Магнитола jvc kd g617 инструкция

ENGLISH

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

РУCCKИЙ

KD-G617

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав

потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении

которого он может представлять опасность для жизни, здоровья

потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”

составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является

временем, в течение которого потребитель данного товара может

безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по

эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,

включающее замену расходных материалов и/или соответствующее

ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару,

For installation and

поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со

дня его производства.

connections, refer to the

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных

separate manual.

космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах,

Указания по установке и

не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,

выполнению соединений

гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в

соответствии с законом о правах потребителя или других законов,

приводятся в отдельной

связанных с ним.

инструкции.

For canceling the display demonstration, see page 8.

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GET0270-001A

[EE]

Cover_KDG617[EE]f.indd 2Cover_KD-G617[EE]f.indd 2 1/11/05 5:26:26 PM1/11/05 5:26:26 PM

Thank you for purchasing a JVC product.

Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to

obtain the best possible performance from the unit.

ENGLISH

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

1. CLASS 1 LASER PRODUCT

2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave

all servicing to qualified service personnel.

3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.

Avoid direct exposure to beam.

4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

Warning:

How to forcibly eject a disc

If you need to operate the receiver while

driving, be sure to look ahead carefully or

If a disc cannot be recognized by the

you may be involved in a traffic accident.

receiver or cannot be ejected, ejects the disc

as follows.

How to reset your unit

“PLEASE” and “EJECT” appear alternately

on the display.

This will reset the microcomputer. Your

preset adjustments will also be erased.

If this does not work, reset your receiver.

Be careful not to drop the disc when it

ejects.

2

EN0205_G617[EE]f.indd 2EN02-05_G617[EE]f.indd 2 1/11/05 5:26:38 PM1/11/05 5:26:38 PM

Contents

How to reset your unit ……………………… 2

Sound adjustments ……………. 20

How to forcibly eject a disc ………………. 2

Selecting preset sound modes

How to read this manual …………………… 4

(C-EQ: custom equalizer) ……………… 20

How to use the M MODE button ……….. 4

Adjusting the sound …………………………. 21

ENGLISH

Control panel —

KD-G617

……… 5

General settings — PSM ……… 22

Parts identification …………………………… 5

Basic procedure ………………………………. 22

Remote controller —

RM-RK50

6

Other main functions …………. 25

Main elements and features ………………. 6

Assigning titles to the sources …………… 25

Detaching the control panel ………………. 26

Getting started ………………….. 7

Basic operations ……………………………. 7

External component operations

27

Canceling the display demonstrations 8

Playing an external component ………… 27

Setting the clock ……………………………… 8

DAB tuner operations

……………. 28

Radio operations ………………. 9

Listening to the DAB tuner ………………. 28

Listening to the radio ……………………… 9

Storing DAB services in memory ………. 29

Storing stations in memory ……………….. 10

Tuning in to a preset DAB service …….. 29

Listening to a preset station ………………. 10

Tracing the same programme

—Alternative Reception ……………….. 29

FM RDS operations …………….. 11

Searching for your favorite FM RDS

Maintenance …………………….. 30

programme

………………………………… 11

More about this receiver …….. 31

Storing your favorite programmes ……… 12

Using the standby receptions …………….. 12

Troubleshooting ………………… 34

Tracking the same programme

Specifications ……………………. 37

—Network-Tracking Reception …….. 13

Disc operations …………………. 14

Playing a disc in the receiver …………… 14

Playing discs in the CD changer ……….. 15

Other main functions ……………………….. 17

Changing the display information ……… 18

Selecting the playback modes ……………. 19

*For safety….

*Temperature inside the car….

Do not raise the volume level too much, as

If you have parked the car for a long time in

this will block outside sounds, making driving

hot or cold weather, wait until the temperature

dangerous.

in the car becomes normal before operating the

Stop the car before performing any

unit.

complicated operations.

3

EN0205_G617[EE]f.indd 3EN02-05_G617[EE]f.indd 3 1/11/05 5:26:40 PM1/11/05 5:26:40 PM

How to read this manual

How to use the M MODE button

The following methods are used to make the

If you press M MODE, the receiver goes into

explanations simple and easy-to-understand:

functions mode, then the number buttons and

Some related tips and notes are explained in

5/ buttons work as different function buttons.

ENGLISH

“More about this receiver” (see pages

31 – 33).

Ex.: When number button 2 works as

Button operations are mainly explained with

MO (monaural) button.

the illustrations as follows:

Press briefly.

Press repeatedly.

Time countdown indicator

Press either one.

To use these buttons for original functions

again after pressing M MODE, wait for

5 seconds without pressing any of these buttons

until the functions mode is cleared.

Pressing M MODE again also clears the

Press and hold until

functions mode.

your desired response

begins.

Press and hold both

buttons at the same

time.

Caution on volume setting:

Discs produce very little noise compared

with other sources. Lower the volume

The following marks are used to indicate…

before playing a disc to avoid damaging

the speakers by the sudden increase of the

: Built-in CD player operations.

output level.

: External CD changer operations.

4

EN0205_G617[EE]f.indd 4EN02-05_G617[EE]f.indd 4 1/11/05 5:26:40 PM1/11/05 5:26:40 PM

Control panel — KD-G617

Parts identification

Display window

ENGLISH

1 5 (up) / (down) buttons

Display window

2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme

a Disc information indicators—TAG (ID3

type) button

Tag),

(folder), (track/file)

3 D DISP (display) button

s Main display

4 S SEL (select) button

d Source display / Volume level indicator

5 • Control dial

f EQ (equalizer) indicator

(standby/on attenuator) button

g Sound mode (C-EQ: custom equalizer)

6 Display window

indicators—ROCK, CLASSIC, POPS,

7 Remote sensor

HIP HOP, JAZZ, USER

DO NOT expose the remote sensor to

also works as the time countdown

strong light (direct sunlight or artificial

indicator and level meter during play (see

lighting).

page 23).

