Laserjet pro mfp m132nw инструкция как сканировать

1. Подготовка к сканированию
— Включите компьютер и принтер
— Проверьте наличие подключения между двумя устройствами
— Убедитесь, что установлено необходимое ПО для сканирования на компьютере

2. Создание учетной записи
— Откройте ПО для сканирования на компьютере
— Создайте учетную запись с помощью инструкций на экране

3. Подготовка документа
— Подготовьте документ для сканирования
— Убедитесь, что он расположен на стекле сканера или сделайте так, чтобы он был готов к сканированию через автоподатчик

4. Сканирование документа
— На компьютере откройте программу для сканирования
— Выберите нужные настройки, такие как разрешение или формат файла, если это необходимо
— Нажмите на кнопку «Сканировать» на экране ПО для сканирования

Дополнительные советы:
— Проверьте настройки сканирования на принтере перед сканированием, чтобы убедиться, что они соответствуют вашим потребностям
— Если вы используете автоподатчик, убедитесь, что он чист перед сканированием, чтобы избежать нечётких изображений
— Практикуйтесь в настройке и использовании ПО для сканирования, чтобы увеличить эффективность и точность сканирования

Как сканировать на принтере HP

как сканировать на принтере hp

Сканирование документов может носить как необходимый характер, так и бытовой. К необходимому можно приравнять методические материалы для уроков в учебном заведении, а вот второй случай может касаться, например, сохранения семейных ценных документов, фотографий и всего в таком роде. И делается это, как правило, дома.

Сканирование на принтере HP

Принтеры и сканеры HP – это очень популярная техника у простых пользователей. Такой продукт можно встретить практически в каждом доме, где у хотя бы одного человека есть потребность в сканировании документов. Даже вышеописанную бытовую надобность такое устройство выполнит быстро и несколькими способами. Осталось разобраться, какими.

Способ 1: Программа из пакета HP

Для начала необходимо рассмотреть программы, хотя бы на примере одной, которые предоставляются непосредственно самим производителем. Скачать их можно на официальном сайте или же установить с диска, который обязательно должен быть в комплекте с купленным устройством.

    Для начала подключаем принтер. Если это простая модель, без Wi-Fi модуля, то используем для этого обычный USB-кабель. В ином случае достаточно будет беспроводного соединения. Во втором варианте необходимо убедиться в том, что и сканер, и ПК подключены к одной сети. Если устройство уже настроено и функционирует, то этот шаг можно пропустить.

кабель для подключения к принтеру HP

открытая крышка сканера HP

программа HP для сканирования HP

На этом рассмотрение данного способа можно завершить.

Способ 2: Кнопка на сканере

Большинство принтеров HP, выполняющих процедуру сканирования, имеют на передней панели специальную кнопку, нажатием на которую открывается меню сканирования. Это немного быстрее, чем искать и запускать программу. Никаких пользовательских возможностей детальной настройки при этом не теряется.

  1. Для начала нужно повторить все пункты из первого способа, но только до второго включительно. Таким образом мы проведем необходимую подготовку к сканированию файла.
  2. Далее находим на передней панели устройства кнопку «Scan», а если принтер полностью русифицирован, вы можете смело искать «Сканировать». Нажатие на эту кнопку запустит специальную программу на компьютере. Сама рассматриваемая процедура начнется сразу же после того, как пользователь нажмет на компьютере соответствующую кнопку.

передняя панель сканера HP

Такой вариант сканирования может показаться проще, чем первый. Однако существуют некоторые ограничения, не позволяющие им воспользоваться. Например, в принтере может не быть черного или цветного картриджа, что обычно актуально для струйных устройств. Сканер будет постоянно показывать ошибку на дисплее из-за чего потеряется работоспособность всей панели.

Как итог, такой способ удобнее, но не всегда доступен.

Способ 3: Сторонние программы

Для более продвинутых пользователей не является секретом тот факт, что к любому печатному устройству можно подключать сторонние программы, которые будут управлять им. Это актуально и для сканера HP.

  1. Для начала необходимо выполнить первые два действия из «Способа 1». Они являются обязательными, поэтому повторяются при любом варианте событий.
  2. Далее необходимо скачать специальную программу, которая частично выполняет работу официального продукта. Такая нужда может возникнуть, если оригинальный диск потерян, а возможности скачать программный продукт просто отсутствует. Аналоги также попросту меньше по размеру и содержат в себе лишь необходимые функции, что позволяет быстрее разобраться неопытному пользователю. Найти лучшие варианты такого ПО можно на нашем сайте.

Сторонняя программа для сканирования HP

Такой способ достаточно удобен, ведь он не требует много времени на освоение программы.

Можно сделать простой вывод о том, что любой файл можно отсканировать на технике компании HP тремя разными способами, которые между собой практически равнозначны.

ЗакрытьМы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.
ЗакрытьОпишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.

При покупке МФУ пользователи обычно стараются найти модель, сочетающую в себе максимум полезных функций и реализуемую по адекватной стоимости. Особое внимание уделяется производительности техники и репутации ее изготовителя. И если говорить о действительно качественных и популярных моделях, то на ум моментально приходит МФУ HP LaserJet Pro M132nw. Этот аппарат имеет превосходные технические характеристики (с учетом его стоимости), благодаря чему является довольно популярным решением для использования на дому и в небольшом офисе.

Сегодня мы представим обзор этого агрегата. Рассмотрим его конструкцию и характеристики, поговорим об установке драйверов. Расскажем, какие картриджи для MFP HP LaserJet Pro M132nw надо покупать, чтобы печать была максимально выгодной, а ее качество не вызывало нареканий. В конце статьи добавим видео, посвященное процессу подключения устройства и рассмотрению его основных возможностей.

HP LaserJet Pro MFP M132nw

Комплектация и конструкция лазерного МФУ HP LaserJet Pro M132nw

Аппарат поставляется в плотной картонной коробке. Упаковка выглядит достаточно надежно и гарантирует отсутствие повреждений агрегата при транспортировке. Помимо самого HP LaserJet Pro M132nw в комплект поставки стандартно входят инструкции, CD с софтом, а также два кабеля – для подключения питания и USB. Также присутствует стартовый набор расходников для печати – картридж для HP LaserJet Pro M132nw (HP 18A) и фотобарабан (HP 19A). По сути, все необходимое уже есть в наличии. Поэтому после установки МФУ и инсталляции драйверов можно незамедлительно приступать к сканированию или печати. Сигналом, обозначающим готовность устройства к работе, является появление надписи «Ready» на дисплее агрегата.

Весомым плюсом аппарата является строгость и лаконичность его дизайна. Это идеальный вариант для размещения как в квартире, так и в офисе. Размеры МФУ – 398х231х288 мм в сложенном и 398х388х482 мм в разложенном виде. Вес (в полной комплектации) – около 9 кг. Конструкция вполне сбалансированная. Назначение комплектующих интуитивно понятно, поэтому эксплуатация прибора сложностей не вызывает.

МФУ HP LaserJet Pro M132nw

По умолчанию конструкция МФУ включает такие элементы:

  • входной лоток на 150 листов (допустимая плотность носителей 60-163 г/м 2 );
  • приемный лоток на 100 листов, оснащенный выдвижной подставкой;
  • планшетный сканер с откидываемой крышкой;
  • стильный и информативный блок управления;
  • крышка для доступа к картриджу (совмещена с выходным лотком);
  • разъемы для кабелей USB, Ethernet и питания на задней панели.

Аппарат продается в одном варианте. Докупить и установить дополнительные лотки или другие элементы нельзя. С одной стороны это минус (ограничение в 150 листов подачи устраивает далеко не всех). С другой – покупатели знают, что конкретно приобретают, и могут быть уверены, что весь заявленный функционал будет доступен им сразу, а не после докупки каких-либо комплектующих (исключение – кабель Ethernet, его нет в комплекте).

Отдельного внимания заслуживает панель управления. Она включает двухстрочный ЖК-экран, несколько функциональных кнопок (влево, ок, вправо, беспроводное соединение, назад, отмена, настройка, количество копий, яркость, меню копирования, начало копирования – все кнопки представлены в порядке слева направо сверху вниз) и индикаторов (готовность, внимание). Подписей к кнопкам нет, но пиктограммы позволяют легко понять назначение предлагаемых опций. Большим плюсом панели является возможность регулировки угла наклона.

Панель управления MFP HP LaserJet Pro M132nw

Характеристики и функционал HP LaserJet Pro MFP M132nw

В плане характеристик эта модель является копией МФУ HP LaserJet Pro M132a, чей обзор был недавно размещен на нашем сайте. А вот по функционалу MFP HP LJ Pro M132nw заметно превосходит упомянутый аналог. Для четкого понимания, что собой представляет M132nw, далее мы расскажем о характеристиках и возможностях этого оборудования.

Начнем с описания принтера HP LJ Pro M132nw. Этот агрегат печатает до 22 страниц в минуту, причем время вывода первой распечатки составляет 7,3-8,8 секунды. Разрешение по умолчанию равно 600х600 DPI. При использовании технологии FastRes 1200 показатель увеличивается до 1200 DPI. Печать возможна на различных носителях – бумаге, открытках, наклейках. Главное, чтобы их плотность находилась в диапазоне 60-163г/м 2 , а размеры составляли от 76х127 до 216х356 мм. Ежемесячная рекомендуемая нагрузка на принтер составляет 1500 страниц. Общее ограничение – 10000 страниц в месяц.

Копир HP LaserJet Pro M132nw обеспечивает ту же скорость печати, что и принтер. Единственное отличие – невозможность повышения разрешения до 1200 DPI. Зато управлять процессом копирования можно прямо с панели управления. Можно устанавливать различные параметры, в том числе масштабирование, яркость и число экземпляров (вплоть до 99 копий за одну задачу).

Сканер HP LaserJet Pro M132nw имеет планшетный тип и предполагает ручную подачу оригиналов. АПД в этом устройстве не предусмотрен. Зато разрешение на хорошем уровне. При цветном сканировании на HP LaserJet Pro MFP M132nw можно выбирать значение до 600 DPI, при монохромном – до 1200 DPI.

Сканер HP LaserJet Pro M132nw

Из функциональных особенностей аппарата выделим:

  • Возможность двусторонней печати с ручным переворачиванием листов. Опция довольно полезная, но особого восторга у большинства пользователей не вызывает. Все же найти альтернативное МФУ с двусторонней автоматической печатью не так сложно.
  • Наличие всех востребованных типов подключения. Речь о трех вариантах соединения – по USB, Ethernet и Wi-Fi. Особый интерес вызывает наличие беспроводного подключения с поддержкой опции Wi-Fi Direct, позволяющей формировать задачу на печать с разных мобильных устройств без использования точки доступа роутера.
  • Дополнительные возможности сканера. В их числе отправка документов по e-mail и сканирование в сетевую папку. Использование этих опций делает процесс сканирования более удобным и заметно экономит время пользователей МФУ.

В остальном HP LaserJet Pro M132nw почти не отличается от аналогичной оргтехники из того же ценового сегмента. Неудобство вызывает лишь отсутствие автоподатчика. Если он нужен, стоит обратить внимание на схожую модель M132snw либо на МФУ с факсом HP LaserJet Pro M132fn и M132fw.

Лазерный принтер HP LaserJet Pro M132nw

Где быстро и бесплатно скачать драйверы для HP LaserJet Pro M132nw

Найти актуальные драйверы для этой оргтехники можно на сайте Hewlett-Packard. Достаточно перейти на страницу с софтом для данного устройства, ознакомиться с полным списком предлагаемого ПО и скачать драйвер для HP LaserJet Pro M132nw либо (при необходимости) полный пакет программ. Рекомендуем выбирать второй вариант, так как предлагаемый набор содержит не только драйвер, но и массу полезных утилит, предназначенных для оптимизации работы печатающей техники.

Для скачивания софта необходимо нажать кнопку «Загрузить» справа от нужных файлов. Затем останется дождаться скачивания программ и выполнить их установку. Для этого понадобится запустить инсталлятор и произвести установку в соответствии со встроенными подсказками.

Важно: При скачивании нужно выбрать правильную версию ОС. В ином случае загруженный софт может не подойти к установленной на компьютер, ноутбук, планшет или телефон операционной системе, из-за чего загрузку файлов придется выполнять повторно.

Также драйвер для принтера HP LaserJet Pro M132nw можно установить с комплектного диска. Инсталляция производится аналогичным способом, да и скачивать ничего не надо. Единственный нюанс – необходимость наличия дисковода, а ведь этот элемент в наше время есть далеко не на каждом компьютере.

Драйверы для HP LaserJet Pro M132nw

Какой картридж купить для HP LaserJet Pro M132nw

При печати и копировании документов на этом МФУ нужно следить за количеством оставшегося тонера и своевременно покупать новые картриджи с достаточным запасом красящего вещества. В настоящий момент компания HP выпускает только один вариант картриджа для принтера HP LaserJet Pro M132nw. Речь идет о модели 18A (CF218A), в которой достаточно тонера для печати 1400 страниц.

Если этого мало, придется покупать неоригинальные картриджи от сторонних производителей. В продаже присутствуют картриджи с объемом тонера, которого хватает для печати 3,5-6 тысяч страниц (модели CF218X/XL/XXL/AXL/AXXL). Приобретение таких изделий является наиболее выгодным вариантом (по показателю себестоимости одного отпечатка). Поэтому люди обычно покупают именно упомянутые совместимые картриджи. Тем более по качеству печати они не уступают оригиналам.

С более подробной информацией о расходниках можно ознакомиться в недавно опубликованном обзоре картриджей CF218A/X/XL/XXL/AXL/AXXL. Там показаны различия между расходниками и предоставлены рекомендации по их выбору. Поэтому, если вы недавно стали владельцем МФУ HP LaserJet Pro M132nw или планируете им стать, то рекомендуем почитать обзор картриджей. В нем представлено много интересной и полезной информации.

Картридж для HP LaserJet Pro M132nw

Напомним, что купить оригинальные и совместимые картриджи для принтера HP LaserJet Pro M132nw можно прямо в нашем интернет-магазине. В каталоге есть все популярные расходники. Потому предлагаем ознакомиться с актуальным ассортиментом и купить картриджи для HP LJ Pro M132nw по привлекательной цене.

Если вы пользуетесь принтером давно, то, возможно, вскоре понадобится приобрести и фотобарабан. Этот элемент МФУ рассчитан на создание 12000 копий/распечаток. Затем его приходится менять. Отметим, что в этом плане выбор легче, чем в случае с картриджами. Дело в том, что к принтеру HP LaserJet Pro M132nw подходит только одна модель фотобарабана – 19A (CF219A). Другой вопрос – заказывать оригинальную или совместимую вариацию барабана. В плане функционала разницы нет, однако оригинал стоит намного дороже. Поэтому его покупают только самые преданные ценители HP. Или люди, у которых техника еще на гарантии. Ведь при использовании совместимых расходников гарантия становится недействительной.

Как настроить сетевое сканирование HP LJ m132 nw?

Имеется:
1. Ноутбук win10 ltsb, свежая винда, все дрова стоят, антивир — comodo free antivirus
2. МФУ HP LJ m132 nw
Все в одной локалке. С помощью стандартного пакета драйверов с сайта HP, застреваю на моменте поиска принтера в сети по кабелю.
При этом, подключение средствами windows (через панель управление — устройства и принтеры), так же по ip адресу МФУ, принтер устанавливается без проблем, но не работает сканер.

Может кто то уже сталкивался с подобной проблемой и сможет подсказать решение?

LaserJet Pro MFP M129-M132,

LaserJet Ultra MFP M133-M134

Руководство пользователя

M129-M134 www.hp.com/support/ljM129MFP

HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet

Ultra MFP M133-M134

Руководство пользователя

Авторские права и лицензия

© Copyright 2016 HP Development Company,

L.P.

Копирование , адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены , за исключением случаев , разрешенных законом об авторских правах .

Информация , содержащаяся в этом документе , может быть изменена без предварительного уведомления .

Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях , прилагаемых к таким изделиям и услугам . Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия . HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения , содержащиеся в настоящем документе .

Edition 1, 10/2016

Информация о товарных знаках

Adobe ® , Adobe Photoshop ® , Acrobat ® товарными знаками Adobe Systems

Incorporated.

и

PostScript

® являются зарегистрированными

Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах .

OS X является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах / регионах .

AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах / регионах .

Microsoft®, Windows®, Windows XP® и

Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.

Содержание

1 Общие сведения о принтере …………………………………………………………………………………………………………. 1

Изображения принтера ……………………………………………………………………………………………………………………… 2

Вид принтера спереди ………………………………………………………………………………………………………. 2

Вид принтера сзади …………………………………………………………………………………………………………… 3

Интерфейсные порты ………………………………………………………………………………………………………… 3

Вид светодиодной панели управления ( модели M130a, M132a, M133a M134a) …………………… 4

Вид 2строчной ЖК панели управления ( модели M130nw, M132nw, M132snw) ………………….. 5

Вид 2строчной ЖК панели управления ( модели M130fn, M132fn, M132fp, M133fn,

M134fn) …………………………………………………………………………………………………………………………….. 7

Вид сенсорной панели управления ( модели M130fw, M132fw) …………………………………………… 8

Внешний вид главного экрана …………………………………………………………………………… 9

Как использовать сенсорную панель управления ……………………………………………. 10

Технические характеристики принтера ……………………………………………………………………………………………. 11

Технические характеристики …………………………………………………………………………………………… 11

Поддерживаемые ОС ………………………………………………………………………………………………………. 11

Решения для мобильной печати ……………………………………………………………………………………… 13

Размеры принтера …………………………………………………………………………………………………………… 13

Потребляемая мощность , электрические характеристики и акустическая эмиссия …………… 14

Допустимые условия эксплуатации …………………………………………………………………………………. 14

Аппаратная настройка принтера и установка ПО ………………………………………………………………………………. 15

2 Лотки для бумаги ……………………………………………………………………………………………………………………… 17

Загрузка подающего лотка ……………………………………………………………………………………………………………… 18

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………… 18

Загрузите бумагу во входной лоток …………………………………………………………………………………. 18

Загрузка бумаги и печать конвертов ………………………………………………………………………………………………… 21

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………… 21

Печать конвертов ……………………………………………………………………………………………………………. 21

Ориентация конверта ………………………………………………………………………………………………………. 21

3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части ……………………………………. 23

Заказ расходных материалов , дополнительных принадлежностей и запасных частей …………………….. 24

RUWW iii

iv

Заказ ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 24

Расходные материалы и дополнительные принадлежности ……………………………………………. 24

Детали для самостоятельного ремонта ……………………………………………………………………………. 24

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером …………………….. 26

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………… 26

Включение и отключение функции » Политика по картриджам » ……………………………………….. 26

Включение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления …………………………………………………………………………………………………….. 26

Выключение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления …………………………………………………………………………………………………….. 27

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для включения функции

» Политика по картриджам » ……………………………………………………………………………… 27

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для отключения функции

» Политика по картриджам » ……………………………………………………………………………… 28

Устранение неполадок : сообщения об ошибках на панели управления или в

EWS о политике по картриджам ………………………………………………………………………. 28

Включение и отключение функции » Защита картриджей » ……………………………………………….. 29

Включение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления …………………………………………………………………………………………………….. 29

Выключение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления …………………………………………………………………………………………………….. 29

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для включения функции

» Защита картриджей » ……………………………………………………………………………………… 29

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для отключения функции

» Защита картриджей » ……………………………………………………………………………………… 30

Устранение неполадок : сообщения на панели управления или в EWS об ошибках , связанных с защитой картриджей ……………………………………………………. 31

Сменный картридж с тонером ………………………………………………………………………………………………………….. 32

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………… 32

Сведения о картридже с тонером и фотобарабане …………………………………………………………… 32

Замена картриджа с тонером ( модели M129–M132) …………………………………………………………. 33

Замена картриджа с тонером ( модели M133–M134) …………………………………………………………. 35

Замена барабана передачи изображения ( модели M129–M132) ………………………………………. 38

Замена барабана передачи изображения ( модели M133–M134) ………………………………………. 41

4 Печать ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 45

Задания печати (Windows) ……………………………………………………………………………………………………………….. 46

Как выполнять печать (Windows) …………………………………………………………………………………….. 46

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) …………………………………………………………… 46

Печатать несколько страниц на листе (Windows) ……………………………………………………………… 48

Выбор типа бумаги (Windows) ………………………………………………………………………………………….. 48

Дополнительные задания на печать ……………………………………………………………………………….. 48

RUWW

Задания печати (OS X) ………………………………………………………………………………………………………………………. 50

Как выполнять печать (OS X) ……………………………………………………………………………………………. 50

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ………………………………………………………………….. 50

Печать нескольких страниц на листе (OS X) ……………………………………………………………………… 50

Выбор типа бумаги (OS X) ………………………………………………………………………………………………… 51

Дополнительные задания на печать ……………………………………………………………………………….. 51

Мобильная печать …………………………………………………………………………………………………………………………… 52

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………… 52

Wi-Fi Direct ( только беспроводные модели ) …………………………………………………………………….. 52

Включение или отключение функции Wi-Fi Direct ……………………………………………. 54

Изменение имени Wi-Fi Direct принтера ……………………………………………………………. 55

HP ePrint по электронной почте ……………………………………………………………………………………….. 56

ПО HP ePrint …………………………………………………………………………………………………………………….. 58

AirPrint …………………………………………………………………………………………………………………………….. 58

Встроенное решение для печати в Android ………………………………………………………………………. 59

5 Копирование ……………………………………………………………………………………………………………………………. 61

Копирование ……………………………………………………………………………………………………………………………………. 62

Двустороннее копирование ……………………………………………………………………………………………………………… 64

Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную ……………………………………………………. 64

Дополнительные задания копирования …………………………………………………………………………………………… 65

6 Сканирование ………………………………………………………………………………………………………………………….. 67

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) …………………………………………………………………………….. 68

Сканирование с помощью ПО HP Easy Scan (OS X) ……………………………………………………………………………… 69

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ( только модели с сенсорным экраном ) ………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 70

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………… 70

Перед началом работы ……………………………………………………………………………………………………. 70

Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) ……………………… 70

Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб сервера HP (Windows) ……………………………………………………………. 72

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS) …………………………………………. 72

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты …….. 72

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты ………………. 74

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию ……………………. 74

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac …………………….. 75

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS) …………………………………………. 75

Способ 1. С помощью веб браузера откройте встроенный веб сервер HP (EWS) ………………………………………………………………………………. 75

RUWW v

vi

Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб сервер

HP (EWS) …………………………………………………………………………………………. 76

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты …….. 76

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты ………………. 77

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию ……………………. 78

Настройка функции сканирования в сетевую папку ( только модели с сенсорным экраном ) ………………. 79

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………… 79

Перед началом работы ……………………………………………………………………………………………………. 79

Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку

(Windows) ………………………………………………………………………………………………………………………… 79

Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб сервера HP (Windows) ……………………………………………………………………………………………….. 81

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS) …………………………………………. 82

Шаг 2. Настройка функции » Сканирование в сетевую папку » ……………………………. 82

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac ………………………………………………. 83

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS) …………………………………………. 83

Способ 1. С помощью веб браузера откройте встроенный веб сервер HP (EWS) ………………………………………………………………………………. 83

Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб сервер

HP (EWS) …………………………………………………………………………………………. 84

Шаг 2. Настройка функции » Сканирование в сетевую папку » ……………………………. 84

Сканирование в сообщения электронной почты ( только для моделей с сенсорным экраном ) …………… 86

Сканирование в сетевую папку ( только для моделей с сенсорным экраном ) …………………………………….. 87

Дополнительные задания для сканирования …………………………………………………………………………………… 88

7 Факс ………………………………………………………………………………………………………………………………………. 89

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений . …………………………………………………………….. 90

Перед началом работы ……………………………………………………………………………………………………. 90

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения …………………………………………………………. 90

Шаг 2. Настройка факса …………………………………………………………………………………………………… 91

Выделенная факсимильная телефонная линия ………………………………………………. 91

Общая линия для голосовых вызовов и факса ………………………………………………… 92

Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком ………. 93

Шаг 3. Настройка времени , даты и заголовка факса ………………………………………………………… 95

Мастер установки HP Fax …………………………………………………………………………………. 95

Панель управления принтера ………………………………………………………………………….. 95

Встроенный веб сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP

(Windows) ……………………………………………………………………………………………………….. 96

Шаг 4. Выполните проверку факса …………………………………………………………………………………… 97

Отправка факса ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 98

Отправка факса с планшета сканера ……………………………………………………………………………….. 98

RUWW

Передача факсов из устройства подачи документов ( только модели с устройством подачи документов ) ………………………………………………………………………………………………………… 99

Использование записей быстрого и группового набора ……………………………………………………. 99

Отправка факса с помощью программного обеспечения ………………………………………………… 100

Отправка факса с помощью программы независимого производителя , например

Microsoft Word ……………………………………………………………………………………………………………….. 100

Дополнительные возможности факса ……………………………………………………………………………………………. 102

8 Управление принтером …………………………………………………………………………………………………………….. 103

Использование приложений веб служб HP ( только в моделях с сенсорной панелью управления ) ….. 104

Изменение типа подключения принтера (Windows) ………………………………………………………………………… 105

Дополнительная настройка со встроенным веб сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) …. 106

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X ……………………………………………………………………………. 110

Откройте утилиту HP Utility ……………………………………………………………………………………………. 110

Функции HP Utility …………………………………………………………………………………………………………. 110

Настройка параметров IPсети ……………………………………………………………………………………………………….. 112

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 112

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера …………………………. 112

Просмотр и изменение сетевых параметров …………………………………………………………………… 112

Изменение сетевого имени принтера ……………………………………………………………………………… 113

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ………………………………….. 114

Параметр скорости линии ……………………………………………………………………………………………… 115

Функции безопасности принтера ……………………………………………………………………………………………………. 117

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 117

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб сервера ………………… 117

Блокировка форматтера ……………………………………………………………………………………………….. 118

Параметры энергопотребления ……………………………………………………………………………………………………… 119

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 119

Печать в экономичном режиме (EconoMode) ………………………………………………………………….. 119

Настройка режима ожидания / функции автоматического выключения ………………………….. 119

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более

1 Вт ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 120

Настройка задержки выключения …………………………………………………………………………………. 122

Обновление микропрограммы ……………………………………………………………………………………………………….. 124

Способ 1. Обновление микропрограммы с 2строчной панели управления ……………………… 124

Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления микропрограммы …………………………………………………………………………………………………………… 125

9 Решение проблем ……………………………………………………………………………………………………………………. 127

Поддержка клиентов …………………………………………………………………………………………………………………….. 128

RUWW vii

viii

Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления ( только модели со светодиодной панелью управления ) ……………………………………………………………………………………………… 129

Справочная система панели управления ( только для моделей с сенсорным экраном ) …………………….. 133

Восстановление заводских настроек по умолчанию ……………………………………………………………………….. 134

На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке » Низкий уровень тонера в картридже » или » Очень низкий уровень тонера в картридже » ………………………………………….. 136

Изменение настроек » Очень низкий уровень » …………………………………………………………………. 136

Для принтеров с модулем факса ……………………………………………………………………. 138

Заказ расходных материалов ………………………………………………………………………………………… 138

Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги ……………………………………………………………… 139

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 139

Принтер не захватывает бумагу …………………………………………………………………………………….. 139

Принтером захватывается несколько листов бумаги ……………………………………………………… 140

Устройство подачи заминает , перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу . . 141

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов . ….. 142

Устранение замятий бумаги ……………………………………………………………………………………………………………. 144

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 144

Места замятия бумаги ……………………………………………………………………………………………………. 144

Замятие бумаги случается часто или периодически ? ……………………………………………………… 144

Устранение замятий бумаги в подающем лотке ……………………………………………………………… 147

Устранение замятий в области картриджей с тонером ……………………………………………………. 150

Устранение замятий бумаги в выходном лотке ………………………………………………………………. 152

Устранение замятий в устройстве подачи документов ( только модели с устройством подачи документов ) ………………………………………………………………………………………………………. 155

Очистка узла сменной пленки АПД …………………………………………………………………………………………………. 158

Улучшение качества печати …………………………………………………………………………………………………………… 160

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 160

Печать из другой программы …………………………………………………………………………………………. 160

Проверка параметра типа бумаги для задания печати …………………………………………………… 160

Проверка параметра типа бумаги (Windows) ………………………………………………….. 160

Проверка параметра типа бумаги (OS X) ………………………………………………………… 160

Проверка статуса картриджа с тонером …………………………………………………………………………. 160

Очистка принтера ………………………………………………………………………………………………………….. 162

Печать страницы очистки ……………………………………………………………………………… 162

Визуально осмотрите картридж с тонером и фотобарабан …………………………………………….. 163

Проверка бумаги и условий печати ………………………………………………………………………………… 163

Этап 1. Используйте бумагу , которая соответствует требованиям HP …………….. 163

Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ………………………………………………………. 164

Проверка параметров режима EconoMode ……………………………………………………………………… 164

Регулировка плотности печати ………………………………………………………………………………………. 164

Улучшение качества копирования и сканирования ………………………………………………………………………… 167

RUWW

RUWW

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 167

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ……………………………………………………….. 167

Проверка параметров бумаги ………………………………………………………………………………………… 167

Оптимизация качества текста или изображений …………………………………………………………….. 169

Копирование от края до края ………………………………………………………………………………………… 170

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов . ….. 171

Улучшение качества факсимильных изображений …………………………………………………………………………. 173

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 173

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ……………………………………………………….. 173

Проверка параметров разрешения при отправке факса …………………………………………………. 174

Проверьте настройки исправления ошибок …………………………………………………………………… 174

Проверка параметра масштабирования под формат страницы ………………………………………. 175

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов . ….. 176

Отправка задания на другой факсимильный аппарат …………………………………………………….. 177

Проверка факсимильного аппарата отправителя …………………………………………………………… 177

Решение проблем проводной сети …………………………………………………………………………………………………. 178

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 178

Некачественное подключение на физическом уровне ……………………………………………………. 178

В компьютере используется неверный IPадрес принтера ……………………………………………… 178

Компьютер не может связаться с принтером ………………………………………………………………….. 178

В принтере используется неверный параметр скорости связи для сети ………………………….. 179

Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью . …………. 179

Неправильные настройки компьютера или рабочей станции …………………………………………. 179

Принтер отключен или настройки сети неверны ……………………………………………………………. 179

Решение проблем беспроводной сети ……………………………………………………………………………………………. 180

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 180

Контрольный список для проверки беспроводного соединения …………………………………….. 180

Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения …. 181

Принтер не печатает , а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ………………………………………………………………………………………………………………… 181

Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или принтера ………………………………………………………………………………………. 181

Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями беспроводной связи ………………………………………………………………………………………………………. 182

Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной сети (VPN) …………………………………………………………………………………………………………. 182

Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ………………………………………………………. 182

Беспроводная сеть не функционирует …………………………………………………………………………… 182

Выполнение диагностического теста беспроводной сети ………………………………………………. 183

Уменьшение помех в беспроводной сети ……………………………………………………………………….. 183

Устранение неполадок факса ………………………………………………………………………………………………………… 185

ix

Введение ………………………………………………………………………………………………………………………. 185

Контрольный список устранения неполадок ………………………………………………………………….. 185

Устранение неполадок общего характера в работе факса ……………………………………………… 186

Факсы передаются медленно ……………………………………………………………………….. 187

Низкое качество факсов ………………………………………………………………………………… 188

Факс обрывается или печатается на двух страницах ……………………………………… 189

Указатель …………………………………………………………………………………………………………………………………. 191

x RUWW

1

Общие сведения о принтере

Изображения принтера

Технические характеристики принтера

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 1

Изображения принтера

Вид принтера спереди

7 8

5

6

7

8

1

2

3

4

?

