Motorregler stm 10 230 инструкция регулировка

Meibes Электрический сервомотор STM 10/230 с интегрированным термостатом, крутящий момент 10Н*м

Видео

  • Предназначен для управления 3-х ходовым смесителем групп MK (или V-MK) автономно без какой-либо автоматики. Поддерживает постоянную температуру подающей/обратной линии смесительного контура в диапазоне 20 — 80 °С.
  • Под корпусом имеет настроечные тумблеры, которые позволяют настроить направление «открытие»/»закрытие», работу по ограничению подающей линии или обратной линии, имеет встроенный температурный ограничитель, а также 2 индикатора состояния (зеленый и красный).
  • Оснащен встроенным термостатом с регулировочной шкалой 20-80 °С, выносным датчиком (Ду 6 мм), проводом с вилкой для подключения электропитания 220 В/50Гц, цикл 135 сек., крутящий момент 10Нм.
  • — Функция защиты смесителя от заклинивания
  • — Для насосных групп с право- и левосторонней подачей

ООО «Майбес РУС» является дочерней компанией ведущего немецкого производителя энергоэффективного оборудования Meibes GmbH и входит в состав крупного европейского концерна Aalberts Industries N.V. Продукция «Майбес» известна на рынке уже более 50 лет.
Вся продукция компании делится на 5 сегментов:
— модульные решения для котельных;
— решения для внутренних инженерных систем;
— централизованное теплоснабжение;
— оборудование с использованием возобновляемой энергии.
— новое направление Meibes Plus: металлопластиковые трубы и фитинги Comap, термостатическая и балансировочная арматура Ballorex.

Майбес предлагает решения в области оптимизации работы источника тепла (котельная или ЦТП), распределения тепловой нагрузки по потребителям, использования альтернативных ресурсов, а также в области организации внутренних инженерных систем отопления и горячего водоснабжения по централизованной или индивидуальной схеме. Также поставляет оборудование для организации низкотемпературных контуров отопления и для систем диспетчеризации и учета энергоресурсов.
«Энергоэффективная техника» — новый девиз компании, который демонстрирует, что «Майбес» применяет исключительно передовые достижения современной промышленности, бережно относится к природным ресурсам и широко использует альтернативные источники энергии в своей продукции. Наша цель — увеличение энергоэффективности объекта без дополнительных затрат со стороны заказчика с последующей ощутимой экономией расходов на отопление для конечного потребителя.
Следуя мировым тенденциям, компания разрабатывает инновационные продукты, которые адаптированы под российские и мировые стандарты энергоэффективности. Оборудование компании регулярно применяется в проектах федеральных и муниципальных программ реконструкции ЖКХ и переселения из аварийного жилья, а также успешно используется в зданиях различного назначения: жилых многоквартирных, административных, спорткомплексах, гостиницах, автоцентрах, частных домах и коттеджах и т.д.
Компания «Майбес» неоднократно была награждена сертификатами за вклад в развитие энергоэффективных технологий и продуктов, а также за выдающееся качество и дизайн. «Meibes» является синонимом надежности и долговечного безаварийного срока работы.кцию защиты смесителя от заклинивания , предназначен для насосных групп с право- и левосторонней подачей.

Источник

Индикатор закрытого/открытого положения: есть
Со встроенным термостатом: да
Рабочая температура: 20-80 °C
Монтаж на 3-х ходовой клапан: возможен

Предназначен для управления 3-х ходовым смесителем групп MK (или V-MK) автономно без какой-либо автоматики. Поддерживает постоянную температуру подающей/обратной линии смесительного контура в .диапазоне 20 — 80 °C.

  • Функция защиты смесителя от заклинивания
  • Для насосных групп с право- и левосторонней подачей

Предназначен для управления 3-х ходовым смесителем групп MK (или V-MK) автономно без какой-либо автоматики.

Поддерживает постоянную температуру подающей/обратной линии смесительного контура в .диапазоне 20 — 80 °C.

Под корпусом имеет настроечные тумблеры, которые позволяют настроить направление «открытие»/»закрытие», работу по ограничению подающей линии или обратной линии, имеет встроенный температурный ограничитель, а также 2 индикатора состояния (зеленый и красный).