8 0 (eject) button

h Disc type indicators—WMA, MP3

9

4/¢ buttons

j Tuner reception indicators—ST (stereo),

p

(control panel release) button

MO (monaural)

q SOURCE button

k RDS indicators—TP, PTY, AF, REG

w BAND button

l Playback source indicators—

e Number buttons

CH: Lights up only when CD-CH is selected

r EQ (equalizer) button

as the playback source.

t MO (monaural) button

DISC: Lights up for the built-in CD player.

y SSM (Strong-station Sequential Memory)

/ Playback mode / item indicators—

button

RND (random),

(disc), (folder),

u RPT (repeat) button

RPT (repeat)

i RND (random) button

z LOUD (loudness) indicator

o M MODE button

x Tr (track) indicator

;

AUX (auxiliary) input jack

NOT compatible with digital signals.

5

EN0205_G617[EE]f.indd 5EN02-05_G617[EE]f.indd 5 1/11/05 5:26:40 PM1/11/05 5:26:40 PM

Remote controller — RM-RK50

Installing the lithium coin battery

Main elements and features

(CR2025)

ENGLISH

When operating, aim the remote controller

directly at the remote sensor on the

receiver. Make sure there is no obstacle in

between.

1 (standby/on/attenuator) button

Warning:

Turns on and off the power and also

attenuates the sound.

Store the battery in a place where children

2 5 U (up) / D (down) buttons

cannot reach to avoid risk of accident.

5 U: Changes the FM/AM/DAB bands.

To prevent the battery from over-heating,

• D : Changes the preset stations (or

cracking, or starting a fire:

services).

Do not recharge, short, disassemble, or

Changes the folder of the MP3/WMA

heat the battery or dispose of it in a fire.

discs.

Do not leave the battery with other

While playing an MP3 disc on an

metallic materials.

MP3-compatible CD changer:

Do not poke the battery with tweezers or

Changes the disc if pressed briefly.

similar tools.

Changes the folder if pressed and held.

Wrap the battery with tape and insulate

3 VOL – / VOL + buttons

when throwing away or saving it.

Adjusts the volume level.

4 SOUND button

Selects the sound mode (C-EQ: custom

Caution:

equalizer).

5 SOURCE button

Selects the source.

6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons

Searches for stations (or services) if

pressed briefly.

Searches for ensembles if pressed and

held.

Fast-forwards or reverses the track if

pressed and held.

Changes the tracks of the disc.

6

EN0611_G617[EE]f.indd 6EN06-11_G617[EE]f.indd 6 1/11/05 5:26:52 PM1/11/05 5:26:52 PM

ENGLISH

Р

УCCKИЙ

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

KD-G617

For installation and 
connections, refer to the 
separate manual.
Указания по установке и 
выполнению соединений 
приводятся в отдельной 
инструкции.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GET0270-001A

[EE]

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав 

потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении 
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья 
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” 
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является 
временем, в течение которого потребитель данного товара может 
безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по 
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, 
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее 
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, 

поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со 
дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных 

космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, 
не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, 
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в 
соответствии с законом о правах потребителя или других законов, 
связанных с ним.

  For canceling the display demonstration, see page 8.
  Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.

Cover_KD-G617[EE]f.indd   2

Cover_KD-G617[EE]f.indd   2

1/11/05   5:26:26 PM

1/11/05   5:26:26 PM

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

KD-G617

РУCCKИЙ ENGLISH

For installation and connections, refer to the separate manual.

Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.

For canceling the display demonstration, see page 8.

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GET0270-001A

[EE]

ENGLISH

Thank you for purchasing a JVC product.

Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

1.CLASS 1 LASER PRODUCT

2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.

3.CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam.

4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

Warning:

If you need to operate the receiver while driving, be sure to look ahead carefully or you may be involved in a traffic accident.

How to reset your unit

This will reset the microcomputer. Your preset adjustments will also be erased.

How to forcibly eject a disc

If a disc cannot be recognized by the receiver or cannot be ejected, ejects the disc as follows.

“PLEASE” and “EJECT” appear alternately on the display.

If this does not work, reset your receiver.

Be careful not to drop the disc when it ejects.

2

Contents

How to reset your unit ………………………

2

How to forcibly eject a disc……………….

2

How to read this manual……………………

4

How to use the M MODE button………..

4

Control panel — KD-G617 ………

5

Parts identification……………………………

5

Remote controller — RM-RK50

6

Main elements and features ……………….

6

Getting started…………………..

7

Basic operations…………………………….

7

Canceling the display demonstrations …

8

Setting the clock ………………………………

8

Radio operations ……………….

9

Listening to the radio………………………

9

Storing stations in memory………………..

10

Listening to a preset station ……………….

10

FM RDS operations……………..

11

Searching for your favorite FM RDS

programme …………………………………

11

Storing your favorite programmes………

12

Using the standby receptions……………..

12

Tracking the same programme

—Network-Tracking Reception ……..

13

Disc operations ………………….

14

Playing a disc in the receiver ……………

14

Playing discs in the CD changer ………..

15

Other main functions ………………………..

17

Changing the display information ………

18

Selecting the playback modes…………….

19

*For safety….

Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.

Stop the car before performing any complicated operations.

Sound adjustments …………….

20

Selecting preset sound modes

(C-EQ: custom equalizer) ………………

20

Adjusting the sound ………………………….

21

General settings — PSM ………

22

Basic procedure ……………………………….

22

Other main functions ………….

25

Assigning titles to the sources ……………

25

Detaching the control panel……………….

26

External component operations…

27

Playing an external component …………

27

DAB tuner operations …………….

28

Listening to the DAB tuner ……………….

28

Storing DAB services in memory……….

29

Tuning in to a preset DAB service ……..

29

Tracing the same programme

—Alternative Reception ………………..

29

Maintenance ……………………..

30

More about this receiver ……..

31

Troubleshooting …………………

34

Specifications …………………….

37

*Temperature inside the car….

If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.

ENGLISH

3

ENGLISH

How to read this manual

The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand:

Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see pages

31 – 33).

Button operations are mainly explained with the illustrations as follows:

Press briefly.

Press repeatedly.

How to use the M MODE button

If you press M MODE, the receiver goes into functions mode, then the number buttons and 5/buttons work as different function buttons.