6

5

Выходной лоток и верхняя крышка ( доступ к картриджу с тонером )

Удлинитель выходного лотка

Кнопка вкл ./ выкл . питания

Входной лоток

Панель управления ( наклоняемая для удобства просмотра , тип зависит от модели )

Сканер

Устройство подачи документов

Входной лоток устройства подачи документов

1

2

3

4

2 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Вид принтера сзади

4

3

1

2

3

4

Интерфейсные порты

2

Порты ввода / вывода

Разъем кабеля питания

Разъем для защиты блокировкой кабельного типа

Этикетка с серийным номером и номером принтера

1

3

4

1

2

RUWW

1.

Интерфейсный порт USB

Изображения принтера 3

2.

3

4

Порт Ethernet ( только для сетевых моделей )

Порт » линейного входа » факса для подключения линии факса телефона к устройству ( только для моделей с факсом )

Выходной телефонный разъем для подключения дополнительного телефона , автоответчика или других устройств

( только для моделей с факсом )

Вид светодиодной панели управления ( модели M130a, M132a, M133a M134a)

1

9

8

7

2

3

4

6 5

1

2

3

Светодиодный дисплей панели управления

Кнопка со стрелкой вверх

Этот

Эта экран кнопка отображает числовую используется для информацию увеличения для значения , заданий копирования отображаемого на

.

экране .

Кнопка со стрелкой вниз Эта кнопка используется для уменьшения значения , отображаемого на экране .

Для начала задания сканирования нажмите эту кнопку .

4

5

Кнопка » Начать копирование »

Кнопка отмены

6 Кнопка » Настройка копирования »

Эта кнопка используется для следующих действий :

Отмена задания печати при выполнении печати принтером .

Сброс текущих параметров копирования до значений по умолчанию , когда принтер находится в режиме ожидания .

Выход из режима » Параметры копирования по умолчанию » без сохранения значения , когда принтер находится в режиме » Параметры копирования по умолчанию «.

Эта кнопка используется для навигации по таким параметрам , как » Количество копий «,

» Светлее / темнее » и » Уменьшить / увеличить «. Параметр по умолчанию — » Количество копий «.

4 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

7

8

Индикатор расходных материалов

Индикатор » Внимание «

9 Индикатор готовности

Индикатор расходных материалов мигает , когда возникает ошибка , и светится , а не мигает , при очень низком уровне расходных материалов и когда требуется замена .

Индикатор » Внимание » мигает для привлечения внимания пользователя , например , когда в принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить . Если индикатор светится не мигая , в принтере произошла ошибка .

Индикатор готовности светится не мигая , когда принтер готов к печати . Он мигает , когда принтер получает данные печати или отменяет задание печати .

Вид 2строчной ЖК панели управления ( модели M130nw, M132nw, M132snw)

14

13

12

5

6

7

1

2

3

4

11 10 9 8

1

2

3

4

2строчный дисплей панели управления

Кнопка стрелки влево

На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере .

Кнопка OK

Кнопка стрелки вправо

Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения , отображаемого на экране .

Кнопка OK используется для следующих действий :

● Открытие меню панели управления .

Открытие подменю , которое отображается на экране панели управления .

Выбор пункта меню .

Сброс ошибок .

● Запуск задания печати в ответ на запрос на панели управления ( например , при появлении на панели управления сообщения

Для продолжения нажмите [OK]

).

Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения , отображаемого на экране .

RUWW Изображения принтера 5

5

6

7

8

9

Кнопка беспроводного соединения ( только для беспроводных моделей )

Кнопка отмены

Эта кнопка используется информации о состоянии для навигации беспроводной по меню сети .

беспроводного соединения

и получения

Используйте эту кнопку , чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели управления .

Нажмите эту кнопку , чтобы начать копирование цветного документа .

Кнопка » Начать копирование »

Кнопка » Меню копирования »

Кнопка для открытия меню

Копирование

.

Кнопка » Светлее / темнее » Эта кнопка используется для осветления или затемнения копий .

10 Кнопка » Количество копий »

С помощью этой кнопки можно указать количество копий .

11 Кнопка » Настройка » «/

>

12 Кнопка стрелки назад

Кнопка для открытия меню

Настройки

.

13

14

Индикатор

Индикатор » готовности

Внимание «

Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий .

Выход из меню панели управления .

Возвращение к предыдущему меню списка подменю .

Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю ( без сохранения изменений в элементе меню ).

Индикатор готовности светится не мигая , когда принтер готов к печати . Он мигает , когда принтер получает данные печати или отменяет задание печати .

Индикатор » Внимание » мигает для привлечения внимания пользователя , например , когда в принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить . Если индикатор светится не мигая , в принтере произошла ошибка .

6 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Вид 2строчной ЖК панели управления ( модели M130fn, M132fn, M132fp,

M133fn, M134fn)

16

15

14

13

12

1

4

5

2

3

6

7

8

9

11 10

1

2

3

4

5

6

7

8

2строчный дисплей панели управления

Кнопка стрелки влево

На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере .

Кнопка

Кнопка

Кнопка

OK стрелки отмены вправо

Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения , отображаемого на экране .

Кнопка OK используется для следующих действий :

Открытие меню панели управления .

Открытие подменю , которое отображается на экране панели управления .

Выбор пункта меню .

Сброс ошибок .

Запуск задания печати в ответ на запрос на панели управления ( например , при появлении на панели управления сообщения

Для продолжения нажмите [OK]

).

Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения , отображаемого на экране .

Используйте эту кнопку , чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели управления .

Нажмите эту кнопку , чтобы начать копирование цветного документа .

Кнопка » Начать копирование »

Кнопка » Количество копий »

С помощью этой кнопки можно указать количество копий .

Кнопка » Светлее / темнее » Эта кнопка используется для настройки параметров затемнения для текущего задания копирования .

RUWW Изображения принтера 7

9 Кнопка » Меню копирования »

10 Буквенно цифровая клавиатура

11 Кнопка повторного набора номера факса

Кнопка для открытия меню

Копирование

.

Клавиатура используется для ввода номера факса .

Эта кнопка используется для набора номера , который использовался для предыдущего задания факса .

12 Кнопка » Запустить факс » Эта кнопка используется для запуска факса .

13

14

15

Кнопка

Кнопка

» Настройка стрелки

Индикатор

» назад готовности

16 Индикатор » Внимание «

Кнопка для открытия меню

Настройки

.

Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий .

Выход из меню панели управления .

Возвращение к предыдущему меню списка подменю .

Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю ( без сохранения изменений в элементе меню ).

Индикатор готовности светится не мигая , когда принтер готов к печати . Он мигает , когда принтер получает данные печати или отменяет задание печати .

Индикатор » Внимание » мигает для привлечения внимания пользователя , например , когда в принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить . Если индикатор светится не мигая , в принтере произошла ошибка .

Вид сенсорной панели управления ( модели M130fw, M132fw)

1

2

3

1

2

4

5

Кнопка возврата

Кнопка главного экрана

Возврат на предыдущий экран

Переход на главный экран

8 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

3

4

5

Кнопка справки

Цветной сенсорный экран

Индикатор экрана домашней страницы

Доступ к справочной системе панели управления

Обеспечивает доступ к меню , справочной анимации и информации о принтере .

Дисплей показывает , какой главный экран отображается на панели управления в текущий момент .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена , в ходе многих процессов принтера кнопка Отмена появляется на сенсорном экране . Это позволяет пользователю отменить процесс принтера до его завершения .

Внешний вид главного экрана

1 2

RUWW

6

7

5

3

4

1

2

3 4 5 6

Кнопка Сброс

Кнопка информации о соединениях

7

8 9

Коснитесь этой кнопки , чтобы сбросить все временные параметры до базовых настроек принтера .

Коснитесь этой кнопки , чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть информацию о сети . Кнопка отображается как значок проводной сети или значок беспроводной сети в зависимости от типа сети , к которой подключен принтер .

Состояние принтера

Копирование

Эта область экрана содержит информацию об общем состоянии принтера .

Коснитесь этой кнопки , чтобы открыть меню копирования .

Сканирование

Прикоснитесь к этой кнопке , чтобы открыть меню сканирования :

Сканировать в сетевую папку

Передача сканированного сообщения по электронной почте

Прикоснитесь этой кнопки , чтобы открыть меню факса :

Факс

Расходные материалы Коснитесь этой кнопки , чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных материалов .

Изображения принтера 9

8 Приложения

2

9 Настройка

Коснитесь этой кнопки , что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб приложений .

Коснитесь этой кнопки , чтобы открыть меню Настройки .

Как использовать сенсорную панель управления

Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера .

Действие

Коснитесь

Описание

Коснитесь объекта на экране , чтобы выбрать этот элемент или открыть меню . Также , при прокрутке меню быстро коснитесь экрана , чтобы остановить прокрутку .

Пример

Коснитесь пункта Настройка , чтобы открыть меню Настройка .

Скольжение

Коснитесь экрана и переместите палец горизонтально по экрану , чтобы прокрутить экран в сторону .

Проведите по главному экрану , чтобы получить доступ к пункту Настройки .

Прокрутка

Коснитесь экрана , а затем , не отрывая палец , переместите его вертикально , чтобы передвинуть экран .

Прокрутка меню Настроек .

10 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Технические характеристики принтера

ВАЖНО !

Следующие характеристики верны на момент публикации , но могут измениться .

Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС

Решения для мобильной печати

Размеры принтера

Потребляемая мощность , электрические характеристики и акустическая эмиссия

Допустимые условия эксплуатации

Технические характеристики

Для получения актуальной информации см . www.hp.com/support/ljM129MFP .

Поддерживаемые ОС

Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCLmS и OS X для конкретных принтеров .

Windows.

Установщик программного обеспечения устанавливает драйвер PCLm.S, PCLmS или PCLm-S в зависимости от операционной системы Windows, а также дополнительное программное обеспечение , при использовании полной версии установщика программного обеспечения . Дополнительные сведения см . в примечаниях по установке ПО .

OS X.

Данный принтер поддерживает компьютеры Mac. Загрузите HP Easy Start с установочного компакт диска или с 123.hp.com

, а затем с помощью HP Easy Start установите драйвер и утилиты печати HP. Дополнительные сведения см . в примечаниях по установке ПО .

1.

Перейдите на страницу 123.hp.com

.

2.

Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера .

Linux:

Для получения информации и загрузки драйверов печати для Linux перейдите по адресу hplipopensource.com/hplip-web/index.html

.

Операционная система Установленный драйвер печати

Windows® XP SP3 поздней версии или

, 32более разрядная

Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Базовый установщик устанавливает только драйвер .

Windows Vista®, 32разрядная Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Базовый установщик устанавливает только драйвер .

Примечания

Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г . Компания

HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.

RUWW Технические характеристики принтера 11

Операционная система

Windows Server 2003 SP2 или более поздней версии , 32разрядная

Windows Server 2003 R2, 32разрядная

Windows Server 2008, 32- и 64разрядные версии разрядная версия

Windows 7 (32- разрядные

Windows 8, 32- разрядные и и версии

Windows 8.1, 32- разрядные и версии

Windows 10 (32- разрядные

64-

).

64и версии

64-

64-

).

Windows Server 2008 R2, 64разрядная

Windows Server 2012, 64разрядная версии версия версия

Windows Server 2012 R2, 64версия

OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10

Yosemite

Capitan и OS X 10.11 El

Установленный драйвер печати

Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Базовый установщик устанавливает только драйвер .

Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Базовый установщик устанавливает только драйвер .

Драйвер печати HP PCLmS для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе полной установки ПО .

Драйвер печати HP PCLmS для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Драйвер печати HP PCLm-S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Драйвер печати HP PCLm-S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Драйвер печати HP PCLmS для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Драйвер печати HP PCLmS для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Драйвер печати HP PCLm-S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО .

Драйвер печати и утилиты для печати для OS X можно скачать либо с установочного компакт диска , либо с веб сайта

123.hp.com

.

Примечания

Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле

2010 г . Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.

Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле

2010 г . Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.

Поддержка Windows 8 RT осуществляется через

Microsoft в версии ОС 4, 32разрядный драйвер .

Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через

Microsoft в версии ОС 4, 32разрядный драйвер .

Загрузите HP Easy Start с установочного компакт диска или с 123.hp.com

, а затем с помощью HP Easy Start установите драйвер и утилиты печати HP.

1.

Перейдите на страницу 123.hp.com

.

2.

Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера .

12 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

ПРИМЕЧАНИЕ .

Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM129MFP можно получить исчерпывающие сведения по принтеру .

Решения для мобильной печати

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука , планшетного ПК , смартфона или другого мобильного устройства . Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/ go/LaserJetMobilePrinting .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Обновите микропрограмму принтера , чтобы обеспечить поддержку всех возможностей мобильной печати и ePrint.

Wi-Fi Direct ( только беспроводные модели )

HP ePrint по электронной почте ( требуется подключение к веб службам HP и регистрация принтера в HP Connected)

ПО HP ePrint

Android Printing

AirPrint

Размеры принтера

1

?

3

2

1. Высота

2. Ширина

3. Глубина

Вес ( с картриджами )

Принтер полностью закрыт

231 мм

398 мм

288 мм

9,1 кг — 9,33 кг

3

2

Принтер в открытом состоянии

388 мм

398 мм

482 мм

1

RUWW Технические характеристики принтера 13

1

1

3

2

3

2

1. Высота

2. Ширина

3. Глубина

Вес ( с картриджами )

Принтер полностью закрыт

279,5 мм

423 мм

288,6 мм

10,2 кг – 10,6 кг

Принтер в открытом состоянии

423,7 мм

423 мм

511 мм

Потребляемая мощность , электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см . по адресу www.hp.com/support/ljM129MFP .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Требования к электропитанию зависят от страны / региона , где продается данный принтер . Не изменяйте рабочее напряжение . Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств .

Допустимые условия эксплуатации

Среда

Температура

Относительная влажность

Высота над уровнем моря

Рекомендуемая

15° – 27°C

20% – 70% относительной влажности (RH), без конденсата

Нет данных

Допустимая

15 – 30 °C

10 %-80 % относительной влажности ,

RH, без конденсации

0–3048 м

14 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см . на плакате по установке и в руководстве по началу работы из комплекта поставки принтера . Дополнительные инструкции см . на веб сайте поддержки HP.

См . www.hp.com/support/ljM129MFP для получения полной справки от HP для этого принтера :

Выполните поиск следующей записи :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW Аппаратная настройка принтера и установка ПО 15

16 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

2

Лотки для бумаги

Загрузка подающего лотка

Загрузка бумаги и печать конвертов

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 17

Загрузка подающего лотка

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в подающий лоток . Этот лоток вмещает до 150 листов бумаги плотностью 75 г / м 2 .

Загрузите бумагу во входной лоток

ПРИМЕЧАНИЕ .

При загрузке новой бумаги убедитесь , что в подающем лотке нет старой бумаги , и выровняйте стопку новой бумаги . Не пролистывайте пачку бумаги . Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий .

1.

Откройте входной лоток , если еще не открыт .

2.

Раздвиньте направляющие ширины и длины бумаги .

18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

3.

Загрузите бумагу в подающий лоток лицевой стороной вверх .

Ориентация бумаги в лотке меняется в зависимости от типа задания печати .

Подробнее см . в приведенной ниже таблице .

4.

Прижмите направляющие , чтобы они прилегали к бумаге .

RUWW Загрузка подающего лотка 19

Тип бумаги

Бланковая бумага или фирменные бланки

Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу

1сторонняя или 2сторонняя печать Лицевой стороной вверх

Верхним краем внутрь устройства

123

Перфорированная 1сторонняя или 2сторонняя печать Лицевой стороной вверх

Отверстия должны располагаться слева

123

20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги и печать конвертов

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов . Для достижения наилучшего результата в лоток приоритетной подачи следует загружать стопку конвертов не более 5 мм (4 — 6 конвертов ), и только 10 конвертов во входной лоток .

Для печати на конвертах , выполните следующие действия , чтобы выбрать правильные настройки в драйвере печати .

Печать конвертов

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер из списка принтеров , а затем нажмите или коснитесь пункта

Свойства

или

Параметры

, чтобы открыть драйвер печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или

8.1, выберите

Устройства

,

Печать

, затем выберите принтер .

3.

Нажмите или коснитесь вкладки

Бумага / качество

.

4.

В раскрывающемся списке

Формат бумаги

выберите соответствующий формат для конвертов .

5.

В раскрывающемся списке

Материал для печати

выберите

Конверты

.

6.

Нажмите кнопку

ОК

, чтобы закрыть диалоговое окно

Свойства документа

.

7.

В диалоговом окне

Печать

нажмите кнопку

ОК

, чтобы отправить задание на печать .

Ориентация конверта

Загрузите конверты в подающий лоток лицевой стороной вверх , короткой стороной с обратным адресом к принтеру .

RUWW Загрузка бумаги и печать конвертов 21

22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

3

Расходные материалы

,

дополнительные принадлежности и запасные части

Заказ расходных материалов , дополнительных принадлежностей и запасных частей

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером

Сменный картридж с тонером

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 23

Заказ расходных материалов , дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги

Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP

Заказ через сервисный центр или службу поддержки www.hp.com/go/suresupply www.hp.com/buy/parts

Заказ при помощи встроенного веб сервера HP (EWS)

Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу поддержки HP.

Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб браузера , установленного на используемом компьютере , введите IPадрес устройства или имя хоста . Встроенный веб сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP .

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Описание Номер картриджа Элемент

Расходные материалы

Черный оригинальный картридж с тонером HP 17A LaserJet

Черный оригинальный картридж с тонером HP 18A LaserJet

HP 19A, подлинный фотобарабан

LaserJet

Черный оригинальный картридж с тонером HP 33A LaserJet

HP 34A, подлинный фотобарабан

LaserJet

Сменный черный картридж с тонером для моделей M129-M130

Сменный черный картридж с тонером для моделей M132-M133

Сменный фотобарабан для моделей M129-

M132

Сменный черный картридж с тонером для моделей M133-M134

Сменный фотобарабан для моделей M133-

M134

17A

18A

19A

33A

34A

Номер детали

CF217A

CF218A

CF219A

CF233A

CF234A

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для сокращения времени ремонта . Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq .

Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу www.hp.com/buy/parts или связавшись с авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений : номер детали , серийный номер ( на задней стороне принтера ), код продукта или имя принтера .

Детали , для которых самостоятельная замена является

обязательной

, должны устанавливаться пользователем ( персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за

24 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Элемент

дополнительную плату ). Гарантия на устройство HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад .

Детали , для которых самостоятельная замена является

необязательной

, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера .

Номер детали

Ролик захвата

Телефонная трубка

Узел сменной пленки АПД

Описание Самостоятельная замена

Сменный комплект ролика захвата для входного лотка

Обязательно

Узел телефонной трубки для Китая Обязательно

Сменная пленка для окошка сканирования АПД Обязательно

RL1-2593-000CN

G3Q59-60131CN

RM2-1185-000CN

RUWW Заказ расходных материалов , дополнительных принадлежностей и запасных частей 25

Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером

Введение

Включение и отключение функции » Политика по картриджам «

Включение и отключение функции » Защита картриджей «

Введение

Используйте функции HP » Политика по картриджам » и » Защита картриджей «, чтобы узнать , какие картриджи установлены в принтере , и защитить их от кражи .

Политика по картриджам : Эта функция защищает принтер от использования поддельных картриджей с тонером , позволяя устанавливать только оригинальные картриджи HP. Подлинные картриджи HP обеспечивают наилучшее качество печати . При установке картриджа , который не является подлинным картриджем HP, на панели управления принтера появляется сообщение о недействительности картриджа , а также дальнейшие инструкции .

Защита картриджей : Эта функция привязывает картриджи с тонером к определенному принтеру или к нескольким принтерам , чтобы эти картриджи невозможно было использовать в других принтерах . Защита картриджей позволяет сохранять вложенные средства . Если эта функция включена , при установке защищенного картриджа из исходного принтера в другой принтер печать будет невозможна . На панели управления принтера появится сообщение о том , что картридж защищен , а также дальнейшие инструкции .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет

всегда

автоматически применяться ко всем картриджам , устанавливаемым в принтер .

Чтобы выключить защиту для нового картриджа , отключите функцию

перед

его установкой .

При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей .

Обе функции по умолчанию отключены . Для включения или отключения выполните следующие действия .

Включение и отключение функции » Политика по картриджам «

Включение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Параметры расходного материала

Политика в отношении картриджей

3.

Выберите Authorized HP ( Разрешенные HP)

26 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Выключение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Параметры расходного материала

Политика в отношении картриджей

3.

Выберите Выкл .

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для включения функции » Политика по картриджам «

1.

Откройте встроенный веб сервер HP.

а .

Светодиодные панели управления :

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2строчные панели управления :

Найдите IPадрес на дисплее панели управления .

Сенсорные панели управления :

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

В окне HP EWS откройте вкладку

Система

.

3.

На левой навигационной панели выберите

Параметры расходных материалов

.

4.

Из раскрывающегося списка

Политика по картриджам

выберите

Authorized HP ( Разрешенные

HP)

.

5.

Нажмите кнопку

Применить

.

RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 27

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для отключения функции » Политика по картриджам «

1.

Откройте встроенный веб сервер HP.

а .

Светодиодные панели управления :

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2строчные панели управления :

Найдите IPадрес на дисплее панели управления .

Сенсорные панели управления :

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

Перейдите на вкладку

Система

.

3.

На левой навигационной панели выберите

Параметры расходных материалов

.

4.

Из раскрывающегося списка

Политика по картриджам

выберите

Выкл .

5.

Нажмите кнопку

Применить

.

Устранение неполадок : сообщения об ошибках на панели управления или в EWS о политике по картриджам

Сообщение об ошибке

10.30.0X недопустимый картридж :

<Color>

Описание

Администратором предусмотрено использование в этом принтере только подлинных расходных материалов HP, на которые распространяется гарантия .

Чтобы продолжить печать , следует заменить картридж .

Рекомендуемое решение

Замените картридж подлинным картриджем с тонером HP.

Если вы полагаете , что приобрели подлинные расходные материалы HP, посетите www.hp.com/go/anticounterfeit , чтобы определить , является ли картридж действительно подлинным картриджем HP и узнать , что делать , если это не подлинный картридж HP.

28 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

Включение и отключение функции » Защита картриджей «

Включение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Параметры расходного материала

Защита картриджей

3.

Выберите Защитить картриджи .

4.

Когда на принтере появится запрос о подтверждении , выберите Продолжить для включения этой функции .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет

всегда

автоматически применяться ко всем картриджам , устанавливаемым в принтер .

Чтобы выключить защиту для нового картриджа , отключите функцию защиты картриджей

перед

его установкой .

При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей .

Выключение функции на моделях с 2строчными и сенсорными панелями управления

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Параметры расходного материала

Защита картриджей

3.

Выберите Выкл .

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для включения функции » Защита картриджей «

1.

Откройте встроенный веб сервер HP.

а .

Светодиодные панели управления :

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 29

2строчные панели управления :

Найдите IPадрес на дисплее панели управления .

Сенсорные панели управления :

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

Перейдите на вкладку

Система

.

3.

На левой навигационной панели выберите

Параметры расходных материалов

.

4.

Из раскрывающегося списка

Защита картриджей

выберите

Защитить картриджи

.

5.

Нажмите кнопку

Применить

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

После включения на принтере функции защиты картриджей эта функция будет

всегда

автоматически применяться ко всем картриджам , устанавливаемым в принтер .

Чтобы выключить защиту для нового картриджа , отключите функцию защиты картриджей

перед

его установкой .

При отключении этой функции защита не выключается для установленных картриджей .

Использование встроенного веб сервера HP (EWS) для отключения функции » Защита картриджей «

1.

Откройте встроенный веб сервер HP.

а .

Светодиодные панели управления :

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2строчные панели управления :

Найдите IPадрес на дисплее панели управления .

Сенсорные панели управления :

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на главном экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети .

30 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

Перейдите на вкладку

Система

.

3.

На левой навигационной панели выберите

Параметры расходных материалов

.

4.

Из раскрывающегося списка

Защита картриджей

выберите

Выкл .

5.

Нажмите кнопку

Применить

.

Устранение неполадок : сообщения на панели управления или в EWS об ошибках , связанных с защитой картриджей

Сообщение об ошибке

10.57.0X защищенный картридж :

<Color>

Описание

Картридж можно использовать только в принтере или в парке принтеров , для которых он был первоначально защищен с использованием функции защиты картриджей HP.

Функция защиты картриджей позволяет администратору привязать картриджи только к одному принтеру или к парку принтеров . Чтобы продолжить печать , следует заменить картридж .

Рекомендуемое решение

Замените картридж новым картриджем с тонером HP.

RUWW Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером 31

Сменный картридж с тонером

Введение

Сведения о картридже с тонером и фотобарабане

Замена картриджа с тонером ( модели M129–M132)

Замена картриджа с тонером ( модели M133–M134)

Замена барабана передачи изображения ( модели M129–M132)

Замена барабана передачи изображения ( модели M133–M134)

Введение

В настоящем документе приводится описание картриджей с тонером и фотобарабаном для принтера , а также указания по их замене .

Сведения о картридже с тонером и фотобарабане

В данном принтере есть индикация об очень низком уровне ресурса картриджа . Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться . Если качество печати становится неприемлемым , приготовьте запасной картридж для замены .

Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на

HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply . Прокрутите страницу до конца и убедитесь , что страна / регион выбраны правильно .

Позиция

Черный оригинальный картридж с тонером HP

17A LaserJet

Черный оригинальный картридж с тонером

HP 18A LaserJet

HP 19A, подлинный фотобарабан LaserJet

Черный оригинальный картридж с тонером

HP 33A LaserJet

HP 34A, подлинный фотобарабан LaserJet

Описание Номер картриджа

Сменный черный картридж с тонером для моделей

M129-M130

17A

Сменный черный картридж с тонером для моделей

M132-M133

18A

Сменный фотобарабан для моделей M129-M132

Сменный черный картридж с тонером для моделей

M133-M134

33A

Сменный фотобарабан для моделей M133-M134

19A

34A

Номер детали

CF217A

CF218A

CF219A

CF233A

CF234A

ПРИМЕЧАНИЕ .

Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера , чем стандартные картриджи , для высокоточной передачи цвета в отпечатках . Дополнительные сведения см . по адресу www.hp.com/go/learnaboutsupplies .

Не извлекайте картридж с тонером из упаковки , пока не возникнет необходимость его использования .

32 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером , не подвергайте его воздействию света дольше , чем на несколько минут . Закройте зеленый барабан переноса изображения , если необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время .

На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером и фотобарабана .

1 2

3

1

2

1

3

Фотобарабан

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не прикасайтесь к фотобарабану . Отпечатки пальцев могут привести к появлению дефектов печати .

Микросхема памяти

Картридж с тонером

2

3

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани , а затем промыть загрязненный участок холодной водой . Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке картриджа .

Замена картриджа с тонером ( модели M129–M132)

1.

Поднимите узел сканера , затем откройте верхнюю крышку .

1

2

RUWW Сменный картридж с тонером 33

2.

Извлеките использованный картридж из принтера .

3.

Извлеките упаковку нового картриджа с тонером из коробки , а затем потяните за защелку на упаковке .

4.

Извлеките новый картридж с тонером из открытой оболочки упаковки . Положите использованный картридж с тонером в упаковку для отправки на переработку .

34 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

5.

Совместите новый картридж с направляющими внутри принтера и установите его до плотной посадки .

6.

Закройте верхнюю крышку , затем опустите блок сканера .

1

2

Замена картриджа с тонером ( модели M133–M134)

1.

Поднимите узел сканера , затем откройте верхнюю крышку .

1

2

RUWW Сменный картридж с тонером 35

2.

Поверните использованный картридж с тонером в положение разблокировки .

3.

Извлеките использованный картридж из принтера .

4.

Извлеките упаковку нового барабана передачи изображения и нового картриджа из коробки , а затем откройте упаковки .

1

2

36 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

5.

Извлеките картридж из защитного пакета .

6.

Совместите стрелку на новом картридже с тонером со значком разблокировки на барабане передачи изображения , а затем вставьте новый картридж с тонером .

RUWW Сменный картридж с тонером 37

7.

Поверните новый картридж с тонером в положение блокировки .

8.

Закройте верхнюю крышку , затем опустите блок сканера .

1

2

Замена барабана передачи изображения ( модели M129–M132)

1.

Поднимите узел сканера , затем откройте верхнюю крышку .

1

2

38 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

2.

Временно извлеките картридж с тонером из принтера .

3.

Извлеките использованный барабан передачи изображения из принтера .

4.

Извлеките упаковку нового барабана передачи изображения из коробки , а затем откройте упаковку .

1

2

RUWW Сменный картридж с тонером 39

5.

Извлеките барабан из защитного пакета .

6.

Совместите новый барабан передачи изображения с направляющими внутри принтера и установите его до плотной посадки .

40 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

7.

Повторно установите временно извлеченный картридж с тонером .

8.

Закройте верхнюю крышку , затем опустите блок сканера .

1

2

Замена барабана передачи изображения ( модели M133–M134)

1.

Поднимите узел сканера , затем откройте верхнюю крышку .

