Kyocera ecosys m2530dn инструкция на русском языке

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

q PRINT q COPY q SCAN

ECOSYS M2030dn

ECOSYS M2035dn

q PRINT q COPY q SCAN q FAX

ECOSYS M2530dn

ECOSYS M2535dn

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Введение

Спасибо Вам за покупку ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn/ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn.

Настоящее руководство содержит сведения по эксплуатации и техобслуживанию аппарата, а также описание несложных действий по устранению возникающих неполадок и поддержанию аппарата в исправном состоянии.

Ознакомьтесь с данным руководствомпоэксплуатации перед началом работы с аппаратом и храните его под рукой в качестве справочника.

Мы рекомендуем использовать наши фирменные расходные материалы.Пожалуйста, примите во внимание, что в случае если пользователь решит использовать неоригинальный (контрафактный или совместимый) тонер, то мы не гарантируем надлежащую работу устройства. Мы не проводили тестирования тонеров, изготовленных другими производителями, в связи с чем мы не можем достоверно утверждать, что тот или иной тонер, изготовленный другим производителем, совместим с нашей продукцией. Мы рекомендуем использовать оригинальный тонер, как указано в Руководстве пользователя, прилагаемом к устройству. Использование неоригинального (контрафактного или совместимого) тонера может привести к повреждению устройства. Подобноеповреждениеможет повлиять на условиягарантиии повлечьдополнительные расходы для пользователя в связи со снятием таких устройств с гарантийного ремонта. Кроме того, использование контрафактного тонера – это поддержка незаконной деятельности недобросовестных производителей, действующих с нарушением законов Российской Федерации. Просим принять во внимание настоящую информацию о рисках, связанных с использованием неоригинального тонера.

Наличие этикетки, изображенной на рисунке, означает, что расходные материалы принадлежат нашей товарной марке.

Вданное руководство по эксплуатации также входят инструкции для моделей ECOSYS M2030dn/PN.

Вданном руководстве по эксплуатации модели ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn далее будут именоваться моделями со скоростью печати 30 стр/мин, а модели ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn — моделями со скоростью печати 35 стр/мин. Модель со скоростью печати 30 стр/мин может не поступать в продажу в некоторых регионах.

Прилагаемые руководства

В комплект поставки аппарата входят следующие руководства. Обращайтесь к ним по мере необходимости.

Quick Installation Guide

Описывает часто используемые операции, удобные операции, плановое обслуживание, поиск и устранение неисправностей.

Safety Guide

Предоставляет информацию по безопасности и предостережения относительно установки и эксплуатации аппарата. Обязательно прочитайте это руководство перед использованием данного аппарата.

Safety Guide (ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn/ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn)

Описывает место для установки аппарата, этикетки с предостережениями и другую информацию. Обязательно прочитайте это руководство перед использованием данного аппарата.

DVD (Product Library)

Руководство по эксплуатации (данный документ)

В данном руководстве приведено описание процедур загрузки бумаги, простого копирования, печати и сканирования, а также поиска и устранения неисправностей.

Руководство по эксплуатации факса

Описывает эксплуатацию факса, проверку результатов передачи, печать отчетов и использование сетевого факса.

Command Center User Guide Printer Driver User Guide

Network FAX Driver Operation Guide KYOCERA Net Viewer User Guide KYOCERA Net Direct Print Operation Guide PRESCRIBE Commands Technical Reference

PRESCRIBE Commands Command Reference

Условные обозначения по технике безопасности в этом руководстве

Специальные предупреждающие символы в разделах настоящего руководства и на компонентах аппарата призваны обратить внимание пользователя на возможную опасность как для него самого, так и для других людей и окружающих объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, а также помочь обеспечить правильную и безопасную его эксплуатацию. Символы и их описания приведены ниже.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о вероятности тяжелой травмы или даже летального исхода при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.

ВНИМАНИЕ: Предупреждает о вероятности травмы или механического повреждения при недостаточном внимании или несоблюдении соответствующих правил.

Символы

Символ показывает, что соответствующий раздел включает в себя предупреждения относительно безопасности. Знаки внутри символа призваны привлечь внимание пользователя.

…. [Общее предупреждение]

…. [Предупреждение о возможности ожога]

Символ указывает, что соответствующий раздел содержит информацию о запрещенных действиях. Внутри символа приводится условное обозначение запрещенного действия.

…. [Предупреждение о запрещенном действии]

…. [Разборка запрещена]

Символ указывает, что соответствующий раздел содержит информацию о действиях, которые должны быть выполнены. Внутри символа приводится условное обозначение обязательного действия.

…. [Уведомление об обязательном действии]

…. [Выньте вилку питания из сетевой розетки]

…. [Обязательно подключайте аппарат к сетевой розетке с заземлением]

В случае, если предупреждения по технике безопасности в данном руководстве напечатаны неразборчиво или в случае потери самого руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и закажите новое руководство (услуга платная).

ПРИМЕЧАНИЕ: Оригинал, имеющий близкое сходство с банковским билетом, может в некоторых необычных случаях копироваться неправильно, так как данный аппарат имеет специальную функцию предотвращения изготовления подделок.

i

Cодержание

Cодержание

Карта меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Окружающая среда. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii

Меры предосторожности при обращении с расходными материалами . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Меры безопасности при работе с лазером (Европа) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv Законодательные ограничения на копирование и сканирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv Правовая информация и правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv

1 Наименования компонентов

Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Аппарат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Автоподатчик оригиналов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6

2 Подготовка к использованию

Проверка комплектации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

Определение способа подключения и подготовка кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3

Подсоединение кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Включение/выключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Функция энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Переключение языка дисплея [Язык] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Установка даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11

Настройка сети (подключение с помощью кабеля LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14

Установка программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Command Center RX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Подготовка к отправке документа на ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39 Загрузка бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48 Загрузка оригиналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-62

3 Основные операции

Вход в систему/выход из системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2

Клавиши одним нажатием и программные клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

Дисплей сообщений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Копирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Печать — Печать из приложений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Передача . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Задание адресата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Отмена заданий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28

Проверка оставшегося тонера и оставшейся бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29

4 Уход и обслуживание

Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Замена картриджа с тонером. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

5 Устранение неисправностей

Устранение сбоев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Действия в ответ на сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Устранение застревания бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16

Приложение

Дополнительное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Приложение-2 Способ ввода символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Приложение-3 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Приложение-4 EN ISO 7779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Приложение-9 EK1-ITB 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Приложение-9

Алфавитный указатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Алфавитный указатель-1

ii

Карта меню

Клавиша

Клавиша Меню функций

Выбор бумаги

Копировать

Разбор по копиям

Дуплекс

Масштаб

Совмест.

Формат оригинала

Ориентация ориг.

Оригинал изобр.

Плотность

EcoPrint

Непрерывное скан

Ввод имени файла

Увед. о зав. здн

Замещ приоритета

Резкость

Плотность фона

Клавиша

Клавиша Меню функций

Выбор цвета

Отправить

Формат оригинала

Оригинал изобр.

Разрешение скан.

Формат для передачи

Масштаб

Ориентация ориг.

Непрерывное скан

Формат файла

Ввод имени файла

Тема/Основной текст

Увед. о зав. здн

Разрешение факса

(Продолжение

(Продолжение на

Пер факса с здр.