Ex.: When number button 2 works as MO (monaural) button.

Press either one.

Press and hold until your desired response begins.

Press and hold both buttons at the same time.

The following marks are used to indicate…

: Built-in CD player operations.

: External CD changer operations.

Time countdown indicator

To use these buttons for original functions again after pressing M MODE, wait for

5 seconds without pressing any of these buttons until the functions mode is cleared.

Pressing M MODE again also clears the functions mode.

Caution on volume setting:

Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.

4

JVC KD-G617 User Manual

Control panel — KD-G617

Parts identification

Display window

ENGLISH

1 5 (up) / (down) buttons

2T/P TP/PTY (traffic programme/programme type) button

3 D DISP (display) button

4 S SEL (select) button

5• Control dial

(standby/on attenuator) button 6 Display window

7 Remote sensor

DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting).

8 0 (eject) button

9

4/¢ buttons

p

(control panel release) button

q SOURCE button w BAND button e Number buttons

r EQ (equalizer) button t MO (monaural) button

ySSM (Strong-station Sequential Memory) button

u RPT (repeat) button i RND (random) button o M MODE button

;AUX (auxiliary) input jack

• NOT compatible with digital signals.

Display window

aDisc information indicators—TAG (ID3 Tag), (folder), (track/file)

s Main display

d Source display / Volume level indicator f EQ (equalizer) indicator

gSound mode (C-EQ: custom equalizer) indicators—ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER

also works as the time countdown indicator and level meter during play (see

page 23).

h Disc type indicators—WMA, MP3

jTuner reception indicators—ST (stereo), MO (monaural)

k RDS indicators—TP, PTY, AF, REG

lPlayback source indicators—

CH: Lights up only when CD-CH is selected

as the playback source.

DISC: Lights up for the built-in CD player.

/Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat)

z LOUD (loudness) indicator x Tr (track) indicator

5

ENGLISH

Remote controller — RM-RK50

Installing the lithium coin battery

Main elements and features

(CR2025)

When operating, aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver. Make sure there is no obstacle in between.

Warning:

Store the battery in a place where children cannot reach to avoid risk of accident.

To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire:

Do not recharge, short, disassemble, or heat the battery or dispose of it in a fire.

Do not leave the battery with other metallic materials.

Do not poke the battery with tweezers or similar tools.

Wrap the battery with tape and insulate when throwing away or saving it.

Caution:

1(standby/on/attenuator) button

• Turns on and off the power and also

attenuates the sound.

25 U (up) / D (down) buttons

5 U: Changes the FM/AM/DAB bands.

D : Changes the preset stations (or services).

Changes the folder of the MP3/WMA discs.

While playing an MP3 disc on an MP3-compatible CD changer:

Changes the disc if pressed briefly.

Changes the folder if pressed and held. 3 VOL – / VOL + buttons

Adjusts the volume level.

4SOUND button

• Selects the sound mode (C-EQ: custom

equalizer).

5 SOURCE button

• Selects the source.

62 R (reverse) / F (forward) 3 buttons

Searches for stations (or services) if pressed briefly.

Searches for ensembles if pressed and held.

Fast-forwards or reverses the track if pressed and held.

Changes the tracks of the disc.

6

Getting started

Basic operations

Ÿ

You cannot select some sources if they are not ready.

!• For FM/AM tuner only

• For DAB tuner only

Volume level appears.

Volume level indicator

@Adjust the sound as you want. (See pages 20 and 21.)

To drop the volume in a moment (ATT)

To restore the sound, press it again.

To turn off the power

ENGLISH

7

ENGLISH

Canceling the display demonstrations

If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts.

[Initial: DEMO ON]—see page 22.

1

2

3

4 Finish the procedure.

Setting the clock

1

2Set the hour, minute, and clock

system.

1Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour.

2Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute.

3Select “24H/12H,” then select “24H” (hour) or “12H” (hour).

3 Finish the procedure.

To check the current clock time when the power is turned off

To activate the display demonstration

In step 3 above…

8

Radio operations

Listening to the radio

ENGLISH

~

To tune in to a station manually

In step ! on the left…

1

Ÿ

Selected band appears.

2 Select the desired station frequencies.

Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.

! Start searching for a station.

When a station is received, searching stops.

To stop searching, press the same button again.

Note:

FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz

FM3: 65.00 MHz – 74.00 MHz

When an FM stereo broadcast is hard to receive

1

2

Lights up when monaural mode is activated.

Reception improves, but stereo effect will be lost.

To restore the stereo effect, repeat the same procedure. “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off.

9

ENGLISH

Storing stations in memory

You can preset six stations for each band.

FM station automatic presetting— SSM (Strong-station Sequential Memory)

1

2Select the FM band (FM1 – FM3)

you want to store into.

2

3

4

Preset number flashes for a while.

3

4

“SSM” flashes, then disappears when automatic presetting is over.

Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band.

Listening to a preset station

1

2

3Select the preset station (1 – 6) you want.

Manual presetting

Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band.

1

To check the current clock time while listening to an FM (non-RDS) or AM station

• For FM RDS stations, see page 13.

10

FM RDS operations

Searching for your favorite FM RDS programme

ENGLISH

You can tune in to a station broadcasting your

! Start searching for your favorite

favorite programme by searching for a PTY code.

• To store your favorite programme, see page

programme.

12.

~

The last selected PTY code appears.

ŸSelect one of your favorite programme type.

or

Select one of the twenty-nine PTY codes.

If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in.

PTY codes

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT,

EDUCATE, DRAMA, CULTURE,

SCIENCE, VARIED, POP M (music),

ROCK M (music), EASY M (music),

LIGHT M (music), CLASSICS,

OTHER M (music), WEATHER,

FINANCE, CHILDREN, SOCIAL,

RELIGION, PHONE IN, TRAVEL,

LEISURE, JAZZ, COUNTRY,

NATION M (music), OLDIES,

FOLK M (music), DOCUMENT

Ex.: When “ROCK M” is selected

11

ENGLISH

What you can do with RDS

RDS (Radio Data System) allows FM

stations to send an additional signal along

with their regular programme signals.