1

2

RUWW Сменный картридж с тонером 41

2.

Извлеките использованный барабан передачи изображения ( включая использованный картридж с тонером ) из принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Кроме того , уровень тонера в картридже отображается как « очень низкий », и его также необходимо заменить .

3.

Извлеките упаковку нового барабана передачи изображения и нового картриджа из коробки , а затем откройте упаковки .

1

2

4.

Извлеките новый барабан передачи изображения и картридж из защитного пакета .

42 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

5.

Совместите новый барабан передачи изображения и новый картридж с направляющими внутри принтера и установите их до плотной посадки .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Новый картридж с тонером , готовый к использованию , прикреплен к новому барабану передачи изображения .

6.

Закройте верхнюю крышку , затем опустите блок сканера .

1

2

RUWW Сменный картридж с тонером 43

44 Глава 3 Расходные материалы , дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

4

Печать

Задания печати (Windows)

Задания печати (OS X)

Мобильная печать

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 45

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер из списка . Чтобы изменить настройки щелкните или коснитесь кнопки

Свойства

или

Предпочтения

и откройте драйвер печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или

8.1, выберите

Устройства

,

Печать

, затем выберите принтер .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне драйвера печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Окна драйвера печати могут отличаться от приведенных здесь , но действия остаются теми же .

3.

Нажмите или коснитесь вкладок в драйвере печати , чтобы настроить доступные функции .

4.

Нажмите или коснитесь кнопки

ОК

, чтобы вернуться в диалоговое окно

Печать

. Выберите количество печатаемых копий с данного экрана .

5.

Нажмите или коснитесь

OK

для печати задания .

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для принтеров , в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге , которая не поддерживается устройством двусторонней печати .

46 Глава 4 Печать RUWW

RUWW

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер из списка принтеров , а затем нажмите или коснитесь пункта

Свойства

или

Параметры

, чтобы открыть драйвер печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или

8.1, выберите

Устройства

,

Печать

, затем выберите принтер .

3.

Перейдите на вкладку

Раскладка

.

4.

Выберите соответствующий элемент из раскрывающегося списка

Печать на обеих стор . бумаги вручную

, затем нажмите кнопку

OK

.

5.

В диалоговом окне

Печать

нажмите кнопку

ОК

, чтобы отправить задание на печать . Принтер сначала распечатает документ на одной стороне всех листов .

6.

Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз и передним краем во входной лоток .

123

7.

Нажмите на экране компьютера кнопку

OK

для выполнения печати на второй стороне .

8.

При появлении запроса выберите соответствующий параметр , чтобы продолжить .

Задания печати (Windows) 47

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер из списка принтеров , а затем нажмите или коснитесь пункта

Свойства

или

Параметры

, чтобы открыть драйвер печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или

8.1, выберите

Устройства

,

Печать

, затем выберите принтер .

3.

Нажмите или коснитесь вкладки

Расположение

.

4.

Выберите в раскрывающемся списке элемент

Ориентация

.

5.

Выберите соответствующее число страниц для печати на одном листе в раскрывающемся списке

Страниц на листе

, затем нажмите или коснитесь кнопки

Дополнительно

.

6.

Выберите соответствующее значение параметра

Число страниц на листе

в раскрывающемся списке .

7.

Выберите соответствующее значение параметра

Поля страницы

в раскрывающемся списке , нажмите или коснитесь кнопки

OK

, чтобы закрыть диалоговое окно

Дополнительные параметры

, затем нажмите или коснитесь кнопки

OK

, чтобы закрыть диалоговое окно

Свойства

или

Параметры

.

8.

В диалоговом окне

Печать

нажмите кнопку

ОК

, чтобы отправить задание на печать .

Выбор типа бумаги (Windows)

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер из списка принтеров , а затем нажмите или коснитесь пункта

Свойства

или

Параметры

, чтобы открыть драйвер печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или

8.1, выберите

Устройства

,

Печать

, затем выберите принтер .

3.

Откройте вкладку

Ярлыки печати

.

4.

В раскрывающемся списке

Тип бумаги

выберите соответствующий тип бумаги , затем нажмите или коснитесь кнопки

OK

, чтобы закрыть диалоговое окно

Свойства

или

Параметры

.

5.

В диалоговом окне

Печать

нажмите кнопку

ОК

, чтобы отправить задание на печать .

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб страницу www.hp.com/support/ljM129MFP .

Доступны указания для выполнения особых заданий печати , к примеру ?

Выбор формата бумаги

Выбор ориентации страницы

48 Глава 4 Печать RUWW

Создание буклета

Выберите параметры качества

RUWW Задания печати (Windows) 49

Задания печати (OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для OS X.

1.

Выберите меню

Файл

, затем нажмите

Печать

.

2.

Выберите принтер .

3.

Нажмите

Показать подробнее

или

Копии и страницы

, а затем выберите другие меню , чтобы настроить параметры печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Пункт может называться по разному в зависимости от программного обеспечения .

4.

Нажмите кнопку

Печать

.

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ .

Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно , она не будет доступна в том случае , если выполняется печать при помощи AirPrint.

1.

Выберите меню

Файл

, затем нажмите

Печать

.

2.

Выберите принтер .

3.

Нажмите

Показать подробнее

или

Копии и страницы

, а затем нажмите на меню

Двусторонняя печать в ручном режиме

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Пункт может называться по разному в зависимости от программного обеспечения .

4.

Выберите поле

Двусторонняя печать в ручном режиме

, затем выберите параметр переплета .

5.

Нажмите кнопку

Печать

.

6.

Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги .

7.

Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во входной лоток .

8.

Нажмите на экране компьютера кнопку

Продолжить

для выполнения печати на второй стороне .

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1.

Выберите меню

Файл

, затем нажмите

Печать

.

2.

Выберите принтер .

3.

Нажмите

Показать подробнее

или

Копии и страницы

, а затем нажмите на меню

Макет

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Пункт может называться по разному в зависимости от программного обеспечения .

4.

В раскрывающемся списке

Страниц на листе

выберите количество станиц , которое вы хотите напечатать на каждом листе .

50 Глава 4 Печать RUWW

5.

В области

Порядок страниц

выберите порядок и размещение страниц на листе .

6.

Находясь в меню

Рамки

выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе .

7.

Нажмите кнопку

Печать

.

Выбор типа бумаги (OS X)

1.

Выберите меню

Файл

, затем нажмите

Печать

.

2.

Выберите принтер .

3.

Откройте список раскрывающегося меню или нажмите

Показать подробнее

, затем щелкните на меню

Окончательная обработка

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Пункт может называться по разному в зависимости от программного обеспечения .

4.

Выберите тип из списка раскрывающегося меню

Тип носителя

.

5.

Нажмите кнопку

Печать

.

Дополнительные задания на печать

Перейдите на веб страницу www.hp.com/support/ljM129MFP .

Доступны указания для выполнения особых заданий печати , к примеру ?

Выбор формата бумаги

Выбор ориентации страницы

Создание буклета

Выберите параметры качества

RUWW Задания печати (OS X) 51

Мобильная печать

Введение

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука , планшетного ПК , смартфона или другого мобильного устройства . Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/ go/LaserJetMobilePrinting .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Обновите микропрограмму принтера , чтобы обеспечить поддержку всех возможностей мобильной печати и ePrint.

Wi-Fi Direct ( только беспроводные модели )

HP ePrint по электронной почте

ПО HP ePrint

AirPrint

Встроенное решение для печати в Android

Wi-Fi Direct ( только беспроводные модели )

Функция Wi-Fi Direct позволяет принтеру выполнять печать с беспроводного мобильного устройства без сетевого или интернет подключения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Пока не для всех мобильных операционных систем есть поддержка Wi-Fi Direct.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Для других мобильных устройств с поддержкой Wi-Fi Direct подключение Wi-Fi Direct позволяет только выполнять печатать . После использования Wi-Fi Direct для печати , необходимо снова подключиться к локальной сети для доступа к Интернету .

Для доступа к подключению Wi-Fi Direct принтера выполните следующие действия :

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

52 Глава 4 Печать RUWW

2строчные панели управления :

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Сетевая установка

Меню беспроводного соединения

Wi-Fi Direct

3.

Выберите один из следующих способов подключения .

Автоматически : При выборе этого варианта задается пароль 12345678.

Вручную : При выборе этого варианта случайным образом генерируется надежный пароль .

4.

На мобильном устройстве откройте меню

Wi-Fi

или

Wi-Fi Direct

.

5.

Выберите имя принтера в списке доступных сетей .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если имя принтера не отображается , возможно , вы находитесь вне радиуса действия сигнала Wi-Fi Direct. Переместите устройство ближе к принтеру .

6.

При появлении запроса введите пароль Wi-Fi Direct или нажмите OK на панели управления принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Для устройств Android с поддержкой Wi-Fi Direct, если задан способ подключения

Автоматически

, подключение будет выполнено автоматически без запроса пароля . Если для способа подключения задано

Вручную

, необходимо нажать OK или ввести PINкод

( отображенный на панели управления принтера ) в качестве пароля на мобильном устройстве .

7.

Откройте документ , затем выберите пункт

Печать

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в мобильном устройстве нет поддержки печати , установите мобильное приложение HP ePrint.

8.

Выберите принтер из списка доступных принтеров , затем нажмите

Печать

.

9.

После выполнения задания печати некоторые мобильные устройства необходимо подключить к локальной сети .

Сенсорные панели управления .

1.

На начальном экране панели управления принтера нажмите кнопку сведений о подключении

.

2.

Откройте следующие меню :

Wi-Fi Direct

Способ подключения

3.

Выберите один из следующих способов подключения .

Автоматически : При выборе этого варианта задается пароль 12345678.

Вручную : При выборе этого варианта случайным образом генерируется надежный пароль .

RUWW Мобильная печать 53

4.

На мобильном устройстве откройте меню

Wi-Fi

или

Wi-Fi Direct

.

5.

Выберите имя принтера в списке доступных сетей .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если имя принтера не отображается , возможно , вы находитесь вне радиуса действия сигнала Wi-Fi Direct. Переместите устройство ближе к принтеру .

6.

При появлении запроса введите пароль Wi-Fi Direct или нажмите OK на панели управления принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Для устройств Android с поддержкой Wi-Fi Direct, если задан способ подключения

Автоматически

, подключение будет выполнено автоматически без запроса пароля . Если для способа подключения задано

Вручную

, необходимо нажать OK или ввести PINкод

( отображенный на панели управления принтера ) в качестве пароля на мобильном устройстве .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Для доступа к паролю Wi-Fi Direct на начальном экране панели управления принтера нажмите кнопку сведений о подключении .

7.

Откройте документ , затем выберите пункт

Печать

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в мобильном устройстве нет поддержки печати , установите мобильное приложение HP ePrint.

8.

Выберите принтер из списка доступных принтеров , затем нажмите

Печать

.

9.

После выполнения задания печати некоторые мобильные устройства необходимо подключить к локальной сети .

В следующих устройствах и компьютерных ОС есть поддержка

Wi-Fi Direct

:

Планшеты и телефоны с ОС Android 4.0 и выше с плагином для мобильной печати HP Print Service или Mopria

Большинство компьютеров , планшетов и ноутбуков с ОС Windows 8.1 с установленным драйвером печати HP

В следующих устройствах и компьютерных ОС нет поддержки

Wi-Fi Direct

, но с них можно выполнять печать на принтерах , которые :

Apple iPhone и iPad

Компьютеры Mac с OS X

Подробнее о беспроводной печати Wi-Fi Direct см . на сайте www.hp.com/go/wirelessprinting .

Функцию Wi-Fi Direct можно включать или выключать на панели управления принтера .

Включение или отключение функции Wi-Fi Direct

Функцию Wi-Fi Direct необходимо сначала включить в EWS принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

54 Глава 4 Печать RUWW

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

2строчные панели управления

: На панели управления нажмите кнопку настройки , затем откройте меню

Настройка сети

.

Сенсорные панели управления

: На главном экране панели управления принтера выберите кнопку сведений о подключении .

2.

Откройте следующие меню :

Wi-Fi Direct

Параметры ( только сенсорный панели управления )

Вкл ./ Выкл .

3.

Выберите пункт меню Вкл .

При нажатии кнопки Выкл .

печать с помощью Wi-Fi Direct отключается .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если установлено более одной модели одинаковых принтеров , лучше присвоить каждому принтеру уникальное имя Wi-Fi Direct для облегчения идентификации при печати Wi-Fi Direct.

В принтерах с сенсорными панелями управления имя Wi-Fi Direct также можно узнать , коснувшись значка сведений о подключении на главном экране панели управления принтера , затем выбрав значок Wi-Fi Direct.

Изменение имени Wi-Fi Direct принтера

Выполните следующие действия , чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтера через встроенный веб сервер HP (EWS).

Шаг 1. Открытие встроенного веб сервера HP

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

RUWW Мобильная печать 55

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

2строчные панели управления

: На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню

Настройки сети

и выберите

Показать IPадрес

для отображения IPадреса или имени хоста .

Сенсорные панели управления

: На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ для отображения IPадреса или имени хоста .

2.

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт . Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

Шаг 2. Изменение имени Wi-Fi Direct

1.

Перейдите на вкладку

Сеть

.

2.

В левой панели навигации перейдите по ссылке

Настройка Wi-Fi Direct

.

3.

В поле

Имя Wi-Fi Direct

введите новое имя .

4.

Нажмите

Применить

.

HP ePrint по электронной почте

При помощи HP ePrint распечатайте документы , отправив их с любого устройства с функцией электронной почты в качестве вложения сообщения электронной почты на адрес электронной почты принтера .

Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям :

Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети

Интернет .

56 Глава 4 Печать RUWW

Веб службы HP должны быть включены , а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP

Connected.

Чтобы включить веб службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую процедуру .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

RUWW

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

2строчные панели управления

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню

Настройки сети

и выберите

Показать IPадрес

для отображения IPадреса или имени хоста .

2.

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

3.

Перейдите на вкладку

Веб службы HP

и выберите

Включить

. На принтере активируются веб службы , затем будет выполнена печать информационной страницы .

На информационной странице содержит код принтера , который используется для регистрации принтера HP в системе HP Connected.

4.

Перейдите на сайт www.hpconnected.com

для создания учетной записи HP ePrint и завершения процесса установки .

Сенсорные панели управления .

1.

На начальном экране панели управления принтера нажмите кнопку сведений о подключении

.

2.

Откройте следующие меню :

Мобильная печать 57

HP ePrint

Параметры

Включить веб службы

3.

Нажмите кнопку Печать , чтобы ознакомиться с условиями соглашения об использовании .

Нажмите кнопку OK , чтобы принять условия использования и включить веб службы HP

На принтере активируются веб службы , затем будет выполнена печать информационной страницы . На информационной странице содержит код принтера , который используется для регистрации принтера HP в системе HP Connected.

4.

Перейдите на сайт www.hpconnected.com

для создания учетной записи HP ePrint и завершения процесса установки .

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного компьютера или ноутбука Windows или Mac на любом принтере с поддержкой HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение принтеров , поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара .

Windows:

После установки ПО нажмите

Печать

в соответствующем приложении и выберите

HP ePrint

из списка установленных принтеров . Нажмите кнопку

Свойства

для настройки параметров печати .

OS X.

После установки ПО нажмите

Файл

,

Печать

, а затем выберите стрелку рядом с пунктом

PDF

( в нижней левой части экрана драйвера ). Выберите

HP ePrint

.

Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в локальной сети (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.

В ОС Windows и OS X есть поддержка печати по протоколу IPP на устройствах с подключением к сети

LAN или WAN и поддержкой ePCL.

В ОС Windows и OS X есть также поддержка печати документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печати с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу .

Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте www.hp.com/go/eprintsoftware .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Для ОС Windows имя драйвер печати ПО HP ePrint – HP ePrint + JetAdvantage.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Программа HP ePrint для OS X является технически не драйвером печати , а утилитой рабочего процесса PDF.

ПРИМЕЧАНИЕ .

HP ePrint не поддерживает печать через USB.

AirPrint

Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS, с компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше . AirPrint позволяет выполнять печать на принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии ) и iPod touch ( начиная с третьего поколения ) в следующих мобильных приложениях :

Электронная почта

Фотографии

58 Глава 4 Печать RUWW

Safari

● iBooks

В некоторых сторонних приложениях

Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети , что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint, см . на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Перед тем как использовать AirPrint с USBсоединением , проверьте номер версии .

USBсоединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий .

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для печати Wireless Direct.

Принтер должен быть подключен к той же сети ( подсети ), что и устройство Android.

Решение печати встроено во многие версии ОС .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если печать на вашем устройстве невозможна , зайдите на сайт Google Play >

Приложения Android и установите плагин HP Print Service.

Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о поддерживаемых устройствах Android см . на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting .

RUWW Мобильная печать 59

60 Глава 4 Печать RUWW

5

Копирование

Копирование

Двустороннее копирование

Дополнительные задания копирования

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 61

Копирование

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Положите документ на стекло сканера , выравнивая края по меткам на принтере .

2.

Нажмите кнопку меню копирования копирования .

, чтобы выбрать любые из следующих параметров

Выберите количество копий , затем кнопками со стрелками выберите необходимое количество копий .

Выберите параметр » Светлее / темнее «, затем кнопками со стрелками настройте параметров яркости для текущего задания копирования .

Выберите параметр » Уменьшение / увеличение «, затем кнопками со стрелками измените процентное соотношение задания копирования .

3.

Нажмите кнопку » Запуск копирования » , чтобы начать копирование .

2строчные панели управления :

1.

Положите документ на стекло сканера , выравнивая края по меткам на принтере .

2.

Нажмите кнопку Меню копирования .

3.

Чтобы оптимизировать качество копирования для различных типов документов , кнопками со стрелками выберите меню

Оптимизация

, затем нажмите кнопку ОК . Ниже перечислены параметры , позволяющие настроить качество копирования :

Автовыбор

: Используйте этот параметр в том случае , если качество копирования не очень важно . Это значение по умолчанию .

Смешанное

: Используйте этот параметр для документов , содержащих текстовую и графическую информацию .

62 Глава 5 Копирование RUWW

4.

5.

Текст

: Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно текстовую информацию .

Изображение

: Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно графику .

Выберите Количество копий , затем кнопками со стрелками выберите необходимое количество копий . Нажмите кнопку OK .

Нажмите кнопку » Запуск копирования » , чтобы начать копирование .

Сенсорные панели управления .

1.

Положите документ на стекло сканера , выравнивая края по меткам на принтере .

2.

На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка Копирование .

3.

Чтобы оптимизировать качество для различных типов документов , коснитесь кнопки Параметры , а затем прокрутите и коснитесь кнопки Оптимизация . Проведите пальцем по экрану панели управления для прокрутки списка настроек . Чтобы выбрать настройку , нажмите на нее . Ниже перечислены параметры , позволяющие настроить качество копирования :

Автовыбор : Используйте этот параметр в том случае , если качество копирования не очень важно . Это значение по умолчанию .

Смешанное : Используйте этот параметр для документов , содержащих текстовую и графическую информацию .

Текст : Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно текстовую информацию .

Изображение : Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно графику .

4.

Коснитесь Количество копий , а затем с помощью клавиатуры на сенсорном экране введите необходимое количество копий .

5.

Нажмите кнопку Начать копирование , чтобы начать копирование .

RUWW Копирование 63

Двустороннее копирование

Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную

1.

Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так , чтобы верхний левый угол документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера . Закройте крышку сканера .

2.

Нажмите кнопку » Запуск копирования » , чтобы начать копирование .

3.

Извлеките отпечатанную страницу из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во входной лоток .

4.

Переверните оригинал на стекле сканера для копирования с другой стороны .

5.

Нажмите кнопку » Запуск копирования » , чтобы начать копирование .

6.

Повторяйте эти действия до получения копий всех страниц .

64 Глава 5 Копирование RUWW

Дополнительные задания копирования

Перейдите на веб страницу www.hp.com/support/ljM129MFP .

Можно воспользоваться инструкциями для выполнения конкретных заданий копирования , таких как :

Копирование или сканирование страниц книг и других сшитых документов

Сканирование или копирование обеих сторон удостоверения личности

Оптимизация качества копий

RUWW Дополнительные задания копирования 65

66 Глава 5 Копирование RUWW

6

Сканирование

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)

Сканирование с помощью ПО HP Easy Scan (OS X)

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ( только модели с сенсорным экраном )

Настройка функции сканирования в сетевую папку ( только модели с сенсорным экраном )

Сканирование в сообщения электронной почты ( только для моделей с сенсорным экраном )

Сканирование в сетевую папку ( только для моделей с сенсорным экраном )

Дополнительные задания для сканирования

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 67

Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows)

Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере . Можно сохранить отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение .

1.

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

2.

В HP Printer Assistant выберите

Сканирование

, затем выберите

Сканирование документа или фотографии

.

3.

При необходимости отрегулируйте параметры .

4.

Щелкните

Сканировать

.

68 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование с помощью ПО HP Easy Scan (OS X)

Используйте ПО HP Easy Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере .

1.

Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера , выравнивая края по меткам на принтере .

2.

На компьютере откройте

HP Easy Scan

из папки

Приложения

.

3.

Следуйте инструкциям на экране , чтобы отсканировать документ .

4.

После сканирования всех страниц выберите

Файл

, затем

Сохранить

, чтобы сохранить их в файл .

RUWW Сканирование с помощью ПО HP Easy Scan (OS X) 69

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ( только модели с сенсорным экраном )

Введение

Перед началом работы

Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)

Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб сервера HP (Windows)

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac

Введение

В принтере есть возможность сканирования и передачи документа по одному или нескольким адресам электронной почты . Для использования этой функции сканирования принтер должен быть подключен к сети ; коме того , для работы функции требуется ее предварительная настройка . Есть два способа настройки функции сканирования в сообщение эл . почты : Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows), который установлен в группе программ HP для принтера , как часть установки полнофункционального ПО в ОС Windows 7, и для настройка функции сканирования в электронную почту через встроенный веб сервер HP (EWS). Для настройки функции сканирования в сообщения электронной почты используйте следующую информацию .

Перед началом работы

Чтобы настроить функцию сканирования в сообщения электронной почты , у принтера должно быть активное сетевое подключение к той же сети , к которой подключен компьютер , на котором выполняться процесс установки .

Администраторам необходимы следующие данные перед началом процесса настройки .

Административный доступ к принтеру

Сервер SMTP ( например , smtp.mycompany.com)

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если вы не знаете имя сервера SMTP, номер порта SMTP или сведения для проверки подлинности , свяжитесь с интернет провайдером или системным администратором .

Обычно имя сервера SMTP и имя порта можно легко найти в Интернете . Например , в строку поиска можно ввести » имя сервера SMTP gmail» или » имя сервера SMTP yahoo».

Номер порта SMTP

Требования аутентификации сервера SMTP для исходящих сообщений эл . почты , включая имя пользователя и пароль , используемые для аутентификации , при их наличии .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Об ограничениях по цифровой отправке по вашим учетным записям эл . почты см .

в документации своего провайдера . Некоторые провайдеры могут временно заблокировать вашу учетную запись при превышении ограничения на отправку .

Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows)

Для некоторых принтеров HP возможна установка драйвера с компакт диска с ПО . На заключительном этапе этой установки отображается параметр

Настройка сканирования в папку и электронную почту

.

Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации .

70 Глава 6 Сканирование RUWW

RUWW

ПРИМЕЧАНИЕ .

В некоторых операционных систем нет поддержки Мастера сканирования в электронную почту .

1.

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

2.

В HP Printer Assistant выберите

Сканирование

, затем выберите

Мастер сканирования в электронную почту

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если

Мастер сканирования в электронную почту

не доступен , используйте

Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб сервера HP (Windows) на стр . 72

3.

В диалоговом окне

Профили исходящей почты

нажмите кнопку

Создать

. Откроется диалоговое окно

Настройка сканирования в сообщение эл . почты

.

4.

В окне

1. На начальной

странице введите адрес электронной почты отправителя в поле

Адрес электронной почты

.

5.

В поле

Отображаемое имя

введите имя отправителя . Это имя будет отображаться на панели управления принтера .

6.

Чтобы запрашивался ввод PINкода на панели управления принтера перед отправкой принтером сообщения электронной почты , введите 4значный PINкод в поле

PINкод защиты

, затем введите PINкод повторно в поле

Подтверждение ПИН кода защиты

и нажмите

Далее

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует создать PINкод , чтобы защитить профиль электронной почты .

ПРИМЕЧАНИЕ .

После создания PINкода есть потребуется вводить на панели управления принтера каждый раз при использовании профиля для отправки результата сканирования в сообщения электронной почты .

7.

На странице

2. Аутентификация

введите имя

сервера SMTP

и номер

порта SMTP

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

В большинстве случаев номер порта по умолчанию менять не нужно .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если используется сторонний SMTPсервер , например Gmail, проверьте SMTPадрес , номер порта и параметры SSL, полученные с веб сайта провайдера услуги или из других источников . Как правило , для Gmail SMTPадрес smtp.gmail.com, номер порта 465, а параметр SSL должен быть активирован .

Проверьте в Интернете , что эти настройки сервера верны на момент настройки .

8.

Если в качестве службы электронной почты используется Google™ Gmail, поставьте флажок

Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS)

.

9.

Выберите

Максимальный размер электронного сообщения

из раскрывающегося меню .

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ( только модели с сенсорным экраном )

71

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует использовать для максимального размера файла по умолчанию значение

Автоматически

.

10.

Если на сервере SMTP требуется проверка подлинности для отправки электронной почте , установите флажок

Проверка подлинности при входе в учетную запись электронной почты

, затем введите

Идентификатор пользователя

и

Пароль

и нажмите

Далее

.

11.

В окне

3. На странице настройки

, выберите

Указывать отправителя во всех сообщениях электронной почты , отправляемых с принтера

, чтобы автоматически подставлялся отправитель сообщений эл . почты , отправляемых от этого профиля , и нажмите

Далее

.

12.

В окне

4. На странице Готово

ознакомьтесь со сведениями и проверьте настроенные параметры .

При наличии ошибки щелкните кнопку

Назад

, чтобы исправить ошибку . Если все параметры указаны корректно , нажмите

Сохранить и проверить

для проверки конфигурации .

13.

Когда появляется сообщение

Поздравляем

, нажмите

Готово

, чтобы завершить настройку .

14.

Диалоговое окно

Профили исходящей электронной почты

сейчас показывает вновь добавленный профиль отправителя электронной почты . Чтобы завершить работу мастера , щелкните

Закрыть

.

Способ 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты с помощью встроенного веб сервера HP (Windows)

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

1.

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на начальном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сети или кнопки беспроводного соединения , чтобы отобразить IPадрес или имя хост

2.

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт . Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты

1.

В окне HP EWS откройте вкладку

Система

.

2.

На левой навигационной панели перейдите по ссылке

Администрирование

.

3.

В области активных функций для функции

Сканирование в сообщение эл . почты

выберите

Вкл

.

4.

Выберите вкладку

Сканирование

.

72 Глава 6 Сканирование RUWW

RUWW

5.

На левой навигационной панели выберите ссылку

Профили исходящей электронной почты

.

6.

На странице

Профили исходящей почты

нажмите кнопку

Создать

.

7.

В области

Адрес электронной почты

заполните следующие поля :

а .

В поле

Ваш адрес электронной почты

введите адрес электронной почты отправителя для нового профиля исходящей электронной почты .

б .

В поле

Отображаемое имя

введите имя отправителя . Это имя будет отображаться на панели управления принтера .

8.

В области

Настройки SMTPсервера

заполните следующие поля :

а .

В поле

SMTPсервер

введите адрес SMTPсервера .

б .

В поле

Порт SMTP

введите номер порта SMTP.

ПРИМЕЧАНИЕ .

В большинстве случаев номер порта по умолчанию менять не нужно .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если используется сторонний SMTPсервер , например Gmail, проверьте

SMTPадрес , номер порта и параметры SSL, полученные с веб сайта провайдера услуги или из других источников . Как правило , для Gmail SMTPадрес smtp.gmail.com, номер порта 465, а параметр SSL должен быть активирован .

Проверьте в Интернете , что эти настройки сервера верны на момент настройки .

в .

Если в качестве службы электронной почты используется Google™ Gmail, поставьте флажок

Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS)

.

9.

Если на сервере SMTP требуется проверка подлинности для отправки электронной почты , заполните следующие поля в области

Проверки подлинности SMTP

:

а .

Выберите флажок

На SMTPсервере требуется аутентификация при отправлении исходящих сообщений эл . почты

.

б .

В поле

Пароль пользователя SMTP

введите пароль пользователя для сервера SMTP.

в .

В поле

Пароль SMTP

введите пароль для сервера SMTP.

10.

Чтобы запрашивался ввод PINкода на панели управления принтера перед отправкой эл . почты с использованием адреса эл . почты , заполните следующие поля в области

Дополнительный PIN

:

а .

Введите из четырехзначный PINкод в поле

PINкод ( необязательно )

.

б .

В поле

Подтвердите PINкод

повторно введите четырехзначный ПИН код .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует создать PINкод , чтобы защитить профиль электронной почты .

ПРИМЕЧАНИЕ .

После создания PINкода есть потребуется вводить на панели управления принтера каждый раз при использовании профиля для отправки результата сканирования в сообщения электронной почты .

11.

Чтобы настроить дополнительные параметры электронной почты , заполните следующие поля в области

Предпочтения сообщения электронной почты

:

а .

В раскрывающемся списке

Максимальный размер вложений в сообщение электронной почты

выберите максимально допустимый размер для вложений электронной почты .

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ( только модели с сенсорным экраном )

73

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует использовать для максимального размера файла по умолчанию значение

Автоматически

.

б .

Чтобы автоматически подставлялся отправитель сообщений эл . почты , отправляемых от этого профиля , поставьте флажок

Авто СК

.

12.

Проверьте все и выберите один из следующих вариантов :

Сохранить и проверить

: Выберите , чтобы сохранить информацию и проверить подключение .

Только сохранить

: Выберите , чтобы сохранить информацию без проверки подключения .

Отмена

: Выберите , чтобы выйти без сохранения .

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты

На левой навигационной панели выберите

Адресная книга электронной почты

, чтобы добавить адрес электронной почты в адресную книгу , доступную с принтера .

Чтобы ввести отдельный адрес электронной почты , выполните следующие действия :

а .

Введите имя нового контакта электронной почты в поле

Имя контакта

.

б .

Введите адрес эл . почты нового контакта электронной почты в поле

Адрес эл . почты контакта

.