на следующей

следующей странице)

странице)

Прям. пер. факса

…стр. 3-15

…стр. 3-12

…стр. 3-10

…стр. 3-9

…стр. 3-8

…См. Руководство по

эксплуатации факса

…См. Руководство по

эксплуатации факса

…См. Руководство по

эксплуатации факса

iii

Клавиша

Клавиша Меню функций

Пр ф. с опросом

…См. Руководство по

Отправить

(Продолжение

эксплуатации факса

(Продолжение

предыдущей страницы)

…См. Руководство по

Отчет FAX TX

предыдущей

страницы)

эксплуатации факса

Плотность

Дуплекс

FTP-перед с шифр

Разделен. файлов

Резкость

Плотность фона

…См. Руководство по эксплуатации факса

Клавиша Ящик

Ящик доп. адреса

документов

…См. Руководство по эксплуатации факса

Ящик опроса

Поле заданий

Память USB

Клавиша Ящик

Клавиша Меню функций

Разбор по копиям

…стр. 3-15

документов

Выбор бумаги

(При печати с модуля

памяти USB)

Дуплекс

…стр. 3-12

EcoPrint

Ввод имени файла

Увед. о зав. здн

Замещ приоритета

Шифрованный PDF

Печать JPEG/TIFF

XPS впис.по стр.

iv

Клавиша Ящик

Клавиша Меню функций

Выбор цвета

документов

Формат оригинала

(При сохранении на

модуль памяти USB)

Оригинал изобр.

Разрешение скан.

Формат сохранения

Масштаб

Ориентация ориг.

Непрерывное скан

Формат файла

Ввод имени файла

Увед. о зав. здн

Плотность

Дуплекс

Резкость

Плотность фона

Клавиша Состояние /

Отмена задания

Печ.сост.задания

Отпр.сост.задан.

Сост. зад. сохр.

Плановое задание

Журн.задан.печ.

Отпр.журн.задан.

Сох. журн. зад.

Сканер

Принтер

ФАКС

Состоян. тонера

…стр. 3-29

Состоян. бумаги

…стр. 3-29

Модуль памяти USB

v

Клавиша

Отчет

Печать отчета

Карта меню

Системное

Страница состояния

меню/Счетчик

Список шрифтов

Опц. сост. сети

…См. Руководство по

Парам. адм.

Отч. об исх. ф.

отч.

эксплуатации факса

…См. Руководство по

Отч. о вх. факсе

эксплуатации факса

Настр. отч.

Результат

E-mail/Папка

рез.

отпр.

ФАКС

Отм.

перед

отпр.

Инфо

адресата

Рез.приема факса

…См. Руководство по

эксплуатации факса

…См. Руководство по

Увед. о зав. здн

эксплуатации факса

Ист.журн.

Автоотправка

заданий

Передать историю

Адресат

Подтверждение

Сохранить

Тема

Тема журнала SSFC

Личная информ.

Счетчик

Система/

Настройка сети

Настройки

TCP/IP

Сетевой

TCP/IP

Настр. IPv4

Настр. IPv6

Bonjour

Детали

протокола

WSD Сканирование

WSD Печать

IPSec

Безоп. протокол

(Продолжение

(Продолжение

Имя хоста

Интерфейс LAN

на следующей

на следующей

странице)

странице)

vi

Клавиша

Система/Сетевой

Опциональная

Основн.

Имя хоста

Системное

(Продолжение

сеть

Настройки

меню/Счетчик

предыдущей

страницы)

TCP/IP

(Продолжение

Bonjour

предыдущей

страницы)

IPSec

Интерфейс

LAN

Перезапуск

сети

Сет.инт. (отп.)

Уст. блок. и/ф.

Уровень защиты

Перезапуск

Дополнит.функция

Польз/Учет

Уст. рек.

Реквизиты польз.

задан

польз

Список лок польз

Настр. ID-карты

Авториз. группы

СвойстваПольз.NW

Настр. уч.

Учет заданий

зад.

Доступ к учету

Отчет учета

Общий подсчет

Учет кажд. зад.

Список уч.

Сведения/

зап.

правка

Удалить

Добавить

уч.зап.

Парам. по

Примен.

умолч.

огран.

Число копий

Предел

счетчика

Неизв. ид.задан.

Св-во пользов.

Общие

Язык

параметры

Экран по умолч.

(Продолжение

(Продолжение

на следующей

на следующей

странице)

странице)

vii

Клавиша

Общие

Системное

параметры

меню/Счетчик

(Продолжение

(Продолжение

предыдущей

предыдущей

страницы)

страницы)

(Продолжение

(Продолжение

на следующей

на следующей

странице)

странице)

Звук

Сигнал

Динамик факса

Монитор факса

Яркость экрана

Ориг./Пар.

Форм.польз.ориг.

бум.

Разм.ориг.умолч.

Польз. форм.бум.

Настр. кассеты 1

Настр. кассеты 2

Настр. кассеты 3

Настр. ун. лотка

Уст. типа носит.

Носит. для авто

Устр. под.по ум.

Дств со спецбум.

Устан. огран.

Ед. измерения

Обработка ошибок

Установка даты

Настр. таймера

Авт. сброс панели

Таймер сбр. пан.

Таймер мал. мощ.

Правила сна

(модели для стран Европы)

Уровень сна

(модели для стран за

исключением Европы)

Таймер режима сна

Авт. удал. ошиб.

Таймер сбр. ош.

Неиспольз. время

Функция по

Выбор цвета

умолч

Разрешение скан.

(Продолжение

…См. Руководство по

Разрешение факса

на следующей

эксплуатации факса

странице)

viii

Клавиша

Системное меню/Счетчик

(Продолжение предыдущей страницы)

(Продолжение на следующей странице)

Общие параметры

Функция по

Ориг.изоб.(Коп.)

(Продолжение

умолчанию

предыдущей

(Продолжение

Ор.изоб.(Отпр.)

страницы)

предыдущей

Масштаб

страницы)

Сортиров

Ориентация ориг.

Фон(Копирование)

Фон(Передать)

EcoPrint

Ввод имени файла

Тема/текст

Непрскан-искFAX

…См. Руководство по

НепрСкан-ФАКС

эксплуатации факса

Формат файла

Разделен. файлов

Печать JPEG/TIFF

XPS впис.по стр.

Настройка

Макет 2

в 1

сведений

Макет 4

в 1

Лин. границы

Ориг.

сшивание

Финиш.

сшивание

Качество

изобр.

Сж. цв. TIFF

PDF/A

Операция входа

РЕЖ. RAM ДИСКА

Дополн. память

Отоб. сост/журн.

Сигн.уров.тонера

Копирование

Выбор бумаги

Авт. выбор бумаги

Автом. приор. %

Выб. настр ключа

ix

Клавиша

Принтер

Настр. эмуляции

Системное

EcoPrint

меню/Счетчик

(Продолжение

Замещ. A4/Letter

предыдущей

страницы)

Двустор.

Копии

Ориентация

Лим.врем.под.бум

Перевод строки

Возврат каретки

Имя задания

Имя пользоват.

Приор. ун. лотка

Реж. подачи бум.

Автозам. кассеты

Разрешение

Отправить

Выб. настр ключа

Пров. адресата

Экран по умолч.

Отправка/пересыл

Ящик

Ящик доп. адреса

документов

Поле заданий

Ящик опроса

Выб. настр ключа

Правка

Адр. книга

адресата

Спис. печати

Настройка/

Рег. плотн. коп.