By receiving the RDS data, this receiver can

do the following:

• Programme Type (PTY) Search (see page 11)

• Temporarily switches to Traffic

Announcement—TA Standby Reception.

(See the right column.)

• Temporarily switches to your favorite

programme—PTY Standby Reception. (See

pages 13 and 23.)

• Tracing the same programme automatically

—Network-Tracking Reception (see page 13)

• Programme Search (see page 23)

Storing your favorite programmes

You can store six favorite programme types.

Preset programme types in the number buttons (1 to 6):

1 Select a PTY code (see page 11).

2 Select the preset number (1 – 6) you want to store into.

3Repeat steps 1 and 2 to store other PTY codes into other preset numbers.

4Finish the procedure.

Using the standby receptions

TA Standby Reception

TA Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM.

The volume changes to the preset TA volume level (see page 23).

To activate TA Standby Reception

The TP indicator either lights up or flashes.

If the TP indicator lights up, TA Standby Reception is activated.

If the TP indicator flashes, TA Standby Reception is not yet activated. (This occurs when you are listening to an FM station without the RDS signals required for TA Standby Reception.)

To activate TA Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The TP indicator will stop flashing and remain lit.

To deactivate the TA Standby Reception

The TP indicator goes off.

Ex.: When “ROCK M” is selected

12

PTY Standby Reception

PTY Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM.

To activate and select your favorite PTY code for PTY Standby Reception, see page 23.

The PTY indicator either lights up or flashes.

If the PTY indicator lights up, PTY Standby Reception is activated.

If the PTY indicator flashes, PTY Standby Reception is not yet activated.

To activate PTY Standby Reception, tune in to another station providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit.

To deactivate the PTY Standby Reception, select “OFF” for the PTY code (see page 23). The PTY indicator goes off.

Tracking the same programme—

ENGLISH

Network-Tracking Reception

When driving in an area where FM reception

is not sufficient enough, this receiver

automatically tunes in to another FM RDS

station of the same network, possibly

broadcasting the same programme with stronger

signals (see the illustration below).

When shipped from the factory, Network-

Tracking Reception is activated.

To change the Network-Tracking Reception

setting, see “AF-REG” on page 23.

Programme A broadcasting on different frequency areas (01 – 05)

To check the current clock time while listening to an FM RDS station

13

ENGLISH

Disc operations

Playing a disc in the receiver

All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.

About MP3 and WMA discs

When inserting an audio CD or a CD Text

disc:

MP3 and WMA (Windows Media® Audio)

Total playing time

Total track number

“tracks” (words “file” and “track” are used

of the inserted disc

of the inserted disc

interchangeably) are recorded in “folders.”

When inserting an MP3 or a WMA disc:

CD Text: Disc title/performer =

Total folder

Total track

Track title appears automatically

(see page 18).

number

number

Elapsed playing

Current track

time

number

Disc information appears

automatically (see page 18).

To stop play and eject the disc

Elapsed playing

Current track

time

number

Selected folder number

*Either the MP3 or WMA indicator lights up depending on the detected file.

14

Playing discs in the CD changer

ENGLISH

About the CD changer

It is recommended to use the JVC MP3compatible CD changer with your receiver.

You can also connect other CH-X series CD changers (except CH-X99 and CH-X100). However, they are not compatible with MP3 discs, so you cannot play back MP3 discs.

You cannot use the KD-MK series CD changers with this receiver.

Disc text information recorded in the CD Text can be displayed when a JVC CD Text compatible CD changer is connected.

Before operating your CD changer:

Refer also to the Instructions supplied with your CD changer.

You cannot control and play any WMA disc in the CD changer.

All tracks of the inserted discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source or eject the magazine from the CD changer.

~

*If you have changed “EXT IN” setting to “EXT IN” (see page 24), you cannot select the CD changer.

Selected disc number

ŸSelect a disc.

For disc number from 01 – 06:

For disc number from 07 – 12:

15

ENGLISH

When the current disc is an MP3 disc:

Folder name*

Selected folder number

Disc information appears automatically (see page 18).

Elapsed playing Current track time number

*“ROOT” appears if no folder is included in the disc.

When the current disc is an audio CD or a CD Text disc:

CD Text: Disc title/performer =

Track title appears automatically (see page 18).

Elapsed playing Current track time number

To fast-forward or reverse the track

Fast-forwards.

Reverses.

To go to the next or previous tracks

To the following tracks.

To the beginning of the current track, then the previous tracks.

To go to the next or previous folders (only for MP3 or WMA discs)

For MP3 discs:

For WMA discs:

To next folders.

To previous folders.

16

To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3 or WMA discs) directly

To select a number from 01 – 06:

To select a number from 07 – 12:

First time you press +10 or –10 button, the track skips to the nearest higher or lower track with a track number of multiple ten (ex. 10th, 20th, 30th).

Then each time you press the button, you can skip 10 tracks.

After the last track, the first track will be selected and vice versa.

To use folder search on MP3/WMA discs, it is required that folders are assigned with 2-digit numbers at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on.

To select a particular track in a folder (for MP3 or WMA disc) after selecting a folder:

Prohibiting disc ejection

You can lock a disc in the loading slot.

Other main functions

Skipping a track quickly during play

For MP3 or WMA disc, you can skip a track within the same folder.

Ex.: To select track 32 while playing track 6

1

To cancel the prohibition, repeat the same procedure.

17

ENGLISH

Changing the display information

While playing an audio CD or a CD Text ( / )

*1 If no title is assigned to an audio CD, “NO NAME” appears. To assign a title to an audio CD, see page 25.

While playing an MP3 ( / ) or WMA ( ) disc

• When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 24)

*2 If an MP3/WMA file does not have ID3 tags, folder name and file name appear. In this case, the TAG indicator will not light up.

• When “TAG DISP” is set to “TAG OFF”

18

Selecting the playback modes

You can use only one of the following playback modes at a time.

1

2Select your desired playback mode.

Repeat play

Mode

Plays repeatedly

TRK RPT

: The current track.

• RPT lights up.

