Nikon fm2 инструкция на русском

Nikon FМ2

Руководство по эксплуатации

Русский

2

Номенклатура

1 — Диск установки выдержки/ светочувствительности

2 — Кнопка спуска затвора

3 — Пальцевый упор взвода затвора

4 — Ушко для ремня

5 — Рычаг оценки глубины резко изображаемого пространства

6 — Рычаг взвода автоспуска

7 — Фланец для крепления объектива

8 — Рычаг протяжки пленки

9 — Индикатор готовности вспышки

10Окуляр видоискателя

11 — Вилка обратной перемотки пленки

12 — Шторки затвора

13 — Отделение для кассеты с пленкой

14 — Направляющий штифт

15 — Направляющие для пленки

16 — Контакты соединения с датирующей крышкой

17 — Окошко прямого считывания диафрагмы

18 — Рычаг привода экспонометра

19 — Разъем под синхрошнур

20 — Установочный индекс для объектива

21 — Защелка фокусировочного экрана

22 — Кнопка отпирания объектива

23 — Зеркало

24 — Зубчатый механизм протяжки пленки

25 — Серийный номер

26 — Приемная катушка

27 — Противоизгибный ролик

28 — Защелка крышки

3

29 — Индикаторы глубины резко изображаемого пространства/Кольцо установки объектива

30 — Индекс диафрагмы/расстояния

31 — Индекс поправки при инфракрасной съемке

32 — Поводок диафрагмы

33 — Ребро соединения с экспонометром

34 — Контакт “горячего башмака”

35 — Контакт готовности вспышки

36 — Полозки для вспышки/ принадлежностей

37 — Рычаг блокировки задней крышки камеры

38 — Головка обратной перемотки пленки

39 — Ручка обратной перемотки пленки

40 — Индикатор плоскости пленки

41 — Контакт соединения затвора с моторным приводом

42 — Узел стыковки с моторным приводом

43 — Кнопка обратной перемотки пленки

44 — Держатель для информационного вкладыша

45 — Шкала расстояний

46 — Фокусировочное кольцо

47 — Шкала диафрагм

48 — Кольцо диафрагм

49 — Шкала прямого считывания диафрагмы

50 — Индекс установки выдержки

51 — Диск установки выдержки

52 — Рычаг многократной экспозиции

53 — Счетчик кадров

54 — Индикатор ASA/ISO светочувствительности пленки

55 — Диск ASA/ISO светочувствительности

56 — Гнездо для штатива

57 — Электрические контакты моторного привода

58 — Крышка батарейного отсека

59 — Прижимной столик

60 — Задняя крышка камеры

4

СОДЕРЖАНИЕ

Номенклатура

Введение Базовые операции

Подробное описание управления

Рычаг протяжки пленки Счетчик кадров Кнопка спуска затвора

Диск ASA/ISO светочувствительности пленки Диск установки выдержки/ определение экспозиции

Установка выдержки Установка диафрагмы Определение экспозиции Рабочий диапазон экспонометра

Измерение экспозиции по закрытой диафрагме Измерение экспозиции в специальных случаях Копирование и микрофотосъемка

Видоискатель/ Визирование и фокусировка Рычаг оценки глубины резко изображаемого пространства Рычаг взвода автоспуска Рычаг многократной экспозиции

Держатель для информационного вкладыша Индекс поправки при инфракрасной съемке Съемка с фотовспышкой Готовность вспышки

Принадлежности

Сменные фокусировочные экраны Приспособления для макросъемки Моторный привод MD-12 Фотовспышки Nikon Speedlight Задняя датирующая крышка MF-16

Морозоустойчивый батарейный блок DB-2 Угловой видоискатель DR-3

Окулярная лупа DG-2 Резиновый наглазник Линзы диоптрийной коррекции Спусковой тросик AR-3 Фильтры Бленды

Кейсы для камеры Ремни

Кофры

СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БАТАРЕЙ СОВЕТЫ ПО УХОДУ ЗА КАМЕРОЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!

5

ВВЕДЕНИЕ

Благодарим Вас за приобретение камеры Nikon FM2 и приглашаем в мир фотографии от Nikon. Камера Nikon FM2 имеет много важных особенностей , включая предельную выдержку 1/4000 сек. и предельную выдержку синхронизации фотовспышки 1/250 сек. FM2 имеет также встроенную TTL систему определения экспозиции по открытой диафрагме и высокоточные механически управляемые шторки затвора.

Эти особенности позволяют полностью ручное управление камерой — FM2 без батарей отрабатывает любые выдержки в широком диапазоне применений. Где бы Вы ни были, дома или во время путешествия, Вы всегда будете готовы к превосходной съемке. Для достижения с камерой FM2 наилучших результатов, позаботьтесь о том, чтобы всегда иметь под рукой это справочное руководство, пока полностью не освоите камеру — всего несколько минут, и Вы будете вознаграждены многими годами верной работы.

6

БАЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ

1. Снимите крышку с батарейного отсека (58).

Используйте монету, чтобы отвернуть крышку против хода часовой стрелки.

2. Установите батарею.

Протрите батарейные контакты и установите батареи, убедившись, что знаки “+” повернуты вверх.

Можно использовать батареи:

Литиевая батарея 3 В ( 1 штука)

Серебряно-оксидные батареи 1,55 В ( 2 штуки на 3,1 В)

Щелочно-марганцевые батареи 1,5 В (2 штуки на 3 В)

Предупреждение: храните батареи в месте, недоступном для младенцев и маленьких детей. В том случае, если батарея будет случайно проглочена, немедленно вызывайте врача, поскольку вещество, находящееся в батареях, может привести к серьезным проблемам.