  • Функция защиты смесителя от заклинивания
  • Для насосных групп с право- и левосторонней подачей

Оснащен

  • встроенным термостатом с регулировочной шкалой 20-80 °С,
  • выносным датчиком (Ду 6 мм), проводом с вилкой для подключения электропитания 220 В/50Гц, цикл 135 сек., крутящий момент 10Нм.

Функция защиты смесителя от заклинивания

Для насосных групп с право- и левосторонней подачей

Источник

Электропривод STM10/230 HuchEnTEC со встроенным термостатом 20-80С (10 Н*м)

День Время работы Перерыв
Понедельник 08:00 — 17:00
Вторник 08:00 — 17:00
Среда 08:00 — 17:00
Четверг 08:00 — 17:00
Пятница 08:00 — 17:00
Суббота 08:00 — 12:00
Воскресенье Выходной

* Время указано для региона: Россия, Менделеевск

Электропривод STM10/230 HuchEnTEC со встроенным термостатом 20-80С (10 Н*м)

— Предназначены для управления 3-х ходовым смесителем насосно-смесительного модуля МК автономно, без какой-либо автоматики.

— Поддерживают постоянную температуру подающей/обратной линии смесительного контура, заданную в диапазоне 20-80*С.

— Есть возможность переключения на режим ручного управления.

— Под крышкой корпуса имеются настроечные переключатели, позволяющие настроить направление “открытие”/”закрытие”, работу по ограничению температуры подающей линии или обратной линии, и встроенный температурный ограничитель.

— На корпусе расположены два LED-индикатора состояния сервопривода (зелёный и красный).

— Сервоприводы оснащены проводом с вилкой для подключения электропитания 230В/50 Гц, и выносным датчиком температуры NTC (Ду=6 мм, L=1м). Время поворота на 900 = 135 сек.

— Крутящий момент сервопривода = 6 Н*м (STM06/230), или 10 Н*м (STM10/230).

— Электрический сервопривод монтируется непосредственно на смеситель.

— В комплект поставки входит термопаста, монтажная втулка, и металлический хомут для крепления датчика температуры на трубопроводе.

Источник

MEIBES Сервомотор STM 10/230 с интегрированным термостатом, крутящий момент 10 Н*м

Характеристики

MEIBES Сервомотор STM 10/230 с интегрированным термостатом, крутящий момент 10 Н*м — идеальное соотношение цены и качества от одного из ведущих производителей! Обладает множеством преимуществ. Страна, в которой изготовлен данный товар — Германия.

Предназначен для управления 3-х ходовым смесителем групп MK (или V-MK) автономно без какой-либо автоматики. Поддерживает постоянную температуру подающей/обратной линии смесительного контура в диапазоне 20 — 80 С. Под корпусом имеет настроечные тумблеры, которые позволяют настроить направление «»открытие»»/»»закрытие»», работу по ограничению подающей линии или обратной линии, имеет встроенный температурный ограничитель, а также 2 индикатора состояния (зеленый и красный).

Доставка при заказе до 50 000 рублей — 600 рублей в пределах МКАД + 40 рублей за км от МКАД.

Доставка за МКАД при заказе от 50 000 рублей — 40 рублей за км от МКАД.

Доставка осуществляется до подъезда, подъём — по согласованию с менеджером.

Доставка в регионы осуществляется транспортными компаниями Деловые линии, Автотрейдинг, ПЭК, либо на усмотрение покупателя.

Доставка до транспортного терминала в Москве при заказе до 50000 руб. — 600 руб. Свыше 50000 — бесплатно.

Подробную информацию Вы можете узнать у менеджера по телефону 8 (495) 133-75-56.

Вы можете задать любой интересующий вас вопрос по товару или работе магазина.

Наши квалифицированные специалисты обязательно вам помогут.

Источник

Motorregler stm 10 230 датчик температуры

Электропривод STM06/230 EnTEC со встроенным термостатом 20-80С (6 Н*м)

  • Компактные габариты
  • Легкость монтажа и техобслуживания
  • Широкий диапазон рабочих температур
  • Высокая эффективность
  • Инновационные технологии
  • Качественные материалы и комплектующие