в .

Нажмите

Добавить / Изменить

.

Чтобы создать группу электронной почты , выполните следующие действия :

а .

Нажмите

Добавить группу

.

б .

Введите имя новой группы в поле

Введите имя группы

.

в .

Выберите имя в области

Все пользователи

, затем кнопкой со стрелкой переместите его в область

Пользователи в группе

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Выберите несколько имен одновременно , нажимая клавишу Ctrl и имя .

г .

Нажмите

Сохранить

.

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию

На левой навигационной панели выберите

Параметры электронной почты

, чтобы настроить параметры электронной почты по умолчанию .

а .

В области

Тема по умолчанию и основной текст

заполните следующие поля :

i.

В поле

Тем сообщения электронной почты

введите тему по умолчанию для сообщений электронной почты .

ii.

Введите любой текст по умолчанию для сообщений электронной почты в поле

Основной текст

.

74 Глава 6 Сканирование RUWW

iii.

Выберите

Показать основной текст

, чтобы основной текст по умолчанию отображался в сообщениях электронной почты .

iv.

Выберите

Скрыть основной текст

, чтобы основной текст по умолчанию не отображался в сообщениях электронной почты .

б .

В области

Параметры сканирования

заполните следующие поля :

i.

В раскрывающемся списке

Тип файла сканирования

выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования .

ii.

В раскрывающемся списке

Формат бумаги для сканирования

выберите формат бумаги по умолчанию для файлов сканирования .

iii.

В раскрывающемся списке

Разрешение при сканировании

выберите разрешение по умолчанию для файлов сканирования .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чем выше разрешение , тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем выше детализация изображения . При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится меньше точек , а значит , уменьшается детализация ; в то же время файл становится компактнее .

iv.

В раскрывающемся списке

Цвет печати

выберите

Ч / Б

или

Цвет

.

v.

В поле

Префикс имени файла

введите префикс имени файла ( например , MyScan).

в .

Нажмите

Применить

.

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты на Mac

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб сервера (EWS).

Способ 1. С помощью веб браузера откройте встроенный веб сервер HP (EWS)

1.

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на начальном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сети или кнопки беспроводного соединения , чтобы отобразить IPадрес или имя хост

2.

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

RUWW

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт . Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ( только модели с сенсорным экраном )

75

Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб сервер HP (EWS)

1.

Откройте папку

Приложения

, выберите

HP

, затем выберите

HP Utility

. Откроется основное окно

HP Utility.

2.

В основном окне HP Utility откройте встроенный веб сервер HP (EWS) одним из следующих способов :

В области

Параметры принтера

нажмите

Дополнительные параметры

, затем

Открыть встроенный веб сервер

.

В области

Параметры сканирования

выберите

Сканирование в сообщение эл . почты

, затем

Начать сканирование в сообщение эл . почты …

.

Откроется окно встроенного веб сервера HP (EWS).

Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты

1.

В окне HP EWS откройте вкладку

Система

.

2.

На левой навигационной панели перейдите по ссылке

Администрирование

.

3.

В области активных функций для функции

Сканирование в сообщение эл . почты

выберите

Вкл

.

4.

Выберите вкладку

Сканирование

.

5.

На левой навигационной панели выберите ссылку

Профили исходящей электронной почты

.

6.

На странице

Профили исходящей почты

нажмите кнопку

Создать

.

7.

В области

Адрес электронной почты

заполните следующие поля :

а .

В поле

Ваш адрес электронной почты

введите адрес электронной почты отправителя для нового профиля исходящей электронной почты .

б .

В поле

Отображаемое имя

введите имя отправителя . Это имя будет отображаться на панели управления принтера .

8.

В области

Настройки SMTPсервера

заполните следующие поля :

а .

В поле

SMTPсервер

введите адрес SMTPсервера .

б .

В поле

Порт SMTP

введите номер порта SMTP.

ПРИМЕЧАНИЕ .

В большинстве случаев номер порта по умолчанию менять не нужно .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если используется сторонний SMTPсервер , например Gmail, проверьте

SMTPадрес , номер порта и параметры SSL, полученные с веб сайта провайдера услуги или из других источников . Как правило , для Gmail SMTPадрес smtp.gmail.com, номер порта 465, а параметр SSL должен быть активирован .

Проверьте в Интернете , что эти настройки сервера верны на момент настройки .

в .

Если в качестве службы электронной почты используется Google™ Gmail, поставьте флажок

Всегда использовать безопасное подключение (SSL/TLS)

.

9.

Если на сервере SMTP требуется проверка подлинности для отправки электронной почты , заполните следующие поля в области

Проверки подлинности SMTP

:

76 Глава 6 Сканирование RUWW

а .

Выберите флажок

На SMTPсервере требуется аутентификация при отправлении исходящих сообщений эл . почты

.

б .

В поле

Пароль пользователя SMTP

введите пароль пользователя для сервера SMTP.

в .

В поле

Пароль SMTP

введите пароль для сервера SMTP.

10.

Чтобы запрашивался ввод PINкода на панели управления принтера перед отправкой эл . почты с использованием адреса эл . почты , заполните следующие поля в области

Дополнительный PIN

:

а .

Введите из четырехзначный PINкод в поле

PINкод ( необязательно )

.

б .

В поле

Подтвердите PINкод

повторно введите четырехзначный ПИН код .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует создать PINкод , чтобы защитить профиль электронной почты .

ПРИМЕЧАНИЕ .

После создания PINкода есть потребуется вводить на панели управления принтера каждый раз при использовании профиля для отправки результата сканирования в сообщения электронной почты .

11.

Чтобы настроить дополнительные параметры электронной почты , заполните следующие поля в области

Предпочтения сообщения электронной почты

:

а .

В раскрывающемся списке

Максимальный размер вложений в сообщение электронной почты

выберите максимально допустимый размер для вложений электронной почты .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует использовать для максимального размера файла по умолчанию значение

Автоматически

.

б .

Чтобы автоматически подставлялся отправитель сообщений эл . почты , отправляемых от этого профиля , поставьте флажок

Авто СК

.

12.

Проверьте все и выберите один из следующих вариантов :

Сохранить и проверить

: Выберите , чтобы сохранить информацию и проверить подключение .

Только сохранить

: Выберите , чтобы сохранить информацию без проверки подключения .

Отмена

: Выберите , чтобы выйти без сохранения .

Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты

На левой навигационной панели выберите

Адресная книга электронной почты

, чтобы добавить адрес электронной почты в адресную книгу , доступную с принтера .

Чтобы ввести отдельный адрес электронной почты , выполните следующие действия :

а .

Введите имя нового контакта электронной почты в поле

Имя контакта

.

б .

Введите адрес эл . почты нового контакта электронной почты в поле

Адрес эл . почты контакта

.

в .

Нажмите

Добавить / Изменить

.

Чтобы создать группу электронной почты , выполните следующие действия :

RUWW Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ( только модели с сенсорным экраном )

77

а .

Нажмите

Добавить группу

.

б .

Введите имя новой группы в поле

Введите имя группы

.

в .

Выберите имя в области

Все пользователи

, затем кнопкой со стрелкой переместите его в область

Пользователи в группе

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Выберите несколько имен одновременно , нажимая клавишу Ctrl и имя .

г .

Нажмите

Сохранить

.

Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию

На левой навигационной панели выберите

Параметры электронной почты

, чтобы настроить параметры электронной почты по умолчанию .

а .

В области

Тема по умолчанию и основной текст

заполните следующие поля :

i.

В поле

Тем сообщения электронной почты

введите тему по умолчанию для сообщений электронной почты .

ii.

Введите любой текст по умолчанию для сообщений электронной почты в поле

Основной текст

.

iii.

Выберите

Показать основной текст

, чтобы основной текст по умолчанию отображался в сообщениях электронной почты .

iv.

Выберите

Скрыть основной текст

, чтобы основной текст по умолчанию не отображался в сообщениях электронной почты .

б .

В области

Параметры сканирования

заполните следующие поля :

i.

В раскрывающемся списке

Тип файла сканирования

выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования .

ii.

В раскрывающемся списке

Формат бумаги для сканирования

выберите формат бумаги по умолчанию для файлов сканирования .

iii.

В раскрывающемся списке

Разрешение при сканировании

выберите разрешение по умолчанию для файлов сканирования .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чем выше разрешение , тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем выше детализация изображения . При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится меньше точек , а значит , уменьшается детализация ; в то же время файл становится компактнее .

iv.

В раскрывающемся списке

Цвет печати

выберите

Ч / Б

или

Цвет

.

v.

В поле

Префикс имени файла

введите префикс имени файла ( например , MyScan).

в .

Нажмите

Применить

.

78 Глава 6 Сканирование RUWW

Настройка функции сканирования в сетевую папку ( только модели с сенсорным экраном )

Введение

Перед началом работы

Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)

Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб сервера HP (Windows)

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac

Введение

В принтере есть возможность сканирования и сохранения документа в сетевую папку . Для использования этой функции сканирования принтер должен быть подключен к сети ; коме того , для работы функции требуется ее предварительная настройка . Есть два способа настройки функции сканирования в сетевую папку : Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows), который установлен в группе программ HP для принтера , как часть установки полнофункционального

ПО в ОС Windows 7, и для настройка функции сканирования в сетевую папку через встроенный веб сервер HP (EWS). Для настройки функции сканирования в сетевую папку следуйте следующим инструкциям .

Перед началом работы

Чтобы настроить функцию сканирования в сетевую папку , принтер должен быть подключен к той же сети , что и компьютер , с которого будут выполняться процесс установки .

Администраторам необходимы следующие данные перед началом процесса настройки .

Административный доступ к принтеру

Путь к сетевой папке назначения ( например , \servername.us.companyname.netscans)

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы использовать функцию сканирования в сетевую папку , сетевая папка должна быть настроена как общая папка .

Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows)

Для некоторых принтеров HP возможна установка драйвера с компакт диска с ПО . На заключительном этапе этой установки отображается параметр

Настройка сканирования в папку и электронную почту

.

Мастеры настройки содержат параметры для настройки базовой конфигурации .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В некоторых операционных систем нет поддержки Мастера сканирования в сетевую папку .

1.

Откройте программу HP Printer Assistant.

RUWW Настройка функции сканирования в сетевую папку ( только модели с сенсорным экраном ) 79

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

2.

В HP Printer Assistant выберите

Сканирование

, затем выберите

Мастер сканирования в сетевую папку

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если

Мастер настройки сканирования в сетевую папку

не доступен , используйте

Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб сервера HP (Windows) на стр . 81

3.

В диалоговом окне

Сетевая папка

нажмите кнопку

Создать

. Откроется диалоговое окно

Настройка сканирования в сетевую папку

.

4.

В окне

1. На начальной

странице введите имя папки в поле

Отображаемое имя

. Это имя будет отображаться на панели управления принтера .

5.

Заполните поле

Папка назначения

одним из следующих способов :

а .

Вручную введите путь к файлу

б .

Нажмите кнопку

Обзор

и перейдите к папке .

в .

Выполните следующие действия , чтобы создать общую папку .

i.

Выберите

Путь к общему ресурсу

.

ii.

В диалоговом окне

Управление общими сетевыми ресурсами

выберите

Создать

.

iii.

Введите отображаемое имя для общей папки в поле

Имя общего ресурса

.

iv.

Чтобы заполнить поле » Путь к папке «, нажмите кнопку

Обзор

, затем выберите одно из следующего . Нажмите

OK

по завершении .

Перейдите к существующей папке на компьютере .

Нажмите

Создать новую папку

, чтобы создать новую папку .

v.

Если для пути к общему ресурсу требуется описание , введите описание в поле

Описание

.

vi.

В поле

Тип общего ресурса

выберите одно из следующего и нажмите кнопку

Применить

.

Общий

Личный

ПРИМЕЧАНИЕ .

В целях безопасности компания HP рекомендует для типа общего ресурса выбрать значение

Личный

.

vii.

Когда появится сообщение

Общий ресурс создан

, нажмите

OK

.

viii.

Установите флажок для папки назначения , затем нажмите

OK

.

80 Глава 6 Сканирование RUWW

6.

Чтобы создать ярлык для сетевой папки на рабочем столе компьютера , установите флажок

Создать ярлык на рабочем столе для сетевой папки

7.

Чтобы запрашивался ввод PINкода на панели управления принтера перед отправкой принтером отсканированного документа в сетевую папку , введите 4значный PINкод в поле

PINкод защиты

, затем введите PINкод повторно в поле

Подтверждение ПИН кода защиты

. Нажмите

Далее

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует создать PINкод , чтобы защитить папку назначения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

После создания PINкода есть потребуется вводить на панели управления принтера каждый раз при отправке результата сканирования в сетевую папку .

8.

В окне

2. На странице аутентификации

введите

Имя пользователя

Windows и

Пароль

Windows, используемые для входа на компьютере и нажмите

Далее

.

9.

В окне

3. На странице настройка

выберите параметры сканирования по умолчанию , выполнив следующие действия и нажмите

Далее

.

а .

В раскрывающемся списке

Тип документа

выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования .

б .

В раскрывающемся списке

Параметры цвета

выберите » Ч / Б » или » Цвет «.

в .

В раскрывающемся списке

Формат бумаги

выберите формат бумаги по умолчанию для файлов сканирования .

г .

В раскрывающемся списке

Параметры качества

выберите разрешение по умолчанию для файлов сканирования .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чем выше разрешение , тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем выше детализация изображения . При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится меньше точек , а значит , уменьшается детализация ; в то же время файл становится компактнее .

д .

В поле

Префикс имени файла

введите префикс имени файла ( например , MyScan).

10.

В окне

4. На странице Готово

ознакомьтесь со сведениями и проверьте настроенные параметры .

При наличии ошибки щелкните кнопку

Назад

, чтобы исправить ошибку . Если все параметры указаны корректно , нажмите

Сохранить и проверить

для проверки конфигурации .

11.

Когда появляется сообщение

Поздравляем

, нажмите

Готово

, чтобы завершить настройку .

12.

Диалоговое окно

Профили сканирования в сетевую папку

сейчас показывает вновь добавленный профиль отправителя электронной почты . Чтобы завершить работу мастера , щелкните

Закрыть

.

Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного веб сервера HP (Windows)

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

Шаг 2. Настройка функции » Сканирование в сетевую папку «

RUWW Настройка функции сканирования в сетевую папку ( только модели с сенсорным экраном ) 81

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

1.

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на начальном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сети или кнопки беспроводного соединения , чтобы отобразить IPадрес или имя хост

2.

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт . Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

Шаг 2. Настройка функции » Сканирование в сетевую папку «

1.

В окне HP EWS откройте вкладку

Система

.

2.

На левой навигационной панели перейдите по ссылке

Администрирование

.

3.

В области активных функций для функции

Сканировать в сетевую папку

выберите

Вкл

.

4.

Выберите вкладку

Сканирование

.

5.

На левой панели навигации должна быть выделена ссылка

Настройка сетевой папки

. Должна отображаться страница

Сканирование в сетевую папку

.

6.

На странице

Конфигурация сетевой папки

щелкните кнопку

Создать

.

7.

В области

Сведения о сетевой папке

заполните следующие поля :

а .

Введите отображаемое имя для папки в поле

Отображаемое имя

.

б .

В поле

Сетевой путь

введите путь к сетевой папке .

в .

В поле

Имя пользователя

введите имя пользователя , необходимое для доступа к сетевой папке .

г .

В поле

Пароль

введите имя пользователя , который требуется для доступа к сетевой папке .

8.

Чтобы запрашивался ввод PINкода на панели управления принтера перед отправкой принтером файла сканирования в сетевую папку , заполните следующие поля в области

Защитить доступ к папке с помощью PINкода

:

а .

Введите из четырехзначный PINкод в поле

PINкод ( необязательно )

.

б .

В поле

Подтвердите PINкод

повторно введите четырехзначный ПИН код .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует создать PINкод , чтобы защитить папку назначения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

После создания PINкода есть потребуется вводить на панели управления принтера каждый раз при отправке результата сканирования в сетевую папку .

9.

В области

Параметры сканирования

заполните следующие поля :

82 Глава 6 Сканирование RUWW

а .

В раскрывающемся списке

Тип файла сканирования

выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования .

б .

В раскрывающемся списке

Формат бумаги для сканирования

выберите формат бумаги по умолчанию для файлов сканирования .

в .

В раскрывающемся списке

Разрешение при сканировании

выберите разрешение по умолчанию для файлов сканирования .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чем выше разрешение , тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем выше детализация изображения . При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится меньше точек , а значит , уменьшается детализация ; в то же время файл становится компактнее .

г .

В раскрывающемся списке

Цвет печати

выбирается какими будут файлы сканирования : черно белыми или цветными .

д .

В поле

Префикс имени файла

введите префикс имени файла ( например , MyScan).

10.

Проверьте все и выберите один из следующих вариантов :

Сохранить и проверить

: Выберите , чтобы сохранить информацию и проверить подключение .

Только сохранить

: Выберите , чтобы сохранить информацию без проверки подключения .

Отмена

: Выберите , чтобы выйти без сохранения .

Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

Шаг 2. Настройка функции » Сканирование в сетевую папку «

Шаг 1. Доступ к встроенному веб серверу HP (EWS)

Используйте один из следующих способов для открытия интерфейса встроенного веб сервера (EWS).

Способ 1. С помощью веб браузера откройте встроенный веб сервер HP (EWS)

1.

Чтобы отобразить IPадрес или имя хоста , на начальном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сети или кнопки беспроводного соединения , чтобы отобразить IPадрес или имя хост

2.

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт . Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

RUWW Настройка функции сканирования в сетевую папку ( только модели с сенсорным экраном ) 83

Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб сервер HP (EWS)

1.

Откройте папку

Приложения

, выберите

HP

, затем выберите

HP Utility

. Откроется основное окно

HP Utility.

2.

В основном окне HP Utility откройте встроенный веб сервер HP (EWS) одним из следующих способов :

В области

Параметры принтера

нажмите » Дополнительные параметры «, затем

Открыть встроенный веб сервер

.

В области

Параметры сканирования

выберите

Сканировать в сетевую папку

и нажмите

Зарегистрировать общую папку …

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если нет доступных для вас сетевых папок , нажмите

Получить помощь

, чтобы вывести инструкции по созданию папок .

Откроется окно встроенного веб сервера HP (EWS).

Шаг 2. Настройка функции » Сканирование в сетевую папку «

1.

В окне HP EWS откройте вкладку

Система

.

2.

На левой навигационной панели перейдите по ссылке

Администрирование

.

3.

В области активных функций для функции

Сканировать в сетевую папку

выберите

Вкл

.

4.

Выберите вкладку

Сканирование

.

5.

На левой панели навигации должна быть выделена ссылка

Настройка сетевой папки

. Должна отображаться страница

Сканирование в сетевую папку

.

6.

На странице

Конфигурация сетевой папки

щелкните кнопку

Создать

.

7.

В области

Сведения о сетевой папке

заполните следующие поля :

а .

Введите отображаемое имя для папки в поле

Отображаемое имя

.

б .

В поле

Сетевой путь

введите путь к сетевой папке .

в .

В поле

Имя пользователя

введите имя пользователя , необходимое для доступа к сетевой папке .

г .

В поле

Пароль

введите имя пользователя , который требуется для доступа к сетевой папке .

8.

Чтобы запрашивался ввод PINкода на панели управления принтера перед отправкой принтером файла сканирования в сетевую папку , заполните следующие поля в области

Защитить доступ к папке с помощью PINкода

:

а .

Введите из четырехзначный PINкод в поле

PINкод ( необязательно )

.

б .

В поле

Подтвердите PINкод

повторно введите четырехзначный ПИН код .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Компания HP рекомендует создать PINкод , чтобы защитить папку назначения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

После создания PINкода есть потребуется вводить на панели управления принтера каждый раз при отправке результата сканирования в сетевую папку .

9.

В области

Параметры сканирования

заполните следующие поля :

84 Глава 6 Сканирование RUWW

а .

В раскрывающемся списке

Тип файла сканирования

выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования .

б .

В раскрывающемся списке

Формат бумаги для сканирования

выберите формат бумаги по умолчанию для файлов сканирования .

в .

В раскрывающемся списке

Разрешение при сканировании

выберите разрешение по умолчанию для файлов сканирования .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чем выше разрешение , тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем выше детализация изображения . При пониженном разрешении на каждый дюйм приходится меньше точек , а значит , уменьшается детализация ; в то же время файл становится компактнее .

г .

В раскрывающемся списке

Цвет печати

выбирается какими будут файлы сканирования : черно белыми или цветными .

д .

В поле

Префикс имени файла

введите префикс имени файла ( например , MyScan).

10.

Проверьте все и выберите один из следующих вариантов :

Сохранить и проверить

: Выберите , чтобы сохранить информацию и проверить подключение .

Только сохранить

: Выберите , чтобы сохранить информацию без проверки подключения .

Отмена

: Выберите , чтобы выйти без сохранения .

RUWW Настройка функции сканирования в сетевую папку ( только модели с сенсорным экраном ) 85

Сканирование в сообщения электронной почты ( только для моделей с сенсорным экраном )

Сканирование с отправкой по электронной почте выполняйте с панели управления принтера . Файл сканирования отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы использовать эту функцию , принтер должен быть подключен к сети , а функцию » Сканирование в электронную почту » необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования с отправкой по эл . почте (Windows) или с помощью встроенного веб сервера

HP.

1.

Положите документ на стекло сканера , выравнивая края по меткам на принтере .

2.

На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка сканирования .

3.

Коснитесь Сканирование в сообщение эл . почты .

4.

Выберите требуемый адрес в строке От . ( Его также называют профилем исходящей электронной почты .)

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если на принтере настроен только один профиля исходящей электронной почты , этот пункт не будет доступен .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если функция PIN настроена , введите этот код и нажмите кнопку ОК . Для использования этой функции PIN не обязателен .

5.

Нажмите кнопку Кому и выберите адрес ( или группу ) получателя файла . Нажмите кнопку Готово по завершении .

Для отправки сообщения на другой адрес , нажмите Создать еще раз и введите адрес электронной почты .

6.

Нажмите кнопку Тема , если нужно добавить тему сообщения .

7.

Чтобы просмотреть параметры сканирования , нажмите Параметры .

Чтобы изменить параметры сканирования , нажмите Изменить , затем измените значение параметра .

8.

Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать .

86 Глава 6 Сканирование RUWW

Сканирование в сетевую папку ( только для моделей с сенсорным экраном )

Используйте панель управления принтера для сканирования в сетевую папку .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы использовать эту функцию , принтер должен быть подключен к сети , а функцию » Сканирование в сетевую папку » необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного веб сервера HP.

1.

Положите документ на стекло сканера , выравнивая края по меткам на принтере .

2.

На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка сканирования .

3.

Коснитесь элемента Сканирование в сетевую папку .

4.

Выберите из списка сетевую папку , в которую нужно сохранить документ .

5.

На экране панели управления отображаются настройки сканирования .

Чтобы изменить настройки , нажмите кнопку Параметры и внесите требуемые изменения .

Если все сделано правильно , перейдите к следующему действию .

6.

Для начала задания сканирования нажмите кнопку Сканировать .

RUWW Сканирование в сетевую папку ( только для моделей с сенсорным экраном ) 87

Дополнительные задания для сканирования

Перейдите на веб страницу www.hp.com/support/ljM129MFP .

Доступны указания для выполнения особых заданий сканирования , таких как :

Сканирование фотографии или документа

Сканирование редактируемого текста (OCR)

Сканирование нескольких страниц в один файл

88 Глава 6 Сканирование RUWW

7

Факс

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений .

Отправка факса

Дополнительные возможности факса

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 89

Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений .

Перед началом работы

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения

Шаг 2. Настройка факса

Шаг 3. Настройка времени , даты и заголовка факса

Шаг 4. Выполните проверку факса

Перед началом работы

Перед подключением факсимильных служб убедитесь , что принтер полностью настроен .

ПРИМЕЧАНИЕ .

С помощью телефонного кабеля и адаптеров из комплекта поставки подключите принтер к телефонной розетке .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В странах / регионах , где используется последовательное телефонной подключение , в комплект поставки входит адаптер . Через адаптер подключите прочие телефонные устройства к той же телефонной розетке , к которой подключен принтер .

Выполните указания по каждому из следующих четырех шагов :

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения на стр . 90 .

Шаг 2. Настройка факса на стр . 91

.

Шаг 3. Настройка времени , даты и заголовка факса на стр . 95 .

Шаг 4. Выполните проверку факса на стр . 97 .

Шаг 1. Определите тип телефонного подключения

Проверьте следующие типы оборудования и сервисов , чтобы определить , какой метод настройки использовать . Используемый метод завит от оборудования и сервисов , уже установленных в телефонной системе .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Данный принтер является аналоговым устройством . HP рекомендует использовать этот принтер с выделенной аналоговой телефонной линии .

Выделенная факсимильная телефонная линия

: Принтер является единственным устройством или службой , подключенным к телефонной линии

Голосовые вызовы

: Голосовые и факсимильные вызовы используют одну и ту же телефонную линию

Автоответчик

: Автоответчик отвечает на голосовые вызовы по той же телефонной линии , что используется для факсимильных вызовов

Голосовая почта

: Голосовая почта использует ту же телефонную линию , что и факс .

Служба различения типа звонков

: Услуга телефонной компании , позволяющая назначать несколько телефонных номером на одну телефонную линию , каждый со своим типом звонка ; принтер определяет тип звонка , назначенный для номера , и отвечает на входящий вызов

90 Глава 7 Факс RUWW

Компьютерный модем

: Компьютер использует телефонную линию для подключения к

Интернету через модем

Линия DSL

: Служба цифровой абонентской линии (DSL) от телефонной компании ; в некоторых странах / регионах эту службы могут называть ADSL

Телефонная система PBX или ISDN

: Офисная АТС (PBX) или система цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN).

Телефонная система VoIP:

Протокол Voice over Internet (VoIP) интернет провайдера .

Шаг 2. Настройка факса

Перейдите по ссылке ниже , которая лучше всего отражает условия , в которых принтер будет отправлять и принимать факсимильные сообщения , и следуйте указаниям по настройке .

Выделенная факсимильная телефонная линия на стр . 91

Общая линия для голосовых вызовов и факса на стр . 92

Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком на стр . 93

Здесь приведены указания только для трех типов подключения . Более подробные сведения о подключении принтера с использование других типов подключения см . на веб сайте службы поддержки www.hp.com/support/ljM129MFP .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Данный принтер является аналоговым факсимильным устройством . HP рекомендует использовать этот принтер с выделенной аналоговой телефонной линии . В цифровом окружении , например , DSL, PBX, ISDN или VoIP, необходимо использовать соответствующие фильтры и правильно настроить цифровые параметры . Обратитесь к поставщику услуг цифровой связи за дополнительными сведениями .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Не подключайте более трех устройств к телефонной линии .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В данном принтере нет поддержки голосовой почты .

Выделенная факсимильная телефонная линия

Следуйте указаниям для настройки принтера с выделенной факсимильной телефонной линией без дополнительных услуг .

1.

Подключите кабель телефона к порту факса на корпусе принтера и к телефонной розетке .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В некоторых странах / регионах может потребоваться адаптер к телефонному кабелю , который поставляется в комплекте с принтером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом телефонной линии . См . значки на принтере .

RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений .

91

2.

Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы .

а .

Включите принтер .

б .

На панели управления откройте меню настройки .

в .

Выберите меню Настройка факса .

г .

Выберите меню Базовая настройка .

д .

Выберите параметр Режим ответа .

е .

Выберите параметр Автоматически .

3.

Перейдите к пунктам раздела

Шаг 3. Настройка времени , даты и заголовка факса на стр . 95 .

Общая линия для голосовых вызовов и факса

Выполните следующие действия , чтобы настроить принтер , подключенный к линии для голосовых вызовов и факса .

1.

Отключите любые устройства , подключенные к телефонной розетке .

2.

Подключите кабель телефона к порту факса на корпусе принтера и к телефонной розетке .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В некоторых странах / регионах может потребоваться адаптер к телефонному кабелю , который поставляется в комплекте с принтером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом телефонной линии . См . значки на принтере .

92 Глава 7 Факс RUWW

3.

Отсоедините разъем телефонной линии от порта , расположенного на задней панели принтера , затем подключите к этому порту телефон .

4.

Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы .

а .

Включите принтер .

б .

На панели управления откройте меню настройки .

в .

Выберите меню Настройка факса .

г .

Выберите меню Базовая настройка .

д .

Выберите параметр Режим ответа , затем выберите пункт Автоматически .

5.

Настройте , должен ли принтер проверять наличие сигнала в линии перед передачей факса .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Это предотвратит передачу факса принтером во время использования телефона .

а .

На панели управления откройте меню настройки .

б .

Выберите меню Настройка факса .

в .

Откройте меню Дополнительные настройки .

г .

Выберите параметр Определять сигнал на линии и задайте значение Вкл .

6.

Перейдите к пунктам раздела

Шаг 3. Настройка времени , даты и заголовка факса на стр . 95

.

Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком

Настройка принтера для использования общей линии для голосовых и факсимильных вызовов с автоответчиком .

1.

Отключите любые устройства , подключенные к телефонной розетке .

2.

Снимите заглушку с порта телефонной линии на задней панели принтера .

3.

Подключите кабель телефона к порту факса на корпусе принтера и к телефонной розетке .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В некоторых странах / регионах может потребоваться адаптер к телефонному кабелю , который поставляется в комплекте с принтером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом телефонной линии . См . значки на принтере .

RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений .

93

4.

Подключите телефонный кабель автоответчика к выходному порту телефонной линии на задней панели принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Подключите автоответчик напрямую к принтеру , в противном случае автоответчик может записывать сигналы факса передаваемого принтером факсимильного сообщения , и факсимильные сообщения могут не приниматься принтером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если автоответчик не оснащен встроенным телефоном , подключите телефон к порту

OUT

( выход ) автоответчика для удобства .

ПРИМЕЧАНИЕ .

На некоторых принтерах факсимильный порт может быть расположен над портом телефонной линии . См . значки на принтере .

5.

Настройка параметра » звонков до ответа » на принтере .

а .

Включите принтер .

б .

На панели управления откройте меню настройки .

в .

Выберите меню Настройка факса .

г .

Выберите меню Базовая настройка .

д .

Выберите параметр Звонков до ответа .

е .

На цифровой клавиатуре панели управления принтера укажите количество звонков (5 и более ) и нажмите ОК .