обслуж.

Пер./плотн. ящ.

Плотность фона

(Продолжение

(Продолжение

Плотность печати

на следующей

на следующей

Корр. черн полос

странице)

странице)

…См. Руководство по

эксплуатации факса

…См. Руководство по

эксплуатации факса

x

Клавиша

Настройка/

Настр. сервиса

Сост. сервиса

Системное

обслуж.

меню/Счетчик

(Продолжение

Состояние сети

(Продолжение

предыдущей

Нов. узел прояв.

предыдущей

страницы)

страницы)

Код страны факса

Настр выз ФАКСА

…См. Руководство по

Парам.удал.наб.

эксплуатации факса

…См. Руководство по

ИД удален. диагн.

эксплуатации факса

Регулировка DP

xi

Окружающая среда

Аппарат предназначен для эксплуатации в следующих условиях окружающей среды:

Температура: От 10 до 32,5 °C

Влажность: От 15 до 80%

Неблагоприятные условия окружающей среды могут негативно сказаться на качестве изображения. При размещении аппарата избегайте его установки в следующих местах.

Не располагайте его возле окна или в местах, где на него будет попадать прямой солнечный свет.

Избегайте мест, подверженных вибрации.

Избегайте мест с резкими перепадами температуры.

Избегайте мест, находящихся по действием прямых потоков горячего или холодного воздуха.

Избегайте мест с плохой вентиляцией.

Непрочный материал пола при перемещении аппарата после установки может быть поврежден роликами.

При копировании выделяется некоторое количество озона, но оно незначительно и не сказывается отрицательно на здоровье. Тем не менее, при длительном использовании аппарата в помещении с плохой вентиляцией или при изготовлении очень большого количества копий может ощущаться неприятный запах. Для обеспечения оптимальных условий окружающей среды при копировании рекомендуется хорошо проветривать помещение.

Меры предосторожности при обращении с расходными материалами

ВНИМАНИЕ

Не пытайтесь поджигать детали, содержащие тонер. Искры от пламени опасны и могут стать причиной ожогов.

Храните детали, содержащие тонер, в недоступном для детей месте.

Еслитонерпросыплется издеталей, содержащихего, старайтесьне вдыхатьине проглатывать его, а также избегайте попадания в глаза и на кожу.

Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно прополощите горло большим количеством воды. При появлении кашля обратитесь к врачу.

Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1–2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При необходимости обратитесь к врачу.

При попадании тонера в глаза тщательно промойте их водой. При продолжительном дискомфорте в глазах обратитесь к врачу.

При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.

Не пытайтесь силой открыть или разрушить детали, содержащие тонер.

xii

Другие меры предосторожности

Сдайте использованный картридж с тонером и бункер для отработанного тонера по месту приобретения аппарата или в службу поддержки. Переработка или утилизация использованных картриджей с тонером и бункеров для отработанного тонера производится в соответствии с установленными нормами.

Храните аппарат, избегая воздействия на него прямых солнечных лучей.

Храните аппарат в месте, где температура остается ниже 40 ºC, избегая резких изменений температуры и влажности.

Если аппарат не будет использоваться в течение длительного периода, выньте бумагу из кассеты и универсального лотка, поместите ее обратно в оригинальную упаковку и запечатайте.

Если используется аппарат, оснащенный функцией факса, и питание выключено с помощью сетевого выключателя, прием и передача факсов невозможны. Не выключайте аппарат с помощью выключения питания.

xiii

Меры безопасности при работе с лазером (Европа)

Лазерное излучение опасно для организма человека. Поэтому лазерное излучение, создаваемое внутри аппарата, герметично закрыто защитным кожухом и наружной крышкой. При правильной эксплуатации аппарата пользователем излучение не проникает за пределы его корпуса.

Настоящий аппарат классифицирован как лазерное изделие Class 1 в соответствии со стандартом IEC 60825- 1:2007.

Осторожно: выполнение процедур, отличных от изложенных в данном руководстве, может привести к опасному воздействию лазерного излучения.

Эти наклейки прикреплены на блок лазерного сканера внутри аппарата и находятся вне зоны доступа пользователя.

Наклейка, представленная на рисунке, прикреплена на правой стороне аппарата.

Законодательные ограничения на копирование и сканирование

Может быть запрещено копирование материала, защищенного авторскими правами, без разрешения владельца тех прав.

Копирование/сканирование следующих изображений запрещено и может быть уголовно наказуемым. Запрет может не ограничиваться данными изображениями. Не копируйте/сканируйте умышленно изображения, которые не предназначены для копирования/сканирования.

Бумажные деньги Банкноты Ценные бумаги Печати Паспорта Сертификаты

Местные законы и предписания могут запрещать или ограничивать копирование и сканирование иного, не упомянутого выше.

xiv

Правовая информация и правила техники безопасности

Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочтите данную информацию. В этом

разделе приводится информация по следующим темам.

Правовая информация…………………………………………………………..

xvi

• В отношении торговых марок …………………………………………………

xvi

Функция управления энергосбережением……………………………….

xx

• Функция автоматического двустороннего копирования…………….

xx

Переработка бумаги………………………………………………………………

xx

• Программа Energy Star (ENERGY STAR®) ………………………………

xx

• Об этом руководстве по эксплуатации ……………………………………

xxi

• Обозначения, используемые в данном руководстве……………….

xxii

xv

Правовая информация

Копирование или какое-либо иное воспроизводство настоящего руководства полностью или частично без предварительного письменного разрешения корпорации Kyocera Document Solutions Inc. запрещено.

В отношении торговых марок

PRESCRIBE и ECOSYS являются торговыми марками корпорации Kyocera Corporation.

KPDL является торговой маркой Kyocera Corporation.

Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8 и Internet Explorer являются зарегистрированными товарными знаками

Microsoft Corporation в США и/или других странах.

PCL является торговой маркой Hewlett-Packard Company.

Adobe Acrobat, Adobe Reader и PostScript являются торговыми марками Adobe Systems, Incorporated.

Ethernet является зарегистрированной торговой маркой корпорации Xerox.

IBM и IBM PC/AT являются торговыми марками International Business Machines Corporation.

Bonjour, Macintosh и Mac OS являются торговыми марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.

Все шрифты европейских языков, инсталлированные в этом аппарате, используются согласно лицензионному соглашению с Monotype Imaging Inc.

Helvetica, Palatino и Times являются зарегистрированными торговыми марками Linotype GmbH.

ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery и ITC ZapfDingbats являются зарегистрированными товарными знаками International Typeface Corporation.

В этом аппарате инсталлированы шрифты UFST™ MicroType® фирмы Monotype Imaging Inc.

В программном обеспечении, используемом в аппарате, имеются модули, разработанные Independent JPEG Group.

Все остальные торговые марки и названия продуктов, упомянутые в настоящем руководстве, являются зарегистрированнымиторговымимаркамиилиторговымимаркамисоответствующихкомпаний. Обозначения ™ и ® в данном руководстве по эксплуатации не используются.

xvi

GPL/LGPL

Это изделие содержит программное обеспечение GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) и/или LGPL (http:/ /www.gnu.org/licenses/lgpl.html), входящее в прошивку. Можно получить исходный код, а также разрешается копировать, перераспределять и изменять его в соответствии с условиями GPL/LGPL. Для получения дополнительной информации, в том числе о доступности исходного кода, посетите веб-сайт http:// www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.