Электрические сервоприводы STM06/230 и STM10/230
со встроенным термостатом 20 — 80 С.
Предназначены для управления 3-х ходовым смесителем насосносмесительного модуля МК автономно, без какой-либо автоматики.
Поддерживают постоянную температуру подающей/обратной линии
смесительного контура, заданную в диапазоне 20-80 о С. Есть возможность
переключения на режим ручного управления. Под крышкой корпуса
имеются настроечные переключатели, позволяющие настроить направление
“открытие”/”закрытие”, работу по ограничению температуры подающей
линии или обратной линии, и встроенный температурный ограничитель. На
корпусе расположены два LED-индикатора состояния сервопривода (зелёный
и красный). Сервоприводы оснащены проводом с вилкой для подключения
электропитания 230В/50 Гц, и выносным датчиком температуры NTC (Ду=6 мм,
L=1м). Время поворота на 90 0 = 135 сек.
Крутящий момент сервопривода = 6 Н*м (STM06/230), или 10 Н*м (STM10/230).

Электрический сервопривод монтируется непосредственно на смеситель. В комплект поставки входит термопаста, монтажная втулка, и металлический хомут для крепления датчика температуры на трубопроводе.

Источник

Huch EnTEC электрический сервопривод STM06/230 с встроенным электронным термостатом 20-80 °C (6 H*m) 109.02.230.32 E

Электрический сервопривод монтируется непосредственно на смеситель. В комплект поставки входит термопаста, монтажная втулка и металлический хомут для крепления датчика температуры на трубопроводе.

Предназначен для управления 3-х ходовым смесителем насосно-смесительного модуля МК автономно, без какой либо автоматики. Поддерживает постоянную подающей/обратной линии смесительного контура, заданную в диапазоне 20-80 °C. Есть возможность переключения на режим ручного управления. Сервопривод оснащен проводом с вилкой для подключения электропитания 230В/50 Гц, и выносным датчиком температуры NTC (d=6 мм, длина 1 м). Время поворота на 90° = 135 секунд. Крутящий момент сервопривода = 6H*m (STM06/230) и 10H*m (STM10/230).

Отзывы

Уважаемый клиент,

Одним из важнейших элементов частного жилья является проектирование и монтаж систем отопления. Котельная в частном доме своими руками – задача не из легких. Значительным фактором является то, что установленное автономное отопление должно характеризоваться качеством, экономичностью и эффективностью. Конечно, лучше всего организовать монтаж отопления в частном доме могут специалисты.

Привлекать к процессу проектировщиков и монтажников не только можно, но и нужно, а вот в качестве работников или консультантов — решать хозяину жилья.

Обращаясь в нам в компанию — вы получаете грамотную систему отопления вашего дома, гарантию и сервисное обслуживание.

Доставка:

ООО ГоргазСервис

СЕМЕЙНАЯ МАСТЕРСКАЯ ТЕПЛА
ИНЖЕНЕРНЫЕ СИСТЕМЫ «ПОД КЛЮЧ»
ДЛЯ ДОМА И БИЗНЕСА

  • Оборудование, купленное у нас, готовы доставить Вам с любой день начиная с понедельника по пятницу.
  • Доставка осуществляется по Москве и Московской области, собственным автотранспортом, по России — транспортными компаниями.
  • — Доставка в пределах МКАД курьером -500 руб.автомобиль-1000 руб
    — При заказе в Подмосковье от 1000 до 1500(от направления)+ 30 рублей за каждый километр от МКАД ( в одну и в обратную сторону)

Доставка до подъезда (о возможности поднятия на этаж уточняйте у менеджера) Разгрузка крупногабаритного товара осуществяется силами и средствами Заказщика.

Стоимости доставки по России, Вы можете самостоятельно рассчитать, пройдя по ссылке:

Или воспользуйтесь другой транспортной компанией.

  • Пункт самовывоза товара:
  • Телефон: 8 (495) 005 57 37
  • МО, г. Мытищи, ул. Хлебозаводская, д.4А

Оплата:

Оплата приобретаемого товара может быть осуществлена одним из следующих способов:

  • наличными курьеру, если оборудование не является заказным .
  • оплата на карту СберБанка
  • Оплата по безналичному расчету.
  • Телефон: 8 (495) 005 57 37
  • E-mail: info@viessmann-lite.ru
Лучшее оборудование Viessmann —

заказывайте только у официального диллера.

Гарантия тогда Вам обеспечена.

  • Телефоны менеджеров:
  • 8 (903)128-65-56 Александр
  • 8 (916)701-55-67 Елена
  • E-mail: info@viessmann-lite.ru

При строительстве дома, рано или поздно вы доберетесь до монтажа системы отопления. Важно к этому этапу быть полностью подготовленным. Потому что только при таком подходе можно смонтировать правильное отопление частного дома.

