенсорным экраном и интуитивно понятным пользовательским интерфейсом, который позволяет легко управлять всеми функциями магнитолы.
  • Множество дополнительных функций: Kenwood KMM 101Y имеет ряд дополнительных функций, таких как поддержка функции воспроизведения через Bluetooth, встроенный тюнер AM/FM с пресетами радиостанций, возможность настройки и сохранения настроек звука, и многое другое.

Все эти преимущества делают магнитолу Kenwood KMM 101Y идеальным выбором для тех, кто ценит качественный звук, удобство и стильный дизайн. Благодаря этим функциям она позволит вам насладиться отличной аудиосистемой в вашем автомобиле.

Покупка и распаковка магнитолы Kenwood KMM 101Y

При покупке магнитолы Kenwood KMM 101Y есть несколько важных моментов, которые следует учитывать. Во-первых, необходимо выбрать надежного продавца, чтобы избежать подделок и получить качественный товар. Во-вторых, перед покупкой рекомендуется изучить характеристики и отзывы о модели, чтобы убедиться, что она соответствует вашим потребностям и ожиданиям.

После покупки магнитолы Kenwood KMM 101Y у вас возникнет неотъемлемый этап — распаковка. Внимательно осмотрите упаковку и проверьте целостность товара. Убедитесь, что все комплектующие на месте и не повреждены.

При распаковке обращайте внимание на инструкцию, которая составляет неотъемлемую часть товара. Прочитайте ее внимательно перед началом работы с магнитолой Kenwood KMM 101Y. Инструкция поможет вам разобраться в особенностях устройства и настроек.

В ходе распаковки магнитолы Kenwood KMM 101Y убедитесь, что все комплектующие находятся на своих местах. Кроме самой магнитолы, в комплекте должны быть: провода для подключения, крепежные элементы, антенна и, возможно, пульт дистанционного управления.

Распаковав товар, сохраните упаковку и все документы в случае необходимости обращения в сервисный центр или гарантийного обслуживания.

Важно помнить, что правильная и бережная распаковка магнитолы Kenwood KMM 101Y поможет избежать возможных поломок и сохранит гарантийный срок службы устройства.

Подключение магнитолы Kenwood KMM 101Y к автомобилю

Шаг 1: Подключение антенны

1. Подключите штатную антенну автомобиля к задней панели магнитолы Kenwood KMM 101Y. Для этого вставьте разъем антенны в соответствующий разъем на магнитоле и убедитесь, что разъем надежно фиксируется.

Шаг 2: Подключение динамиков

1. Подключите динамики автомобиля к магнитоле Kenwood KMM 101Y. Для этого воспользуйтесь такими типичными разъемами, как ISO-разъем, RCA или специальные разъемы для подключения динамиков.

2. Подключите соответствующие провода от динамиков к соответствующим разъемам на задней панели магнитолы. Убедитесь, что все провода надежно закреплены и не вызывают короткого замыкания.

Шаг 3: Подключение питания

1. Подключите провод питания к магнитоле Kenwood KMM 101Y. Для этого вставьте один конец провода в разъем питания на задней панели магнитолы, а другой конец — в соответствующий разъем питания автомобиля.

2. Убедитесь, что провода питания надежно закреплены и сделайте проверку, чтобы удостовериться, что магнитола получает электрическое питание.

Разъем на магнитоле Разъем в автомобиле
ISO-разъем ISO-разъем автомобиля
RCA-разъемы RCA-разъемы автомобиля
Специальные разъемы Специальные разъемы автомобиля

Помните, что процесс подключения магнитолы Kenwood KMM 101Y может отличаться в зависимости от модели и марки автомобиля, поэтому обратитесь к инструкции по эксплуатации вашего автомобиля и магнитолы для получения более подробной информации.

Готово! Теперь вы можете наслаждаться функциональностью магнитолы Kenwood KMM 101Y в вашем автомобиле. Убедитесь, что все компоненты подключены правильно и работают без проблем перед тем, как начать использовать магнитолу.

Навигация по меню магнитолы Kenwood KMM 101Y

Магнитола Kenwood KMM 101Y имеет простой и интуитивно понятный интерфейс, который позволяет легко управлять всеми ее функциями и настройками.

Вот некоторые шаги, которые помогут вам освоить навигацию по меню магнитолы Kenwood KMM 101Y:

  1. Включите магнитолу, нажав кнопку питания.
  2. Для доступа к основному меню нажмите кнопку «Menu» на передней панели магнитолы.
  3. Используйте кнопки влево и вправо для прокрутки по пунктам меню.
  4. Нажмите кнопку «Enter» для выбора нужного пункта меню.
  5. Для выхода из меню нажмите кнопку «Menu» снова или нажмите и удерживайте кнопку «Src» в течение нескольких секунд.

В основном меню магнитолы Kenwood KMM 101Y вы найдете различные настройки и функции, такие как настройка звука, настройка радио, настройка Bluetooth и другие. Используйте кнопки вверх, вниз, влево и вправо для навигации по подменю и изменения параметров.

Кроме того, магнитола Kenwood KMM 101Y обеспечивает быстрый доступ к основным функциям с помощью кнопок на передней панели. Например, вы можете легко регулировать громкость с помощью кнопок «Vol +» и «Vol -«, а также переключаться между источниками воспроизведения с помощью кнопок «Src» и «AUX».

Используйте эти простые шаги и ключевые функции магнитолы Kenwood KMM 101Y, чтобы полностью насладиться ее возможностями и настроить ее под свои потребности и предпочтения.

Магнитола Kenwood KMM 101Y — это современное устройство, предназначенное для воспроизведения аудиофайлов в автомобиле. Специально разработанная с учетом потребностей автолюбителей, она обладает широкими функциональными возможностями и удобным интерфейсом. Однако, чтобы использовать магнитолу в полной мере, необходимо правильно настроить ее, установить предпочтительные настройки и подключить необходимые устройства. В этой статье мы подробно рассмотрим процесс настройки и использования Kenwood KMM 101Y.

Настройка магнитолы Kenwood KMM 101Y начинается с ее установки в автомобиле. Откройте упаковку с магнитолой и извлеките все компоненты, такие как головное устройство, каркас для установки, провода и пульт дистанционного управления. Затем приступите к установке магнитолы, следуя инструкциям производителя или обратившись к специалисту, если у вас возникнут затруднения.

После установки магнитолы вам необходимо подключить ее к электропитанию автомобиля. Правильное подключение осуществляется с помощью проводов, входящих в комплект магнитолы. Обратите внимание, что подключение должно быть сделано с соблюдением полярности проводов.

Содержание

  1. Как правильно настроить магнитолу Kenwood KMM 101Y
  2. Необходимые инструменты для настройки
  3. Шаг 1: Подключение к питанию
  4. Шаг 2: Подключение колонок
  5. Шаг 3: Настройка радио
  6. Шаг 4: Подключение смартфона или плеера
  7. Шаг 5: Настройка звука и баса

Как правильно настроить магнитолу Kenwood KMM 101Y

Настройка магнитолы Kenwood KMM 101Y может показаться сложной задачей, однако с помощью данной подробной инструкции вы сможете легко справиться с этой задачей. Для начала, убедитесь, что магнитола подключена к соответствующему источнику питания, а также что динамики подключены правильно. Затем следуйте следующим инструкциям:

1. Включите магнитолу, нажав на кнопку питания на передней панели.

2. Настройте громкость. Для этого используйте регулятор громкости на передней панели магнитолы.

3. Выберите режим источника звука. Магнитола Kenwood KMM 101Y может воспроизводить звук с различных источников, таких как USB-флешки, SD-карты или смартфоны, подключенные через аудиовход. Для выбора источника звука используйте кнопки на передней панели магнитолы или пульт дистанционного управления.

4. Запустите воспроизведение музыки. Если вы используете USB-флешку или SD-карту, вставьте ее в соответствующий разъем на магнитоле. Затем выберите трек, нажав на соответствующую кнопку на передней панели магнитолы или пульте управления.

5. Настройте радио. Магнитола Kenwood KMM 101Y имеет встроенный приемник FM-радиостанций. Чтобы настроиться на нужную станцию, нажмите на кнопку «Радио» на передней панели магнитолы или пульте управления. Затем используйте кнопки переключения для поиска и выбора нужной станции.

6. Настройте звуковые параметры. Магнитола Kenwood KMM 101Y предоставляет возможность настройки различных звуковых параметров, таких как басы, высокие и баланс звука. Для настройки параметров звука используйте функциональные кнопки на передней панели магнитолы или пульте управления.

Следуя этим простым инструкциям, вы сможете правильно настроить магнитолу Kenwood KMM 101Y и насладиться качественным звуком в вашем автомобиле.

Необходимые инструменты для настройки

Для настройки магнитолы Kenwood KMM 101Y вам потребуются следующие инструменты:

  1. Отвертка
  2. Ключ для снятия панели автомобиля
  3. Проводники или щипцы для соединения проводов
  4. Набор проводов или кабелей для подключения магнитолы
  5. Документация, прилагаемая к магнитоле, с инструкцией для установки и настройки

Убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты и материалы перед началом процесса настройки. Это позволит избежать проблем и повреждений при работе с магнитолой.

Шаг 1: Подключение к питанию

Перед началом настройки магнитолы Kenwood KMM 101Y необходимо правильно подключить ее к источнику питания. Для этого выполните следующие действия:

  1. Установите магнитолу в автомобиле в соответствии с инструкцией.
  2. Найдите провод питания, который идет в автомобильную систему электропитания.
  3. Снимите пластиковую изоляцию с конца провода.
  4. Подключите провод питания к соответствующему разъему на задней панели магнитолы, убедитесь, что соединение надежно зафиксировано.
  5. Подсоедините другой конец провода к источнику питания в автомобиле, как указано в инструкции.
  6. Убедитесь, что провода правильно подсоединены, чтобы предотвратить короткое замыкание или повреждение системы автомобиля.

После выполнения этих шагов магнитола Kenwood KMM 101Y будет готова к дальнейшей настройке и использованию.

Шаг 2: Подключение колонок

1. Откройте упаковку, в которой находятся колонки.

2. Распакуйте колонки аккуратно, избегая повреждений.

3. Подключите кабель колонок к задней панели магнитолы.

4. Убедитесь, что кабель колонок правильно подключен к разъемам SPEAKER L и SPEAKER R.

5. Включите магнитолу и установите громкость на небольшое значение.

6. Проверьте работу колонок, воспроизведя какую-либо музыку в целях проверки звука.

7. Если звук слышен только из одной колонки, проверьте правильность подключения кабеля.

8. Настройте баланс громкости между колонками, используя функцию баланса на панели магнитолы.

9. Повторите шаги 3-8 для подключения дополнительных колонок, если таковые имеются.

Разъемы Колонки
SPEAKER L Левая колонка
SPEAKER R Правая колонка

Шаг 3: Настройка радио

После успешной установки и подключения магнитолы Kenwood KMM 101Y, настало время настроить радио и насладиться любимыми радиостанциями. Следуйте этим простым инструкциям, чтобы настроить радио на вашей магнитоле:

1. Включите магнитолу Kenwood KMM 101Y.

Переключатель питания находится на передней панели магнитолы. Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока магнитола не включится.

2. Выберите источник звука «Radio».

На передней панели магнитолы найдите кнопку или переключатель выбора источника звука. Убедитесь, что вы выбрали «Radio» для доступа к радиофункциям магнитолы.

3. Настройте желаемую радиостанцию.

На передней панели магнитолы должно быть несколько кнопок или регуляторов для настройки и выбора радиостанций. Используйте кнопки «up» и «down» или регулятор для переключения между доступными радиостанциями. Когда вы найдете желаемую радиостанцию, остановитесь и наслаждайтесь воспроизведением.

4. Сохраните предварительно настроенные радиостанции (опционально).

Если вы хотите сохранить какую-либо радиостанцию для будущего использования, есть опция предварительной настройки радио. На передней панели магнитолы найдите кнопки «preset» или «memory». Переключитесь между доступными предварительно настроенными номерами и выберите свободный слот, в котором хотите сохранить радиостанцию. Затем удерживайте кнопку «preset» или «memory» до мигания индикатора, чтобы сохранить текущую радиостанцию в выбранном слоте.

5. Регулируйте громкость радио.

На передней панели магнитолы есть регулятор громкости. Поворачивайте регулятор вправо или влево для увеличения или уменьшения звука радио соответственно.

Поздравляем! Теперь у вас есть доступ к радиостанциям на вашей магнитоле Kenwood KMM 101Y. Наслаждайтесь любимой музыкой и информацией во время вождения.

Шаг 4: Подключение смартфона или плеера

Чтобы воспроизводить музыку с вашего смартфона или плеера посредством магнитолы Kenwood KMM 101Y, вам нужно подключить его с помощью кабеля AUX.

Для этого выполните следующие действия:

  1. Возьмите кабель AUX, обычно это аудио-кабель с двумя 3,5-миллиметровыми разъемами на каждом конце.
  2. Один конец кабеля вставьте в разъем AUX на задней панели магнитолы Kenwood KMM 101Y.
  3. Другой конец кабеля вставьте в гнездо на вашем смартфоне или плеере.
  4. Убедитесь, что на магнитоле выбран источник звука соответствующий подключенному устройству (например, AUX).
  5. Настройте громкость на магнитоле и смартфоне или плеере, чтобы получить комфортное звучание.

Теперь вы можете наслаждаться музыкой с вашего смартфона или плеера через магнитолу Kenwood KMM 101Y.

Шаг 5: Настройка звука и баса

1. Включите магнитолу Kenwood KMM 101Y и дождитесь загрузки.

2. Нажмите кнопку «Настройки» на передней панели магнитолы.

3. Используя кнопки навигации, выберите «Звук» и нажмите кнопку «Вход».

4. Выберите «Эквалайзер» и нажмите кнопку «Вход».

5. Используя кнопки навигации, выберите желаемые настройки эквалайзера, чтобы настроить звук по своему вкусу.

6. Нажмите кнопку «Назад», чтобы вернуться в меню «Звук».

7. Выберите «Бас» и нажмите кнопку «Вход».

8. Используя кнопки навигации, настройте уровень баса по своему вкусу.

9. Нажмите кнопку «Назад», чтобы вернуться в меню «Звук».

10. По желанию, вы можете также настроить другие параметры звука, такие как высокие частоты, средние частоты и баланс.

11. Когда вы закончите настройку звука и баса, нажмите кнопку «Выход» для сохранения изменений.

Подсказка: Чтобы достичь наилучшего звучания, рекомендуется настроить эквалайзер и бас при прослушивании разного типа музыки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Kenwood kmm 100 инструкция на русском
  • Kenwood kdc w3041 инструкция на русском
  • Kenwood kac 848 инструкция на русском
  • Kenwood hm 332 инструкция на русском языке
  • Kenwood excellence хлебопечка инструкция по применению