FLDR RPT*1

: All tracks of the current folder.

• and RPT light up.

DISC RPT*2

: All tracks of the current disc.

• and RPT light up.

RPT OFF

: Cancels.

Ex.: When “TRK RPT” is selected while

playing an MP3 disc in the receiver

Random play

Mode

Plays at random

Ex.: When “DISC RND” is selected while playing an MP3 disc in the receiver

FLDR RND*1 : All tracks of the current folder,

then tracks of the next folder

and so on.

• RND and

light up.

DISC RND

: All tracks of the current disc.

• RND and

light up.

MAG RND*2

: All tracks of the inserted discs.

• RND lights up.

RND OFF

: Cancels.

*1 Only while playing an MP3 ( / ) or WMA ( ) disc. *2 Only while playing discs in the CD changer ( ).

ENGLISH

19

ENGLISH

Sound adjustments

Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer)

You can select a preset sound mode suitable to the music genre.

~

Ÿ

Ex.: When “ROCK” is selected

Indication pattern for each sound mode:

Indication

For:

Preset values

BAS*1

TRE*2

LOUD*3

USER

(Flat sound)

00

00

OFF

ROCK

Rock or

+03

+01

ON

disco music

CLASSIC

Classical

+01

–02

OFF

music

POPS

Light music

+04

+01

OFF

HIP HOP

Funk or rap

+02

00

ON

music

JAZZ

Jazz music

+02

+03

OFF

*1

BAS: Bass

*2

TRE: Treble

*3

LOUD: Loudness

20

Adjusting the sound

You can adjust the sound characteristics to your preference.

1

Ex.: When “TRE” is selected

2

Indication pattern changes as you adjust the level.

Indication

To do:

Range

BAS*1

Adjust the bass.

–06 (min.)

(bass)

to

+06 (max.)

TRE*1

Adjust the treble.

–06 (min.)

(treble)

to

+06 (max.)

FAD*2

Adjust the front

R06

(fader)

and rear speaker

(Rear only)

balance.

to

F06

(Front only)

BAL

Adjust the left

L06

(balance)

and right speaker

(Left only)

balance.

to

R06

(Right only)

LOUD*1

Boost low and

LOUD ON

(loudness)

high frequencies

J

to produce a

LOUD OFF

well-balanced

sound at low

volume level.

SUB. W*3

Adjust the

00 (min.)

(subwoofer)

subwoofer output

to

level.

08 (max.)

VOL*4

Adjust the

00 (min.)

(volume)

volume.

to

30 or 50

(max.)*5

*1 When you adjust the bass, treble, or loudness, the adjustment you have made is stored for the currently selected sound mode (C-EQ) including “USER.”

*2 If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00.”

*3 This takes effect only when a subwoofer is connected.

*4 Normally the control dial works as the volume control. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level.

*5 Depending on the amplifier gain control setting. (See page 24 for details.)

ENGLISH

21

ENGLISH

General settings — PSM

Basic procedure

You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows.

1

2Select a PSM item.

3 Adjust the PSM item selected.

4Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary.

5Finish the procedure.

Ex.: When you select “DIMMER”

Indications

Selectable settings, [reference page]

DEMO

DEMO ON

: [Initial]; Display demonstration will be activated

Display demonstration

automatically if no operation is done for about

20 seconds, [8].

DEMO OFF

: Cancels.

CLOCK H

0 – 23 (1 – 12), [8]

Hour adjustment

[Initial: 0 (0:00)]

CLOCK M

00 – 59, [8]

Minute adjustment

[Initial: 00 (0:00)]

24H/12H

12H O 24H, [8]

24 hours or 12 hours time

[Initial: 24H]

display

CLK ADJ

AUTO

: [Initial]; The built-in clock is automatically

Clock adjustment

adjusted using the CT (clock time) data in the

RDS signal.

OFF

: Cancels.

22

Indications

Selectable settings, [reference page]

AF-REG

When the received signals from the current station become weak…

Alternative frequency/

AF

: [Initial]; Switches to another station (the

regionalization reception

programme may differ from the one currently

received), [13].

• The AF indicator lights up.

AF REG

: Switches to another station broadcasting the

same programme.

• The AF and REG indicators light up.

OFF

: Cancels (not selectable when “DAB AF” is set to

“AF ON”).

PTY-STBY

Activates PTY Standby Reception with one of the 29 PTY codes,

PTY standby

[13].

OFF [Initial] = 29 PTY codes, [11] = (back to the beginning)

TA VOL

[Initial: VOL 20]; VOL 00 — VOL 30 or 50*1, [12]

Traffic announcement

volume

P-SEARCH

ON

: Using the AF data, the receiver tunes in to

Programme search

another frequency broadcasting the same

programme as the original preset RDS station is

if the preset station signals are not sufficient.

OFF

: [Initial]; Cancels.

DAB AF*2

AF ON

: [Initial]; Traces the programme among DAB

Alternative frequency

services and FM RDS stations, [29].

reception

AF OFF

: Cancels.

DAB VOL*2

You can adjust the volume level (VOL –12 — VOL +12) of DAB

DAB volume adjustment

tuner to match the FM sound level and store it in memory.

[Initial: VOL 00]

LEVEL

ON

: [Initial]; Activates the audio level indicator.

Audio level meter

OFF

: Cancels; sound mode indicator is shown, [20].

DIMMER

AUTO

: [Initial]; Dims the display when you turn on the

Dimmer

headlights.

ON

: Activates dimmer.

OFF

: Cancels.

*1

Depends on the amplifier gain control.

*2

Displayed only when DAB tuner is connected.

To be continued…

ENGLISH

23

Loading…

background image

ENGLISH

Р

УCCKИЙ

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

KD-G617

For installation and
connections, refer to the
separate manual.
Указания по установке и
выполнению соединений
приводятся в отдельной
инструкции.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GET0270-001A

[EE]

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав

потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару,

поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со
дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных

космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах,
не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в
соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.

For canceling the display demonstration, see page 8.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.