3.Установите крышку обратно на батарейный отсек.

Вставьте батарейный зажим обратно в корпус камеры и плотно заверните его на место по ходу часовой стрелки.

Замечание: Более подробную информацию о батареях см. в разделе Советы по использованию ба-

тарей.

7

4.Потяните рычаг (8) протяжки пленки, чтобы разблокировать кнопку спуска затвора.

Рычаг протяжки пленки выполняет также роль замка для кнопки спуска затвора. Вы можете разблокировать кнопку спуска затвора, просто слегка потянув этот рычаг из опущенного положения в приподнятое.

5. Слегка нажмите кнопку спуска затвора, чтобы включить экспонометр.

Кнопка спуска затвора активизирует экспонометр при легком нажатии. Экспонометр остается включенным приблизительно в течение 30 секунд после снятия пальца с кнопки.

6. Проверьте состояние батареи.

Включите экспонометр и смотрите в видоискатель. Если внутри светится один или два красных индикатора экспозиции, это означает нормальное состояние батарей.

Замечание: Когда диск установки выдержки затвора (51) установлен в положение B (от руки), ни один из индикаторов экспозиции не будет светиться. Убедитесь, что диск установлен в любое другое положение. Если же ни один из индикаторов экспозиции не светится, то либо батареи установлены неправильно — в этом случае следует установить их правильно, либо мощность батарей недостаточна, и в этом случае Вам следует их заменить.

8

БАЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ — продолжение

7. Установка объектива на камеру.

Установите объектив на камеру, совместив индекс (30) диафрагмы/расстояния на объективе с установочным индексом (20) для объектива на корпусе камеры. Затем поверните кольцо (29) установки объектива против хода часовой стрелки до его посадки на место со щелчком. Убедитесь, что индекс диафрагмы/расстояния находится точно сверху.

Для снятия:

Нажмите кнопку (22) отпирания объектива и поверните кольцо установки объектива по ходу часовой стрелки до его отсоединения.

Замечание: Если замена объективов производится при заряженной в фотоаппарат пленке, избегайте засветки зеркала прямым солнечным светом.

8. Открывание задней крышки (60).

Нажмите на рычаг (37) блокировки задней крышки против хода часовой стрелки указательным пальцем, одновременно поднимая головку (38) обратной перемотки пленки. Задняя крышка откроется со щелчком.

Предупреждение: Никогда не трогайте шторки затвора.

9

9. Установка кассеты с пленкой.

Поместите кассету с пленкой в отделение (13) для кассеты , направив свободный конец пленки в сторону приемной катушки (26), и нажмите на головку обратной перемотки, чтобы вернуть ее в исходное положение.

Замечание: Вы можете использовать любые представленные на рынке кассеты для 35 мм пленки. Не рекомендуется подвергать их воздействию прямого солнечного света.

10. Вставьте свободный конец пленки в приемную катушку.

Мягко потяните свободный конец пленки и вставьте его в одну из щелей на приемной катушке. Большим пальцем медленно вращайте приемную катушку вовнутрь, обращая внимание на то, чтобы язычок в щели катушки захватил первое или второе отверстие в перфорации, расположенной по краю конца пленки.

11. Поверните рычаг протяжки пленки, чтобы протянуть пленку на приемную катушку

Поверните рычаг протяжки пленки и нажмите кнопку спуска затвора , чтобы зубчатый механизм (24) захватил отверстия перфорации по краям пленки. Рычаг поворачивайте полностью до упора.

10

12. Закройте заднюю крышку камеры.

Убедившись, что зубчатый механизм правильно захватил отверстия перфорации, и что пленка правильно расположена между направляющими (15), закройте заднюю крышку камеры до щелчка.

13. Натяните пленку.

Поднимете ручку обратной перемотки пленки (39) и вращайте ее в направлении стрелки на головке обратной перемотки до остановки. После этого опустите ручку в исходное положение.

14. Спустите затвор несколько раз, чтобы счетчик кадров (53) установился в положение “1”.

Нажмите кнопку спуска затвора и поверните рычаг протяжки пленки несколько раз до тех пор, пока счетчик кадров установится в положение первого кадра “1”. При повороте рычага протяжки убедитесь, что головка обратной перемотки вращается против хода часовой стрелки. Это указывает на то, что пленка была установлена и протягивается правильно. Если головка не вращается, повторите установку кассеты с пленкой.

11

15. Установите ASA/ISO светочувствительность пленки.

Приподнимите диск (1) ASA/ISO светочувствительности пленки и поворачивайте его в любом направлении, пока красный индикатор чувствительности (54) не займет положение напротив значения ASA/ISO светочувствительности используемой пленки. До тех пор, пока правильно не установлено значение чувствительности, Вы не сможете получить правильную экспозицию. При использовании пленок, светочувствительность которых не указана на шкале ASA/ISO, смотрите раздел “Диск ASA/ISO светочувствительности пленки (55)”.

16. Возьмите камеру и направьте ее на объект.