OpenSSL License

Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:

“This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http:// www.openssl.org/)”

4The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.

For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.

5Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.

6Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

xvii

Original SSLeay License

Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.

If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.

This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:

“This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)”

The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).

4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:

“This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)”

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

xviii

Monotype Imaging License Agreement

1Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.

2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.

3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.

4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.

5This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.

6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.

7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.

The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.

8Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.

9Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

10You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.

11Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

12You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

xix

Функция управления энергосбережением

В данном аппарате предусмотрен режим низкого энергопотребления, в котором энергопотребление снижается по истечении определенного времени с момента последнего использования устройства, а также режим ожидания, в котором функции печати и отправки факсов остаются в режиме ожидания, но при этом энергопотребление снижается до минимума, когда в течение заданного промежутка времени с устройством не выполняется никаких действий.

Режим низкого энергопотребления

Устройство автоматически переходит в режим низкого энергопотребления по истечении 1 минуты с момента последнего действия с ним. Время ожидания до перехода в режим низкого энергопотребления можно увеличить. Для получения болееподробнойинформациисм. Режимнизкогоэнергопотребления на стр. 2-7.

Режим ожидания

Устройство автоматически переходит в режим ожидания по истечении 1 минуты с момента последнего его использования. Длительность простоя до перехода в режим ожидания может быть увеличена. Более подробная информация приведена в разделе Функция энергосбережения на стр. 2-7.

Функция автоматического двустороннего копирования

Для данного аппарата двустороннее копирование является стандартной функцией. Например, двустороннее копирование на один лист двух односторонних оригиналов позволяет сократить расход бумаги. Более подробная информация приведена в разделе Функция энергосбережения на стр. 2-7.

Переработка бумаги

Данный аппарат поддерживает использование переработанной бумаги, что уменьшает нагрузку на окружающую среду. Более подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги можно получить у представителя сервисной службы или у торгового представителя.

Программа Energy Star (ENERGY STAR®)

Наша компания, будучи участником международной программы Energy Star, утверждает, что данный продукт соответствует стандартам, установленным этой программой.

xx

Об этом руководстве по эксплуатации

В настоящем руководстве содержатся следующие разделы.

Раздел 1 — Наименования компонентов

Содержит описание компонентов аппарата и клавиш панели управления.

Раздел 2 — Подготовка к использованию

В этом разделе приводится описание действий по загрузке бумаги и оригиналов, подключению аппарата, а также информация о необходимых настройках перед первым использованием.

Раздел 3 — Основные операции

Описываются основные процедуры копирования, печати и сканирования.

Раздел 4 — Уход и обслуживание

Приводятся процедуры очистки аппарата и замены тонера.

Раздел 5 — Устранение неисправностей

В этом разделе приводятся указания по устранению неполадок при эксплуатации аппарата, сведения об устранении замятий бумаги и указания об обработке сообщений об ошибках.

Приложение

В этом разделе описывается ввод символов и указаны технические характеристики аппарата. Описывается подходящее дополнительное оборудование для данного аппарата.

xxi

Обозначения, используемые в данном руководстве

В зависимости от характера описания в тексте данного руководства используются следующие условные обозначения.

Условное

Описание

Пример

обозначение

Жирный шрифт

Клавиша на панели

Нажмите клавишу Старт.

управления или на экране

компьютера.

[Обычный шрифт]

Элемент выбора на дисплее

Выберите [Система].

сообщений.

Курсив

Сообщение, которое

Отображается сообщение «Готов к

выводится на дисплей

копированию«.

сообщений.

Используется для выделения

Более подробная информация

ключевого слова, фразы или

приведена в разделе Функция

источника дополнительной

энергосбережения на стр. 2-7.

информации.

Примечание

Означает ссылку на

дополнительнуюинформацию

ПРИМЕЧАНИЕ:

или операции.

Важно

Указывает на то, что следует и

чего не следует делать, чтобы

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

избежать проблем.

Предостережение

Используется для выделения

сведений, позволяющих

предотвратить получение

ОСТОРОЖНО:

травмы или повреждение

аппарата.

xxii

1 Наименования компонентов

В этом разделе перечислены компоненты аппарата и клавиши панели управления.

Панель управления …………………………………………….

1-2

Аппарат ……………………………………………………………..

1-4

1-1

Наименования компонентов

Панель управления

Отображение экрана «Адр. книга» с возможностью добавления, правки и удаления адресата.

Отображение экрана меню «Системное меню / счетчик» с возможностью проверки настроек и счетчиков системы.

Отображение экрана «Состояние» с возможностью проверки состояния, печати отчета о состоянии и приостановки либо отмены выполняемого задания.

Отображение

экрана «Копирование» с возможностью установки настроек, необходимых для копирования.

Вызов предыдущего адресата. Используется также для введения паузы при наборе номера факса.*

Отображение экрана «Подтвердите_адресата» с возможностью правки и удаления адресатов.

Отображение экрана «Доб. адресата», используемого для добавления адресатов.

Переключение между режимами с лежащей и снятой трубкой при ручной отправке факса.*

Дисплей сообщений. См. отображаемую здесь информацию при эксплуатации аппарата.

Выбор меню, отображаемоговправой нижней части дисплея сообщений.

Отображение экрана факса с

возможностью отправки факса.*

Выбор меню

,

отображаемого в левой

Отображение экрана «Передать» с возможностью

нижней части дисплея

отправки E-mail, папки (SMB/FTP) или факса.*

сообщений.

Отображение экрана «Ящик докум.» с

Мигает, когда

возможностью работы с ящиком документов и

памятью USB.

принимаются данные

печати или передаются

данные.

Используется для регистрации, вызова и

удаления адресатов, присвоенных

клавишам набора одним нажатием (1-22).

Переключение между номерами клавиш одним нажатием

(от 1 до 11 и от 12 до 22).

Во время переключения лампа светится (от 12 до 22).

Мигает при обращении

* Функции факса доступны только на изделиях с установленной функцией факса.

аппарата к памяти.

1-2

Наименования компонентов

1

Используется для выбора пункта меню, перемещения курсора при введении символов, Удаление введенных чисел и символов. изменения значения и т. д.

Сброс настроек и отображение Выбор выделенного пункта или завершение начального экрана.

ввода значения.

Отображение меню функций для копирования, печати, передачи и ящика документов.

Цифровая клавиатура. Служит для ввода цифр и символов.

Восстановление предыдущего экрана на дисплее сообщений.

Светится или мигает в случае ошибки.

Завершение операции (с выходом) на экране «Администратор».

Используетсядлясохранения или вызова программ.

Отмена выполняемого задания печати.

Запуск операции копирования и сканирования, а также выполнение настройки.

1-3

1-4

Наименования компонентов

1

13

14

15

19

19

16

18

13Внутренний лоток

14Регулятор длины бумаги

15Направляющая длины бумаги

16Направляющие ширины бумаги

17Кассета 1

18Регулятор ширины бумаги

19Направляющие ширины бумаги (универсальный лоток)

20Универсальный лоток

21Опорная часть универсального лотка

1-5

Kyocera ECOSYS M2530dn, ECOSYS M2535dn User Manual

Наименования компонентов

22

23

24

22Разъем сетевого интерфейса

23Разъем интерфейса USB

24Крышка термоблока

25Упоры для рук

26Задняя крышка

27Разъем для шнура питания

Автоподатчик оригиналов

28 29 30

28Крышка автоподатчика оригиналов

29Направляющие ширины оригиналов

30Лоток оригиналов

31Выходной лоток оригиналов

32Ограничитель оригиналов

33Ручка открытия/закрытия автоподатчика оригиналов

1-6

2 Подготовка к использованию

В этом разделе приводится информация по подготовке аппарата к эксплуатации, а также

описание действий по Функция энергосбережения, загрузке бумаги и оригиналов.