Cover_KD-G617[EE]f.indd 2

Cover_KD-G617[EE]f.indd 2

1/11/05 5:26:26 PM

1/11/05 5:26:26 PM

ENGLISH

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

РУCCKИЙ

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав

потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении

которого он может представлять опасность для жизни, здоровья

потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”

составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является

временем, в течение которого потребитель данного товара может

безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по

эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,

включающее замену расходных материалов и/или соответствующее

ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару,

For installation and

поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со

дня его производства.

connections, refer to the

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных

separate manual.

космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах,

Указания по установке и

не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,

выполнению соединений

гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в

соответствии с законом о правах потребителя или других законов,

приводятся в отдельной

связанных с ним.

инструкции.

For canceling the display demonstration, see page 8.

Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GET0270-001A

[EE]

Cover_KDG617[EE]f.indd 2Cover_KD-G617[EE]f.indd 2 1/11/05 5:26:26 PM1/11/05 5:26:26 PM

Thank you for purchasing a JVC product.

Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to

obtain the best possible performance from the unit.

ENGLISH

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

1. CLASS 1 LASER PRODUCT

2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave

all servicing to qualified service personnel.

3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.

Avoid direct exposure to beam.

4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

Warning:

How to forcibly eject a disc

If you need to operate the receiver while

driving, be sure to look ahead carefully or

If a disc cannot be recognized by the

you may be involved in a traffic accident.

receiver or cannot be ejected, ejects the disc

as follows.

How to reset your unit

“PLEASE” and “EJECT” appear alternately

on the display.

This will reset the microcomputer. Your

preset adjustments will also be erased.

If this does not work, reset your receiver.

Be careful not to drop the disc when it

ejects.

2

EN0205_G617[EE]f.indd 2EN02-05_G617[EE]f.indd 2 1/11/05 5:26:38 PM1/11/05 5:26:38 PM

Contents

How to reset your unit ……………………… 2

Sound adjustments ……………. 20

How to forcibly eject a disc ………………. 2

Selecting preset sound modes

How to read this manual …………………… 4

(C-EQ: custom equalizer) ……………… 20

How to use the M MODE button ……….. 4

Adjusting the sound …………………………. 21

ENGLISH

Control panel —

KD-G617

……… 5

General settings — PSM ……… 22

Parts identification …………………………… 5

Basic procedure ………………………………. 22

Remote controller —

RM-RK50

6

Other main functions …………. 25

Main elements and features ………………. 6

Assigning titles to the sources …………… 25

Detaching the control panel ………………. 26

Getting started ………………….. 7

Basic operations ……………………………. 7

External component operations

27

Canceling the display demonstrations 8

Playing an external component ………… 27

Setting the clock ……………………………… 8

DAB tuner operations

……………. 28

Radio operations ………………. 9

Listening to the DAB tuner ………………. 28

Listening to the radio ……………………… 9

Storing DAB services in memory ………. 29

Storing stations in memory ……………….. 10

Tuning in to a preset DAB service …….. 29

Listening to a preset station ………………. 10

Tracing the same programme

—Alternative Reception ……………….. 29

FM RDS operations …………….. 11

Searching for your favorite FM RDS

Maintenance …………………….. 30

programme

………………………………… 11

More about this receiver …….. 31

Storing your favorite programmes ……… 12

Using the standby receptions …………….. 12

Troubleshooting ………………… 34

Tracking the same programme

Specifications ……………………. 37

—Network-Tracking Reception …….. 13

Disc operations …………………. 14

Playing a disc in the receiver …………… 14

Playing discs in the CD changer ……….. 15

Other main functions ……………………….. 17

Changing the display information ……… 18

Selecting the playback modes ……………. 19

*For safety….

*Temperature inside the car….

Do not raise the volume level too much, as

If you have parked the car for a long time in

this will block outside sounds, making driving

hot or cold weather, wait until the temperature

dangerous.

in the car becomes normal before operating the

Stop the car before performing any

unit.

complicated operations.

3

EN0205_G617[EE]f.indd 3EN02-05_G617[EE]f.indd 3 1/11/05 5:26:40 PM1/11/05 5:26:40 PM

How to read this manual

How to use the M MODE button

The following methods are used to make the

If you press M MODE, the receiver goes into

explanations simple and easy-to-understand:

functions mode, then the number buttons and

Some related tips and notes are explained in

5/ buttons work as different function buttons.

ENGLISH

“More about this receiver” (see pages

31 – 33).

Ex.: When number button 2 works as

Button operations are mainly explained with

MO (monaural) button.

the illustrations as follows:

Press briefly.

Press repeatedly.

Time countdown indicator

Press either one.

To use these buttons for original functions

again after pressing M MODE, wait for

5 seconds without pressing any of these buttons

until the functions mode is cleared.

Pressing M MODE again also clears the

Press and hold until

functions mode.

your desired response

begins.

Press and hold both

buttons at the same

time.

Caution on volume setting:

Discs produce very little noise compared

with other sources. Lower the volume

The following marks are used to indicate…

before playing a disc to avoid damaging

the speakers by the sudden increase of the

: Built-in CD player operations.

output level.

: External CD changer operations.

4

EN0205_G617[EE]f.indd 4EN02-05_G617[EE]f.indd 4 1/11/05 5:26:40 PM1/11/05 5:26:40 PM

Control panel — KD-G617

Parts identification

Display window

ENGLISH

1 5 (up) / (down) buttons

Display window

2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme

a Disc information indicators—TAG (ID3

type) button

Tag),

(folder), (track/file)

3 D DISP (display) button

s Main display

4 S SEL (select) button

d Source display / Volume level indicator

5 • Control dial

f EQ (equalizer) indicator

(standby/on attenuator) button

g Sound mode (C-EQ: custom equalizer)

6 Display window

indicators—ROCK, CLASSIC, POPS,

7 Remote sensor

HIP HOP, JAZZ, USER

DO NOT expose the remote sensor to

also works as the time countdown

strong light (direct sunlight or artificial

indicator and level meter during play (see

lighting).

page 23).