6.

Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы .

а .

На панели управления откройте меню настройки .

б .

Выберите меню Настройка факса .

в .

Выберите меню Базовая настройка .

г .

Выберите параметр Режим ответа , затем выберите пункт Автоматически .

7.

Настройте , должен ли принтер проверять наличие сигнала в линии перед передачей факса .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Это предотвратит передачу факса принтером во время использования телефона .

а .

На панели управления откройте меню настройки .

б .

Выберите меню Настройка факса .

94 Глава 7 Факс RUWW

в .

Откройте меню Дополнительные настройки .

г .

Выберите параметр Определять сигнал на линии и нажмите кнопку

Вкл

.

8.

Перейдите к пунктам раздела

Шаг 3. Настройка времени , даты и заголовка факса на стр . 95

.

Шаг 3. Настройка времени , даты и заголовка факса

Настройте параметры факса принтера одним из следующих способов :

Мастер установки HP Fax на стр . 95 (

рекомендуемый способ )

Панель управления принтера на стр . 95

Встроенный веб сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP (Windows) на стр . 96

( если установлено программное обеспечение )

ПРИМЕЧАНИЕ .

В США и многих других странах / регионах установка времени , даты и другой информации в заголовке факса требуется в законодательном порядке .

Мастер установки HP Fax

Чтобы запустить мастер настройки факса с панели управления после завершения

первоначальной

настройки , выполните следующие действия :

ПРИМЕЧАНИЕ .

В некоторых операционных систем нет поддержки Мастера настройки факса .

1.

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

2.

В HP Printer Assistant выберите

Факс

, затем выберите

Мастер настройки факса

.

3.

Для изменения настроек факса следуйте инструкциям на экране в Мастере установки факса HP.

4.

Перейдите к пунктам раздела

Шаг 4. Выполните проверку факса на стр . 97

.

Панель управления принтера

Чтобы настроить дату , время и заголовок с помощью панели управления , выполните следующие действия :

1.

На панели управления откройте меню настройки .

2.

Выберите меню Настройка факса .

3.

Выберите меню Базовая настройка .

4.

Выберите пункт Время / дата .

5.

Выберите формат отображения времени : 12часовой или 24часовой .

RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений .

95

6.

С клавишной панели введите текущее время и нажмите кнопку OK .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Сенсорные панели управления

.

Нажмите кнопку 123 , чтобы при необходимости открыть клавиатуру со специальными символами .

7.

Выберите формат даты .

8.

С клавишной панели введите текущую дату и нажмите кнопку OK .

9.

Выберите меню Заголовок факса .

10.

С клавиатуры введите номер факса и нажмите OK .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Количество символов номера факса не должно превышать 20.

11.

С клавиатуры введите название компании или текст заголовка и нажмите OK .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Количество символов заголовка факса не должно превышать 25.

12.

Перейдите к пунктам раздела

Шаг 4. Выполните проверку факса на стр . 97

.

Встроенный веб сервер HP (EWS) и Панель инструментов устройства HP (Windows)

1.

Запустите встроенный веб сервер HP из меню

Пуск

или веб браузера .

Меню » Пуск » а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

Веб браузер а .

2строчные панели управления

: На панели управления устройства нажмите кнопку настройки . Откройте меню

Настройки сети

и выберите

Показать IPадрес

для отображения IPадреса или имени хоста .

Сенсорные панели управления

.

На панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ для отображения IPадреса или имени хоста .

96 Глава 7 Факс RUWW

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

Откройте вкладку

Факс

.

3.

Следуйте инструкциям на экране , чтобы настроить параметры факса .

4.

Перейдите к пунктам раздела

Шаг 4. Выполните проверку факса на стр . 97

.

Шаг 4. Выполните проверку факса

Выполните проверку факса , чтобы убедиться в правильности настройки .

1.

На панели управления откройте меню настройки .

2.

Выберите меню Обслуживание .

3.

Выберите меню Обслуживание факса .

4.

Выберите вариант Запуск проверки факса . Принтер распечатает отчет проверки .

5.

Просмотрите отчет .

Если в отчете указано , что

тест пройден

, то принтер может передавать и принимать факсы .

Если в отчете указано , что

тест не пройден

, найдите в отчете более подробную информацию о решении проблемы . Контрольный список устранения неполадок содержит более подробные сведения о решении проблем с факсом .

RUWW Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений .

97

Отправка факса

Отправка факса с планшета сканера

Передача факсов из устройства подачи документов ( только модели с устройством подачи документов )

Использование записей быстрого и группового набора

Отправка факса с помощью программного обеспечения

Отправка факса с помощью программы независимого производителя , например Microsoft Word

Отправка факса с планшета сканера

1.

Разместите документ на стекле планшета лицевой стороной вниз .

2.

На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка Факс .

3.

При помощи клавиатуры введите номер факса .

4.

Коснитесь кнопки Запуск факса .

5.

На принтере откроется сообщение с предложением подтвердить передачу со стекла сканера . Коснитесь кнопки Да .

6.

Пользователю предлагается начать загрузку первой страницы . Нажмите кнопку ОК .

7.

Принтер сканирует первую страницу документа , и пользователю предлагается начать загрузку следующей страницы . Если документ содержит несколько страниц , коснитесь кнопки Да . Продолжайте выполнять данную процедуру , пока не будут отсканированы все нужные страницы .

8.

Когда будет отсканирована последняя страница , нажмите кнопку Нет в окне соответствующего сообщения . Принтер передает факс .

98 Глава 7 Факс RUWW

Передача факсов из устройства подачи документов ( только модели с устройством подачи документов )

1.

Поместите оригиналы в устройство подачи документов лицевой стороной вверх .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Чтобы предотвратить повреждение принтера , не используйте оригиналы с корректирующей лентой , корректирующей жидкостью , скрепками для бумаги или скобками . Не загружайте в устройство подачи документов фотографии , мелкие или хрупкие оригиналы .

123

2.

Скорректируйте положение направляющих так , чтобы они прилегали к бумаге .

123

3.

На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка Факс .

4.

При помощи клавиатуры введите номер факса .

5.

Коснитесь кнопки Запуск факса .

Использование записей быстрого и группового набора

ПРИМЕЧАНИЕ .

Записи телефонной книги должны быть настроены с помощью Меню факса до использования телефонной книги для отправки факсов .

RUWW Отправка факса 99

1.

Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи .

123

2.

На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка Факс .

3.

Нажмите на значок телефонной книги на клавиатуре .

4.

Нажмите на название нужной индивидуальной или групповой записи .

5.

Коснитесь кнопки Запуск факса .

Отправка факса с помощью программного обеспечения

Действия по отправке факса могут отличаться в зависимости от технических характеристик . Ниже приведены общие для большинства моделей действия .

1.

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

2.

В HP Printer Assistant выберите

Факс

, затем выберите

Отправить факс

. Откроется окно программного обеспечения обработки факсов .

3.

Введите номер факса одного или нескольких получателей .

4.

Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи .

5.

Выберите

Отправить

.

Отправка факса с помощью программы независимого производителя , например Microsoft Word

1.

Откройте документ с помощью программы независимого производителя .

2.

Выберите меню

Файл

, затем нажмите

Печать

.

100 Глава 7 Факс RUWW

3.

Выберите драйвер печати факса из раскрывающегося списка драйверов печати . Откроется окно программного обеспечения обработки факсов .

4.

Введите номер факса одного или нескольких получателей .

5.

Укажите страницы документа , загруженного в принтер . Эта операция не является обязательной .

6.

Выберите

Отправить

.

RUWW Отправка факса 101

Дополнительные возможности факса

Перейдите на веб страницу www.hp.com/support/ljM129MFP .

Можно воспользоваться инструкциями для выполнения конкретных заданий факса , таких как :

Создание и управление списком быстрого набора факса

Использование кодов оплаты

Расписание печати факсов

Блокировка входящих факсов

Архивирование и пересылка факсов

102 Глава 7 Факс RUWW

8

Управление принтером

Использование приложений веб служб HP ( только в моделях с сенсорной панелью управления )

Изменение типа подключения принтера (Windows)

Дополнительная настройка со встроенным веб сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X

Настройка параметров IPсети

Функции безопасности принтера

Параметры энергопотребления

Обновление микропрограммы

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 103

Использование приложений веб служб HP ( только в моделях с сенсорной панелью управления )

Приложения веб служб HP предоставляют полезный контент , который можно автоматически скачать из Интернета на принтер . Выбор большой , включая новости , календари , формы и облачное хранение документов .

Чтобы активировать эти приложения и запланировать загрузки , перейдите на веб сайт HP Connected по адресу www.hpconnected.com

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы использовать данную функцию , принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет . Веб службы HP должны быть активированы на принтере .

Включить веб службы

В результате этой процедуры будут активированы веб службы HP и кнопка Приложения

2

.

1.

На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню

Настройка . Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню .

2.

Коснитесь Веб службы HP .

3.

Коснитесь Включить веб службы .

4.

Чтобы распечатать Условия использования веб услуг HP, выберите Печать .

5.

Для завершения процедуры нажмите OK .

После загрузки приложения с веб сайта HP Connected, оно становится доступным в меню

Приложения на панели управления принтера .

104 Глава 8 Управление принтером RUWW

Изменение типа подключения принтера (Windows)

Если принтер уже используется и необходимо изменить способ подключения , используйте ярлык

Настройка и ПО устройств

, расположенный на рабочем столе . Например , выполните подключение нового принтера к компьютеру через USB или сетевое подключение или измените тип подключения с

USB на беспроводное .

RUWW Изменение типа подключения принтера (Windows) 105

Дополнительная настройка со встроенным веб сервером HP

(EWS) и HP Device Toolbox (Windows)

Встроенный веб сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера .

Просмотр информации о состоянии принтера

Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых

Просмотр и изменение конфигурации лотков .

Просмотр и изменение меню панели управления принтера

Просмотр и печать внутренних страниц .

Получение уведомлений о событиях принтера и расходных материалах

Просматривать и изменять настройку сети

Встроенный веб сервер HP функционирует при подключении принтера к IPсети . Для встроенного веб сервера не поддерживаются подключения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб сервера HP доступ в Интернет не требуется .

При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб серверу HP обеспечивается автоматически .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Панель инструментов устройства HP – это программа , используемая для подключения к встроенному веб серверу HP, когда принтер подключен к компьютеру через USBкабель . Она доступна , если только была выполнена полная установка ПО принтера на компьютере . Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от способа подключения принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Встроенный веб сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра .

Способ 1. Откройте встроенный веб сервер HP (EWS) из меню Пуск .

1.

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

2.

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства HP

.

Способ 2. Откройте встроенный веб сервер HP (EWS) из веб браузера

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

106 Глава 8 Управление принтером RUWW

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

2строчные панели управления :

На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню

Настройки сети

и выберите

Показать IPадрес

для отображения IPадреса или имени хоста .

Сенсорные панели управления .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ для отображения IPадреса или имени хоста .

2.

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт . Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

Вкладка или раздел

Вкладка

Глав .

Сведения о принтере , его состоянии и конфигурации

Описание

Состояние устройства

. Отображение состояние принтера и приблизительный остаток расходных материалов HP.

Состояние расходных материалов

: Отображается приблизительный остаток расходных материалов HP в процентах . Действительный остаток расходного материала может изменяться . Проверьте наличие новых расходных материалов , они скоро вам потребуются . Расходный материал не нужно заменять , если качество печати приемлемо .

Конфигурация устройства

: Информация , доступная на странице конфигурации принтера .

Статистика сети

: Информация , доступная на странице конфигурации сети принтера .

Отчеты

: Печать страницы конфигурации , а также страницы состояния расходных материалов , сформированных принтером .

Журнал событий

. Содержит список всех событий и ошибок принтера .

RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 107

(

Вкладка или раздел

Вкладка

Система

Настройка принтера с компьютера

Вкладка

Печать

Обеспечивает возможность изменения параметров принтера по умолчанию с компьютера .

Вкладка

Факс

( только для принтеров с факсом )

Описание

Сведения об устройстве

. Обеспечение основной информации о принтере и компании .

Настройка бумаги

: Изменение параметров подачи бумаги , установленных по умолчанию для принтера .

Качество печати

: Изменение настроек качества печати по умолчанию для принтера .

Настройки энергопотребления

: Измените время , установленное по умолчанию , для входа в режим ожидания / автоотключения или для автоматического отключения .

Типы бумаги

: Настройка режимов печати , соответствующих типам бумаги , на работу с которыми рассчитан принтер .

Установка системы

: Изменение системных параметров принтера по умолчанию .

Параметры расходных материалов

: Измените параметры для предупреждений

Низкий уровень ресурса картриджа

и другие сведения о расходных материалах .

Обслуживание

: Выполнение процедур очистки принтера .

Сохранение и Восстановление

. Сохранение текущих параметров принтера в файл на компьютере . Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другой принтер , а также для восстановления параметров данного принтера в будущем .

Администрирование

: Установка или изменение пароля принтера . Включение или отключение функций принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Вкладку

Система

можно защитить паролем . Если данный принтер подключен к сети , то , прежде чем изменить настройки на данной вкладке , необходимо проконсультироваться с системным администратором .

Печать

: Изменение параметров печати по умолчанию , таких как количество копий и ориентация бумаги . Это те же параметры , доступные с панели управления принтера .

Вкладка

Только

Вкладка

Сканировать

для моделей

Копирование в

МФП )

Параметры приема

: Настройка обработки принтером входящих факсов .

Телефонная книга

: Добавление или удаление записей телефонной книги факса .

Список нежелательных номеров

: Указание номеров , заблокированных для приема факсов на этом принтере .

Журнал факса

: Просмотр журнала факса для принтера .

Настройка функций Сканирование в сетевую папку и Сканирование в электронную почту .

Настройка сетевой папки

: Настройка папок в сети , в которых могут сохраняться сканированные на принтере файлы .

Сканирование в сообщение эл . почты

: Начинайте сканирование , чтобы выполнить настройку функции Сканирование в электронную почту .

Профиль исходящей почты

: Настройка адреса эл . почты , который будет отображаться в поле » От » для всех писем , отправленных с этого принтера .

Адресная книга электронной почты

: Добавление или удаление записей адресной книги эл . почты .

Параметры электронной почты

: Настройка предметной строки и основного текста по умолчанию . Настройка параметров сканирования на эл . почту по умолчанию .

На этой вкладке можно задать параметры копирования по умолчанию .

108 Глава 8 Управление принтером RUWW

Вкладка или раздел

Вкладка

Сеть

( только для принтеров с подключением к сети )

Обеспечивает возможность изменения сетевых параметров принтера с компьютера .

Вкладка

HP Веб службы

Описание

На этой вкладке сетевые администраторы могут контролировать сетевые параметры принтера с подключением к IPсети . Кроме того , на этой вкладке сетевые администраторы могут настроить функцию Wi-Fi Direct. Если принтер напрямую подключен к компьютеру , эта вкладка недоступна .

В этом меню можно настроить и использовать различные веб инструменты с принтером .

RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 109

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X

Используйте HP Utility для проверки состояния принтера , просмотра или изменения параметров принтера с компьютера .

Утилиту HP Utility можно использовать , когда принтер подключен по кабелю USB или к сети TCP/IP.

Откройте утилиту HP Utility

1.

На компьютере откройте папку

Приложения

.

2.

Выберите

HP

, затем выберите

HP Utility

.

Функции HP Utility

Панель инструментов HP Utility включает в себя следующие элементы :

Устройства

: Нажмите на эту кнопку , чтобы показать или скрыть устройства Mac, найденные

HP Utility.

Все параметры

: Нажмите эту кнопку , чтобы вернуться в главный раздел HP Utility.

Поддержка HP

: Нажмите эту кнопку , чтобы открыть браузер и перейти на веб сайт поддержки

HP.

Расходные материалы

: Нажмите эту кнопку , чтобы открыть веб сайт HP SureSupply.

Регистрация

: Нажмите эту кнопку , чтобы открыть веб сайт регистрации продуктов HP.

Вторичная переработка

: Нажмите эту кнопку , чтобы открыть веб сайт HP Planet Partners

Recycling Program.

Утилита принтера HP Utility состоит из страниц , которые выбираются из списка

Все параметры

. В следующей таблице приведено описание функций , которые можно выполнить на этих страницах .

Пункт

Состояние расходных материалов

Информация об устройстве

Команды

Загрузка файла

Описание

Отображается состояние расходных материалов принтера и ссылка для их заказа через Интернет .

Отображаются сведения о принтере , выбранном в настоящий момент , в том числе идентификатор обслуживания принтера ( если назначен ), версию микропрограммного обеспечения ( версия FW), серийный номер и IPадрес .

Передача принтеру специальных символов или команд печати после задания печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Данный параметр доступен только в случае открытия меню

Просмотр

и выбора пункта

Показать дополнительные

.

Передача файлов с компьютера на принтер . Можно загружать следующие типы файлов :

Язык команды принтера HP LaserJet (.PRN)

Portable document format (.PDF)

Postscript (.PS)

Текст (.TXT)

110 Глава 8 Управление принтером RUWW

RUWW

Пункт

Управление энергопотреблением

Обновить микропрограмму

HP Connected

Центр сообщений

Режим двусторонней печати

Описание

Настройка энергосберегающих параметров принтера .

Загрузка файла обновления микропрограммы в память принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Данный параметр доступен только в случае открытия меню

Просмотр

и выбора пункта

Показать дополнительные

.

Доступ к веб сайту HP Connected.

Отображение

Включение ошибок принтера автоматического

.

режима двусторонней печати .

( только принтеры с двусторонней печатью )

Сетевые настройки

Настройка параметров сети , например , параметров IPv4, IPv6, параметров Bonjour и других параметров .

( только для принтеров с подключением к сети )

Управление расходными материалами

Настройка функционирования принтера в случае приближения даты завершения предполагаемого срока службы расходных материалов .

Конфигурация лотков

Дополнительные настройки

Настройка формата и типа бумаги для каждого лотка .

Открытие встроенного веб сервера HP (EWS) принтера .

Параметры

Основные

прокси сервера

параметры факса

ПРИМЕЧАНИЕ .

Подключения по USB не поддерживаются .

Настройка прокси сервера для принтера .

Настройка полей в заголовке и настройка способа ответа на входящие вызовы .

( только для моделей МФП с факсом )

Переадресация факса

( только для моделей МФП с факсом )

Журналы факса

( только для моделей МФП с факсом )

Быстрый набор номеров факса

( только для моделей МФП с факсом )

Блокировка факсимильного спама

( только для моделей МФП с факсом )

Передача сканированного сообщения по электронной почте

( только для МФУ )

Сканировать в сетевую папку

( только для МФУ )

Настройка

Просмотр

Хранение журналов

Добавление номеров номеров

Открывает сканирования

Открывает принтера в всех на передачу факсов факсов факсов страницу электронную страницу сканирования в в для

.

входящих список блокировки встроенного почту встроенного сетевую папку .

веб

.

веб

факсов быстрого

.

сервера сервера на набора

HP

HP для для другой

.

номер настройки настройки

.

параметров параметров

Дополнительные настройки с HP Utility для OS X 111

Настройка параметров IPсети

Введение

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени принтера

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Параметр скорости линии

Введение

Информация следующих разделов поможет настроить сетевые параметры принтера .

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера

HP не поддерживает одноранговые сети , поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов печати HP. Посетите веб сайт Microsoft по адресу www.microsoft.com

.

Просмотр и изменение сетевых параметров

Для просмотра или изменения параметров IPконфигурации пользуйтесь встроенным веб сервером HP.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS) следующим образом .

а .

2строчные панели управления :

На панели управления нажмите кнопку настройки .

Откройте меню

Настройки сети

и выберите

Показать IPадрес

для отображения IPадреса или имени хоста .

Сенсорные панели управления .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi

ВКЛ для отображения IPадреса или имени хоста .

112 Глава 8 Управление принтером RUWW

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

Перейдите на вкладку

Сеть

для получения информации о сети . Измените параметры , установив необходимые значения .

Изменение сетевого имени принтера

Чтобы изменить сетевое имя принтера для его идентификации , используйте встроенный веб сервер HP.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS) следующим образом .

а .

2строчные панели управления :

На панели управления нажмите кнопку настройки .

Откройте меню

Настройки сети

и выберите

Показать IPадрес

для отображения IPадреса или имени хоста .

Сенсорные панели управления .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi

ВКЛ для отображения IPадреса или имени хоста .

RUWW Настройка параметров IPсети 113

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

Перейдите на вкладку

Система

.

3.

На странице

Сведения об устройстве

имя принтера по умолчанию находится в поле

Имя устройства

. Можно изменить это имя на другое уникальное имя .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Заполнение других полей на этой странице необязательно .

4.

Нажмите кнопку

Применить

, чтобы сохранить изменения .

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

2строчные панели управления

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Сетевая установка

Способ конфигурации IPv4

Вручную

3.

Клавишами со стрелками с подтверждением кнопкой OK введите IPадрес , маску подсети и шлюз по умолчанию , затем нажмите кнопку OK , чтобы сохранить изменения .

114 Глава 8 Управление принтером RUWW

Сенсорная панель управления

1.

На главном экране панели управления принтера коснитесь Настройка .

2.

Прокрутите список и коснитесь меню Настройка сети .

3.

Коснитесь меню Способ конфигурации IPV4 , затем — кнопки Вручную .

4.

С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IPадрес , затем коснитесь кнопки ОК .

Коснитесь кнопки Да для подтверждения .

5.

С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IPадрес , затем коснитесь кнопки ОК .

Коснитесь кнопки Да для подтверждения .

6.

С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите шлюз по умолчанию , затем коснитесь кнопки ОК . Коснитесь кнопки Да для подтверждения .

Параметр скорости линии

ПРИМЕЧАНИЕ .

Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может применяться для беспроводных сетей .

Скорость канала сервера печати должна соответствовать характеристикам сетевого концентратора . В большинстве случаев принтер следует оставить в автоматическом режиме . Неправильное изменение скорости канала может привести к нарушению связи между принтером и другими сетевыми устройствами . Внести изменения можно с панели управления принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Параметры принтера должны соответствовать параметрам для сетевых устройств

( сетевой концентратор , коммутатор , шлюз , маршрутизатор или компьютер ).

ПРИМЕЧАНИЕ .

Изменение данных параметров может привести к выключению и включению принтера . Вносите изменения только во время простоя принтера .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

RUWW

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

2строчные панели управления :

На панели управления нажмите кнопку настройки .

Сенсорные панели управления .

На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка . Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка параметров IPсети 115

Сетевая установка

Скорость соединения

3.

Выберите один из следующих вариантов .

Автоматически : Сервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость передачи данных и допустимый в сети режим связи .

Дуплекс 10T : 10 Мбит / с , полнодуплексный режим

Полудуплекс 10T : 10 Мбит / с , полудуплексный режим

Дуплекс 100TX : 100 Мбит / с , дуплексный режим

Полудупл . 100TX : 100 Мбит / с , полудуплексный режим

Дуплекс 1000T : 1000 Мбит / с , дуплексный режим

4.

Коснитесь кнопки Сохранить или нажмите OK . Принтер автоматически выключится и включится .

116 Глава 8 Управление принтером RUWW

Функции безопасности принтера

Введение

Для ограничения доступа к параметрам настроек , обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам , которые могут представлять ценность , принтер содержит ряд функций безопасности .

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб сервера

Блокировка форматтера

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб сервера

Назначение пароля администратора для доступа к принтеру и встроенному веб серверу HP для предотвращения изменения настроек принтера неавторизованными пользователями .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS) следующим образом .

Светодиодные панели управления а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

RUWW Функции безопасности принтера 117

2строчные и сенсорные панели управления : а .

2строчные панели управления :

На панели управления нажмите кнопку настройки .

Откройте меню

Настройки сети

и выберите

Показать IPадрес

для отображения IPадреса или имени хоста .

Сенсорные панели управления .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi

ВКЛ для отображения IPадреса или имени хоста .

б .

Откройте веб браузер и в адресной строке введите IPадрес или имя хоста точно в том виде , в котором они отображаются на панели управления принтера . Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера . Откроется EWS.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в веб браузере отображается сообщение о том , что доступ к веб сайту может быть небезопасным , выберите следующий параметр , чтобы перейти на веб сайт .

Доступ к этому веб сайту не нанесет вреда компьютеру .

2.

На левой навигационной панели , на вкладке

Система

выберите ссылку

Администрирование

.

3.

В области

Безопасность устройства

введите пароль в поле

Пароль

.

4.

Повторно введите пароль в поле

Подтверждение пароля

.

5.

Нажмите кнопку

Применить

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Запишите пароль и храните его в надежном месте .

Блокировка форматтера

Форматтер оснащен разъемом для подключения кабеля безопасности . Блокировка форматтера предотвращает извлечение ценных компонентов из него .

118 Глава 8 Управление принтером RUWW

Параметры энергопотребления

Введение

Печать в экономичном режиме (EconoMode)

Настройка режима ожидания / функции автоматического выключения

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт

Настройка задержки выключения

Введение

В принтере есть несколько функций для экономии электроэнергии и расходных материалов .

Печать в экономичном режиме (EconoMode)

В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов . В режиме EconoMode расходуется меньше тонера . Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати .

Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время , износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того , как будет израсходован порошок тонера . Если качество печати ухудшилось до неприемлемого , замените картридж с тонером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если этот режим недоступен в драйвере печати , его можно включить с помощью встроенного веб сервера HP.

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер , затем нажмите

Свойства

или

Параметры

.

3.

Выберите вкладку

Бумага / качество

.

4.

Щелкните

EconoMode

.

Настройка режима ожидания / функции автоматического выключения

Установить период времени простоя до перехода принтера в режим ожидания можно через меню панели управления .

Выполните следующие действия , чтобы изменить параметры ожидания / автоматического выключения :

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

RUWW

1 Светодиодная панель управления

Параметры энергопотребления 119

2

3

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

Откройте вкладку

Система

, выберите страницу

Настройка системы

, затем выберите страницу

Параметры энергопотребления

.

3.

Установите время задержки режима ожидания / автовыключения и нажмите кнопку

Применить

.

2строчные и сенсорные панели управления :

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Параметры энергопотребления

Автоматическое выключение / режим ожидания через

3.

Нажимая кнопки со стрелками , выберите значение времени задержки ожидания и автоматического отключения , затем нажмите кнопку OK .

Выберите значение времени задержки для параметра » Режим ожидания / Автоотключение через «.

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт

Установить период времени простоя до выключения принтера можно через меню панели управления .

ПРИМЕЧАНИЕ .

После выключения принтера энергопотребление не превышает 1 Вт .

Выполните следующие действия , чтобы изменить время задержки выключения :

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

120 Глава 8 Управление принтером RUWW

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

Откройте вкладку

Система

, выберите страницу

Настройка системы

, затем выберите страницу

Параметры энергопотребления

.

3.

В раскрывающемся списке

Выключение через

выберите время задержки .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Значение по умолчанию :

4 часа

.

2строчные и сенсорные панели управления :

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Параметры энергопотребления

Выключение после

3.

Задайте время задержки выключения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Значение по умолчанию : 4 часа .

RUWW Параметры энергопотребления 121

Настройка задержки выключения

В меню панели управления можно выбрать , требуется ли задержка перед выключением принтера после нажатия кнопки питания .

Выполните следующие действия , чтобы изменить параметр » Задержка выключения «:

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

Откройте вкладку

Система

, выберите страницу

Настройка системы

, затем выберите страницу

Параметры энергопотребления

.

3.

В разделе

Задержка выключения

выберите один из следующих параметров задержки :

Без задержки

: Принтер выключается после простоя , продолжительность которого определяется параметров » Выключение после «.

При наличии активных портов

: При выборе этого параметра принтер не будет выключен , пока активны какие либо порты . Активное сетевое подключение или соединения факса будут препятствовать выключению принтера .

122 Глава 8 Управление принтером RUWW

2строчные и сенсорные панели управления :

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Настройки энергопотребления

Задержка выключения

3.

Выберите один из следующих вариантов задержки :

Без задержки : Принтер выключается после простоя , продолжительность которого определяется параметров » Выключение после «.

При наличии активных портов : При выборе этого параметра принтер не будет выключен , пока активны какие либо порты . Активное сетевое подключение или соединения факса будут препятствовать выключению принтера .

RUWW Параметры энергопотребления 123

Обновление микропрограммы

HP предоставляет периодические обновления принтера , новые приложения веб служб и новые функции к существующим приложениям веб служб . Выполните следующие действия , чтобы обновить микропрограмму отдельного принтера . При обновлении микропрограммы веб службы обновляются автоматически .

Есть два способа обновления микропрограммы на этом принтере . Для обновления микропрограммы принтера используйте только один из указанных способов .

Способ 1. Обновление микропрограммы с 2строчной панели управления

Используйте эти шаги для загрузки микропрограммы с панели управления ( только для подключенных к сети принтеров ) и / или установите принтер в режим автоматической загрузки будущих обновлений микропрограммы . Для принтеров , подключенных по USB, перейдите ко второму способу :

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

2строчные панели управления :

1.

Убедитесь в том , что принтер подключен к проводной (Ethernet) или беспроводной сети с активным интернет соединением .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Принтер должен быть подключен к интернету для выполнения обновления микропрограммы по сетевому соединению .

2.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

3.

Откройте меню

Обслуживание

, затем откройте меню

Обновление LaserJet

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в списке нет варианта

Обновление LaserJet

, используйте второй способ .

4.

Выберите

Проверить наличие обновления

, чтобы проверить наличие обновлений .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Принтер автоматически выполняет проверку обновления и , в случае обнаружения новой версии , автоматически начинается процесс обновления .

5.

Установите принтер в режим автоматического обновления микропрограммы , когда обновления становятся доступными .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

124 Глава 8 Управление принтером RUWW

Откройте меню

Обслуживание

, откройте меню

Обновление LaserJet

и выберите

Настойка обновлений

.

Задайте для параметра

Разрешить обновление

значение

ДА

, а для параметра

Проверять автоматически

— значение

ВКЛ

.

Сенсорные панели управления .

1.

Убедитесь в том , что принтер подключен к проводной (Ethernet) или беспроводной сети с активным интернет соединением .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Принтер должен быть подключен к интернету для выполнения обновления микропрограммы по сетевому соединению .

2.

На главном экране панели управления принтера коснитесь Настройка .

3.

Прокрутите и откройте меню Обслуживание , а затем откройте меню Обновление LaserJet .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если в списке нет варианта Обновление LaserJet , используйте второй способ .

4.

Выберите Проверить наличие обновления сейчас , чтобы проверить наличие обновлений .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Принтер автоматически выполняет проверку обновления и , в случае обнаружения новой версии , автоматически начинается процесс обновления .

5.

Установите принтер в режим автоматического обновления микропрограммы , когда обновления становятся доступными .

На главном экране панели управления принтера коснитесь Настройка .

Откройте меню Обслуживание , откройте меню Обновление LaserJet и выберите Настойка обновлений .

Задайте для параметра Разрешить обновление значение ДА , а для параметра Проверять автоматически — значение ВКЛ .

Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления микропрограммы

С помощью данных действий вручную загрузите и установите утилиту обновления микропрограммы с сайта HP.com.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Данный способ является единственным доступным вариантом обновления микропрограммы для принтеров , подключенных к компьютеру через кабель USB. Кроме того , он подходит для принтеров , подключенных к сети .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы использовать этот способ , должен быть установлен драйвер печати .

1.

Перейдите на сайт www.hp.com/support , выберите язык для своей страны / региона , перейдите по ссылке

Загрузка программного обеспечения и драйверов ,

введите в поле поиска название принтера и нажмите клавишу ввода , затем выберите принтер из списка результатов поиска .

2.

Выберите операционную систему .

3.

В разделе

Микропрограмма

найдите

Утилиту обновления микропрограммы

.

4.

Щелкните

Загрузить

, щелкните

Запустить

, а затем снова щелкните

Запустить

.

RUWW Обновление микропрограммы 125

5.

При запуске утилиты выберите принтер из раскрывающегося перечня , и затем выберите

Переслать микропрограмму

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы распечатать страницу конфигурации и проверить версию установленной микропрограммы перед процессом обновления или после него , щелкните

Печать стр .

конфигурации

.

6.

Следуйте указаниям на экране для завершения установки , а затем щелкните кнопку

Выход

, чтобы закрыть утилиту .

126 Глава 8 Управление принтером RUWW

9

Решение проблем

Поддержка клиентов

Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления ( только модели со светодиодной панелью управления )

Справочная система панели управления ( только для моделей с сенсорным экраном )

Восстановление заводских настроек по умолчанию

На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке » Низкий уровень тонера в картридже » или » Очень низкий уровень тонера в картридже «

Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги

Устранение замятий бумаги

Очистка узла сменной пленки АПД

Улучшение качества печати

Улучшение качества копирования и сканирования

Улучшение качества факсимильных изображений

Решение проблем проводной сети

Решение проблем беспроводной сети

Устранение неполадок факса

Для получения дополнительной информации см .:

Следующая информация является верной на момент публикации . Дополнительные сведения см . в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP .

В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация :

Установка и настройка

Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы

Участие в форумах технической поддержки

Поиск информации по гарантии и нормативной информации

RUWW 127

Поддержка клиентов

Поддержка по телефону в вашей стране / регионе

Подготовьте имя принтера , серийный номер , информацию о дате покупки и описание проблемы

Круглосуточная интернет поддержка , загрузка программных утилит и драйверов

Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP

Зарегистрируйте принтер

Номера телефона для разных стран / регионов доступны на листовке в коробке с продуктом , а также по адресу www.hp.com/support/ .

www.hp.com/support/ljM129MFP www.hp.com/go/carepack www.register.hp.com

128 Глава 9 Решение проблем RUWW

Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления ( только модели со светодиодной панелью управления )

Если на принтере требуется подтверждение пользователя , на светодиодной панели управления поочередно отображается

Go ( перейти )

и двузначный код состояния . Если на принтере требуется действие пользователя , на светодиодной панели управления поочередно отображается

Er ( ошибка )

и двузначный код ошибки . По приведенной ниже таблице можно найти определение проблем , связанных с принтером .

Таблица 9-1 Описание индикатора состояния

Символ » индикатор отключен «

Символ » индикатор горит постоянно «

Символ » индикатор мигает «

RUWW

Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления

Состояние индикатора

Код ошибки Состояние у принтера

Индикатор

» Внимание » мигает .

Go/01

Go/02

Go/03

Er/01

Er/02

Er/03

Er/04

Er/05

Er/06

Er/25

Принтер работает в режиме ручной подачи .

Принтер выполняет двусторонней подачей .

задание печати с ручной

Действие

Загрузите во входной лоток бумагу надлежащего типа и размера . Нажмите кнопку » Начать копирование » для продолжения .

Для печати вторых сторон загрузите страницы во входной лоток . Нажмите кнопку » Начать копирование » для продолжения .

Задание печати параметров

Подающий

Открыта отличается пользователя лоток дверца .

пуст .

.

от Загрузите обычную бумагу или нажмите кнопку запуска копирования , чтобы продолжить с бумагой , загруженной в данный момент .

Загрузите носитель в лоток .

Убедитесь , что верхняя крышка полностью закрыта .

Принтеру захват не листа удалось бумаги выполнить для печати

Формат загруженной бумаги не соответствует формату , необходимому для выполнения задания .

.

Нажмите кнопку запуска копирования продолжить .

Замятие бумаги во входном лотке .

Устраните замятие .

Произошло замятие бумаги в области картриджей с тонером .

Произошло замятие бумаги в области приемного лотка .

Устраните замятие .

Устраните замятие .

, чтобы

Замените бумагу или нажмите кнопку запуска копирования , чтобы продолжить работу с загруженным форматом бумаги .

Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления ( только модели со светодиодной панелью управления )

129

Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления ( продолжение )

Состояние индикатора

Код ошибки Состояние у принтера Действие

Er/26

Индикатор

» Внимание » мигает , а индикатор тонера горит .

Er/81

Er/82

Er/83

Er/90

Er/91

Er/92

Er/08

Er/09

Er/10

Общая ошибка механизма печати .

Нажмите кнопку запуска копирования продолжить .

, чтобы

Если ошибка повторится , выключите принтер .

Подождите 30 секунд , затем включите принтер .

Загружено неверное микропрограммное обеспечение .

Нажмите кнопку запуска копирования продолжить . Загрузите соответствующую микропрограмму .

, чтобы

В принтере сигнатура неверного кода .

Нажмите кнопку запуска копирования , принять сигнатуру , или нажмите » Отмена » , чтобы остановить обновление .

чтобы

Принтер отменил обновление сигнатуры неверного кода .

Нажмите кнопку продолжить .

запуска копирования , чтобы

Ошибка механизма печати .

Нажмите кнопку запуска копирования продолжить .

, чтобы

Если ошибка повторяется , обратитесь в службу поддержка клиентов HP.

Ошибка кабеля сканера .

Нажмите кнопку запуска копирования продолжить .

, чтобы

Если ошибка повторяется , обратитесь в службу поддержка клиентов HP.

Ошибка кабеля панели управления принтера .

Картридж с тонером на исходе

Фотобарабан почти на исходе .

Низкий уровень у нескольких расходных материалов .

.

Нажмите кнопку запуска копирования продолжить .

, чтобы

Если ошибка повторяется , обратитесь в службу поддержка клиентов HP.

Замените картридж с тонером .

Замените фотобарабан .

Замените расходные материалы .

130 Глава 9 Решение проблем RUWW

Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления ( продолжение )

Состояние индикатора

Код ошибки Состояние у принтера Действие

Индикаторы

» Внимание » и тонера мигают .

Er/07

Er/11

Er/12

Er/13

Er/14

Er/15

Er/16

Er/17

Er/18

Er/19

Картридж с тонером или фотобарабан отсутствует или установлен неправильно .

Картридж с тонером несовместим с принтером , возможно , из за отсутствия или повреждения микросхемы памяти .

Фотобарабан несовместимы с принтером , возможно , из за отсутствия или повреждения микросхемы памяти .

Несколько расходных материалов несовместимы с принтером , возможно , из за отсутствия или повреждения микросхемы памяти .

Картридж с тонером защищен на другом принтере .

Фотобарабан защищен на другом принтере .

Несколько расходных материалов защищены на другом принтере .

Установлен неодобренный картридж с тонером .

Установлен неодобренный фотобарабан .

Установлены неодобренные расходные материалы .

Установите или переустановите картридж с тонером и фотобарабан .

Замените картридж с тонером .

Замените фотобарабан .

Замените расходные материалы .

Замените картридж с тонером .

Замените фотобарабан .

Замените расходные материалы .

Замените картридж с тонером .

Замените фотобарабан .

Замените расходные материалы .

RUWW Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления ( только модели со светодиодной панелью управления )

131

Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления ( продолжение )

Состояние индикатора

Код ошибки Состояние у принтера Действие

Индикаторы

» Внимание » и готовности горят .

Er/57

Er/58

Er/59

Er/60

Er/79

Er/53

Er/54

Er/55

Er/56

Er/20

Er/30

Er/49

Er/50

Er/51

Er/52

Ошибка датчика картриджа .

В принтере возникла критическая ошибка , которую не может быть устранена автоматически .

Замените картридж с тонером .

1.

Выключите питание принтера или отсоедините шнур питания от принтера .

2.

Подождите 30 секунд , затем включите принтер или снова подсоедините к нему шнур питания .

3.

Дождитесь инициализации принтера .

Если ошибка повторяется , обратитесь в службу поддержка клиентов HP.

132 Глава 9 Решение проблем RUWW

Справочная система панели управления ( только для моделей с сенсорным экраном )

В принтере есть встроенная справочная система , поясняющая работы каждого окна . Для входа в справочную систему нажмите кнопку в правой верхней части экрана .

В некоторых экранах нажатием кнопки » Справка » открывается глобальное меню , в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем . Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню .

Некоторые разделы справки содержат анимацию , в которой показывается способ выполнения некоторых операций , таких как устранение замятий .

Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с пояснениями для данного экрана .

Если на принтере появляется уведомление об ошибке или предупреждение о возможной проблеме , нажмите кнопку справки , чтобы открыть описание проблемы . В таком сообщении также содержатся инструкции по разрешению данной проблемы .

RUWW Справочная система панели управления ( только для моделей с сенсорным экраном ) 133

Восстановление заводских настроек по умолчанию

Восстановление значений по умолчанию вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам . Сброс счетчика страниц или формата лотка не производится . Чтобы восстановить параметры принтера по умолчанию , выполните следующие действия .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Восстановление заводских параметров по умолчанию приводит к возврату всех настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

Откройте вкладку

Система

, затем выберите страницу

Сохранить и восстановить

.

3.

Выберите

Восстановить параметры по умолчанию

.

Принтер будет автоматически перезагружен .

134 Глава 9 Решение проблем RUWW

2строчные и сенсорные панели управления :

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте меню Обслуживание .

3.

Выберите Восстановить параметры по умолчанию .

Принтер будет автоматически перезагружен .

RUWW Восстановление заводских настроек по умолчанию 135

На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке » Низкий уровень тонера в картридже » или » Очень низкий уровень тонера в картридже «

Низкий уровень ресурса картриджа

: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа . Оставшийся срок службы картриджа может быть различным . Подготовьте расходные материалы для замены , когда качество печати станет неприемлемым . Картридж не требуется заменять прямо сейчас .

Картридж на исходе

: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа .

Оставшийся срок службы картриджа может быть различным . Подготовьте расходные материалы для замены , когда качество печати станет неприемлемым . Картридж нужно заменить тогда , когда качество печати перестанет быть приемлемым .

При

Очень низком

уровне ресурса картриджа HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection

Warranty на такой картридж прекращается .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Картридж необходимо заменить , когда на принтере появляется сообщение об очень низком уровне ресурса картриджа для черного подлинного картриджа с тонером HP 33A LaserJet и подлинного фотобарабана HP 34A LaserJet.

Изменение настроек » Очень низкий уровень «

Можно изменить поведение принтера при достижении очень низкого уровня ресурса расходных материалов . Эти настройки не придется переустанавливать при установке нового картриджа .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Параметр » Очень низкий уровень » не может быть изменен для черного подлинного картриджа с тонером HP 33A LaserJet и подлинного фотобарабана HP 34A LaserJet.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

136 Глава 9 Решение проблем RUWW

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

Откройте вкладку

Система

, затем выберите страницу

Параметры расходных материалов

.

3.

В области

Настройка бумаги

выберите соответствующие настройки для картриджа с низким уровнем .

Выберите Продолжить , чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне ресурса картриджа с сохранением возможности печати .

Выберите Стоп , чтобы настроить принтер на остановку печати до замены картриджа .

Выберите Запрос , чтобы настроить принтер на остановку печати и вывод запроса о замене картриджа . Вы сможете подтвердить запрос и продолжить печать . Этот параметр можно настроить таким образом , что напоминание отобразится через 100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет отображаться . Параметр служит только для удобства пользователя и не означает , что у оставшихся страниц будет приемлемое качество печати .

2строчные и сенсорные панели управления :

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Параметры расходных материалов

Черный картридж или Цветные картриджи

Параметры » при очень низком уровне «

3.

Выберите одно из следующих действий .

Выберите Продолжить , чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне ресурса картриджа с сохранением возможности печати .

Выберите Стоп , чтобы настроить принтер на остановку печати до замены картриджа .

Выберите Запрос , чтобы настроить принтер на остановку печати и вывод запроса о замене картриджа . Вы сможете подтвердить запрос и продолжить печать . Этот параметр можно настроить таким образом , что напоминание отобразится через 100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет отображаться . Параметр служит только для удобства пользователя и не означает , что у оставшихся страниц будет приемлемое качество печати .

RUWW На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке » Низкий уровень тонера в картридже » или » Очень низкий уровень тонера в картридже «

137

Для принтеров с модулем факса

Если на принтере выбран параметр Стоп или Запрос на продолжение , факсы могут не распечататься после возобновления печати . Это произойдет , если факсы , поступившие во время ожидания , не сохранились в принтере из за переполнения памяти .

Если выбрать параметр Продолжить для цветного и черного картриджей , печать факсов не будет прерываться при достижении очень низкого уровня ресурса картриджа , но это может негативно отразиться на ее качестве .

Заказ расходных материалов

Заказ расходных материалов и бумаги

Заказ через сервисный центр или службу поддержки

Заказ при помощи встроенного веб сервера HP (EWS) www.hp.com/go/suresupply

Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу поддержки HP.

Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб браузера , установленного на используемом компьютере , введите IPадрес устройства или имя хоста . Встроенный веб сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.

138 Глава 9 Решение проблем RUWW

Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги

Введение

Приведенные далее решения помогут устранить проблему , при которой принтером не захватывается бумага из лотка или захватывается несколько листов бумаги сразу . К замятию бумаги может привести любая из следующих ситуаций .

Принтер не захватывает бумагу

Принтером захватывается несколько листов бумаги

Устройство подачи заминает , перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу .

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов .

Принтер не захватывает бумагу

Если принтером не захватывается бумага из лотка , попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом .

1.

Откройте принтер и извлеките всю замятую бумагу . Убедитесь , что внутри принтера не осталось разорванных кусочков бумаги .

2.

Загрузите в лоток бумагу формата , подходящего для задания печати .

3.

Убедитесь , что на панели управления принтера тип и формат бумаги заданы верно .

4.

Проверьте , чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя . Отрегулируйте направляющие , установив в соответствующие углубления лотка .

Стрелка на направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на лотке .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги . Сдвиньте их по указателям или по меткам лотка .

RUWW Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги 139

5.

Убедитесь , что уровень влажности в комнате соответствует техническим требованиям для данного принтера , а бумага хранится в закрытой упаковке . Большинство видов бумаги поставляется во влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания .

В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу , что может привести к ее деформации . Если это произошло , извлеките 5-10 верхних листов бумаги из стопки .

В условиях низкой влажности избыток статического электричества может стать причиной склеивания листов бумаги . Если это произошло , извлеките бумагу из лотка и согните стопку в форме буквы «U», держа ее за оба края . Затем распрямите стопку и согните ее в обратном направлении в форме буквы «U». Затем повторите данную процедуру еще раз , держа стопку за боковые стороны . Этот процесс освобождает отдельные листы бумаги от накопленного статического электричества . Выровняйте стопку бумаги по краю стола перед его возвратом в лоток .

Рисунок 9-1

Технология сгибания стопки бумаги

1

2

6.

Убедитесь , что на панели управления принтера отображается подтверждение запроса на ручную подачу бумаги . Загрузите бумагу и продолжайте работу .

7.

Возможно , что загрязнены ролики над лотком . Протрите стекло безворсовой тканью , смоченной теплой водой . Если возможно , используйте дистиллированную воду .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Следует избегать попадания воды непосредственно на принтер . Вместо этого распылите воду на ткань или смочите ткань водой и отожмите ее перед очисткой роликов .

Принтером захватывается несколько листов бумаги

Если принтером захватывается более одного листа бумаги из лотка , попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом .

1.

Извлеките стопку бумаги из лотка , согните , разверните ее на 180 градусов , и переверните .

Не пролистывайте пачку бумаги .

Положите стопку бумаги обратно в лоток .

ПРИМЕЧАНИЕ .

При перелистывании бумаги создается статическое электричество . Вместо перелистывания согните стопку бумаги в форме буквы «U», держа ее за оба края . Затем распрямите стопку и согните ее в обратном направлении в форме буквы «U». Затем повторите данную процедуру еще раз , держа стопку за боковые стороны . Этот процесс освобождает отдельные листы бумаги от накопленного статического электричества . Выровняйте стопку бумаги по краю стола перед его возвратом в лоток .

140 Глава 9 Решение проблем RUWW

Рисунок 9-2

Технология сгибания стопки бумаги

1

2

2.

Используйте только ту бумагу , которая соответствует техническим характеристикам HP данного принтера .

3.

Убедитесь , что уровень влажности в комнате соответствует техническим требованиям данного принтера и бумага хранится в закрытой упаковке . Большинство видов бумаги поставляется во влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания .

В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу , что может привести к ее деформации . Если это произошло , извлеките 5-10 верхних листов бумаги из стопки .

В условиях низкой влажности избыток статического электричества может стать причиной склеивания листов бумаги . Если это произошло , извлеките бумагу из лотка и согните стопку , как описано выше .

4.

Используйте бумагу без складок , повреждений или сгибов . При необходимости воспользуйтесь бумагой из другой пачки .

5.

Убедитесь в том , что лоток не переполнен , проверив указатели высоты стопки внутри лотка . Если лоток переполнен , извлеките стопку бумаги из лотка , выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток .

6.

Проверьте , чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя . Отрегулируйте направляющие , установив в соответствующие углубления лотка .

Стрелка на направляющей лотка должна точно совпадать с отметкой на лотке .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Не сдвигайте направляющие слишком плотно по стопке бумаги . Сдвиньте их по указателям или по меткам лотка .

7.

Убедитесь , что условия среды соответствуют рекомендуемым условиям эксплуатации .

Устройство подачи заминает , перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Данная информация относится только к МФУ .

Убедитесь , что на документе нет посторонних предметов , например скрепок или самоклеящихся этикеток .

Убедитесь , что ролики находятся на месте , крышки роликов и устройства подачи документов закрыты .

RUWW Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги 141

Убедитесь , что крышка устройства подачи закрыта .

Возможно , страницы неправильно расположены в устройстве подачи . Выровняйте страницы и отрегулируйте направляющие так , чтобы стопка располагалась по центру .

Для обеспечения правильной работы направляющие должны прилегать к обеим сторонам стопки страниц . Убедитесь , что стопка бумаги расположена прямо , а направляющие прилегают к ней .

Возможно , количество страниц в устройстве подачи документов или выходном лотке превышает максимально допустимое . Убедитесь , что стопка в подающем лотке ниже направляющих , и удалите страницы из выходного лотка .

Убедитесь , что в тракте подачи бумаги нет кусочков бумаги , скрепок , зажимов или других посторонних предметов .

Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов .

Воспользуйтесь сжатым воздухом или неволокнистой тканью , смоченной теплой водой Если это не помогло , замените ролики .

На главном экране панели управления принтера выполните прокрутку до кнопки Расходные материалы и нажмите ее . Проверьте статус набора устройства подачи документов и замените его при необходимости .

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов .

Если у устройства подачи документов возникают проблемы с подачей бумаги , например , замятие бумаги или подача нескольких листов одновременно , очистите подающие ролики и разделительную пластину .

1.

Откройте крышку доступа устройства подачи документов .

142 Глава 9 Решение проблем RUWW

2.

Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не используйте для очистки каких либо частей принтера абразивные вещества , а также ацетон , бензол , нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан . Это может повредить принтер . Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину . Она может просочиться внутрь и повредить принтер .

3.

Закройте крышку доступа устройства подачи документов .

RUWW Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги 143

Устранение замятий бумаги

Введение

Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в устройстве .

Места замятия бумаги

Замятие бумаги случается часто или периодически ?

Устранение замятий бумаги в подающем лотке

Устранение замятий в области картриджей с тонером

Устранение замятий бумаги в выходном лотке

Устранение замятий в устройстве подачи документов ( только модели с устройством подачи документов )

Места замятия бумаги

1

2

3

4

1

2

3

4

Устройство подачи документов

Область картриджа печати

Выходной лоток

Входной лоток

Замятие бумаги случается часто или периодически ?

Выполните следующие действия для устранения неполадок , связанных с частым замятием бумаги .

Если первый шаг не привел к устранению неполадки , переходите к следующему шагу до тех пор , пока проблема не будет устранена .

144 Глава 9 Решение проблем RUWW

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

RUWW

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

1.

Если бумага застряла в принтере , извлеките ее и распечатайте страницу конфигурации для проверки принтера .

2.

Убедитесь , что на панели управления принтера лоток сконфигурирован правильно для данного типа и формата бумаги . Отрегулируйте параметры бумаги при необходимости .

Светодиодные панели управления : а .

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS):

i.

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

ii.

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства HP

.

б .

Откройте вкладку

Система

, затем выберите страницу

Настройка параметров бумаги

.

в .

Выберите лоток из списка .

г .

Выберите

Тип бумаги

, затем – тип бумаги во входном лотке .

д .

Выберите

Формат бумаги

, затем – формат бумаги во входном лотке .

е .

Для сохранения изменений нажмите кнопку

OK

.

2строчные и сенсорные панели управления : а .

На панели управления принтера откройте меню настройки .

б .

Откройте следующие меню :

Устранение замятий бумаги 145

Настройка системы

Настройка бумаги

в .

Выберите лоток из списка .

г .

Выберите Тип бумаги , затем – тип бумаги во входном лотке .

д .

Выберите Формат бумаги , затем – формат бумаги во входном лотке .

3.

Выключите принтер , подождите 30 секунд , а затем снова включите его .

4.

Распечатайте страницу очистки , чтобы удалить излишки тонера внутри принтера .

Светодиодные панели управления : а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

в .

На вкладке

Система

выберите

Сервис

.

г .

В разделе

Режим очистки

нажмите кнопку

Пуск

, чтобы начать очистку .

2строчные и сенсорные панели управления : а .

На панели управления принтера откройте меню настройки .

б .

Откройте меню Обслуживание .

в .

Выберите Страница очистки .

г .

После появления соответствующего сообщения загрузите чистую бумагу формата Letter или

А 4.

Дождитесь завершения процесса . Извлеките напечатанную страницу .

5.

Чтобы проверить принтер , напечатайте страницу конфигурации .

Светодиодные панели управления :

Нажмите и удерживайте кнопку запуска готовности , затем отпустите кнопку .

копирования , пока не начнет мигать индикатор

146 Глава 9 Решение проблем RUWW

2строчные и сенсорные панели управления : а .

На панели управления принтера откройте меню настройки .

б .

Откройте меню Отчеты .

в .

Выберите Отчет о конфигурации .

Если ни одно из этих действий не помогло устранить проблему , возможно , требуется сервисное обслуживание принтера . Обратитесь в службу технической поддержки HP.

Устранение замятий бумаги в подающем лотке

При возникновении замятия мигает индикатор » Внимание » на панели управления , и отображается сообщение о замятии на 2строчном экране сенсорной панели управления .

1.

Извлеките неплотно прилегающую бумагу из входного лотка .

2.

Поднимите узел сканера , затем откройте верхнюю крышку .

1

2

RUWW Устранение замятий бумаги 147

3.

Извлеките из устройства картридж с тонером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Модели M133-M134

:

Извлеките картридж с тонером и фотобарабан как один узел .

4.

Извлеките фотобарабан .

5.

Удалите замятую бумагу из области входного лотка . Извлеките бумагу , потянув ее обеими руками во избежание разрыва .

148 Глава 9 Решение проблем RUWW

6.

Извлеките замятую бумагу из зоны доступа к картриджам . Извлеките бумагу , потянув ее обеими руками во избежание разрыва .

7.

Вставьте фотобарабан в принтер .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Модели M133-M134

:

Установите картридж с тонером и фотобарабан как один узел .

RUWW Устранение замятий бумаги 149

8.

Вставьте картридж с тонером .

9.

Закройте верхнюю крышку , затем опустите блок сканера .

2 1

Устранение замятий в области картриджей с тонером

При возникновении замятия мигает индикатор » Внимание » на панели управления , и отображается сообщение о замятии на 2строчном экране сенсорной панели управления .

1.

Поднимите узел сканера , затем откройте верхнюю крышку .

1

2

150 Глава 9 Решение проблем RUWW

2.

Извлеките из устройства картридж с тонером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Модели M133-M134

:

Извлеките картридж с тонером и фотобарабан как один узел .

3.

Извлеките фотобарабан .

4.

Извлеките замятую бумагу из зоны доступа к картриджам . Извлеките бумагу , потянув ее обеими руками во избежание порывов .

RUWW Устранение замятий бумаги 151

5.

Вставьте фотобарабан в принтер .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Модели M133-M134

:

Установите картридж с тонером и фотобарабан как один узел .

6.

Вставьте картридж с тонером .

7.

Закройте верхнюю крышку , затем опустите блок сканера .

2 1

Устранение замятий бумаги в выходном лотке

При возникновении замятия мигает индикатор » Внимание » на панели управления , и отображается сообщение о замятии на 2строчном экране сенсорной панели управления .

152 Глава 9 Решение проблем RUWW

1.

Извлеките всю замятую бумагу из зоны выходного лотка . Извлеките бумагу , потянув ее обеими руками во избежание разрыва .

2.

Поднимите узел сканера , затем откройте верхнюю крышку .

1

2

3.

Извлеките из устройства картридж с тонером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Модели M133-M134

:

Извлеките картридж с тонером и фотобарабан как один узел .

RUWW Устранение замятий бумаги 153

4.

Извлеките фотобарабан .

5.

Извлеките замятую бумагу из зоны доступа к картриджам .

6.

Вставьте фотобарабан в принтер .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Модели M133-M134

:

Установите картридж с тонером и фотобарабан как один узел .

154 Глава 9 Решение проблем RUWW

7.

Вставьте картридж с тонером .

8.

Закройте верхнюю крышку , затем опустите блок сканера .

2 1

Устранение замятий в устройстве подачи документов ( только модели с устройством подачи документов )

При замятии на дисплее панели управления отображается сообщение о замятии .

1.

Извлеките все неплотно прилегающие листы бумаги из входного лотка устройства подачи документов .

RUWW Устранение замятий бумаги 155

2.

Удалите замятую бумагу из зоны входного лотка . Извлеките бумагу , потянув ее обеими руками во избежание порывов .

3.

Поднимите крышку для доступа к замятой бумаге в устройстве подачи документов .

156 Глава 9 Решение проблем RUWW

4.

Извлеките замятую бумагу .

5.

Закройте крышку для получения доступа к замятию .

RUWW Устранение замятий бумаги 157

Очистка узла сменной пленки АПД

Со временем стеклянные полосы устройства автоматической подачи документов ( АПД ) и узел сменной пленки могут загрязняться . Это может сказаться на общей функциональности . Выполните следующие действия , чтобы очистить стекло и пленку узла .

1.

Откройте крышку сканера и найдите узел сменной пленки АПД .

1

2

2.

Через прорези снимите узел пленки из корпус сканера .

3.

Сдвиньте узел в указанном направлении , чтобы снять его .

158 Глава 9 Решение проблем RUWW

4.

Очистите стеклянную полоску и узел пленки тканью без ворса .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не используйте для очистки каких либо частей принтера абразивные вещества , а также ацетон , бензол , нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан . Это может повредить принтер . Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину . Она может просочиться внутрь и повредить принтер .

5.

Установите узел пленки на место . Убедитесь , что пленка зашла под выступы на каждой стороне корпуса сканера .

6.

Закройте крышку сканера .

RUWW Очистка узла сменной пленки АПД 159

Улучшение качества печати

Введение

Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством печати , попробуйте применить следующие решения в указанном порядке .

Печать из другой программы

Попробуйте выполнить печать из другой программы . Если страница печатается правильно , причиной возникновения неполадки является программа , с помощью которой выполняется печать .

Проверка параметра типа бумаги для задания печати

Проверьте параметр типа бумаги при печати из приложения и наличие на напечатанных страницах смазываний , нечеткой или затемненной печати , закрученных листов , рассыпанных частиц тонера , незакрепленного тонера или небольших участков без тонера .

Проверка параметра типа бумаги (Windows)

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер , затем нажмите

Свойства

или

Параметры

.

3.

Выберите вкладку

Бумага и качество печати

.

4.

Из раскрывающегося списка

Носитель :

выберите соответствующее значение типа бумаги .

5.

Нажмите кнопку

ОК

, чтобы закрыть диалоговое окно

Свойства документа

. В диалоговом окне

Печать

нажмите кнопку

ОК

, чтобы распечатать задание .

Проверка параметра типа бумаги (OS X)

1.

Выберите меню

Файл

, затем нажмите

Печать

.

2.

В меню

Принтер

выберите принтер .

3.

По умолчанию драйвер печати показывает меню

Копий и страниц

. Откройте раскрывающийся список меню и выберите меню

Финишная обработка

.

4.

Выберите тип из списка раскрывающегося меню

Тип носителя

.

5.

Нажмите кнопку

Печать

.

Проверка статуса картриджа с тонером

Чтобы проверить оставшийся ресурс картриджа с тонером и , если применимо , других обслуживаемых элементов , выполните следующие действия .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

160 Глава 9 Решение проблем RUWW

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Шаг 1. Печать страницы состояния расходных материалов ( светодиодные панели управления )

1.

Нажмите и удерживайте начнет мигать .

кнопку запуска копирования , пока индикатор готовности не

2.

Отпустите кнопку запуска копирования .

Печатается страница состояния расходных материалов со страницей конфигурации .

Шаг 1. Печать страницы состояния расходных материалов (2строчные и сенсорные панели управления )

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте меню Отчеты .

3.

2строчные панели управления

: Откройте меню

Состояния расходных материалов

, нажмите кнопку OK , выберите пункт

Печать страницы состояния расходных материалов

и нажмите кнопку ОК .

Сенсорные панели управления

: Коснитесь Состояние расходных материалов .

Этап 2. Проверка состояния расходных материалов

1.

Просмотрите отчет о состоянии расходных материалов , чтобы проверить оставшийся ресурс картриджа с тонером и , если применимо , состояние других обслуживаемых элементов .

Использование картриджа с предположительно истекшим сроком службы может привести к возникновению проблем с качеством печати . На странице состояния расходных материалов указывается , когда уровень расходного материала очень низкий . Когда остаток расходного материала HP достигает слишком низкого значения , действие гарантии HP Premium Protection

Warranty для этого расходного материала прекращается .

Картридж нужно заменить тогда , когда качество печати перестанет быть приемлемым .

Подготовьте расходные материалы для замены , когда качество печати станет неприемлемым .

RUWW Улучшение качества печати 161

Если вы определите , что необходимо заменить картридж с тонером или другие обслуживаемые элементы , страница статуса расходных материалов содержит соответствующие номера деталей

HP.

2.

Убедитесь , что используете оригинальный картридж HP.

На подлинном картридже с тонером HP есть надпись «HP» или логотип HP. Дополнительные сведения об определении картриджей HP см . на сайте www.hp.com/go/learnaboutsupplies .

Очистка принтера

Печать страницы очистки

В процессе печати частицы бумаги , тонера и пыли могут накапливаться внутри принтера и вызывать проблемы с качеством печати , такие как пятна или точки тонера , пятна , линии , полосы или повторяющиеся отпечатки .

Для печати страницы очистки используйте следующую процедуру .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

Откройте вкладку

Система

, затем выберите страницу

обслуживания

.

3.

В разделе

Режим очистки

нажмите кнопку

Пуск

, чтобы начать очистку .

162 Глава 9 Решение проблем RUWW

2строчные и сенсорные панели управления

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Служба

Страница очистки

3.

Загрузите чистую бумагу формата Letter или A4 после появления соответствующего сообщения и нажмите OK .

На панели управления принтера отобразится сообщение

Очистка

. Дождитесь завершения процесса . Извлеките напечатанную страницу .

Визуально осмотрите картридж с тонером и фотобарабан

Для осмотра каждого картриджа и фотобарабана следующие приведенным инструкциям .

1.

Извлеките картридж с тонером и фотобарабан из принтера .

2.

Проверьте плату памяти на предмет повреждений .

3.

Осмотрите поверхность зеленого барабана переноса изображений .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не прикасайтесь к фотобарабану Отпечатки пальцев на фотобарабане могут вызвать ухудшение качества печати .

4.

При наличии царапин , отпечатков пальцев или других повреждений на фотобарабане замените картридж с тонером и фотобарабан .

5.

Установите картридж с тонером и фотобарабан на место и напечатайте несколько страниц , чтобы убедиться в разрешении проблемы .

Проверка бумаги и условий печати

Этап 1. Используйте бумагу , которая соответствует требованиям HP

Некоторые проблемы с качеством печати возникают из за использования бумаги , которая не соответствует заявленным требованиям HP.

Всегда используйте тип бумаги , на который рассчитан принтер .

Проверьте качество бумаги и удостоверьтесь в отсутствии надрезов , надрывов , разрезов , пятен , рыхлых частиц , пыли , морщин , пустот и неровных или загибающихся краев .

Используйте бумагу , на которой раньше не производилась печать .

Используйте бумагу , которая не содержит металлического материала , например не имеет блеска .

Используйте бумагу , предназначенную для печати на лазерных принтерах . Не используйте бумагу , предназначенную для печати на струйных принтерах .

Не используйте слишком грубую бумагу . Использование гладкой бумаги обычно приводит к улучшению результатов печати .

RUWW Улучшение качества печати 163

Этап 2. Проверьте условия эксплуатации

Среда может непосредственно влиять на качество печати и является распространенной причиной проблем с качеством печати или подачей бумаги . Попробуйте применить указанные ниже решения .

Не устанавливайте принтер рядом с открытыми окнами или дверями , а также рядом с кондиционерами воздуха .

Убедитесь , что принтер не подвергается воздействию температур и влажности , не соответствующих техническим характеристикам .

Не размещайте принтер в замкнутом пространстве , например в шкафу .

Расположите принтер на ровной твердой поверхности .

Удалите все , что закрывает вентиляционные отверстия на принтере . Для принтера требуется свободная циркуляция воздуха со всех сторон , в том числе сверху .

Принтер должен быть защищен от попадания частиц пыли , пара , масла и прочих веществ , которые могут накапливаться внутри корпуса .

Проверка параметров режима EconoMode

Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время , износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того , как будет израсходован порошок тонера . Если качество печати ухудшилось до неприемлемого , замените картридж с тонером .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Эта функция доступна в драйвере PCL 6 для Windows. Если этот драйвер не используется , можно использовать эту функцию при помощи встроенного веб сервера HP.

Если вся страница слишком светлая или слишком темная , выполните следующие действия .

1.

Из окна программы выберите параметр

Печать

.

2.

Выберите принтер , затем нажмите

Свойства

или

Параметры

.

3.

Выберите вкладку

Бумага и качество печати

и найдите область

Параметры качества

.

Если вся страница слишком темная , выберите настройку экономичного режима (

EconoMode)

.

Если вся страница слишком светлая , выберите настройку

FastRes

.

4.

Нажмите кнопку

ОК

, чтобы закрыть диалоговое окно

Свойства документа

. В диалоговом окне

Печать

нажмите кнопку

ОК

, чтобы распечатать задание .

Регулировка плотности печати

Выполните следующие действия для регулировки плотности печати .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

164 Глава 9 Решение проблем RUWW

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления :

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

Откройте вкладку

Система

, выберите страницу

Качество печати

, затем выберите пункт

Плотность печати

.

3.

Выберите верное значение плотности .

1 : самый светлый

2 : светлее

3 : по умолчанию

4 : темнее

5 : самый темный

4.

Нажмите

Применить

.

2строчные и сенсорные панели управления :

1.

На панели управления принтера откройте меню настройки .

2.

Откройте следующие меню :

RUWW Улучшение качества печати 165

Настройка системы

Плотность печати

3.

Выберите верное значение плотности печати .

1 : самый светлый

2 : светлее

3 : по умолчанию

4 : темнее

5 : самый темный

166 Глава 9 Решение проблем RUWW

Улучшение качества копирования и сканирования

Введение

Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством изображения , попробуйте применить следующие решения в указанном порядке .

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений

Проверка параметров бумаги

Оптимизация качества текста или изображений

Копирование от края до края

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов .

Сначала попробуйте эти простые шаги :

Используйте планшет сканера , а не устройство подачи документов .

Используйте качественные оригиналы .

При использовании устройства подачи документов правильно загружайте оригиналы , используйте направляющие , чтобы избежать нечеткого изображения или перекоса .

Если проблема остается , попробуйте дополнительные решения . Если они не исправят проблему , см .

решения в разделе » Повышение качества печати «.

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений

Со временем на стекле сканера и заднике белого цвета могут появиться пятна , способные повлиять на качество получаемых документов . Чтобы очистить сканер , выполните следующие действия .

1.

Нажмите кнопку питания , чтобы выключить принтер , затем отсоедините кабель питания из электрической розетки .

2.

Откройте крышку сканера .

3.

Протрите стекло сканера и белую пластиковую подкладку под крышкой сканера мягкой тряпкой или губкой , смоченной в неабразивном стеклоочистителе .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не используйте для очистки каких либо частей принтера абразивные вещества , а также ацетон , бензол , нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан . Это может повредить принтер . Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину . Она может просочиться внутрь и повредить принтер .

4.

Протрите насухо стекло и белые пластиковые части или замшевой хлопчатобумажной тканью , чтобы избежать образования пятен .

5.

Подключите кабель питания к электророзетке и нажмите кнопку питания , чтобы включить принтер .

Проверка параметров бумаги

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

RUWW Улучшение качества копирования и сканирования 167

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

На вкладке

Система

выберите

Настройка бумаги

.

3.

Измените необходимые параметры и нажмите

Применить

.

ЖК панель управления

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Настройка бумаги

3.

Выберите команду

Опред . размер бумаги .

4.

Выберите название формата бумаги во входном лотке , и нажмите кнопку OK .

5.

Выберите команду

Опред . тип бумаги

.

6.

Выберите название типа бумаги во входном лотке , и нажмите кнопку OK .

168 Глава 9 Решение проблем RUWW

Сенсорная панель управления

1.

На главном экране панели управления устройства коснитесь значка » Установка » .

2.

Откройте следующие меню :

Настройка системы

Настройка бумаги

3.

Выберите элемент Размер бумаги , затем коснитесь строки с названием формата бумаги во входном лотке .

4.

Выберите элемент Тип бумаги , затем коснитесь строки с названием типа бумаги во входном лотке .

Оптимизация качества текста или изображений

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2 3

1

2

3

Светодиодная панель управления

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Светодиодные панели управления

1.

Откройте встроенный веб сервер HP (EWS).

а .

Откройте программу HP Printer Assistant.

Windows 8.1

. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу

начального

экрана , затем выберите имя принтера .

Windows 8

. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте

начального

экрана , выберите

Все приложения

на панели приложений , затем выберите имя принтера .

Windows 7, Windows Vista и Windows XP

: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

,

HP

, папку принтера , выберите значок с названием принтера , затем откройте

HP Printer Assistant

.

б .

В HP Printer Assistant выберите

Печать

, затем выберите

Панель инструментов устройства

HP

.

2.

На вкладке

Копирование

выберите раскрывающийся список

Оптимизация

.

3.

Выберите необходимые параметры .

RUWW Улучшение качества копирования и сканирования 169

Автовыбор

: Используйте этот параметр в том случае , если качество копирования не очень важно . Это значение по умолчанию .

Смешанное

: Используйте этот параметр для документов , содержащих текстовую и графическую информацию .

Текст

: Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно текстовую информацию .

Изображение

: Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно графику .

4.

Измените необходимые параметры и нажмите

Применить

.

2строчные панели управления

1.

На панели управления принтера нажмите кнопку Меню копирования .

2.

Чтобы оптимизировать качество копирования для различных типов документов , кнопками со стрелками выберите меню

Оптимизация

, затем нажмите кнопку ОК . Ниже перечислены параметры , позволяющие настроить качество копирования :

Автовыбор

: Используйте этот параметр в том случае , если качество копирования не очень важно . Это значение по умолчанию .

Смешанное

: Используйте этот параметр для документов , содержащих текстовую и графическую информацию .

Текст

: Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно текстовую информацию .

Изображение

: Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно графику .

Сенсорная панель управления

1.

На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка Копирование .

2.

Нажмите кнопку Параметры , затем прокрутите до кнопки Оптимизация и нажмите ее .

3.

Коснитесь названия параметра , который необходимо настроить .

Автовыбор : Используйте этот параметр в том случае , если качество копирования не очень важно . Это значение по умолчанию .

Смешанное : Используйте этот параметр для документов , содержащих текстовую и графическую информацию .

Текст : Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно текстовую информацию .

Изображение : Используйте этот параметр для документов , содержащих преимущественно графику .

Копирование от края до края

Принтер не может выполнять печать совсем без полей . По периметру страницы остается непечатаемое поле 4 мм .

170 Глава 9 Решение проблем RUWW

Рекомендации по печати и сканированию документов с обрезанными краями .

Если размер оригинала меньше выходного размера документа , переместите оригинал на 4 мм от угла , указанного значком на сканере . Выполните повторное копирование или сканирование .

Если размер оригинала совпадает с размером желаемого отпечатка , используйте функцию

Уменьшение / увеличение для уменьшения изображения , чтобы копия не получилась обрезанной .

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов .

Если у устройства подачи документов возникают проблемы с подачей бумаги , например , замятие бумаги или подача нескольких листов одновременно , очистите подающие ролики и разделительную пластину .

1.

Откройте крышку доступа устройства подачи документов .

RUWW Улучшение качества копирования и сканирования 171

2.

Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не используйте для очистки каких либо частей принтера абразивные вещества , а также ацетон , бензол , нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан . Это может повредить принтер . Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину . Она может просочиться внутрь и повредить принтер .

3.

Закройте крышку доступа устройства подачи документов .

172 Глава 9 Решение проблем RUWW

Улучшение качества факсимильных изображений

Введение

Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством изображения , попробуйте применить следующие решения в указанном порядке .

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений

Проверка параметров разрешения при отправке факса

Проверьте настройки исправления ошибок

Проверка параметра масштабирования под формат страницы

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов .

Отправка задания на другой факсимильный аппарат

Проверка факсимильного аппарата отправителя

Сначала попробуйте эти простые шаги :

Используйте планшет сканера , а не устройство подачи документов .

Используйте качественные оригиналы .

При использовании устройства подачи документов правильно загружайте оригиналы , используйте направляющие , чтобы избежать нечеткого изображения или перекоса .

Если проблема остается , попробуйте дополнительные решения . Если они не исправят проблему , см .

решения в разделе » Повышение качества печати «.

Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений

Со временем на стекле сканера и заднике белого цвета могут появиться пятна , способные повлиять на качество получаемых документов . Чтобы очистить сканер , выполните следующие действия .

1.

Нажмите кнопку питания , чтобы выключить принтер , затем отсоедините кабель питания из электрической розетки .

2.

Откройте крышку сканера .

3.

Протрите стекло сканера и белую пластиковую подкладку под крышкой сканера мягкой тряпкой или губкой , смоченной в неабразивном стеклоочистителе .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не используйте для очистки каких либо частей принтера абразивные вещества , а также ацетон , бензол , нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан . Это может повредить принтер . Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину . Она может просочиться внутрь и повредить принтер .

4.

Протрите насухо стекло и белые пластиковые части или замшевой хлопчатобумажной тканью , чтобы избежать образования пятен .

5.

Подключите кабель питания к электророзетке и нажмите кнопку питания , чтобы включить принтер .

RUWW Улучшение качества факсимильных изображений 173

Проверка параметров разрешения при отправке факса

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

2строчные панели управления

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

2.

Выберите

Настройка факса

.

3.

Выберите

Настройка отправки факса

, затем —

Опред . разрешение

.

4.

Выберите нужное значение разрешения и нажмите OK .

Сенсорная панель управления

1.

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

2.

Выберите Настройка факса .

3.

Выберите Дополнительные настройки , затем — значение параметра Разрешение факса .

4.

Выберите нужное значение разрешения , затем коснитесь кнопки OK .

Проверьте настройки исправления ошибок

Как правило , принтер следит за сигналами на телефонной линии во время передачи или приема факса .

Если во время передачи обнаружена ошибка и параметр исправления ошибок имеет значение Вкл , принтер может запросить повторную передачу часть факса . По умолчанию значением для исправления ошибок является Вкл .

Возможные способы устранения неполадок следует игнорировать только в том случае , если ошибки возникают во время отправки и получения факса и никак не влияют на выполнение задач по передачи факсимильных сообщений . Отключение параметра может оказаться полезным при попытке отправить факс за границу или получить факс из за границы , а также при использовании спутникового телефонного соединения .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

174 Глава 9 Решение проблем RUWW

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

2строчные панели управления

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

2.

Выберите

Настройка факса

, затем —

Все факсы

.

3.

Выберите

Исправление ошибок

, затем —

Вкл

.

Сенсорная панель управления

1.

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

2.

Выберите элемент Служба , затем — Служба факса .

3.

Выберите Исправление ошибок , затем — On ( Вкл ).

Проверка параметра масштабирования под формат страницы

Если при печати факса область печати вышла за пределы страницы , на панели управления включите масштабирование под формат страницы .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Убедитесь , что настройка формата бумаги по умолчанию соответствует формату бумаги , загружаемой в лоток .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

RUWW

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Улучшение качества факсимильных изображений 175

2строчные панели управления

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

2.

Выберите пункт

Настройка факса

, затем —

Настр . приема факсов

.

3.

Выберите

Под формат страницы

, затем —

Вкл

.

Сенсорная панель управления

1.

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

2.

Выберите Настройка факса , затем — Дополнительная настройка .

3.

Выберите Под формат страницы , затем — Вкл .

Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов .

Если у устройства подачи документов возникают проблемы с подачей бумаги , например , замятие бумаги или подача нескольких листов одновременно , очистите подающие ролики и разделительную пластину .

1.

Откройте крышку доступа устройства подачи документов .

176 Глава 9 Решение проблем RUWW

2.

Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью .

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ .

Не используйте для очистки каких либо частей принтера абразивные вещества , а также ацетон , бензол , нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан . Это может повредить принтер . Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину . Она может просочиться внутрь и повредить принтер .

3.

Закройте крышку доступа устройства подачи документов .

Отправка задания на другой факсимильный аппарат

Попробуйте отправить факс другому факсимильному аппарату . Если качество факса лучше , значит проблема связана с настройками или качеством расходных материалов первоначального получателя .

Проверка факсимильного аппарата отправителя

Попросите отправителя отправить факс с другого факсимильного аппарата . Если качество улучшилось , проблема в факсимильном аппарате отправителя . Если нет возможности использовать другой факсимильный аппарат , спросите отправителя о возможности выполнения следующих рекомендаций :

Убедиться , что исходный документ должен быть распечатан на белой ( не цветной ) бумаге .

Увеличить разрешение , уровень качества или изменить параметр контрастности .

Отправить факсимильное сообщение с компьютера при помощи ПО при наличии такой возможности .

RUWW Улучшение качества факсимильных изображений 177

Решение проблем проводной сети

Введение

Выполните проверку следующих пунктов , чтобы убедиться , что у принтера есть связь с сетью .

Сначала , распечатайте страницу конфигурации с панели управления принтера и определите его IPадрес , указанный на этой странице .

Некачественное подключение на физическом уровне

В компьютере используется неверный IPадрес принтера

Компьютер не может связаться с принтером

В принтере используется неверный параметр скорости связи для сети

Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью .

Неправильные настройки компьютера или рабочей станции

Принтер отключен или настройки сети неверны

ПРИМЕЧАНИЕ .

HP не поддерживает одноранговые сети , поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов печати HP. Дополнительные сведения можно найти на сайте Microsoft: www.microsoft.com

.

Некачественное подключение на физическом уровне

1.

Убедитесь в том , что принтер подключен к нужному сетевому порту с помощью кабеля требуемой длины .

2.

Убедитесь в надежности кабельных соединений .

3.

Проведите осмотр подключения сетевого порта на задней панели принтера и убедитесь , что индикатор активности желтого цвета и индикатор состояния зеленого цвета горят .

4.

Если неполадку устранить не удается , замените кабель или подключите устройство к другому порту на концентраторе .

В компьютере используется неверный IPадрес принтера

1.

Откройте свойства принтера и щелкните на вкладке

Порты

. Убедитесь в правильности текущего

IPадреса для принтера . IPадрес принтера указан на странице конфигурации .

2.

Если принтер устанавливался с использованием стандартного для HP порта TCP/IP, отметьте флажок

Всегда печатать с этого принтера , даже при изменении IPадреса

.

3.

Если принтер устанавливался с использованием стандартного порта для Microsoft TCP/IP, используйте имя хоста , а не IPадрес .

4.

Если IPадрес правильный , удалите принтер и добавьте его снова .

Компьютер не может связаться с принтером

1.

Убедитесь в наличии сетевого соединения , проверив связь с устройством с помощью команды

«ping».

178 Глава 9 Решение проблем RUWW

а .

Откройте командную строку компьютера .

При работе в ОС Windows, щелкните

Пуск

, выберите

Выполнить

, введите команду cmd и нажмите Ввод .

Для OS X: перейдите в

Приложения

, затем

Утилиты

и откройте

Терминал

.

б .

Введите ping и IPадрес принтера .

в .

Если выводится время отклика — сеть исправна .

2.

Если выполнить команду ping не удалось , проверьте , включены ли концентраторы сети , а затем убедитесь в том , что в сетевых параметрах , настройках принтера и компьютера указана одна и та же сеть .

В принтере используется неверный параметр скорости связи для сети

HP рекомендует оставлять эти параметры в автоматическом режиме ( значение по умолчанию ). При смене указанных параметров следует изменить и сетевые настройки .

Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью .

Проверьте правильность установки нового программного обеспечения и драйвера печати .

Неправильные настройки компьютера или рабочей станции

1.

Проверьте драйверы сети , драйверы печати и параметры переадресации в сети .

2.

Проверьте правильность настройки операционной системы .

Принтер отключен или настройки сети неверны

1.

Посмотрите страницу конфигурации , и проверьте состояние сетевого протокола . Включите его при необходимости .

2.

При необходимости измените конфигурацию сети .

RUWW Решение проблем проводной сети 179

Решение проблем беспроводной сети

Введение

Контрольный список для проверки беспроводного соединения

Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения

Принтер не печатает , а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика

Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или принтера

Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями беспроводной связи

Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной сети (VPN)

Сеть не представлена в списке беспроводных сетей

Беспроводная сеть не функционирует

Выполнение диагностического теста беспроводной сети

Уменьшение помех в беспроводной сети

Введение

Используйте данные по устранению неполадок для помощи в решении проблем .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы определить , включена ли функция Direct Wi-Fi на принтере , распечатайте страницу конфигурации .

Контрольный список для проверки беспроводного соединения

Убедитесь в отсутствии подключения сетевого кабеля .

Убедитесь в том , что принтер и беспроводной маршрутизатор включены и на них подается питание . Также , проверьте , включено ли беспроводное подключение на принтере .

Убедитесь в правильности идентификатора SSID. Распечатайте страницу конфигурации для определения SSID. Если вы уверены в правильности SSID, снова настройте беспроводное соединение .

При работе в защищенных сетях убедитесь в правильности информации о безопасности . Если информация о безопасности неверна , снова настройте беспроводное соединение .

Если беспроводная сеть работает без сбоев , попытайтесь получить доступ к другим компьютерам по беспроводной сети . Если сеть располагает выходом в Интернет , попытайтесь соединиться с

Интернетом по беспроводному соединению .

Проверьте , что метод шифрования (AES или TKIP) является одинаковым как для принтера , так и для точки беспроводного доступа ( в сетях с использованием защиты WPA).

Убедитесь , что принтер находится в пределах покрытия сигнала беспроводной сети . Для большинства сетей принтер должен находиться в пределах 30 м от точки беспроводного доступа

( беспроводного маршрутизатора ).

180 Глава 9 Решение проблем RUWW

Объекты не должны создавать помех для прохождения радиосигнала . Удалите любые крупные металлические объекты , расположенные между точкой доступа и принтером . Между принтером и точкой беспроводного доступа не должно быть металлических или бетонных столбов , стен или несущих колонн .

Принтер должен быть размещен вдали от электронных устройств , являющихся источниками помех . Некоторые устройства могут создавать помехи для радиосигнала , к ним относятся электродвигатели , беспроводные телефоны , камеры видеонаблюдения , другие беспроводные сети , а также некоторые устройства с функцией Bluetooth.

Драйвер печати должен быть установлен на компьютере .

Убедитесь , что выбран правильный порт принтера .

Убедитесь , что компьютер и принтер подсоединены к одной беспроводной сети .

Если используется ПК с OS X, убедитесь , что беспроводной маршрутизатор поддерживает протокол Bonjour.

Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения

1.

Убедитесь в том , что принтер включен и готов к работе .

2.

Отключите межсетевые экраны на своем компьютере .

3.

Убедитесь в правильной работе сети .

4.

Убедитесь в правильности работы своего компьютера . При необходимости перезагрузите компьютер .

5.

Убедитесь , что встроенный веб сервер HP открывается с компьютера , подключенного к этой сети .

Принтер не печатает , а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика

1.

Обновите программу межсетевого экрана до последней версии , доступной у разработчика .

2.

Если программы подают запрос на доступ к брандмауэру при установке принтера или попытке печати , убедитесь в том , что вы не препятствуете работе программ .

3.

Временно отключите брандмауэр , затем установите программу беспроводной связи с принтером на компьютер . Включите брандмауэр по окончании установки беспроводного соединения .

Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или принтера

1.

Убедитесь в том , что маршрутизатор или принтер подсоединены к той же сети , что и компьютер .

2.

Распечатайте страницу конфигурации .

3.

Сравните идентификатор SSID на странице конфигурации с SSID конфигурации принтера для компьютера .

4.

Если цифры разные , устройства подсоединены к разным сетям . Заново выполните настройку беспроводного соединения принтера .

RUWW Решение проблем беспроводной сети 181

Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями беспроводной связи

1.

Убедитесь , что другие компьютеры находятся в зоне действия беспроводной сети и никакие объекты не препятствуют прохождению сигнала . Для большинства беспроводных сетей , зона действия лежит в пределах 30 м от точки доступа .

2.

Убедитесь в том , что принтер включен и готов к работе .

3.

Убедитесь в том , что одновременных пользователей Wi-Fi Direct не более 5.

4.

Отключите межсетевые экраны на своем компьютере .

5.

Убедитесь в правильной работе сети .

6.

Убедитесь в правильности работы своего компьютера . При необходимости перезагрузите компьютер .

Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной сети (VPN)

Одновременная работа VPN и других сетей невозможна .

Сеть не представлена в списке беспроводных сетей

Проверьте включение и питание беспроводного маршрутизатора .

Сеть может быть скрыта . Тем не менее , возможность подключения к скрытой сети остается .

Беспроводная сеть не функционирует

1.

Убедитесь , что кабель USB не подключен .

2.

Чтобы проверить , действительно ли утеряна связь , попробуйте подсоединить другие устройства к сети .

3.

Убедитесь в наличии сетевого соединения , проверив связь с устройством с помощью команды

«ping».

а .

Откройте командную строку компьютера .

При работе в ОС Windows, щелкните

Пуск

, выберите

Выполнить

, введите команду cmd и нажмите клавишу ввода .

Для OS X: перейдите в

Приложения

, затем

Утилиты

и откройте

Терминал

.

б .

Введите ping

, а затем — IPадрес маршрутизатора .

в .

Если выводится время отклика — сеть исправна .

4.

Убедитесь в том , что маршрутизатор или принтер подсоединены к той же сети , что и компьютер .

182 Глава 9 Решение проблем RUWW

а .

Распечатайте страницу конфигурации .

б .

Сравните идентификатор SSID в отчете о конфигурации с SSID конфигурации принтера для компьютера .

в .

Если значения разные , устройства подсоединены к разным сетям . Заново выполните настройку беспроводного соединения принтера .

Выполнение диагностического теста беспроводной сети

С панели управления принтера можно запустить диагностический тест , чтобы получить сведения о параметрах беспроводной сети .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

2строчные панели управления

1.

На панели управления нажмите кнопку настройки .

2.

Откройте следующие меню :

Самодиагностика

Запустить проверку беспроводного подключения

3.

Нажмите OK , чтобы начать тестирование . Принтер выведет на печать тестовую страницу с результатами .

Сенсорная панель управления

1.

На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню

Настройка . Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню .

2.

Прокрутите список и выберите Самодиагностика .

3.

Выберите Запустить проверку беспроводного подключения , чтобы начать проверку . Принтер выведет на печать тестовую страницу с результатами .

Уменьшение помех в беспроводной сети

Выполнение следующих рекомендаций способствует уменьшению помех в беспроводной сети :

RUWW Решение проблем беспроводной сети 183

Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи крупногабаритных металлических предметов , например металлических шкафов для хранения документов или источников электромагнитного излучения , таких как микроволновые печи и беспроводные телефоны . Такие объекты могут вызывать искажение радиосигналов .

Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи массивной каменной кладки и других строительных конструкций . Такие объекты ослабляют уровень сигнала за счет его поглощения .

Беспроводной маршрутизатор следует устанавливать по центру в пределах прямой видимости от беспроводных принтеров .

184 Глава 9 Решение проблем RUWW

Устранение неполадок факса

Введение

Информация для решения проблем , связанных с работой факса .

Контрольный список устранения неполадок

Устранение неполадок общего характера в работе факса

Контрольный список устранения неполадок

Существует несколько решений . После совершения каждого из рекомендованных действий попробуйте отправить факс еще раз , чтобы определить , разрешилась ли проблема .

Чтобы максимально эффективно решить проблему с работой факса , убедитесь , что линия принтера подключена напрямую к телефонному порту . Отсоедините все устройства , подключенные к принтеру .

1.

Убедитесь , что шнур телефона включен в нужный порт , расположенный на задней панели принтера .

2.

Проверьте телефонную линию при помощи тестирования факса :

2строчные панели управления а .

На панели управления устройства нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите

Обслуживание

, затем —

Запустить проверку факса

. Устройство распечатает отчет о тестировании факса .

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления устройства коснитесь значка » Установка » .

б .

Откройте следующие меню :

Служба

Служба факса

в .

Выберите вариант Запуск проверки факса . Принтер распечатает отчет проверки факса .

В данном отчете будет содержаться один из следующих возможных результатов проверки :

Успешно

. Данный отчет предоставляет обзор всех текущих настроек факса .

Ошибка

. В отчете указывается характер ошибки и содержатся рекомендации по ее устранению .

3.

Проверьте , не устарела ли версия микропрограммы принтера :

RUWW Устранение неполадок факса 185

а .

Чтобы узнать код текущей версии микропрограммы , распечатайте страницу конфигурации из меню панели управления Отчеты .

б .

Перейдите на сайт www.hp.com/support , выберите язык для своей страны / региона , перейдите по ссылке

Загрузка программного обеспечения и драйверов ,

введите в поле поиска название принтера и нажмите клавишу ввода , затем выберите принтер из списка результатов поиска .

в .

Выберите операционную систему .

г .

В разделе

Микропрограмма

найдите

Утилиту обновления микропрограммы

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Убедитесь , что используется утилита обновления микропрограммы , предназначенная для данной модели принтера .

д .

Щелкните

Загрузить

, щелкните

Запустить

, а затем снова щелкните

Запустить

.

е .

При запуске утилиты выберите принтер из раскрывающегося перечня , и затем выберите

Переслать микропрограмму

.

ПРИМЕЧАНИЕ .

Чтобы распечатать страницу конфигурации и проверить версию установленной микропрограммы перед процессом обновления или после него , щелкните

Печать стр . конфигурации

.

ж .

Следуйте указаниям на экране для завершения установки , а затем щелкните кнопку

Выход

, чтобы закрыть утилиту .

4.

Убедитесь , что факс был настроен во время установки программного обеспечения принтера .

Из компьютера в программной папке HP запустите утилиту установки факса Fax Setup Utility.

5.

Убедитесь в том , что телефонная связь поддерживает аналоговые факсы .

При использовании ISDN или цифровой PBX свяжитесь с поставщиком для получения информации о настройке аналоговой факсимильной линии .

При использовании службы VoIP выберите для параметра Скорость передачи факса значение Медленная (V.29) на панели управления . Узнайте у своего поставщика о поддержке работы факса и рекомендованной скорости для факс модема . Для некоторых компаний может потребоваться переходник .

При использовании DSLлинии убедитесь , что принтер подключен к телефонной линии через фильтр . Обратитесь к DSLпровайдеру , чтобы получить DSLфильтр , или приобретите его самостоятельно . Если DSLфильтр уже подключен , попробуйте подключить другой , так как фильтр может быть неисправен .

Устранение неполадок общего характера в работе факса

Факсы передаются медленно

Низкое качество факсов

Факс обрывается или печатается на двух страницах

ПРИМЕЧАНИЕ .

Действия различаются в зависимости от типа панели управления .

186 Глава 9 Решение проблем RUWW

1 2

1

2

2строчная панель управления

Сенсорная панель управления

Факсы передаются медленно

Неудовлетворительное состояние телефонной линии влияет на работу принтера .

Повторите отправку факса , когда состояние телефонной линии улучшится .

Уточните у телефонного оператора , поддерживает ли линия работу факсов .

Отключите параметр Исправление ошибок .

2строчные панели управления а .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите

Настройка факса

, затем —

Все факсы

.

в .

Выберите

Исправление ошибок

, затем —

Выкл

.

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

б .

Выберите Обслуживание , затем — Обслуживание факса .

в .

Выберите Исправление ошибок , затем — Выкл .

ПРИМЕЧАНИЕ .

В результате качество изображения может ухудшиться .

Используйте в оригиналах белую бумагу . Не используйте желтый , серый или розовый цвета .

Увеличьте значение параметра Скорость передачи факсов .

2строчные панели управления а .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите

Настройка факса

, затем —

Все факсы

.

в .

Выберите

Скорость передачи факсов

, затем выберите соответствующее значение .

RUWW Устранение неполадок факса 187

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

б .

Выберите Настройка факса .

в .

Выберите Дополнительные настройки , затем — значение параметра Скорость факса .

г .

Задайте правильную настройку .

Разделите задание для факса на небольшие части , а затем отправьте их по отдельности .

Установите на панели управления более низкое разрешение в параметрах факса .

2строчные панели управления а .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите

Настройка факса

.

в .

Выберите

Настройка отправки факса

, затем —

Опред . разрешение

.

г .

Установите требуемое значение разрешения и нажмите ОК .

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

б .

Выберите Настройка факса .

в .

Выберите Дополнительные настройки , затем — значение параметра Разрешение факса .

г .

Выберите нужное значение разрешения , затем коснитесь кнопки OK .

Низкое качество факсов

Факсы размытые или слишком светлые .

Увеличьте разрешение при отправке факсов . Разрешение не оказывает влияния на получаемые факсы .

2строчные панели управления а .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите

Настройка факса

.

в .

Выберите

Настройка отправки факса

, затем —

Опред . разрешение

.

г .

Выберите нужное значение разрешения и нажмите OK .

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

б .

Выберите Настройка факса .

в .

Выберите Дополнительные настройки , затем — значение параметра Разрешение факса .

г .

Выберите нужное значение разрешения , затем коснитесь кнопки OK .

188 Глава 9 Решение проблем RUWW

ПРИМЕЧАНИЕ .

При увеличении разрешения скорость передачи падает .

Включите параметр Исправление ошибок на панели управления .

2строчные панели управления а .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите

Настройка факса

, затем —

Все факсы

.

в .

Выберите

Исправление ошибок

, затем —

Вкл

.

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

б .

Выберите Обслуживание , затем — Обслуживание факса .

в .

Выберите Исправление ошибок , затем — Вкл .

Проверьте картриджи с тонером и замените их при необходимости .

Попросите отправителя увеличить значение параметра контраста в более темную сторону на отправляющем устройстве и повторно отправить факс .

Факс обрывается или печатается на двух страницах

Выберите настройку Формат бумаги по умолчанию . Если выбрана настройка Формат бумаги по умолчанию , то факсы печатаются на одном формате бумаги .

2строчные панели управления а .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите

Настройка системы

, а затем выберите

Настройка бумаги

.

в .

Выберите команду

Опред . Размер бумаги

и выберите соответствующее значение .

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

б .

Выберите Настройка системы , а затем выберите Настройка бумаги .

в .

Выберите Формат бумаги и задайте соответствующее значение .

● Выберите тип и формат бумаги для лотка , используемого для факсов .

Включите параметр Под формат страницы , чтобы печатать более длинные факсы на бумаге формата Letter или A4.

2строчные панели управления а .

На панели управления нажмите кнопку настройки .

б .

Выберите пункт

Настройка факса

, затем —

Настр . приема факсов

.

в .

Выберите

Под формат страницы

, затем —

Вкл

.

RUWW Устранение неполадок факса 189

Сенсорная панель управления а .

На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки .

б .

Выберите Настройка факса , затем — Дополнительная настройка .

в .

Выберите Под формат страницы , затем — Вкл .

ПРИМЕЧАНИЕ .

Если параметр Под формат страницы отключен , а параметру Формат бумаги по умолчанию задано значение Letter, то оригинал формата Legal будет распечатан на двух страницах .

190 Глава 9 Решение проблем RUWW

Указатель

А

акустические характеристики

14

Б

барабан передачи изображения замена

38, 41

компоненты

38

беспроводная сеть устранение неполадок

180

блокировка форматтер

118

бумага выбор

163

бумага , заказ

24

быстрый набор программирование

99

В

в ручном режиме ( на обеих сторонах )

Windows 46

веб службы включение

104

приложения

104

веб службы HP включение

104

приложения

104

Веб узлы поддержка клиентов

128

вес , принтер

13

включая лотки

11

память

11

Восстановление заводских параметров по умолчанию

134

встроенный веб сервер назначение пароля

117

функции

106

встроенный веб сервер HP функции

106

входной лоток загрузка конвертов

21

выключатель питания , расположение

2

выключатель , нахождение

2

выходной лоток расположение

2

устранение замятий

152

Г

гнездо замка расположение

3

Д

двустороннее копирование

64

двусторонняя печать вручную

(Mac) 50

вручную

(Windows) 46

Mac 50

Windows 46

Двусторонняя печать

64

двусторонняя печать вручную

Mac 50

Windows 46

дополнительные принадлежности заказ

24

номера деталей

24

З

заводские параметры по умолчанию , восстановление

134

задержка выключения параметр

120

задержка ожидания установка

119

заказ расходные материалы и дополнительные принадлежности

24

замена барабан передачи изображения

38, 41

картридж с тонером

32, 35

замятия выходной лоток

152

места

144

замятия бумаги выходной лоток

152

места

144

запасные части номера деталей

24

И

интерактивная поддержка

128

интерактивная справка , панель управления

133

интерфейсные порты расположение

3

К

картридж замена

32, 35

картридж с тонером замена

32, 35

компоненты

32, 35

номера деталей

24

картриджи с тонером использование при низком уровне

136

номера деталей

24

параметры нижнего предела

136

картриджи сшивателя номера деталей

24

RUWW Указатель 191

качество изображения проверка статуса картриджа с тонером

160

количество копий , изменение

62

конверты , загрузка

21

контрольный список для проверки беспроводного соединения

180

поиск и устранения неисправностей

185

копирование двусторонние документы

64

качество , настройка

65

края документов

170

несколько копий

62

одиночные копии

62

оптимизация качества текста или изображений

169

Л

лотки емкость

11

лоток приоритетной подачи загрузка конвертов

21

лоток , выходной устранение замятий

152

М

Меню приложении

104

микросхема памяти ( тонер ) расположение

32

мобильная печать устройства с ОС

Android 59

мобильная печать , поддерживаемое программное обеспечение

13

Н

наборы обслуживания номера деталей

24

настройки копирования размер и тип бумаги

167

Настройки экономичного режима

(EconoMode) 119, 164

нескольких страниц на листе печать

(Mac) 50

печать

(Windows) 48

номера деталей дополнительные принадлежности

24

запасные части

24

картридж с тонером

24

картриджи с тонером

24

картриджи сшивателя

24

расходные материалы

24

О

операционные системы ( ОС ) поддерживаемые

11

операционные системы , поддерживаемые

11

ОС ( операционные системы ) поддерживаемые

11

отправка факсов с компьютера

(Windows) 100

с помощью программного обеспечения

100

с устройства подачи документов

99

очистка стекло

167, 173

стекло устройства подачи документов

158

тракт прохождения бумаги

162

П

Панель инструментов устройства HP, использование

106

панель управления показания светодиодной индикации

129

расположение

2

светодиодная

4

справка

133

параметры заводские параметры по умолчанию , восстановление

134

параметры по умолчанию , восстановление

134

параметры скорости сетевого соединения , изменение

115

параметры экономного режима

119

печать на обеих сторонах в ручном режиме

, Windows 46

Mac 50

Windows 46

Печать

Wi-Fi Direct 13, 52

ПО

HP Easy Scan (OS X) 69

ПО

HP ePrint 58

подающий лоток загрузка

18

расположение

2

поддержка интерактивная

128

поддержка клиентов интерактивная

128

подлинные картриджи

HP 26

поиск и устранения неисправностей факсы

185

политика по картриджам

26

помехи в беспроводной сети

183

порт Ethernet расположение

3

порты расположение

3

сети

3

факс

3

USB 3

порты факса

3

расположение

3

потребляемая мощность

14

приложения загрузка

104

проблемы с захватом бумаги устранение

139, 140

Программа

HP Scan (Windows) 68

программное обеспечение отправка факсов

100

утилита

HP 110

программы печати , поддерживаемые

11

программы , поддерживаемые

11

Р

размеры , принтер

13

разъем кабеля питания расположение

3

расходные материалы заказ

24

замена барабана передачи изображения

38, 41

замена картриджа с тонером

32, 35

использование при низком уровне

136

номера деталей

24

192 Указатель RUWW

параметры нижнего предела

136

состояние , просмотр с помощью

HP Utility для

Mac 110

решения мобильной печати

11

С

Светодиодная панель управления элементы управления

4

сетевая установка

105

сетевой порт расположение

3

сети поддерживаемые

11

установка принтера

105

системные требования встроенный веб сервер HP

106

сканер очистка стекла

167, 173

очистки стекла устройства подачи документов

158

расположение

2

факс из

98

сканирование при помощи HP Scan

(Windows) 68

с помощью HP Easy Scan (OS

X) 69

состояние индикаторы панели управления

129

HP Utility, Mac 110

спецификации электрические и акустические

14

справка , панель управления

133

стекло , очистка

167, 173

стекло , очистки устройства подачи документов

158

страниц в минуту

11

страниц на лист выбор

(Mac) 50

выбор

(Windows) 48

Т

телефонная книга , факс добавление записей

99

техническая поддержка интерактивная

128

тип бумаги выбор

(Mac) 51

выбор

(Windows) 48

требования к браузеру

Встроенный веб сервер HP

106

требования к веб браузеру встроенный веб сервер HP

106

У

устранение неисправностей неполадки сети

178

подачи бумаги

139

светодиодная индикация , показания индикаторов

129

светодиодные индикаторы , ошибки

129

устранение неполадок беспроводная сеть

180

проверка статуса картриджа с тонером

160

проводная сеть

178

факс

186

устранение неполадок факса контрольный лист

185

устройства с ОС Android печать из

59

устройство подач документов проблемы с подачей

141

устройство подачи документов

64

копирование двусторонних документов

64

отправка факсов с

99

расположение

2

Ф

факс быстрый набор

99

отправка с помощью программного обеспечения

100

порты

3

решение проблем , связанных обрывом страниц

189

решение проблемы низкого качества

188

решение проблемы низкой скорости

187

с планшета сканера

98

устранение неполадок общего характера

186

Э

электрические характеристики

14

электронные факсы отправка

100

A

AirPrint 58

H

HP Customer Care 128

HP ePrint 56

HP EWS, использование

106

HP Utility 110

HP Utility для Mac функции

110

Bonjour 110

HP Utility, Mac 110

I

Internet Explorer, поддерживаемые версии встроенный веб сервер HP

106

M

Macintosh

HP Utility 110

Microsoft Word, отправка факса

100

N

Netscape Navigator, поддерживаемые версии

Встроенный веб сервер HP

106

U

USBпорт расположение

3

W

Windows отправка из

100

Word, отправка из

100

RUWW Указатель 193

194 Указатель RUWW

Содержание

  • Как Сканировать на принтере HP Laserjet Pro MFP m130a?
  • Как установить HP Scan?
  • Как сканировать 2 страницы паспорта на одном листе HP?
  • Как Сканировать на принтере HP Ink Tank 315?
  • Как Сканировать на принтере HP 2050?
  • Как скачать HP Scan?
  • Как отсканировать документ на принтере Самсунг?
  • Как сканировать на принтере HP Ink Tank Wireless 410?
  • Как подключить принтер HP к сети Wi-Fi?
  • Как включить Wi-Fi Direct на принтере HP?

Используйте ПО HP Easy Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере.

  1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере.
  2. На компьютере откройте HP Easy Scan из папки Приложения.
  3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы отсканировать документ.

Как установить HP Scan?

Загрузите драйвер с веб-сайта HP, чтобы выполнить настройку сканера для компьютера Mac.

  1. Включите сканер.
  2. Если сканер подключен к компьютеру с помощью кабеля USB, отсоедините кабель от сканера. …
  3. Перейдите к разделу Служба поддержки клиентов HP – Загрузка ПО и драйверов.

Как сканировать 2 страницы паспорта на одном листе HP?

раздел Пользовательские настройки сканирования. Чтобы выполнить сканирование в формате «2 в 1″, снимите флажок Автоматический поворот изображения в диалоговом окне Расшир. настройки. Выберите пункт 2 на 1 в раскрывающемся списке Размер сканированного изображения.

Как Сканировать на принтере HP Ink Tank 315?

На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку принтера и значок с именем принтера. 3. В программном обеспечении принтера щелкните пункт Сканирование, а затем выберите Сканировать документ или фотографию.

Как Сканировать на принтере HP 2050?

_ Запустите задание Сканирование с помощью Программное обеспечение принтера. Щелкните значок на рабочем столе, чтобы запустить программу Программное обеспечение принтера. _ Выберите Действия со сканером. На экране будут показаны доступные параметры сканирования.

Как скачать HP Scan?

Скачать бесплатно hppsdr.exe.

  1. ОС Windows: загрузите HP Print and Scan Doctor. …
  2. Запустите HPPSdr.exe из папки на вашем компьютере, где был сохранен этот файл при загрузке.
  3. После открытия HP Print and Scan Doctor нажмите кнопку «Начать» и выберите ваш принтер.

Как отсканировать документ на принтере Самсунг?

Нажмите Пуск > Все программы > Принтер Samsung и запустите Samsung Scan Assistant. Выберите меню Справка или щелкните по кнопке и выберите интересующий вас раздел справки. Задайте параметры сканирования. Нажмите Сканирование.

Как сканировать на принтере HP Ink Tank Wireless 410?

На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку принтера и значок с именем принтера. 3. В программном обеспечении принтера щелкните пункт Сканирование, а затем выберите Сканировать документ или фотографию.

Как подключить принтер HP к сети Wi-Fi?

Подключение принтера с помощью WiFi Protected Setup (принтеры без сенсорного экрана)

  1. Разместите принтер рядом с маршрутизатором WiFi.
  2. Переведите принтер в режим подключения WPS. …
  3. В течение двух минут нажмите и удерживайте кнопку WPS на маршрутизаторе, пока не запустится процесс установления подключения.

Как включить Wi-Fi Direct на принтере HP?

На панели управления принтера нажмите значок HP Wireless Direct ( ) или перейдите в меню Настройка сети или Настройки беспроводного соединения, нажмите Wireless Direct, затем включите соединение. Чтобы при подключении к принтеру запрашивался пароль (рекомендуется), выберите Вкл. или Вкл.

Интересные материалы:

Как установить время на плите Indesit?
Как установить YouTube на Smart TV?
Как устранить ошибку Замените фотобарабан?
Как устроен бытовой пылесос?
Как устроен эндоскоп?
Как устроен оптический HDMI кабель?
Как устроен водонагреватель с сухим теном?
Как устроена адресная светодиодная лента?
Как устроена духовка с конвекцией?
Как утеплить холодный сарай?

Laserjet Pro MFP M132nw — это многофункциональное устройство, которое поможет вам не только печатать документы, но и сканировать их на свой компьютер. В этой статье мы расскажем о том, как правильно настроить сканирование и получить высококачественные результаты.

Перед тем, как начать сканировать документы, убедитесь, что ваш компьютер подключен к принтеру через Wi-Fi или с помощью USB-кабеля. Затем установите программное обеспечение для принтера на свой компьютер. Вы можете скачать его с официального сайта производителя или использовать диск, поставляемый в комплекте с принтером.

После установки программного обеспечения откройте приложение «Сканер» на компьютере. Выберите нужные настройки, такие как разрешение сканирования, формат файла и путь сохранения. Затем поместите документ, который вы хотите отсканировать, на стекло сканера принтера.

Важно помнить, что документ должен быть правильно выровнен на стекле сканера, чтобы избежать искажений и получить четкое изображение.

После того, как документ будет отсканирован, вы сможете просмотреть его на экране компьютера. Если все выглядит правильно, сохраните файл на компьютере. Вы также можете отредактировать документ, обрезать его или добавить эффекты с помощью специальных программ.

Теперь вы знаете, как сканировать документы на компьютер с помощью принтера Laserjet Pro MFP M132nw. Благодаря этой простой процедуре вы сможете эффективно использовать свое многофункциональное устройство и сохранять документы в электронном виде для удобного доступа и обработки.

Содержание

  1. Laserjet Pro MFP M132nw: сканирование документа на компьютер
  2. Шаг 1: Подключите устройство к компьютеру
  3. Шаг 2: Откройте программу сканирования
  4. Шаг 3: Выберите тип сканирования
  5. Шаг 4: Настройте параметры сканирования
  6. Шаг 5: Установите место сохранения сканированного документа
  7. Шаг 6: Нажмите кнопку «Сканировать»
  8. Шаг 7: Проверьте и сохраните сканированный документ
  9. Вопрос-ответ
  10. Как сканировать документ на компьютер с помощью принтера Laserjet Pro MFP M132nw?
  11. Как установить ПО для сканирования с принтера Laserjet Pro MFP M132nw на компьютер?
  12. Можно ли сканировать документы с принтера Laserjet Pro MFP M132nw без компьютера?

Laserjet Pro MFP M132nw: сканирование документа на компьютер

Принтер Laserjet Pro MFP M132nw предоставляет возможность сканирования документов прямо на компьютер. Это удобное и легкое в использовании решение, которое позволяет быстро и точно преобразовать бумажные документы в электронный формат.

Для сканирования документа на компьютер с помощью Laserjet Pro MFP M132nw, выполните следующие шаги:

  1. Включите принтер и компьютер, убедитесь, что они подключены к одной локальной сети.
  2. Откройте программное обеспечение принтера на компьютере. Для этого вам может потребоваться установить драйверы и программное обеспечение принтера с официального сайта производителя.
  3. Выберите функцию сканирования на компьютере.
  4. Настройте параметры сканирования, такие как разрешение, цветность и формат файла.
  5. Разместите документ на стекле сканера лицевой стороной вниз или загрузите его в автоматический податчик документов (если доступно).
  6. Нажмите кнопку «Сканировать» на компьютере или на самом принтере.
  7. Дождитесь окончания сканирования.
  8. Выберите папку на компьютере, в которую вы хотите сохранить отсканированный документ.
  9. Укажите имя файла и нажмите кнопку «Сохранить».

После завершения сканирования документа, вы сможете найти его в указанной вами папке на компьютере. В зависимости от настроек сканирования, вы можете получить файл в формате PDF, JPEG или других поддерживаемых форматах.

Сканирование документа на компьютер с помощью Laserjet Pro MFP M132nw — быстрый и удобный способ сохранить и обрабатывать бумажные документы. Следуя указанным выше шагам, вы сможете легко и эффективно преобразовывать бумажные материалы в электронный формат.

Шаг 1: Подключите устройство к компьютеру

Прежде чем приступить к сканированию документов на компьютер, необходимо правильно подключить ваш Laserjet Pro MFP M132nw:

  1. Убедитесь, что ваш компьютер включен и находится в рабочем состоянии.
  2. Возьмите кабель USB, который поставляется в комплекте с принтером.
  3. Найдите USB-порт на задней панели принтера.
  4. Вставьте один конец кабеля USB в USB-порт принтера.
  5. Найдите свободный USB-порт на вашем компьютере.
  6. Вставьте другой конец кабеля USB в USB-порт компьютера.

Убедитесь, что кабель USB надежно подключен и не имеет люфта. Если вы сомневаетесь, попробуйте вставить его в другой USB-порт на компьютере.

После успешного подключения устройства к компьютеру, вы готовы перейти к следующему шагу — настройке программного обеспечения, которое позволит вам сканировать документы на компьютер.

Шаг 2: Откройте программу сканирования

После подключения вашего принтера Laserjet Pro MFP M132nw к компьютеру, вам необходимо открыть программу сканирования для начала процесса сканирования документа. Ваш принтер поставляется вместе с программным обеспечением, которое включает в себя программу сканирования.

Для открытия программы сканирования выполните следующие действия:

  1. На рабочем столе вашего компьютера найдите ярлык «HP Scan» и дважды щелкните по нему. Если на рабочем столе нет ярлыка, вы можете найти программу сканирования в меню «Пуск».
  2. После открытия программы сканирования, вам может быть предложено выбрать тип сканирования. Обычно доступны два типа сканирования: «Сканирование на компьютер» и «Сканирование на электронную почту». Выберите опцию «Сканирование на компьютер», если вы хотите сохранить сканированный документ на вашем компьютере.
  3. После выбора типа сканирования, вы увидите интерфейс программы сканирования. Возможно, вам будет предложено настроить параметры сканирования, такие как разрешение, цвет и формат файла. Следуйте инструкциям программы для настройки параметров сканирования в соответствии с вашими потребностями.

После завершения настройки параметров сканирования вы будете готовы начать процесс сканирования документа на ваш компьютер с помощью принтера Laserjet Pro MFP M132nw.

Шаг 3: Выберите тип сканирования

После того, как установлено соединение между принтером Laserjet Pro MFP M132nw и компьютером, вы можете выбрать тип сканирования, который наиболее подходит для ваших нужд. Принтер предлагает несколько вариантов типов сканирования, включая:

  • Сканирование в одиночный PDF: Этот тип сканирования позволяет сканировать документ и сохранять его в одиночный файл формата PDF.
  • Сканирование в многостраничный PDF: Если у вас есть несколько страниц документа, которые вы хотите объединить в один файл формата PDF, выберите этот тип сканирования. Он позволяет создать многостраничный PDF-документ.
  • Сканирование в изображение: Если вам нужно сканировать документ как изображение, выберите этот тип сканирования. Он сохранит сканированную страницу в формате изображения, таком как JPEG или PNG.

Выберите на принтере нужный тип сканирования, используя кнопки на передней панели устройства. Обязательно учитывайте формат, в котором вы хотите сохранить сканированный документ, чтобы выбрать соответствующий тип сканирования.

После выбора типа сканирования принтер начнет сам процесс сканирования и отправит сканированный документ на ваш компьютер для последующего использования.

Шаг 4: Настройте параметры сканирования

После того как вы выбрали источник сканирования и задали требуемый формат файла, вам может потребоваться настроить дополнительные параметры для получения наилучшего качества сканирования.

Параметры сканирования могут включать:

  • Разрешение сканирования: Вы можете выбрать разрешение сканирования в точках на дюйм (dpi). Чем больше dpi, тем более детализированным будет полученное изображение, но и размер файла будет больше.
  • Яркость: Вы можете настроить яркость сканируемого изображения. Это особенно полезно, если документ имеет неравномерное освещение или необходимо сканировать очень светлые или темные страницы.
  • Контраст: Регулировка контраста позволяет увеличивать или уменьшать разницу в яркости между различными областями изображения. Это может быть полезно для сканирования документов с тонкими или изношенными чернилами.
  • Цветность: Если вы сканируете цветные документы, вы можете выбрать шкалу оттенков, которую хотите сохранить. Например, вы можете выбрать сохранение в черно-белом или оттенков серого.

После того, как вы настроили необходимые параметры сканирования, щелкните кнопку «Сканировать» или «OK» в программе управления сканированием, чтобы начать процесс сканирования документа.

Шаг 5: Установите место сохранения сканированного документа

После того, как вы выбрали настройки сканирования и проверили их, вы можете установить место, куда будут сохранены сканированные документы.

Для того чтобы установить место сохранения, выполните следующие действия:

  1. На компьютере откройте программу, в которой хотите сохранить сканированный документ (например, Microsoft Word или Adobe Acrobat).
  2. В программе выберите опцию «Файл» или «Сохранить как» в верхнем меню.
  3. Укажите место, куда вы хотите сохранить сканированный документ (например, на рабочем столе или в определенной папке на жестком диске).
  4. Введите имя файла для сканированного документа и выберите формат файла (например, .docx для Microsoft Word или .pdf для Adobe Acrobat).
  5. Нажмите кнопку «Сохранить» или «ОК» для завершения процесса.

После того, как вы установили место сохранения для сканированного документа, принтер Laserjet Pro MFP M132nw начнет сканирование и сохранение файла в выбранном вами месте.

Шаг 6: Нажмите кнопку «Сканировать»

После того, как вы настроили все параметры сканирования в программном обеспечении HP Laserjet Pro MFP M132nw, вы готовы начать процесс сканирования. Чтобы начать сканирование, выполните следующие действия:

  1. Убедитесь, что документ или изображение, которое вы хотите отсканировать, помещено на стекло сканера лицевой стороной вниз.
  2. На компьютере откройте программное обеспечение управления сканированием HP Laserjet Pro MFP M132nw.
  3. Выберите тип сканирования: ч/б или цветное.
  4. Выберите разрешение сканирования. Чем выше разрешение, тем более детализированным будет полученный файл, но также потребуется больше времени на сканирование и файл будет занимать больше места на жестком диске компьютера.
  5. Настройте другие параметры сканирования, если это необходимо.
  6. Когда все параметры сканирования настроены, нажмите кнопку «Сканировать» или «Начать сканирование», чтобы начать процесс.

Во время сканирования вы можете наблюдать прогресс сканирования и получения файла на экране компьютера.

После завершения сканирования вы можете сохранить файл на компьютере, указав нужное место сохранения и имя файла. Вы также можете провести дополнительную обработку сканированного документа, если это необходимо.

Теперь вы знаете, как сканировать документ на компьютер с помощью HP Laserjet Pro MFP M132nw. Приятного использования!

Шаг 7: Проверьте и сохраните сканированный документ

После того, как процесс сканирования завершился, вам необходимо проверить результат и сохранить сканированный документ на ваш компьютер.

Для проверки сканированного документа убедитесь, что изображение полностью воспроизводит оригинальный документ и что все тексты и изображения на месте.

Если вам нужно внести корректировки, такие как изменение яркости, контрастности или увеличение масштаба, вы можете воспользоваться программой для редактирования изображений, такой как Adobe Photoshop или Paint.NET. Откройте сканированный документ в выбранной программе и выполните необходимые изменения.

Когда вы удовлетворены результатом сканирования и готовы сохранить документ на компьютер, выполните следующие шаги:

  1. Нажмите на кнопку «Файл» в верхнем левом углу программы.
  2. Выберите пункт «Сохранить как».
  3. Укажите путь к папке, в которую вы хотите сохранить документ, и введите имя файла.
  4. Выберите формат файла, в котором вы хотите сохранить документ (например, PDF, JPEG, PNG).
  5. Нажмите на кнопку «Сохранить».

Теперь сканированный документ сохранен на вашем компьютере и готов к использованию.

Вопрос-ответ

Как сканировать документ на компьютер с помощью принтера Laserjet Pro MFP M132nw?

Для сканирования документов на компьютер с помощью принтера Laserjet Pro MFP M132nw, вам понадобится установить ПО для сканирования и настроить принтер. Включите принтер и компьютер, убедитесь, что они подключены к одной локальной сети. Затем установите драйверы принтера на компьютер, которые должны быть доступны на сайте производителя. После этого запустите программу сканирования на компьютере и выберите принтер Laserjet Pro MFP M132nw в качестве источника сканирования. Установите необходимые параметры сканирования и нажмите на кнопку «Сканировать». Результаты сканирования будут сохранены на ваш компьютер.

Как установить ПО для сканирования с принтера Laserjet Pro MFP M132nw на компьютер?

Для установки ПО для сканирования с принтера Laserjet Pro MFP M132nw на компьютер вам понадобится драйвер принтера. Вы можете скачать драйвер с сайта производителя принтера. Перейдите на официальный сайт производителя и найдите раздел поддержка или загрузки. Введите модель вашего принтера и выберите свою операционную систему. Скачайте драйвер и запустите его на своем компьютере. Следуйте инструкциям по установке, чтобы установить ПО для сканирования. После установки ПО, вы сможете запустить программу сканирования и начать сканировать документы с принтера Laserjet Pro MFP M132nw.

Можно ли сканировать документы с принтера Laserjet Pro MFP M132nw без компьютера?

Да, можно сканировать документы с принтера Laserjet Pro MFP M132nw без компьютера. Принтер поддерживает функцию сканирования, которая позволяет сканировать документы напрямую на флеш-накопитель или сетевой ресурс. Для этого подключите флеш-накопитель к USB-порту принтера или настройте сетевой ресурс в настройках принтера. Затем включите принтер, поместите документ на стекло сканера или в питатель для документов и выберите опцию сканирования на принтере. Выберите необходимые параметры сканирования и нажмите кнопку «Сканировать». Результаты сканирования будут сохранены на флеш-накопителе или сетевом ресурсе.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Lash lamination инструкция для бровей
  • Laserjet pro mfp m132fn инструкция
  • Lash color краска для бровей инструкция по применению
  • Laserjet pro mfp m132a инструкция по эксплуатации
  • Lash botox для ресниц инструкция составы ламинирования