Источник

➤ Adblock
detector

Elodrive STM 10-230 Betriebs Und Installationsanleitung

  1. Anleitungen
  2. Marken
  3. Elodrive Anleitungen
  4. Motorsteuerung
  5. STM 10-230
  6. Betriebs und installationsanleitung

  • Inhalt

  • Inhaltsverzeichnis

  • Lesezeichen

Quicklinks

loading

Inhaltszusammenfassung für Elodrive STM 10-230

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Achtung! Beginnen Sie erst mit den Montage- und Installationsarbeiten, nachdem Sie diese Betriebs- und Inbetriebnahmeanleitung gelesen und sich mit deren Inhalten vollständig vertraut gemacht haben! Inhaltsverzeichnis Produktbeschreibung ……………………..2 1.1. Merkmale und Funktionen ……………………2 1.2. Technische Daten ……………………..3 Bestimmungsgemäße Verwendung ………………….4 Sicherheitshinweise ……………………..4 Gewährleistung und Haftung ……………………4 Anbringungsort der Anleitung …………………….4…

  • Seite 3: Technische Daten

    Produktbeschreibung 1.2. Technische Daten Versorgungsspannung 230 V AC 50 Hz, fester Anschluss über zweiadriges Netzkabel mit Euroste- cker, Kabellänge 2 m Leistungsaufnahme 3,5 VA Fühlereingang NTC- Temperaturfühler, 8,2 kΩ bei +25 °C, als fest angeschlossener Tauchfühler, Kabellänge 1 m, Fühlerhülse Ø6 mm x 43 mm Temperatursollwerteinstellung + 20 °C bis + 80 °C Interne fest eingestellte…

  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Festwertregler ist zur Ansteuerung eines Mischers bestimmt. Eine andere Verwendung ist nicht zulässig und gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Regler darf nur installiert und betrieben werden in: trockener, nicht explosionsgefährdeter Umgebung  geschlossenen Räumen  Räumen mit einer Temperatur zwischen 0 °C und + 50 °C …

  • Seite 5: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Transport und Lagerung Prüfen Sie sorgfältig, ob die Verpackung oder der Regler Schäden aufweist.  Transportieren Sie den Regler nur in der Originalverpackung.  Beim Herabfallen des Reglers aus schon geringer Höhe können Schäden entstehen.  Vermeiden Sie Stöße und extreme Temperaturen während Transport und Lagerung …

  • Seite 6
    Montage des Festwertreglers…
  • Seite 7: Montage Des Fühlers

    Montage des Festwertreglers 7.1. Montage des Fühlers (Tauchfühler) Bei der Montage des Tauchfühlers ist auf einen korrekten und festen Sitz des Fühlers sowie auf gute Wärme- leitfähigkeit zu achten. 7.2. Elektrischer Anschluss Regler mittels zweiadriger Netzleitung und Eurostecker in Steckdose (230 V AC) einstecken. Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Stromart (Wechselstrom) und Spannung müssen mit den Angaben auf dem Typenschild überein- …

  • Seite 8: Einstellung Des Temperatur-Sollwertes

    Funktionen und Einstellungen 9.1. Einstellung des Temperatur-Sollwertes Einstellung des Temperatur-Sollwertes mittels Schraubendreher an der Frontseite des Reglers. Einstellbereich: + 20°C bis + 80°C 9.2. LED-Anzeigen (im Automatikbetrieb) Die beiden LED’s (rot und grün) an der Frontseite des Reglers dienen zur optischen Anzeige des anstehenden Signals der elektronischen Regelung an den Stellmotor sowie zur Fehleranzeige (siehe Kapitel 11 Störungen und Fehlersuche) Dabei ist:…

  • Seite 9: Minimal-Temperaturbegrenzung

    Funktionen und Einstellungen Vor der Montage des Reglers auf den Mischer sollte die Einstellung der DIP-Schalter durchgeführt werden! Nach Abschluss der Arbeiten (Einstellung der DIP-Schalter) Gehäusehaube ordnungsgemäß wieder montie- ren. 9.4. Minimal-Temperaturbegrenzung Bei der Minimal-Temperaturbegrenzung wird der Temperatursollwert auf einen Wert begrenzt, der unabhängig von dem eingestellten Temperatursollwert nicht unterschritten wird.

  • Seite 10: Wartung

    Wartung 10. Wartung Der Regler ist wartungsfrei. Von Zeit zu Zeit können Sie ihn mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch reinigen. Achtung! Es darf keine Feuchtigkeit ins Innere des Reglers gelangen!  Benutzen Sie zum Reinigen niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel! …

  • Seite 11
    Notizen:…
  • Seite 12
    Beschreibungen, Leistungsangaben und Grafiken in dieser Anleitung sind nicht verbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. Ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers darf diese Anleitung weder vervielfältigt, verteilt, geändert, übertragen, in eine andere Sprache übersetzt oder anderweitig verwendet werden. Die Inhalte dieser Anlei- tung wurden sorgfältig geprüft. Dennoch kann der Hersteller keine Haftung für Fehler in der Anleitung übernehmen.

Выбираете товар

Добавьте интересующие вас товары в корзину

Оформляете заказ

Заполните все поля формы, чтобы получить предложение

Получаете предложения

В ближайшее время с вами свяжется менеджер для уточнения деталей

Видео

Видео

Похожие товары

Отзывы

Достоинства

Превосходная модель 10 230, к тому же еще и с функцией !

Недостатки

Рады своему выбору, недостатков нет.

Комментарий

Искали в категории Разное то, что может нам подойти. Нашёл 10 230. Это то, что нам идеально подошло по всем требованиям. Брэнд STM выпустил великолепный продукт.
Нам так нравится , что немного грустно, что нам без надобности использовать 10 230 для постоянной работы.
10 230 полностью выполняет все задачи. Обрадовала и стоимость!

Читать все отзывы

Этот товар в других городах

Бренд: Meibes

Категория для инструкций: Автоматика, регуляторы, модули, термостаты

Алфавит (англ.): M

Описание: Сервомоторы Meibes серии LE ST10-230 для автоматического регулирования смесителей. Инструкция по эксплуатации.

Размер файла: 496133 байт

Инструкции на сервомоторы Meibes серии LE ST(М) 10-230

elodrive-germany

2,355MDL

Тип: STM10 / 230
Потребляемая мощность: 3,5 ВА (3,5 Вт)
Крутящий момент: 10 Нм
Напряжение подключения: 230 В переменного тока; 50 Гц
Диапазон настройки температуры: от + 20 ° C до + 80 ° C
Продолжительность: 135 с
Рабочий угол: 90 °
Кабельный датчик: 1 м; Ø 6 мм x 43 мм
Кабель: соединительный кабель длиной 2 м с евровилкой
Температура окружающей среды: макс. + 50 ° C
Степень защиты: IP40
Класс защиты: II полностью изолированный
Материал (корпус): пластик, ПК (поликарбонат), армированный стекловолокном
Размеры: 93 x 82 x 93,5 мм
Вес: 470 г

Product Id: 7561

PROFACTOR

Подобрать аналог

Наши менеджеры обязательно свяжутся с вами и уточнят условия заказа

Доставка по Москве от 400 руб.

Бесплатная доставка от 20000 руб.

Доставка в регионы по тарифам ТК

Самовывоз со склада — бесплатно

Характеристики

Производитель


PROFACTOR

Страна происхождения


Германия

  • Описание
  • Характеристики
  • Отзывы
  • Задать вопрос
  • Наличие

Описание

Применяется для автоматического регулирования температуры в системах отопления.
Устанавливается на трёх- и четырёхходовые смесительные клапаны PF RVM 389 и PF RVM 390.
Напряжение питания: AC 230V, 50Hz (3,5VA)
Длина кабеля питания: 2 м
Выносной датчик температуры: ø 6 мм x 43 мм, длина кабеля 1 м
Крутящий момент: 10 Нм
Время поворота на 90°: 135 с

Характеристики

Страна происхождения


Германия

Производитель


PROFACTOR

Задать вопрос

Вы можете задать любой интересующий вас вопрос по товару или работе магазина.

Наши квалифицированные специалисты обязательно вам помогут.

  • Похожие товары

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Motorola vip1003g пульт инструкция для пульта
  • Motorola tlkr t5 инструкция на русском скачать
  • Motorola tlkr t40 инструкция на русском языке
  • Motorola talkabout t5720 инструкция на русском
  • Motorola t62 инструкция на русском языке