Проверка комплектации……………………………………………………………

2-2

• Определение способа подключения и подготовка кабелей…………

2-3

Подсоединение кабелей…………………………………………………………..

2-5

Включение/выключение питания……………………………………………….

2-6

Функция энергосбережения………………………………………………………

2-7

• Переключение языка дисплея [Язык] ………………………………………..

2-9

• Установка даты и времени………………………………………………………

2-11

• Настройка сети (подключение с помощью кабеля LAN) ……………

2-14

Установка программного обеспечения …………………………………….

2-16

Command Center RX ……………………………………………………………….

2-30

• Подготовка к отправке документа на ПК…………………………………..

2-39

Загрузка бумаги……………………………………………………………………..

2-48

Загрузка оригиналов ………………………………………………………………

2-62

2-1

Подготовка к использованию

Проверка комплектации

Проверьте комплектность документации и программного обеспечения:

Quick Installation Guide

Safety Guide

Safety Guide (ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn/ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn)

DVD-диск (Product Library)

Документы, содержащиеся на DVD-диске, входящем в комплект

На прилагаемом DVD-диске (Product Library) содержатся следующие документы. Обращайтесь к ним по мере необходимости.

Документы Руководство по эксплуатации (данный документ)

Руководство по эксплуатации факса

Command Center RX User Guide

Printer Driver User Guide

Network FAX Driver Operation Guide

KYOCERA Net Viewer User Guide

KYOCERA Net Direct Print Operation Guide

PRESCRIBE Commands Technical Reference

PRESCRIBE Commands Command Reference

2-2

Подготовка к использованию

Определение способа подключения и подготовка кабелей

Для подключения оборудования к компьютеру или к сети проверьте способ подключения и подготовьте

2

соответствующие кабели.

Пример подключения

Определите способ подключения аппарата к компьютеру или сети (см. рисунок ниже).

Подключение сканера к компьютерной сети с помощью сетевого кабеля (1000BASE-T, 100BASE-TX или 10BASE-T).

Command Center RX

ПК Администратора Настройки сети,

Настройка

параметры сканера по умолчанию, регистрация пользователя и адресата

МФУ

Печать

Настройка

USB

Настройка

Сетевой

Настройка

Настройка

факс

ФАКС

ФАКС

Настройка

USB

Настройка

*

Функции факса доступны только на изделиях

USB

с установленной функцией факса.

Послать_E-Mail

Передача данных отсканированных оригиналовадресату в виде файла, прикрепленного к сообщению E-mail.

Передача SMB

Сохранение

отсканированного изображения в файле данных на компьютере.

Передача по FTP

Передача

отсканированного изображения в виде файла данных по

FTP.

Сканирование

TWAIN

Сканирование WIA

TWAIN и WIA – это стандартный интерфейс взаимодействия приложений и устройств приема изображений.

2-3

Подготовка к использованию

Подготовка необходимых кабелей

Для подключения оборудования к компьютеру предусмотрены следующие интерфейсы. Подготовьте необходимые кабели в соответствии с используемым интерфейсом.

Доступные стандартные интерфейсы

Функция

Интерфейс

Необходимый кабель

Принтер/сканер/

Сетевой

Сетевой (10BASE-T,

сканирование

интерфейс

100BASE-TX или

TWAIN/

1000BASE-T,

сканирование

экранированный)

WIA/

Сетевой факс*

Принтер/

Интерфейс USB

Совместимый с

сканирование

интерфейсом USB 2.0

TWAIN/

(высокоскоростной,

сканирование WIA

совместимый с

интерфейсом USB, макс.

5,0 м, экранированный)

*Функции сетевого факса и факса доступны только на изделиях с установленной функцией факса. Для получения дополнительных сведений о сетевом факсе см. Руководство по эксплуатации факса.

2-4

Подготовка к использованию

Подсоединение кабелей

Для подсоединения кабелей к аппарату выполните следующие действия.

2

1

Подсоедините аппарат к ПК или сетевому

устройству. При использовании сетевого интерфейса снимите крышку.

При подключении сетевого кабеля выполните конфигурирование сети. Для получения подробных сведений см. раздел Настройка сети (подключение с помощью кабеля LAN) на стр. 2-14.

2 Подсоедините один конец прилагаемого кабеля питания к аппарату, а другой — к розетке.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Используйте только кабель питания, поставляемый с аппаратом.

2-5

Подготовка к использованию

Включение/выключение питания

Включение питания

Нажмите выключатель Питание.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Выключив аппарат с помощью выключателя питания, не включайте его сразу же. Подождите более 5 секунд и только потом включайте аппарат.

Выключение питания

Убедитесь в том,

что индикатор не

горит.

Прежде чем нажимать выключатель Питание, убедитесь, что индикатор памяти не светится.

2-6

Подготовка к использованию

Функция энергосбережения

Режим низкого энергопотребления

2

Устройство автоматически переходит в режим низкого энергопотребления по истечении 1 минуты с момента последнего действия с ним.

При этом подсветка дисплея сообщений выключается для снижения потребления энергии. Такое состояние называется режимом низкого энергопотребления.

Если в режиме низкого энергопотребления на аппарат поступают данные печати, он автоматически выходит из этого состояния и начинает печать. Также при получении факсимильных данных (на изделиях с установленной функцией факса) во время пребывания аппарата в режиме низкого энергопотребления аппарат автоматически выходит из этого состояния и начинает печать.

Для использования аппарата нажмите любую клавишу на панели управления. В течение 1 секунды аппарат будет готов к использованию. Имейте в виду, что условия окружающей среды, такие как вентиляция, могут вызвать замедленную реакцию аппарата.

Для получения информации о параметрах режиме низкого энергопотребления см. Руководство по эксплуатации (на английском языке).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если установленные интервалы времени для таймера режима низкого энергопотребления и таймера режима ожидания одинаковы, режим ожидания имеет приоритет перед режимом низкого энергопотребления.

Режим ожидания

Если аппарат не используется в течение установленного времени (заводская настройка — 1 минута), он автоматически переходит в режим ожидания. При этом подсветка дисплея сообщений и световые индикаторы выключаются для снижения потребления энергии. Такое состояние называют режимом ожидания. Когда аппарат находится в режиме ожидания, на дисплее сообщений появляется сообщение «Режим ожидания».

Предусмотрены два режима ожидания (кроме моделей для стран Европы): с быстрым возобновлением и энергосберегающий. По умолчанию установлен энергосберегающий режим.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если установленные интервалы времени для таймера режима низкого энергопотребления и таймера режима ожидания одинаковы, режим ожидания имеет приоритет перед режимом низкого энергопотребления.

Режим быстрого возобновления (кроме моделей для стран Европы)

В данном случае возобновление работы принтера при переходе из режима ожидания осуществляется быстрее, чем в энергосберегающем режиме.