Основное положение при съемке: локти держите перед корпусом, используйте Вашу левую руку для поддержки камеры, пальцами придерживайте объектив, и смотрите в видоискатель. Используйте указательный палец правой руки для нажатия кнопки спуска затвора, а большой палец — для поворота рычага протяжки пленки. Другими пальцами правой руки обхватите корпус камеры. Эту позицию Вы можете использовать при съемке как с горизонтальным, так и с вертикальным положением камеры. Чтобы держать камеру уверенно, рекомендуется опираться на что-нибудь твердое и устойчивое (например, стену). Кроме того, Вы можете смотреть в видоискатель правым или левым глазом, а другой глаз закрыть или держать открытым.

12

БАЗОВЫЕ ОПЕРАЦИИ — продолжение

17. Установите правильную экспозицию.

Во-первых, расположите объект в центре (т.е. в круге диаметром 12 мм) поля зрения видоискателя. Затем поворачивайте диск установки выдержки (51) и/или кольцо диафрагм (48) до тех пор, пока загорится светодиодный индикатор символа правильной экспозиции.

Важно! Возможна установка промежуточных значений диафрагмы, но не выдержек затвора. Замечание: Экспонометр учитывает освещенность на всей поверхности фокусировочного экрана, од-

нако приоритет — в центральной зоне диаметром 12 мм.

18. Сфокусируйтесь на объекте, поворачивая фокусировочное кольцо (46) объектива.

Как правило, FM2 снабжен фокусировочным экраном типа К2. Смотрите в видоискатель и поворачивайте фокусировочное кольцо до тех пор, пока две половины изображения полностью соединятся в единое неискаженное изображение, а изображение на микрорастровой сетке станет резким. При этом достигается правильная фокусировка.

Подписи к рисункам:

Вне фокуса

В фокусе

14

19. Нажмите кнопку спуска затвора.

Смотрите в видоискатель и нажмите кнопку спуска затвора. При этом прилагайте легкое, но постоянное усилие подушечкой указательного пальца, чтобы избежать толчка камеры, которое может привести к смазыванию изображения.

20. Протяните пленку.

Поверните рычаг протяжки до упора, чтобы передвинуть пленку на следующий кадр и подготовить камеру к следующему снимку. При повороте рычага не прилагайте слишком больших усилий. Вы не сможете повернуть рычаг, если пленка закончилась — в этом случае Вы должны перемотать ее.

21. Нажмите кнопку (43) обратной перемотки пленки.

После того, как был сделан последний снимок, поверните камеру верхней стороной вниз и нажмите кнопку обратной перемотки, чтобы отснятая пленка могла быть перемотана обратно в свою кассету. Не нужно держать кнопку постоянно нажатой.

22. Перемотайте пленку.

Поднимите ручку обратной перемотки и вращайте ее по стрелке. В конце перемотки пленки Вы почувствуете слабое сопротивление. Продолжайте перемотку еще один или два оборота, пока движение ручки перемотки станет свободнее; это будет свидетельствовать о том, что пленка полностью перемотана в кассету.

23. Извлеките кассету с пленкой.

Нажмите на рычаг блокировки задней крышки камеры по стрелке и поднимите ручку обратной перемотки пленки, чтобы открыть заднюю крышку камеры. Извлеките кассету с пленкой. Избегайте попадания прямого солнечного света на кассету.

24. Нажмите на рычаг протяжки пленки для его возврата в опущенное положение.

Закройте заднюю крышку камеры и нажмите на рычаг протяжки пленки для его возврата в исходное опущенное положение. В тех случаях, когда Вы не используете камеру, необходимо устанавливать рычаг про-

тяжки в это положение, при котором блокируется кнопка спуска затвора, а светодиодные индикаторы в видоискателе остаются выключенными даже при случайном нажатии на кнопку спуска затвора.

Замечание: Даже если светодиодные индикаторы светятся, они автоматически выключатся примерно через 30 секунд, одновременно будет разомкнута цепь экспонометра.

16

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ

Рычаг протяжки пленки (8)

Рычаг протяжки пленки выполняет также функцию блокировки кнопки спуска затвора. Кнопка спуска затвора разблокируется, когда рычаг будет приведен в приподнятое положение. Для протяжки пленки поверните рычаг вправо до конца, пока он не остановится. Он автоматически возвращается в исходное приподнятое положение сразу после того, как Вы снимете с него палец. Единственное, до конца завершенное движение рычага смещает пленку на один кадр и одновременно взводит затвор.

Счетчик кадров (53)

Счетчик кадров аддитивного типа проградуирован от S ..1 2 4 — до 36 по четным числам с нечетными числами, обозначенными белыми точками между четными. Даже если в камере нет пленки, счетчик кадров работает, изменяя свое состояние на один кадр при каждом одном полном повороте рычага протяжки. Для пленки с 36 кадрами после кадра 36 счетчик не будет работать, даже если Вы повторно нажмете на кнопку спуска затвора и повернете рычаг протяжки; пленка же будет смещаться до своего реального конца. Когда открывается задняя крышка камеры, счетчик автоматически сбрасывается в положение S.

17

Кнопка спуска затвора (2)

Кнопка спуска затвора служит также для включения встроенного в FM2 экспонометра. Когда рычаг протяжки находится в опущенном положении, кнопка спуска затвора заблокирована и не работает. Для того, чтобы разблокировать кнопку спуска, переведите рычаг протяжки в приподнятое положение. Легкое нажатие на кнопку спуска затвора затем включит как экспонометр, так и светодиодный дисплей экспозиционной информации внутри видоискателя. Экспонометр и дисплей остаются включенными в течение примерно 30 секунд после того, как палец будет убран с кнопки, затем они автоматически выключатся для экономии энергии батарей. Нажатие на кнопку спуска затвора вниз до конца заставляет сработать затвор. Когда Вы нажимаете на кнопку, то касаетесь пальцевого упора взвода затвора (3) кончиком указательного пальца и нажимаете его легко и плавно, с постоянным давлением. Это делает срабатывание затвора плавным и стабильным. При выдержке затвора 1/30 сек. или медленнее рекомендуется установить камеру на штатив и использовать спусковой тросик для затвора; это будет предохранять камеру от толчков, которые приводят к получению смазанных фотографий. Наконечник тросика может быть ввернут в отверстие в центре кнопки спуска затвора. Если у используемого штатива большая головка, то контакт между корпусом объектива и этим основанием может сделать невозможным поворот кольца диафрагм объектива. В этом случае между корпусом камеры и основанием штатива установите специальный штативный адаптер, прилагаемый к камере.

18

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ — продолжение

Диск ASA/ISO светочувствительности пленки

Шкала ASA/ISO на диске имеет пронумерованные позиции для ASA/ISO светочувствительности от 12 до 6400. Точки между каждой парой ASA/ISO чисел представляют промежуточные значения чувствительности, такие как 64, 80 и т.д. Иллюстрация, приведенная выше, показывает чувствительность для всех промежуточных установок. Значения светочувствительности ASA/ISO 100 и 400 обозначены красным цветом, так как они наиболее часто применяются.

ASA/ISO — это численная оценка чувствительности пленки к данному количеству света. Чем больше число, тем выше чувствительность, и наоборот. Светочувствительность ASA/ISO пленки указана на ее кассете, она также напечатана на упаковке пленки и на информационном листке, который вкладывается в упаковку.

Диск установки выдержки (51) / определение экспозиции

NIKON FM2 User Manual

Установка выдержки

Чтобы установить выдержку затвора, поверните диск установки выдержки вправо или влево до тех пор, пока желаемое значение выдержки не установится со щелчком напротив индекса установки выдержки (50). Шкала имеет позиции для B (выдержка от руки) и для выдержек затвора от 1 до 1/4000 сек. Значение 250, нанесенное красным , указывает наименьшую синхронную выдержку для электронной фотовспышки. В позиции В шторки затвора (12) остаются открытыми настолько долго, насколько удерживается в нажатом состоянии кнопка спуска затвора. 1 используется для обозначения выдержки 1 сек., 2 — для 1/2 сек., 60 — для 1/60 сек. и так далее. Одно из двух соседних значений, за исключением В, соответствует экспозиции в 2 раза большей или в 2 раза меньшей , чем для другого соседнего значения. Помните, что не могут быть использованы значения выдержки между напечатанными значениями (то есть промежуточные выдержки). Вам не нужно смотреть на диск установки выдержки при его вращении, поскольку Вы всегда можете узнать значение выдержки, посмотрев в видоискатель.

19

( Подписи к рисункам:)

Короткая выдержка

Длинная выдержка

20

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ — продолжение

Установка диафрагмы

Диафрагма объектива определяет количество света, которое достигает плоскости пленки. Когда Вы поворачиваете кольцо диафрагм на одно деление в направлении больших чисел, это количество уменьшается в 2 раза (вот что означает уменьшение диафрагмы одну ступень). С другой стороны, когда кольцо диафрагм поворачивается на одно деление в сторону меньших чисел, количество света удваивается (это понимается как увеличение диафрагмы на одну ступень). Кольцо диафрагм объектива фиксируется со щелчком в позициях, которые нанесены гравировкой, хотя возможно непрерывное промежуточное изменение диаметра диафрагмы. Диафрагма объектива сильно влияет на глубину резко изображаемого пространства (см. раздел Рычаг оценки глубины резко изображаемого пространства (5) ). За исключением нескольких специальных объективов, серии Е объективов Nikkor и Nikon способны производить замер экспозиции по открытой диафрагме даже в тех случаях, когда кольцо диафрагмы смещено. Эти объективы, о которых говорят, что они имеют автоматическую диафрагму, закрывают диафрагму до установленного ранее значения только в момент нажатия на кнопку спуска затвора.

21

Определение экспозиции

Количество света, которое достигает плоскости пленки, определяется комбинацией выдержки затвора и диаметра диафрагмы объектива. Выдержка 1/500 сек. допускает вдвое больше света, чем выдержка 1/1000 сек., и только половину того, что допускает выдержка 1/250 сек. Установка диафрагмы объектива f/11 допускает вдвое больше света, чем диафрагма f/16, и вдвое меньше по сравнению с f/8. Таким образом, если правильная экспозиция для частного случая съемки составляет 1/500 при f/11, то 1/250 при f/16 или 1/1000 при f/8 будут давать такую же экспозицию. Очень удобно знать эту взаимосвязь при выборе глубины резко изображаемого пространства. Следующая таблица показывает взаимосвязь между выдержкой и диафрагмой.

Выдержка, сек.

1/4000

1/2000

1/1000

1/500

1/250

Диафрагменное число

4

5.6

8

11

16

Экспозиционные индикаторы

Loading…

  • Страница 1

    Nikon INSTRUCTION MANUAL CE[…]

  • Страница 2

    NOMENCLATURE CD Shutter speedlASAIiSO film speed ADR window @ ® Shutter release button Meter coupling l ever @ ® Shutter release fingerguard Sync cord terminal @ Lens moun t ing i nde x @ ® Depth — of — field preview lever Focusing screen release latch @ ® Self-timer lever Lens release button @ (J) Lens flange Refle x mirror @ ® Film advance l[…]

  • Страница 3

    @ Meter coupling shoe @ Meter coupling ridge ® Hot — shoe contact @ R .. «nv-linlht contact @ Accessory s hoe ® Camera back lock lever @ Film rewind knob @ Film rewind crank ® Film plane indicator @ Motor drive shutter coupling @ Motor drive coupling @ Film rewind button @ Memo holder Distance scale @ Focusing ring @ Aperture scale @ Apertu[…]

  • Страница 4

    CONTENTS————————— NOMENCLATURE . . ……… . . . … … . ….. . .. … . 2-3 ACCESSORIES … . . … …….. . . . . . .. . .. . . . . .. . 36-44 FOREWORD . . .. . ……. … …. .. . . . …….. . . …. … 5 Interchangeable focusing screens .. . … … . . . . . 36- 37 BASIC OPERATION .. …. … ……. … . . …..[…]

  • Страница 5

    FOREWORD——— Thank you for your purchase of the Nikon FM2 and welcome to Nikon ‘s world of photography . The N i kon FM2 offers many special features including top shutter speed of 1/4000 sec ., and flash synchronization speeds as fast as 1/250 sec . The FM2 also incorporates a TTL full·aperture metering system and high — prec i sion mec[…]

  • Страница 6

    BASIC OPERATION———— 1 Remove the battery • chamber lid 58 • Use a coin to unscrew the lid in a counter — clockwise direction . 6 2 Install the baUery. • Wipe the battery terminal s clean and in s ert the batter i es , making sure that the + signs are up . U s ab l e batterie s are : • 3V lithium battery (1 unit) • 1.55V silver — o[…]

  • Страница 7

    4 Pull out the film advance • lever (lI to unlock the shutter release button (g • The fi lm advance lever doubles as a shutter release button lock. You can un- lock the shutter release button by simply pulling out the film advance lever slightly from the flush to the standoff position . 5 Press the shutter • release button lightly to switch t[…]

  • Страница 8

    -BASIC OPERATION-continued———- 7. Mount the lens onto the camera. • Place the lens onto the camera , lining up the aperture/ focusing index @ on the lens with the lens mounting index ® on the camera body . Then twist the lens mounting ring ~ counterclockwise until it clicks into place . Confirm that the aperture/focusing index is right on […]

  • Страница 9

    9 Install the film cartridge. • Position the film cartridge in the film cartridge chamber @ with the film leader pointing towards the takeup spool @, and push the rewind knob back down to secure it in place . Note: You can use any of the 3Smm film car- tridges available on the market. It is advisable to handle film in the shade to avoid direct ex[…]

  • Страница 10

    -BASIC OPERATION-continued———- 12 Close the camera • back. Close the camera back until it snaps shut , making sure that the perforations are perfectly meshed with the sprockets and that the film is set between the film guide rails @. 10 13 Take up film slack. • Fold out the f i lm rewind crank @ and rotate it in the direction of the arrow[…]

  • Страница 11

    15 Set the ASAIISO film • speed. Lift the ASA/ISO film speed ring CD and rotate it in either direction until the red ASAIISO film speed indicator ® is oppo- site the ASAIISO film speed indication in use . Unless the film speed is set correctly , you cannot obtain correct exposure . For film speeds not indicated in the ASAIISO film speed dial ®,[…]

  • Страница 12

    -BASIC OPERATION-continued———- 1l Set the correct exposure. • First, position your main subject at the center (i.e ., the 12mm-diameter circle) of the field of view inside the viewfinder . Then turn the shutter speed dial ® and/or lens aperture ring @ until the LED lamp for the symbol for correct exposure 0 lights up. 12 Important! Interme[…]

  • Страница 13

    18 Focus on the subject • by rotating the lens focusing ring 46 • The FM2 is provided with the Type K2 fo- cusing screen as standard . Look through the viewfinder while turning the focusing ring until the two halves of the split image rangefinder coincide perfectly to form a single unbroken image and the image in the microprism grid appears sha[…]

  • Страница 14

    -BASIC OPERATION-continued———— 19 Depress the shutter • release button. Look through the viewfinder , and depress the shutter release button . In depressing the shutter release button , apply light but steady pressure with the ball of your inde x finger to avoid camera shake that might result in image blur. 14 20 Advance the film. • Wi n[…]

  • Страница 15

    22 Rewind the film. • Lift the film rewind crank and turn it in the direction of the arrow. At the end of film rewind , you will feel a slight resistance . Continue winding one or two more turns until the crank feels lighter ; this will indicate that the film leader is now fully rewound into the cartridge . 23 Remove the film • cartridge. Push […]

  • Страница 16

    CONTROLS IN DETAIL ———— Film advance lever ® The film advance lever also functions as a lock for the shutter release button . The shutter release button is unlocked when the lever is pulled out to the standoff position . To advance the film , wind the lever to the right all the way until it stops . It auto- matically returns to the standoff[…]

  • Страница 17

    Shutter re.e •• e button ® The shutter release button also serves to activate the FM2 ‘s built-in exposure meter. When the film advance lever is in the flush position , the shutter release button is locked and will not operate . To release the button from its locked position, pull out the film advance lever to the standoff position . Slig[…]

  • Страница 18

    -CONTROLS IN DETAIL-continued——— — ASAIISO film speed dial ® The ASAIISO scale on the dial has numbered settings fo r speeds from ASAIISO 12 to 6400. The dots between each pair of AS A IISO numbers stand for intermediate settings, such as 64 , 80 , etc . The illustration above gives the speeds for all inter — mediate settings . ASAIISO 100 an[…]

  • Страница 19

    Fast shutter speed SlOw snutter speed 1 9[…]

  • Страница 20

    — CONTROLS IN DETAIL-continued ——— Setting the aperture The lens aperture determines the amount of light reaching the film plane . Generally , when you turn the aperture ring one graduation in the direction of the larger numbers , the amount is reduced by 1/2 . (This is what stopping down by one graduation means .) On the other hand, when the[…]

  • Страница 21

    Exposure determination The amount of light reaching the film plane is determined by a combination of the shutter speed and the lens aperture. A shutter speed of 1/500 sec. lets in twice as much light as a set- ting of 1/1000 sec ., and only half as much light as 1/250 sec . An aperture setting of 1111 lets in twice as much light as 1116, half as mu[…]

  • Страница 22

    -CONTROLS IN DETAIL-contlnued——— —, Metering range of exposure meter When there is a proper combination of lens aperture and shutter speed , 0 lights up, indicating correct ex posure . This sign will not light up when the aperture and shutter speed combination is not s uitable for co r rect ex posu r e. Also , if the combination of aper — tur[…]

  • Страница 23

    Stop — down exposure measurement This exposure measurement method is used when the dia- phragm on the lens does not link with the meter coupling lever on the camera body , such as when a non-AI lens or an exten — sion ring is mounted on the camera. The procedure is as follows: 1) Set the ASA / ISO number . 2) Compose your picture and · secure subj[…]

  • Страница 24

    -CONTROLS IN DETAIL-continued—— —- Exposure measurement in special cases The exposure meter of the Nikon FM2 adopts the center- weighted exposure measurement system in which approxi- mately 60 % of the total amount of light is measured by the 12 mm · diameter circle at the center of the focusing sc r ee n . When the background of the main sub[…]

  • Страница 25

    Duplication work and photomicrography In copy work, s l ide duplication, and photomicrography, you ca nnot obtain correct exposu re by si mply referring to th e FM2 ‘s exposure meter di splay because these types of photography re present unu s ual contrast si tuation s. E xpos ure compensation is required. Shown here is the table of the relati[…]

  • Страница 26

    -CONTROLS IN DETAIL-continued——— Inside the viewfinder: 1 . Fine matte l Fre s nel outer field 2. Mi c roprism colla r 3. Split — image rangefinder s pot 4 . 1 2 mm — diameter reference circle 2 3 4 V . lewflnder/vlewlng & focusing The conventional way of securing correct focus is to turn the lens focusing ring until the image in the view[…]

  • Страница 27

    Split · image focusing Microprism grid focusing Matte outer field focusing Out of focus In focus 27[…]

  • Страница 28

    -CONTROLS IN DETAIL-continued——— Depth-of-fleld preview lever ® What depth of field is When you focus on your subject at a certain aperture, you will find that not only is the subject itself in focus but objects in a certain distance range both in front of and behind it appear s harp . Objects increasingly out of this range become in — creas[…]

  • Страница 29

    Lens set at 1/1.4 Lens set at 1/16 Only major subject is in focus. Most objects near to far are in focus. 29[…]

  • Страница 30

    -CONTROLS IN DETAIL-continued——— Depth-of-field preview lever ® When a lens with an automatic diaphragm is used , the image in the viewfinder is viewed with the aperture diap h ragm of the lens wide open . However , pressing the depth-of-field preview lever will cause the lens to be stopped down to the fin umber set to enable you to ex amine[…]

  • Страница 31

    Multiple exposure lever 5 Taking a picture of different subjects or two or more of the same subject on the same frame means multiple exposure . To make a multiple ex posure , observe the following : 1) Take the first shot. (Press the shutter release button .) 2) Pull the multiple e x posure lever in the direction of the arrow shown in the photo , a[…]

  • Страница 32

    — CONTROLS IN DETAIL-continued — — — Memo holder 4 To remind yourself of the film type and number of exposures on the roll of film in use, clip off the end of the film package and insert it into the memo holder. Of course , you can use the memo holder to store anything , including your name card . 32 Infrared compensation index ® When you sh[…]

  • Страница 33

    Flash photography A Nikon electronic flash unit will prove very convenient for indoor or nighttime shooting or for use in the daytime as sup- plementary lighting . The FM2’s built-in hot-shoe contact @ enables direct mounting of the Nikon S8-27, S8-26, S8-25, S8-24, S8-22, S8-20, S8-19 or S8-168 Speedlight, requiring no special connecting cord[…]

  • Страница 34

    -CONTROLS IN DETAIL-continued— — —— Picture taken by balancing the flash exposure with daylight. 34 I II 11 1111111 III ‘ I I l Ready-light ® When the 8B-28, 8B-27 , 8B-26 , 8B-25 , 8B-24, 8B-22, 8B-20 , 8B-19 or 8B-16B is attached to the FM2 , the built-in LED ready — light tells you when the speed light is recycled and ready to fire or[…]

  • Страница 35

    Ready-Light Status Per Shutter Speed Dial Setting Shutler speed dial I Speedlight charging I Speedlight charging setting complete incomplete 1 /4000 sec . — 1 /500 sec. Bli nks O ff 11250 sec. — 1 sec . Lights up continuously O ff B Ligh ts u p con t inuous ly O ff Notes : 1) No matter how the shutter speed dial is set , the speedlight will fire wh[…]

  • Страница 36

    ACCESSORIES————————— Interchangeable focusing screens Three different types of focusing screens are us able with the Nikon FM2 . The Type K2 screen comes with the camera as a standard accessory . Two optional focusing screens , Type B2 (matte/Fresnel with focusing spot) and Type E2 (matte/Fresnel with focusing spot and etched grid[…]

  • Страница 37

    Focusing Screen Selector Qulde Type I Name/style I Features Split — image range- finder/microprism system Matte system Horizontal and vertical line etched s ystem Suitable lor general photography. Has microprism collar around the central split-image rangefinder spot. With PC-Nikkor or lenses having a maximum aperature slower than f/4 . 5, the split[…]

  • Страница 38

    -ACCESSOR I ES-continued———— Close-up equipment The following are some of the accessories you can use for close-up photography . 1) Close-Up Lenses No. 0, No . 1, No . 2, No . 3T, No . 4T, No . 5T, NO . 6T . Since these lenses are attached to the front of the lens in use, metering can still be done at full aperture . 2) Auto Extension Rings[…]

  • Страница 39

    Motor Drive MD·12 The use of the MO-12 motor drive unit with the FM2 enables automatic film advance when the unit’s trigger button is pressed. In addition to single — frame shooting , continuous firing at the maximum rate of 3 . 2 frames per second is possible (i.e ., when the shutter speed set is between 1/125 and 1/4000 sec.). The motor dri[…]

  • Страница 40

    -ACCESSORIES-continued———— Nikon Speed lights Nikon speed lights are co nvenient for shoot ing in dim light or taking backlit portraits , as well as for synchro-sunlight shooting . Various models are available-from speed lights for beginners to those for professionals . The Nikon 88-28 , 88-27 , 88-26 , 88-25 , 88-24 , 88-22 , 88-20 , 88-19[…]

  • Страница 41

    Data Back MF·16 To ke ep track of when photo s were taken , th e FM 2 ac cept s the sl im , lightweight Data B ack M F — t6 . Th is back attaches in place of the FM 2 ‘s regular c a mera back with no sync c ord requ i red . Three imprint i ng modes are pro v ided : year / month / day , day / hour / min u te , or pictur e c ount i ng ( up to 2[…]

  • Страница 42

    -ACCESSORIES-contlnued———— Anti-Cold Battery Pack DB-2 In cold weather, use the Anti-Cold Battery Pack OB — 2, which accepts two M — type batteries , as an alternative power supply to the batteries inside the camera body . Simply connect the OB — 2 to the camera body , then slip the assembly inside your pocket or coat to keep it warm . This[…]

  • Страница 43

    Filters As is shown on the table, Nikon filters are broadly divided into the screw-in, drop-in, and bayonet t ype, Be cause the FM2 incorporates a TIL full-aperture metering, the filter factor can be ignored except i n the case of the R 60, F or examp l e, when using the R60 in daylight, set the aperture three f/stops wider tha n the figure indicat[…]

  • Страница 44

    -ACCESSORIES-contlnued———— Camera cases Semi-soft ca s es , such as the CF — 27 , CF — 28 and CF — 29 , are available . The CF-27 case accommodates the FM2 mounted with a lens smaller than 50 mm f/1 . 4. The CF — 28 is for the camera mounted with any lens from 50mm fl1 . 2 to 105mm f/2 . 5 . When a motor drive is attached to the FM 2, use th[…]

  • Страница 45

    TIPS ON BATTERY USE • Keep batteries away from infants and small children . In case a battery is accidentally swallowed , call a doctor i mmed i ately as the material inside the batteries can cause serious problems . • Battery power falls off in extremely cold temperatures and this may cause the camera ‘s photometeric circuit to mal- funct[…]

  • Страница 46

    TIPS ON CAMERACARE ———— Although the FM 2 is a tough an d durable camera , bear in m i nd that is a precision opti — cal instrument , and that care- les s or rough handl i ng may damage it. Observe the fol — lowing tips , and the FM2 w i ll always work as perfectly as the d ay you bought it. • Generally , t he camera does not need lubricat[…]

  • Страница 47

    Caution: Please note that the use of a spray-gun type blower to clean the lens may cause possible dam- age to the glass (esp ecially when ED glass is used for the front lens element), by suddenly lowering the temperature on the lens surface. To avoid damage , hold the blower upright, keep its nozzle more than 30cm (approx. 12 inches) away from the […]

  • Страница 48

    SPECIFICATIONS———— Type of camera : Usable film : Picture format: Lens mount: Shutter : Shutter speed settings : Self — timer: Viewfinder : Viewfinder display: Focus i ng screen : Mirror: 48 35mm single-lens reflex (SLR) focal plane shutter camera Any cartridge-type 35 mm film 24mmx36mm Nikon F bayonet mount Vertical-travel , metal focal pl[…]

  • Страница 49

    Film sensitivity range: Power source: Exposure meter switch: Battery power check : Camera back : Dimensions (W x H x D): (camera body only) Weight: (camera body only) ASAIISO 12″‘6400 Choice of one 3V lithium battery , two 1 . 55V silver — o x ide batteries , or two 1. 5V alkal i ne — manganese batteries Light pressure on shutter release […]

  • Страница 50

    IMPORTANT! 50 The Nikon FM2 is an AI-type (Automatic Maximum Aperture Indexing) camera whi c h performs full-aperture metering with AI — type lenses . The aperture rings of these lenses are fitted with meter coupling ridges (see illustration). Almost all lenses now manufa c tured b y Nikon are the AI type . However, please confirm whether or not y […]

  • Страница 51

    No reproduc t ion in any form of this manual, In whole or In part (except for brief quotation In critical articles or reviews). may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. , ‘~ NIKON CORPORATION r Nikon FUJ I BLDG., 2-3, MARUNOUCHI3-CHOME, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8331, JAPAN PHONE: 81-3-3214-531 1 TELEX: NIKON J22601 FAX: 8[…]

  1. Инструкции и руководства
  2. Бренды
  3. Nikon
  4. FM 2
  5. Справочник Пользователя

Nikon

SafeManuals

Русский

  • Bedienungsanleitung Nikon FM2
  • Nikon FM2 User Manual
  • Manual Usuario Nikon FM2
  • Mode d’emploi Nikon FM2
  • Istruzioni Nikon FM2
  • инструкция Nikon FM2
  • Nikon FM2の取扱説明書
  • Handleiding Nikon FM2
  • Manual de uso Nikon FM2

Вам нужна инструкция? Мы поможем Вам ее найти и сэкономить Ваше время.

  • 51 stron
  • 13.15 mb

Изделие Nikon FM2, а также другие, которыми Вы пользуетесь ежедневно, наверняка вы получили в комплекте с инструкцией обслуживания. Из опыта наших пользователей мы знаем, что большинство из Вас не уделили этому особого внимания. Большая часть инструкций, сразу же после покупки попадает в корзину для мусора вместе с коробкой — это ошибка. Ознакомьтесь с информацией, касающейся инструкции Nikon FM2, которая поможет Вам в будущем сэкономить нервы и избежать головной боли.

Важная подсказка — не забывайте хотя бы раз прочитать инструкцию Nikon FM2

Если вы не хотите каждый раз читать информационные брошюры, касающиеся, тех или Nikon FM2 иных изделий, достаточно, прочитать их раз — сразу же после покупки устройства. Вы получите основное знания, касающиеся поддержания изделия Nikon FM2 в хорошем эксплуатационном состоянии, так, чтобы без проблем достигнуть его планируемого цикла работы. Затем инструкцию можно отложить на полку и вернуться к ней только в случае, если вы не уверены, правильно ли проводится техобслуживание изделия. Правильный уход является необходимым элементом Вашего удовольствия Nikon FM2.

Раз в году пересмотрите шкафчик, в котором держите инструкции для всех устройств, — выбросите те, которыми вы уже не пользуетесься. Это поможет Вам сохранять порядок в своей домашней базе инструкций обслуживания.

Summary of Contents for Nikon FM2

Что находится в инструкции Nikon FM2? Почему стоит ее прочитать?

  1. Гарантия и подробности, касающиеся техобслуживания изделия
    Хорошей идеей будет прикрепить чек к странице инструкции. Если что-то плохое случится во время использования Nikon FM2, у вас будет комплект документов, необходимый для гарантийного ремонта. В этой части инструкции вы найдете информацию об авторизованных сервисных центрахNikon FM2 а также, как самостоятельно правильно ухаживать за оборудованием — так, чтобы не потерять гарантийных прав.
  2. Указания по монтажу и Setup
    Не терять нервов и времени на самостоятельную попытку установки и первого запуска изделия. Воспользуйтесь рекомендациями производителя Nikon FM2 чтобы правильно запустить изделие, без лишнего риска повреждения оборудования.
  3. Информация, касающаяся дополнительных запчастей (входящих в комплект а также являющихся опцией)
    Пересматривая эту часть документа вы сможете проверить, доставлен ли ваш Nikon FM2 с полним комплектом аксессуаров. Вы также сможете узнать, какие дополнительные запчасти или аксессуары для Nikon FM2 Вы сможете найти и докупить к своему устройству.
  4. Troubleshooting
    Самые частые проблемы, касающиеся Nikon FM2 и методы их решения. Это очень полезная часть руководства по обслуживанию — она позволит Вам сэкономить много времени на поиск решений. 90% проблем с Nikon FM2 повторяется у многих пользователей.
  5. Требования, касающиеся питания и энергетический класс
    Информация, касающаяся количества потребляемой энергии, а также рекомендации, касающиеся установки и питания Nikon FM2. Прочитайте, чтобы оптимально пользоваться Nikon FM2 и не использовать большего количества ресурсов, нежели это необходимо для правильной работы изделия.
  6. Специальные функции Nikon FM2
    Здесь вы можешь узнать, как персонализировать изделие Nikon FM2. Вы узнаете, какие дополнительные функции могут помочь Вам удобно использовать продукт Nikon FM2 а также, какие функции Вашего устройства оптимальны для выполнения конкретной деятельности.

Как видите в инструкции вы найдете информацию, которая реально поможет Вам в использовании Вашего изделия. Стоит с ней ознакомиться, чтобы избежать разочарований, возникающих из более короткого, нежели предусматривалось, периода исправности изделия Nikon FM2. Если все же вы не хотите копить инструкции в своем доме, наш сайт поможет Вам в этом — вы должны найти у нас руководство по обслуживанию большинства из своих устройств, а также Nikon FM2.

Комментарии (0)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Nikon f100 инструкция на русском
  • Nikon coolpix l830 инструкция на русском
  • Nikon eclipse ni u инструкция на русском
  • Nikon e5600 инструкция на русском
  • Nikon 910 sb speedlight инструкция