8 0 (eject) button

h Disc type indicators—WMA, MP3

9

4/¢ buttons

j Tuner reception indicators—ST (stereo),

p

(control panel release) button

MO (monaural)

q SOURCE button

k RDS indicators—TP, PTY, AF, REG

w BAND button

l Playback source indicators—

e Number buttons

CH: Lights up only when CD-CH is selected

r EQ (equalizer) button

as the playback source.

t MO (monaural) button

DISC: Lights up for the built-in CD player.

y SSM (Strong-station Sequential Memory)

/ Playback mode / item indicators—

button

RND (random),

(disc), (folder),

u RPT (repeat) button

RPT (repeat)

i RND (random) button

z LOUD (loudness) indicator

o M MODE button

x Tr (track) indicator

;

AUX (auxiliary) input jack

NOT compatible with digital signals.

5

EN0205_G617[EE]f.indd 5EN02-05_G617[EE]f.indd 5 1/11/05 5:26:40 PM1/11/05 5:26:40 PM

Remote controller — RM-RK50

Installing the lithium coin battery

Main elements and features

(CR2025)

ENGLISH

When operating, aim the remote controller

directly at the remote sensor on the

receiver. Make sure there is no obstacle in

between.

1 (standby/on/attenuator) button

Warning:

Turns on and off the power and also

attenuates the sound.

Store the battery in a place where children

2 5 U (up) / D (down) buttons

cannot reach to avoid risk of accident.

5 U: Changes the FM/AM/DAB bands.

To prevent the battery from over-heating,

• D : Changes the preset stations (or

cracking, or starting a fire:

services).

Do not recharge, short, disassemble, or

Changes the folder of the MP3/WMA

heat the battery or dispose of it in a fire.

discs.

Do not leave the battery with other

While playing an MP3 disc on an

metallic materials.

MP3-compatible CD changer:

Do not poke the battery with tweezers or

Changes the disc if pressed briefly.

similar tools.

Changes the folder if pressed and held.

Wrap the battery with tape and insulate

3 VOL – / VOL + buttons

when throwing away or saving it.

Adjusts the volume level.

4 SOUND button

Selects the sound mode (C-EQ: custom

Caution:

equalizer).

5 SOURCE button

Selects the source.

6 2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons

Searches for stations (or services) if

pressed briefly.

Searches for ensembles if pressed and

held.

Fast-forwards or reverses the track if

pressed and held.

Changes the tracks of the disc.

6

EN0611_G617[EE]f.indd 6EN06-11_G617[EE]f.indd 6 1/11/05 5:26:52 PM1/11/05 5:26:52 PM

Языки:
Русский
Страницы: 74


результат(ов) по запросу ««

×

  • « Назад

    Ctrl + ←

  • Вперёд »

    Ctrl + →

Мануал подходит для устройств

  • JVC KD-G617

Магнитолы JVC KD-G617 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к JVC KD-G617 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Характеристики

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к JVC KD-G617?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

Краткое содержание страницы № 1

CD RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G617

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав
потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин с

Краткое содержание страницы № 2

Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel. 3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direc

Краткое содержание страницы № 3

Contents How to reset your unit ……………………… 2 Sound adjustments ……………. 20 How to forcibly eject a disc ………………. 2 Selecting preset sound modes How to read this manual …………………… 4 (C-EQ: custom equalizer) ……………… 20 How to use the M MODE button ……….. 4 Adjusting the sound …………………………. 21 Control panel — KD-G617 ……… 5 General settings — PSM ……… 22 Parts identification …………………………

Краткое содержание страницы № 4

How to read this manual How to use the M MODE button The following methods are used to make the If you press M MODE, the receiver goes into explanations simple and easy-to-understand: functions mode, then the number buttons and  Some related tips and notes are explained in 5/∞ buttons work as different function buttons. “More about this receiver” (see pages 31 – 33). Ex.: When number button 2 works as  Button operations are mainly explained with MO (monaural) button. the illustrations as

Краткое содержание страницы № 5

Control panel — KD-G617 Parts identification Display window 1 5 (up) / ∞ (down) buttons Display window 2 T/P TP/PTY (traffic programme/programme a Disc information indicators—TAG (ID3 type) button Tag), (folder), (track/file) 3 D DISP (display) button s Main display 4 S SEL (select) button d Source display / Volume level indicator 5  Control dial f EQ (equalizer) indicator  (standby/on attenuator) button g Sound mode (C-EQ: custom equalizer) 6 Display window indicators—ROCK, CLASSIC, PO

Краткое содержание страницы № 6

Remote controller — RM-RK50 Installing the lithium coin battery Main elements and features (CR2025)  When operating, aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver. Make sure there is no obstacle in between. 1 (standby/on/attenuator) button Warning:  Turns on and off the power and also attenuates the sound.  Store the battery in a place where children 2 5 U (up) / D (down) ∞ buttons cannot reach to avoid risk of accident.  5 U: Changes the FM/AM/DAB bands

Краткое содержание страницы № 7

Getting started Basic operations ~ ⁄ Volume level appears. Ÿ Volume level indicator You cannot select some sources if they @ Adjust the sound as you want. are not ready. (See pages 20 and 21.) !  For FM/AM tuner only To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, press it again.  For DAB tuner only To turn off the power 7 EN06-11_G617[EE]f.indd 7 EN06-11_G617[EE]f.indd 7 1/11/05 5:26:53 PM 1/11/05 5:26:53 PM ENGLISH

Краткое содержание страницы № 8

Canceling the display Setting the clock demonstrations 1 If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. [Initial: DEMO ON]—see page 22. 2 Set the hour, minute, and clock system. 1 1 Select “CLOCK H” (hour), then adjust the hour. 2 Select “CLOCK M” (minute), then adjust the minute. 2 3 Select “24H/12H,” then select “24H” (hour) or “12H” (hour). 3 3 Finish the procedure. 4 Finish the procedure. To check the current clock time when the power is turned of

Краткое содержание страницы № 9

Radio operations Listening to the radio To tune in to a station manually ~ In step ! on the left… 1 Ÿ Selected band appears. 2 Select the desired station frequencies. When an FM stereo broadcast is hard to Lights up when receiving an FM stereo receive broadcast with sufficient signal strength. 1 ! Start searching for a station. 2 When a station is received, searching stops. Lights up when monaural To stop searching, press the same mode is activated. button again. Reception improves