При нажатии любой кнопки на панели управления происходит быстрое возобновление работы аппарата. Аппарат также автоматически возобновляет свою работу и запускает задание печати при появлении соответствующего задания.

Если режиме ожидания на аппарат поступают данные печати, задание печати выполняется без подсветки дисплея сообщений.

Для использования аппарата нажмите любую клавишу на панели управления.

Для получения дополнительной информации о конфигурировании настроек см. Руководство по эксплуатации (на английском языке).

2-7

Подготовка к использованию

Энергосберегающий режим (кроме моделей для стран Европы)

В данном режиме энергопотребление уменьшается до еще более низкого уровня (по сравнению с режимом быстрого восстановления). Данный режим также позволяет устанавливать режим ожидания отдельно для каждой функции.

Для использования аппарата нажмите любую клавишу на панели управления. В течение 15 секунд аппарат будет готов к использованию.

Имейте в виду, что условия окружающей среды, такие как вентиляция, могут вызвать замедленную реакцию аппарата.

Для получения дополнительной информации о настройках энергосберегающего режима см. раздел

Руководство по эксплуатации (на английском языке).

Правила перехода в режим ожидания (модели для Европы)

Можно настроить переход в режим ожидания для каждой функции. Если аппарат перешел в режим ожидания, его выход из этого режима и возврат к нормальной работе занимает больше времени.

Для получения дополнительной информации о настройках правил перехода в режим ожидания см. раздел

Руководство по эксплуатации (на английском языке).

Если аппарат долго не используется

ОСТОРОЖНО: Если данный аппарат не будет использоваться длительное время (например, в течение ночи), выключите его с помощью выключателя питания. Если аппарат не будет использоваться значительно больший период времени (например, во время отпуска), вытяните вилку шнура питания из розетки в качестве меры предосторожности. При использовании изделий с функцией факса обратите внимание, что после выключения аппарата с помощью сетевого выключателя питания прием и передача факсов будут невозможны.

ОСТОРОЖНО: Извлеките бумагу из кассет и уложите в упаковку для хранения, чтобы защитить ее от влаги.

2-8

Подготовка к использованию

Переключение языка дисплея [Язык]

Выберите язык, на котором будут отображаться надписи на дисплее сообщений.

2

Используйте описанную ниже процедуру для выбора языка.

1 Нажмите выключатель Питание.

Имя польз. д/вх.: L b

********************

Пароль при входе:

[ Вход ]

Сис. меню/счетч.: a b

3Система/Сеть

4Польз/Учет задан

*********************5 Общие параметры

2Нажмите клавишу Системное меню/Cчетчик на панели управления главного устройства.

При выполнении управления пользователями без входа в систему появится экран входа. Введите идентификатор пользователя и пароль для входа.

ПРИМЕЧАНИЕ: Следующая учетная запись администратора регистрируется в аппарате производителем.

Имя польз. д/вх.: модель со скоростью печати 30 стр/

мин: 3000, 35 стр/мин: 3500

Пароль при входе: модель со скоростью печати 30 стр/

мин: 3000, 35 стр/мин: 3500

Сведения о вводе символов приведены в разделе

Способ ввода символов на Приложение-3.

3В меню «Сис. меню/счетч.» нажмите клавишу или для выбора [Общие параметры].

4 Нажмите клавишу OK. Появится меню «Общие

Общие параметры: a b параметры».

1*********************Язык

2Экран по умолч.

3Звук

[ Выход ]

5 Нажмите клавишу или для выбора [Язык].

2-9

Подготовка к использованию

6 Нажмите клавишу OK. Появляется «Язык».

Язык::

a b

***English******************

1

2Deutsch

3Français

7Нажмите клавишу или для выбора нужного языка и затем нажмите клавишу OK.

Отображается сообщение Завершено., и на экране снова появляется меню «Общие параметры».

2-10

Подготовка к использованию

Установка даты и времени

Для установки местной даты и времени выполните следующие действия.

При передаче сообщения электронной почты с помощью функции передачи установленные здесь дата и 2 время вставляются в заголовок сообщения. Установите дату, время и сдвиг часового пояса относительно гринвичского меридиана для региона, в котором используется аппарат.

ПРИМЕЧАНИЕ: Сдвиг часового пояса следует определить перед установкой даты и времени.

1 Нажмите клавишу Системное меню/Cчетчик на панели управления главного устройства.

Сис. меню/счетч.: a b

3Система/Сеть

4Польз/Учет задан

*********************5 Общие параметры

2В меню «Сис. меню/счетч.» нажмите клавишу или для выбора [Общие параметры].

Общие параметры: a b 1*********************Язык

2Экран по умолч.

3Звук

[ Выход ]

Имя польз. д/вх.: L b

********************

Пароль при входе:

[ Вход ]

Установка даты: a b 1*********************Дата/время

2Формат даты

3Часовой пояс

[ Выход ]

3Нажмите клавишу OK. Появится меню «Общие параметры».

4Нажмите клавишу или для выбора [Установка даты], затем нажмите OK.

5Появится экран входа A. Затем введите идентификатор пользователя и пароль с правами администратора и нажмите [Вход] (правая клавиша выбора).

ПРИМЕЧАНИЕ: Следующая учетная запись администратора регистрируется в аппарате производителем.

Имя польз. д/вх.: модель со скоростью печати 30 стр/

мин: 3000, 35 стр/мин: 3500

Пароль при входе: модель со скоростью печати 30 стр/

мин: 3000, 35 стр/мин: 3500

6 Появится меню «Установка даты».

2-11

Подготовка к использованию

7

8

Часовой пояс: a b

GMT Касабланка

***GMT******************Вр. по Гринв. +01:00 Амстердам

С помощью клавиши или выберите [Часовой пояс].

Нажмите клавишу OK. Появится «Часовой пояс».

9

Нажмите клавишу или для выбора региона и

затем нажмите клавишу OK.

Отображается сообщение Завершено., и на экране

снова появляется меню «Установка даты».

10

С помощью клавиши или выберите [Летнее

Установка даты:

a b

время].

2Формат даты

3Часовой пояс

4*********************Летнее время

[ Выход ]

11 Нажмите клавишу OK. Появится «Летнее время»

Летнее время: a b 1***Откл******************.

2 Вкл.

Установка даты: a b 1*********************Дата/время

2Формат даты

3Часовой пояс

[

Выход

]

Дата/время:

a b

Год Месяц

День

2011

01

01

по

(Часовой

пояс:

Гринвичу

)

12Нажмите клавишу или для выбора [Вкл.] или [Откл.] и затем нажмите клавишу OK.

Отображается сообщение Завершено., и на экране снова появляется меню «Установка даты».

13С помощью клавиши или выберите [Дата/ время].

14Нажмите клавишу OK. Появится «Дата/время».

15Нажмите клавишу или для изменения положения курсора, нажмите клавишу или для введения года, месяца и дня, затем нажмите клавишу OK.

2-12

Подготовка к использованию

Дата/время:

Сек.

a b

Час Мин.

11:

45:

50

по

(Часовой

пояс:

Гринвичу

)

Установка даты:

a b

1

Дата/время

*********************2 Формат даты

3

Часовой пояс

]

[

Выход

Формат даты:

a b

1

ММ/ДД/ГГГГ

*********************2 *ДД/ММ/ГГГГ

3

ГГГГ/ММ/ДД

]

[

Выход

16 Нажмите клавишу или для изменения

положения курсора, нажмите клавишу или для

введения часов, минут и секунд и затем нажмите

2

клавишу OK.

Отображается сообщение Завершено., и на экране снова появляется меню «Установка даты».

17Нажмите клавишу или для выбора [Формат даты].

18Нажмите клавишу OK. Появится «Формат даты».

19Нажмите клавишу или для выбора нужного формата отображения и затем нажмите клавишу OK.

Отображается сообщение Завершено., и на экране снова появляется меню «Установка даты».

2-13

Подготовка к использованию

Настройка сети (подключение с помощью кабеля LAN)

Аппарат оборудован сетевым интерфейсом, совместимым с такими сетевыми протоколами как TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI и IPSec. Он позволяет выполнять сетевую печать в Windows, Macintosh, UNIX и на других платформах.

В таблице ниже представлены пункты, необходимые для каждой настройки.

Настройте сетевые параметры принтера в соответствии с техническими характеристиками ПК и сетевого окружения.

Для получения подробной информации о данной процедуре см. раздел Руководство по эксплуатации (на английском языке).

ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании Command Center RX можно изменять и проверять функционирование сетевых параметров и настроек безопасности непосредственно с ПК в удобный для пользователя способ. Для получения дополнительной информации см. Command Center RX User Guide.

Меню

Подменю

Параметр

Система/

Настройка

Настройки

TCP/IP

Вкл./выкл.

Сетевой

сети

TCP/IP

Настр. IPv4

DHCP

Вкл./выкл.

Auto-IP

Вкл./выкл.

IP-адрес

IP-адрес

Маска подсети

IP-адрес

Шлюз по умол.

IP-адрес

Настр. IPv6

Вкл./выкл.

Bonjour

Вкл./выкл.

Детали

NetBEUI

Вкл./выкл.

протокола

SNMPv3

Вкл./выкл.

FTP (сервер)

Вкл./выкл.

FTP(Клиент)

Вкл./выкл.

Номер порта: 21

SMB

Вкл./выкл.

SNMP

Вкл./выкл.

SMTP (Отправка E-mail)

Вкл./выкл.

POP3 (Получение E-mail)

Вкл./выкл.

Порт Raw

Вкл./выкл.

LPD

Вкл./выкл.

IPP

Вкл./выкл.

Номер порта: 631

IPP через SSL

Вкл./выкл.

HTTP

Вкл./выкл.

2-14

Подготовка к использованию

HTTPS

Вкл./выкл.

LDAP

Вкл./выкл.

2

WSD Сканирование

Вкл./выкл.

WSD Печать

Вкл./выкл.

IPSec

IPSec

Вкл./выкл.

Настр. правила

Вкл./выкл.

Безоп.

SSL

Вкл./выкл.

протокол

Безоп. IPP

IPP/IPP ч-з SSL

Только IPPч-зSSL

Безоп. HTTP

HTTP/HTTPS

Только HTTPS

Безоп. LDAP

Откл.

SSL/TLS

STARTTLS

Безопасность SMTP

Откл.

SSL/TLS

STARTTLS

Защита 1 (2, 3) POP3

Откл.

SSL/TLS

STARTTLS

Интерфейс LAN

Авто

10Base-Половина

10Base-Полный

100Base-Половина

100Base-Полный

1000Base-T

ПРИМЕЧАНИЕ: В случае изменения сетевых настроек перезапустите сетевую плату устройства. Это

необходимо для вступления настроек в действие. Для получения подробных сведений см. раздел

Руководство по эксплуатации (на английском языке).

2-15

Подготовка к использованию

Установка программного обеспечения

Для использования функций принтера аппарата или передачи в режиме TWAIN/WIA, либо сетевого факса с компьютера установите соответствующее программное обеспечение с прилагаемого диска DVD (Product Library).

Программное обеспечение на DVD (Windows)

В качестве метода установки можно выбрать вариант [Экспресс-установка] или [Пользовательская установка]. Стандартным методом установки является [Экспресс-установка]. Если компоненты не удается установить с помощью варианта [Экспресс-установка], воспользуйтесь вариантом [Пользовательская установка]. Для получения подробных сведений см. Пользовательская установка в Установка драйвера принтера в Windows на стр. 2-18.

Способ установки

●: Стандартная

установка

○: Позволяет

Программное

выбирать

Описание

компоненты,

обеспечение

которые следует

установить

Экспресс-

Пользова-

установка

тельская

установка

KX DRIVER

Данный драйвер позволяет печатать на аппарате

файлы с компьютера. Один драйвер поддерживает

несколько языков описания страниц (PCL XL, KPDL

и др.). Данный драйвер принтера позволяет

использовать функциональные возможности

аппарата с максимальной эффективностью.

Рекомендуется использовать этот драйвер для

печати файлов PDF.

KX XPS DRIVER

Данный драйвер принтера поддерживает формат

XPS (XML Paper Specification), разработанный

корпорацией Microsoft.

KPDL mini-driver/

Это Microsoft MiniDriver с поддержкой PCL и KPDL.

PCL mini-driver

Имеются некоторые ограничения на

функциональные возможности аппарата и

дополнительные функции, которые могут

использоваться с данным драйвером.

Kyocera TWAIN Driver

Данный драйвер дает возможность выполнять на

аппарате сканирование с использованием

приложения, совместимого с TWAIN.

2-16

Подготовка к использованию

Способ установки

●: Стандартная

установка

2

○: Позволяет

Программное

выбирать

Описание

компоненты,

обеспечение

которые следует

установить

Экспресс-

Пользова-

установка

тельская

установка

Kyocera WIA Driver

WIA (Windows Imaging Acquisition) — функция

Windows, позволяющая осуществлять

двусторонний обмен данными между устройством

для создания изображений, например, сканером, и

программным приложением для обработки

изображений. Изображение может быть получено с

помощью программного приложения, совместимого

с WIA, что удобно, если на компьютере не

установлено приложение, совместимое с TWAIN.

FAX Driver

Позволяет передавать документы, созданные в

программном приложении на компьютере, по факсу

с помощью аппарата.

Status Monitor

Status Monitor отображает сообщение о состоянии

системы печати в нижней части экрана печати.

Также можно запустить Command Center RX для

проверки и изменения параметров принтера.

KYOCERA Net Direct

Позволяет печатать файл PDF без запуска

Print

программы Adobe Acrobat/Reader.

KYOCERA Net Viewer

Утилита, позволяющая осуществлять контроль

аппарата в сети.

FONTS

Экранные шрифты, позволяющие использовать

встроенные шрифты аппарата в программном

приложении.

ПРИМЕЧАНИЕ: Установка в Windows должна выполняться пользователем, вошедшим с полномочиями администратора.

При подключении с помощью USB-кабеля автоматическое конфигурирование в режиме ожидания на данном устройстве не поддерживается. Для продолжения установки нажмите любую клавишу, чтобы вывести аппарат из режима низкого энергопотребления или ожидания, прежде чем продолжить.

Функции факса доступны только на изделиях с установленной функцией факса.

Драйвер WIA и KX (XPS) Driver невозможно установить в Windows XP.

2-17

Подготовка к использованию

Установка драйвера принтера в Windows

Экспресс-установка

Ниже приведен пример процедуры установки программного обеспечения в Windows 7 с помощью варианта [Экспресс-установка].

Для получения подробных сведений см. Пользовательская установка в Пользовательская установка на стр. 2-20.

1 Вставьте диск DVD.

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Установка в Windows должна выполняться пользователем, вошедшим с полномочиями администратора.

• Если отображается диалоговое окно мастера установки нового оборудования, выберите [Отмена].

Если откроется экран автозапуска, нажмите [Запуск setup.exe].

Если появится окно управления учетной записью, нажмите [Да] ([Разрешить]).

2 Откройте экран.

Щелкните [Просмотр лицензионного соглашения] и прочтите лицензионное соглашение.

3 Щелкните [Экспресс-установка].

ПРИМЕЧАНИЕ: Для установки Status Monitor

необходимо наличие на компьютере установленной платформы Microsoft .NET Framework 4.0.

2-18

Подготовка к использованию

4 Также можно выбрать параметр [Использовать для

имени порта имя хоста] и задать использование

имени хоста стандартного порта TCP/IP. (При этом

нельзя использовать подключение через USB.)

2

ПРИМЕЧАНИЕ: Невозможно обнаружить выключенный аппарат. Если компьютеру не удается обнаружить аппарат, убедитесь, что он включен и подключен к компьютеру через сеть или кабель USB, а затем щелкните (Перезагрузить).

5Выберите пакет.

Будет установлено следующее программное обеспечение.

Пакет драйвера

KX Driver, Status Monitor, Fonts

Установочный пакет

Kyocera TWAIN Driver

6Нажмите Установить.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если появится окно безопасности Windows, нажмите [Установить программное обеспечение этого драйвера].

7Завершите установку.

При появлении сообщения «Программное обеспечение готово к использованию» можно запустить программное обеспечение. Для печати пробной страницы установите флажок «Напечатать пробную страницу» и выберите аппарат.

Для выхода из мастера нажмите [Закончить].

ПРИМЕЧАНИЕ: Если в Windows XP выбраны [Параметры устройства], то после нажатия [Закончить] откроется диалоговое окно параметров устройства. Настройте параметры установленных на аппарате функций. Параметры устройства можно также настроить по завершении установки. Для получения подробных сведений см. раздел «Настройки устройства» в руководстве Printer Driver User Guide на диске

DVD.

Если появится сообщение о необходимости перегрузки компьютера, перезагрузите компьютер, следуя указаниям на экране. Это завершит процедуру установки драйвера принтера.

Если аппарат и компьютер соединены через сеть, можно установить драйвер TWAIN.

2-19

Loading…

  • Драйверы

    9

  • Руководства по ремонту

    1

  • Инструкции по эксплуатации

    2

Языки:

Preview

Kyocera ECOSYS M2530dn инструкция по эксплуатации
(170 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    13.33 MB
  • Описание:
    Многофункциональное устройство (МФУ)

Просмотр

Preview

Kyocera ECOSYS M2530dn инструкция по эксплуатации
(482 страницы)

  • Языки:Английский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    15.02 MB

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Kyocera ECOSYS M2530dn. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Kyocera ECOSYS M2530dn. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Kyocera ECOSYS M2530dn, исправить ошибки и выявить неполадки.

Перейти к контенту

МФУ (многофункциональные устройства) Kyocera

Инструкция МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn

  • Размер инструкции: 9.38 Мб
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы МФУ (многофункционального устройства) Kyocera ECOSYS M2530dn. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Просмотр

Доступно к просмотру 169 страниц. Рекомендуем вам скачать файл инструкции, поскольку онлайн просмотр документа может сильно отличаться от оригинала.

  • q PRINT q COPY q SCAN
    ECOSYS M2030dn
    ECOSYS M2035dn                                  РУКОВОДСТВО ПО
    q PRINT q COPY q SCAN q FAX                           ЭКСПЛУАТАЦИИ
    ECOSYS M2530dn
    ECOSYS M2535dn
  • Введение
    Спасибо Вам за покупку ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn/ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn.
    Настоящее руководство содержит сведения по эксплуатации и техобслуживанию аппарата, а также описание
    несложных действий по устранению возникающих неполадок и поддержанию аппарата в исправном состоянии.
    Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед началом работы с аппаратом и храните его под
    рукой в качестве справочника.
    Мы рекомендуем использовать наши фирменные расходные материалы.Пожалуйста, примите во внимание,
    что в случае если пользователь решит использовать неоригинальный (контрафактный или совместимый)
    тонер, то мы не гарантируем надлежащую работу устройства. Мы не проводили тестирования тонеров,
    изготовленных другими производителями, в связи с чем мы не можем достоверно утверждать, что тот или
    иной тонер, изготовленный другим производителем, совместим с нашей продукцией. Мы рекомендуем
    использовать оригинальный тонер, как указано в Руководстве пользователя, прилагаемом к устройству.
    Использование неоригинального (контрафактного или совместимого) тонера может привести к повреждению
    устройства. Подобное повреждение может повлиять на условия гарантии и повлечь дополнительные расходы
    для пользователя в связи со снятием таких устройств с гарантийного ремонта. Кроме того, использование
    контрафактного тонера – это поддержка незаконной деятельности недобросовестных производителей,
    действующих с нарушением законов Российской Федерации. Просим принять во внимание настоящую
    информацию о рисках, связанных с использованием неоригинального тонера.
    Наличие этикетки, изображенной на рисунке, означает, что расходные материалы принадлежат нашей
    товарной марке.
    В данное руководство по эксплуатации также входят инструкции для моделей ECOSYS M2030dn/PN.
    В данном руководстве по эксплуатации модели ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn далее будут
    именоваться моделями со скоростью печати 30 стр/мин, а модели ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn —
    моделями со скоростью печати 35 стр/мин. Модель со скоростью печати 30 стр/мин может не поступать в
    продажу в некоторых регионах.
    Прилагаемые руководства
    В комплект поставки аппарата входят следующие руководства. Обращайтесь к ним по мере необходимости.
    Quick Installation Guide
    Описывает часто используемые операции, удобные операции, плановое обслуживание, поиск и устранение
    неисправностей.
    Safety Guide
    Предоставляет информацию по безопасности и предостережения относительно установки и эксплуатации
    аппарата. Обязательно прочитайте это руководство перед использованием данного аппарата.
    Safety Guide (ECOSYS M2030dn/ECOSYS M2530dn/ECOSYS M2035dn/ECOSYS M2535dn)
    Описывает место для установки аппарата, этикетки с предостережениями и другую информацию.
    Обязательно прочитайте это руководство перед использованием данного аппарата.
    DVD (Product Library)
    Руководство по эксплуатации (данный документ)
    В данном руководстве приведено описание процедур загрузки бумаги, простого копирования, печати и
    сканирования, а также поиска и устранения неисправностей.
  • Руководство по эксплуатации факса
    Описывает эксплуатацию факса, проверку результатов передачи, печать отчетов и использование
    сетевого факса.
    Command Center User Guide
    Printer Driver User Guide
    Network FAX Driver Operation Guide
    KYOCERA Net Viewer User Guide
    KYOCERA Net Direct Print Operation Guide
    PRESCRIBE Commands Technical Reference
    PRESCRIBE Commands Command Reference
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 169

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Kyocera ecosys m2135dn инструкция на русском
  • Kyocera ecosys m2035dn инструкция на русском
  • Kyocera ecosys m2030dn инструкция на русском
  • Kyocera ecosys fs c8525mfp инструкция
  • Kumkumadi tailam крем для лица инструкция по применению