Краткое содержание страницы № 10

2 Storing stations in memory You can preset six stations for each band. 3 FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) 1 4 2 Select the FM band (FM1 – FM3) Preset number flashes for a while. you want to store into. Listening to a preset station 1 3 2 4 “SSM” flashes, then disappears when 3 Select the preset station (1 – 6) you automatic presetting is over. want. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM

Краткое содержание страницы № 11

FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your favorite programme by searching for a PTY code. ! Start searching for your favorite  To store your favorite programme, see page programme. 12. ~ If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned The last selected PTY code appears. in. Ÿ Select one of your favorite programme type. PTY codes NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT,

Краткое содержание страницы № 12

3 Repeat steps 1 and 2 to store What you can do with RDS other PTY codes into other preset RDS (Radio Data System) allows FM numbers. stations to send an additional signal along with their regular programme signals. 4 Finish the procedure. By receiving the RDS data, this receiver can do the following:  Programme Type (PTY) Search (see page 11)  Temporarily switches to Traffic Announcement—TA Standby Reception. (See the right column.)  Temporarily switches to your favorite Using the

Краткое содержание страницы № 13

PTY Standby Reception Tracking the same programme— PTY Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite PTY Network-Tracking Reception programme from any source other than AM. When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver To activate and select your favorite PTY automatically tunes in to another FM RDS code for PTY Standby Reception, see page station of the same network, possibly 23. broadcasting the same programme with st

Краткое содержание страницы № 14

Disc operations Playing a disc in the receiver All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.  When inserting an audio CD or a CD Text About MP3 and WMA discs disc: ® MP3 and WMA (Windows Media Audio) Total playing time Total track number “tracks” (words “file” and “track” are used of the inserted disc of the inserted disc interchangeably) are recorded in “folders.”  When inserting an MP3 or a WMA disc: CD Text: Disc title/performer = Track title ap

Краткое содержание страницы № 15

Playing discs in the CD changer About the CD changer ~ It is recommended to use the JVC MP3- compatible CD changer with your receiver.  You can also connect other CH-X series * If you have changed “EXT IN” setting CD changers (except CH-X99 and to “EXT IN” (see page 24), you CH-X100). However, they are not cannot select the CD changer. compatible with MP3 discs, so you cannot play back MP3 discs.  You cannot use the KD-MK series CD changers with this receiver.  Disc text information

Краткое содержание страницы № 16

 When the current disc is an MP3 disc: To fast-forward or reverse the track Fast-forwards. Folder name* Reverses. To go to the next or previous tracks Selected folder number Disc information appears automatically (see page 18). Elapsed playing Current track To the following tracks. time number To the beginning of the current track, then the previous tracks. To go to the next or previous folders (only * “ROOT” appears if no folder is included in for MP3 or WMA discs) the disc. For MP3 discs:

Краткое содержание страницы № 17

To locate a particular track (for CD) or 2 folder (for MP3 or WMA discs) directly To select a number from 01 – 06: First time you press +10 or –10 button, the track skips to the nearest higher or lower track with a track number of multiple ten (ex. 10th, 20th, 30th). Then each time you press the button, you can skip 10 tracks. To select a number from 07 – 12:  After the last track, the first track will be selected and vice versa. 3  To use folder search on MP3/WMA discs, it is require

Краткое содержание страницы № 18

Changing the display information While playing an audio CD or a CD Text ( / ) 1 * If no title is assigned to an audio CD, “NO NAME” appears. To assign a title to an audio CD, see page 25. While playing an MP3 ( / ) or WMA ( ) disc  When “TAG DISP” is set to “TAG ON” (see page 24) 2 * If an MP3/WMA file does not have ID3 tags, folder name and file name appear. In this case, the TAG indicator will not light up.  When “TAG DISP” is set to “TAG OFF” 18 EN18-23_G617[EE]f.indd 18 EN18-23

Краткое содержание страницы № 19

Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Select your desired playback mode. Repeat play Mode Plays repeatedly TRK RPT : The current track.  RPT lights up. 1 FLDR RPT* : All tracks of the current folder.  and RPT light up. 2 DISC RPT* : All tracks of the current disc.  and RPT light up. RPT OFF : Cancels. Ex.: When “TRK RPT” is selected while playing an MP3 disc in the receiver Random play Mode Plays at random 1 FLDR RND* : All

Краткое содержание страницы № 20

Sound adjustments Selecting preset sound modes (C-EQ: custom equalizer) You can select a preset sound mode suitable to Preset values the music genre. Indication For: 1 2 3 * * * BAS TRE LOUD USER (Flat sound) 00 00 OFF ~ ROCK Rock or +03 +01 ON disco music CLASSIC Classical +01 –02 OFF Ÿ music POPS Light music +04 +01 OFF HIP HOP Funk or rap +02 00 ON music JAZZ Jazz music +02 +03 OFF 1 * BAS: Bass 2 * TRE: Treble 3 * LOUD: Loudness Ex.: When “ROCK” is selected Indication pattern for each so

background image

ENGLISH

Р

УCCKИЙ

CD RECEIVER

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ

KD-G617

For installation and
connections, refer to the
separate manual.
Указания по установке и
выполнению соединений
приводятся в отдельной
инструкции.

INSTRUCTIONS

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

GET0270-001A

[EE]

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав

потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде”
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.

Дополнительные косметические материалы к данному товару,

поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со
дня его производства.

Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных

космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах,
не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в
соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.

For canceling the display demonstration, see page 8.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.

Cover_KD-G617[EE]f.indd 2

Cover_KD-G617[EE]f.indd 2

1/11/05 5:26:26 PM

1/11/05 5:26:26 PM

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Магнитола jvc kd g547 инструкция
  • Магнитола joying инструкция на русском
  • Магнитола jvc kd g541 инструкция
  • Магнитола jvc kd g527 инструкция
  • Магнитола jvc kd g351 инструкция

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии