Pioneer vsx 516 инструкция на русском

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция ресивера и усилителя Pioneer VSX-416 / VSX-516


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для ресивера и усилителя Pioneer VSX-416 / VSX-516.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с ресивера и усилителя Pioneer VSX-416 / VSX-516.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя ресивера и усилителя Pioneer VSX-416 / VSX-516 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя ресивера и усилителя Pioneer VSX-416 / VSX-516 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция ресивера и усилителя Pioneer VSX-416 / VSX-516 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство ресивера и усилителя Pioneer VSX-416 / VSX-516, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

background image

2

Ru

Условия эксплуатации

Изделие эксплуатируется при следующих температуре и 

влажности:

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте 

охлаждающие вентиляторы)

Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом 

помещении или в месте с высокой влажностью, 

открытом для прямого солнечного света (или сильного 

искусственного света).

D3-4-2-1-7c_A_Ru

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

При установке устройства обеспечьте 

достаточное пространство для вентиляции во 

избежание повышения температуры внутри 

устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади 

и по 30 см слева и справа).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

В корпусе устройства имеются щели и 

отверстия для вентиляции, обеспечивающие 

надежную работу изделия и защищающие его от 

перегрева. Во избежание пожара эти отверстия 

ни в коем случае не следует закрывать или 

заслонять другими предметами (газетами, 

скатертями и шторами) или устанавливать 

оборудование на толстом ковре или постели.

D3-4-2-1-7b_A_Ru

DOW

N

DOWN

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Данное оборудование не является 

водонепроницаемым. Во избежание пожара или 

поражения электрическим током не помещайте 

рядом с оборудованием емкости с жидкостями 

(например, вазы, цветочные горшки) и не 

допускайте попадания на него капель, брызг, 

дождя или влаги. 

D3-4-2-1-3_A_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара не приближайте к 

оборудованию источники открытого огня 

(например, зажженные свечи).

D3-4-2-1-7a_A_Ru

Благодарим вас за покупку этого изделия марки 

Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции 

по эксплуатации, чтобы знать, как правильно 

обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, 

сохраните их в надежном месте для использования в 

будущем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 

Напряжение в электросети может быть разным в 

различных странах и регионах. Убедитесь, что 

сетевое напряжение в местности, где будет 

использоваться данное устройство, 

соответствует требуемому напряжению 

(например, 230 В или 120 В), указанному на 

задней панели. 

D3-4-2-1-4_A_Ru

Перед первым включением оборудования внимательно 

 прочтите следующий раздел.

Восклицательный знак, заключенный в 

равносторонний треугольник, используется 

для предупреждения пользователя о наличии 

в литературе, поставляемой в комплекте с 

изделием, важных указаний по работе с ним 

и обслуживанию.

Символ молнии, заключенный в 

равносторонний треугольник, используется 

для предупреждения пользователя об «

опасном напряжении» внутри корпуса 

изделия, которое может быть достаточно 

высоким и стать причиной поражения людей 

электрическим током.

ВНИМАНИЕ:

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ 

ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ 

ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ 

ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ 

ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ 

СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

BAЖHO

D3-4-2-1-1_Ru-A

VSX-416_516_Ru.book  2 ページ  2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

VSX-416_516_Ru.book 1 ページ 2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

VSX-416_516_Ru.book 2 ページ 2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

2

Ru

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

BAЖHO

При установке устройства обеспечьте

достаточное пространство для вентиляции во

CAUTION

избежание повышения температуры внутри

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади

и по 30 см слева и справа).

Символ молнии, заключенный в

ВНИМАНИЕ:

Восклицательный знак, заключенный в

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

равносторонний треугольник, используется

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ

равносторонний треугольник, используется

В корпусе устройства имеются щели и

для предупреждения пользователя об «

ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ

для предупреждения пользователя о наличии

отверстия для вентиляции, обеспечивающие

опасном напряжении» внутри корпуса

ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ

в литературе, поставляемой в комплекте с

надежную работу изделия и защищающие его от

изделия, которое может быть достаточно

ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА

изделием, важных указаний по работе с ним

высоким и стать причиной поражения людей

ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ

и обслуживанию.

перегрева. Во избежание пожара эти отверстия

электрическим током.

ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ

ни в коем случае не следует закрывать или

СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.

D3-4-2-1-1_Ru-A

заслонять другими предметами (газетами,

скатертями и шторами) или устанавливать

оборудование на толстом ковре или постели.

D3-4-2-1-7b_A_Ru

Благодарим вас за покупку этого изделия марки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции

Во избежание пожара не приближайте к

по эксплуатации, чтобы знать, как правильно

оборудованию источники открытого огня

обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции,

(например, зажженные свечи).

D3-4-2-1-7a_A_Ru

сохраните их в надежном месте для использования в

будущем.

Условия эксплуатации

Изделие эксплуатируется при следующих температуре и

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

влажности:

Данное оборудование не является

D

O

W

N

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте

D

O

WN

водонепроницаемым. Во избежание пожара или

охлаждающие вентиляторы)

поражения электрическим током не помещайте

Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом

рядом с оборудованием емкости с жидкостями

помещении или в месте с высокой влажностью,

(например, вазы, цветочные горшки) и не

открытом для прямого солнечного света (или сильного

допускайте попадания на него капель, брызг,

искусственного света).

D3-4-2-1-7c_A_Ru

дождя или влаги.

D3-4-2-1-3_A_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед первым включением оборудования внимательно

прочтите следующий раздел.

Напряжение в электросети может быть разным в

различных странах и регионах. Убедитесь, что

сетевое напряжение в местности, где будет

использоваться данное устройство,

соответствует требуемому напряжению

(например, 230 В или 120 В), указанному на

задней панели.

D3-4-2-1-4_A_Ru

VSX-416_516_Ru.book 3 ページ 2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

ВНИМАНИЕ

Если вилка шнура питания изделия не соответствует

Выключатель STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)

имеющейся электророзетке, вилку следует заменить

данного устройства не полностью отключает его от

на подходящую к розетке. Замена и установка вилки

электросети. Чтобы полностью отключить питание

должны производиться только квалифицированным

устройства, вытащите вилку кабеля питания из

техником. Отсоединенная от кабеля вилка,

электророзетки. Поэтому устройство следует

подключенная к розетке, может вызвать тяжелое

устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания

поражение электрическим током. После удаления

можно было легко вытащить из розетки в

вилки утилизируйте ее должным образом.

чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание

Оборудование следует отключать от электросети,

пожара следует извлекать вилку кабеля питания из

извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не

розетки, если устройство не будет использоваться в

будет использоваться в течение долгого времени

течение долгого времени (например, если вы

(например, если вы уезжаете в отпуск).

D3-4-2-2-1a_A_Ru

уезжаете в отпуск).

D3-4-2-2-2a_A_Ru

Изготовлено по лицензии компании Dolby

Данное изделие предназначено для общего бытового

Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround

использования. В случае возникновения любых

EX” и знак в виде двойной буквы D являются

неисправностей, связанных с использованием в

товарными знаками компании Dolby

других целях, нежели в бытовых (таких как

Laboratories.

длительное использование в коммерческих целях в

ресторане, использование в автомобиле или на

корабле) требующих ремонта, такой ремонт

“DTS”, “DTS-ES”, «DTS 96/24» и “Neo:6”

осуществляется за плату даже в течение

являются товарными знаками Digital Theater

гарантийного срока.

KO41_Ru

Systems, Inc.

Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная

система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее

обращение, возврат и переработку.

Чacтные клиенты в 25 странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в

соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).

В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.

Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в

соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.

K058_Ru

3

Ru

VSX-416_516_Ru.book 4 ページ 2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

4

07 Меню System Setup

09 Выполнение записи

Ru

Содержание

(Настройка системы)

Выполнение аудиоили

видеозаписи

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Использование меню System Setup

01 Перед началом работы

Подключение громкоговорителей

. . . 12

(Настройка системы)

. . . . . . . . . . . . . . 22

Контакты громкоговорителей

. . . . . 13

Проверка комплекта поставки

. . . . . . . . 5

Ручная установка MCACC

10 Воспроизведение устройств с

Советы по расположению

Установка батареек

. . . . . . . . . . . . . . . . . 5

громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 22

громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . 13

интерфейсом USB

Дальность действия пульта

Fine Channel Level (Точная настройка

Диаграммы размещения

дистанционного управления

. . . . . . . . . . 5

Использование интерфейса USB

. . . . . 30

уровня каналов)

. . . . . . . . . . . . . . . . . 22

громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . 13

Установка ресивера

. . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Основные органы управления

Fine Speaker Distance (Точная

воспроизведением

. . . . . . . . . . . . . . . . . 30

настройка расстояния между

Совместимость сжатых

05 Органы управления и

громкоговорителями)

. . . . . . . . . . . . 22

02 Краткое руководство

аудиосигналов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Эквалайзер акустической

Ознакомление с системой домашнего

индикаторы

калибровки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

кинотеатра

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Передняя панель

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ручная настройка

11 Дополнительная информация

Прослушивание в режиме объемного

Дисплей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 24

звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Пульт дистанционного управления

. . . 16

Устранение неполадок

. . . . . . . . . . . . . 32

Настройка громкоговорителей

. . . . 24

Использование быстрой настройки

. . . . 6

Сброс параметров основного блока

. . . . 32

Разделительный фильтр

. . . . . . . . . . 25

Изменение сопротивления

06 Прослушивание системы

Уровень канала

. . . . . . . . . . . . . . . . . 25

громкоговорителей

. . . . . . . . . . . . . . . . 32

03 Быстрая настройка объемного

Автоматическое воспроизведение

. . . 18

Расстояние до громкоговорителей

. . 25

Меры предосторожности при

Меню назначения входов

. . . . . . . . . . 25

звучания

Прослушивание материала с

обращении с кабелем питания

. . . . . . . 33

использованием объемного

Меню настройки Other (Другие)

. . . . . 25

Автоматическая настройка объемного

Чистка устройства

. . . . . . . . . . . . . . . 33

звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Настройка управления динамическим

звучания (MCACC)

. . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Использование эффектов

диапазоном (DRC)

. . . . . . . . . . . . . . 25

Другие проблемы во время

дополнительного объемного

Настройка двойного

автоматической настройки

звучания

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

монофонического режима

MCACC

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Настройка параметров эффектов

. . . 19

(Dual mono)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Прослушивание в стереофоническом

Настройка аттенюатора

04 Подключение

режиме

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

низкочастотных эффектов (LFE)

. . . 26

Подсоединение кабелей

. . . . . . . . . . . . 10

Прослушивание с использованием

Аналоговые аудиокабели

. . . . . . . . . 10

эквалайзера акустической

08 Использование тюнера

Цифровые аудиокабели

. . . . . . . . . . . 10

калибровки

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Прослушивание радиопередач

. . . . . . 27

Видеокабели

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Выбор входного сигнала

. . . . . . . . . . . 19

Сохранение запрограммированных

Подключение телевизора и

Использование обработки заднего

радиостанций

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

проигрывателя DVD

. . . . . . . . . . . . . . . 10

канала объемного звучания

. . . . . . . . . 20

Присвоение имен

Подключение многоканальных

Использование режима виртуального

запрограммированным

аналоговых выходов

. . . . . . . . . . . . . 11

заднего громкоговорителя объемного

радиостанциям

. . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Подключение спутникового ресивера

звучания (VSB)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Прослушивание

или другой цифровой приставки

. . . . . 11

Использование режимов

запрограммированных

Подключение других

прослушивания Midnight (Ночной) и

радиостанций

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

аудиокомпонентов

. . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Loudness (Сила звука)

. . . . . . . . . . . . . 20

Знакомство с системой RDS

. . . . . . . . 27

О декодере WMA9 Pro

. . . . . . . . . . . . 11

Усиление диалога

. . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Отображение информации RDS

. . . . 28

Подключение других

Использование регуляторов тембра

. . . 21

Поиск программ RDS

. . . . . . . . . . . . 28

видеокомпонентов

. . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Использование функции Sound Retriever

Использование функции EON

. . . . . . 28

Подключение антенн

. . . . . . . . . . . . . . . 12

(Восстановление звучания)

. . . . . . . . . 21

Использование внешних антенн

. . . . 12

Воспроизведение других

источников

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Выбор многоканальных аналоговых

входов

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

VSX-416_516_Ru.book 5 ページ 2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

Перед началом работы

Глава 1:

Установка ресивера

Перед началом работы

При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и

твердой поверхности.

Не устанавливайте ресивер в следующих местах:

Проверка комплекта поставки

на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)

Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:

рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это

Рамочная антенна АМ

может вызвать помехи в звучании.

Проволочная антенна FM

в местах с прямым

воздействием солнечных лучей

Сухие батарейки размера AA IEC R6 (для подтверждения управления системой), 2 шт.

Пульт дистанционного управления

в сырых или влажных местах

Установочный микрофон (только для модели VSX-516)

в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой

Гарантийный сертификат

в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям

Инструкции по эксплуатации

в очень пыльных местах

в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)

Установка батареек

Внимание

Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации,

например, утечки внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры

предосторожности:

Не используйте новые батарейки вместе со старыми.

Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса

располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.

Батарейки одинаковой формы могут

обеспечивать разное напряжение. Не используйте

батарейки разного типа.

Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в

стране или регионе государственными нормами или правилами по охране окружающей

среды.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в

помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем.

Это может вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание. Это также может

сократить срок службы и повлиять на работу батареек.

Дальность действия пульта дистанционного управления

Дальность действия пульта дистанционного управления составляет около 7 метров.

Эффективность его работы может снижаться в следующих случаях:

при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным

датчиком ресивера;

при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного

света флуоресцентной лампы;

при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;

при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта

дистанционного управления.

5

Ru

Краткое руководство

6

Ru

Глава 2:

4 Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА) на передней панели, чтобы

задать настройку громкоговорителя, размер помещения и положение слушателя.

Краткое руководство

Выберите настройки с помощью регулятора

MULTI JOG

и нажмите кнопку

ENTER

для

Ознакомление с системой домашнего кинотеатра

подтверждения выбора. Подробнее см. раздел Использование быстрой настройки ниже.

5 Отрегулируйте звук при воспроизведении диска DVD.

С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем

Убедитесь в том, что на дисплее ресивера отображается индикация

DVD

, означающая, что в

использования нескольких звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы

качестве источника входа выбран диск DVD. Если индикация отсутствует, нажмите кнопку

находитесь в центре событий или в концертном зале. Качество объемного звучания,

DVD

на пульте дистанционного управления, чтобы выбрать в качестве источника входа диск

воспроизводимого с помощью системы домашнего кинотеатра, зависит не только от

DVD.

расстановки используемых громкоговорителей, но и от источника и настроек звука ресивера

.

Для выбора доступны несколько параметров настройки звука. Подробнее см. раздел

В зависимости от настройки громкоговорителей этот ресивер будет автоматически

1

декодировать многоканальные сигналы источников в формате Dolby Digital, DTS или Dolby

Прослушивание системы на стр. 18.

Для получения дополнительной информации о вариантах

Surround. В большинстве случаев нет необходимости вносить какиелибо изменения для

установки см. также раздел Меню System Setup (Настройка системы) на стр. 22.

создания реалистичного эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как

Использование быстрой настройки

воспроизведение диска CD с многоканальным объемным звуком) описаны в разделе

Для настройки системы с помощью нескольких кнопок можно использовать быструю

Прослушивание системы на стр. 18.

настройку. Значения параметров ресивера устанавливаются автоматически после выбора

Прослушивание в режиме объемного звучания

настройки громкоговорителей, размера помещения и положения слушателя.

Конструкция ресивера позволяет легко и быстро производить настройку объемного звучания

Только для модели VSX-516 – для получения информации о более полной настройке

с помощью следующего краткого руководства по быстрой установке. В большинстве случаев

объемного звучания см. раздел Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)

для всех параметров можно оставить значения по умолчанию.

на стр.8.

Подключайте устройство к сети переменного тока только после подключения всех

Если необходима более точная настройка

, обратитесь к разделу Меню System Setup

разъемов.

(Настройка системы) на стр. 22.

Используйте кнопки и регуляторы на передней панели для выполнения следующих операций.

1 Подключите используемый ТВ и проигрыватель дисков DVD.

См. указания раздела Подключение телевизора и проигрывателя DVD на стр. 10. Для

прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для

подключения проигрывателя DVD к ресиверу.

STANDARD

ADVANCED

SURR

ST/DIRECT/

AUTO SURR

DVD/L D

DVD 5.1

TV/SAT

LISTENING

MODE

2 Подключите используемые громкоговорители и разместите их так, чтобы они

LOUDNESS

MIDNIGHT/

STANDBY/ON

обеспечивали оптимальное объемное звучание.

PHONES

QUICK

SETUP

SETUP

RET

См. раздел Подключение громкоговорителей на стр. 12.

Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание. Для

обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания разместите громкоговорители, как

На рисунке показана модель VSX-516

показано на рисунке ниже. Для получения дополнительной информации см. также раздел

Советы по расположению громкоговорителей на стр. 13.

1 Если ресивер выключен, нажмите кнопку

STANDBY/ON, чтобы включить его

питание.

Центральный (C (Ц))

Передний

правый (R (П))

2 Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА).

3 Подтвердите настройку низкочастотного громкоговорителя.

Передний

Модель VSX-416с помощью регулятора

MULTI JOG

выберите параметр

YES (ДА)

или

NO

левый (L (Л))

Низкочастотный

громкоговоритель

(НЕТ)

в зависимости от того, подключен ли низкочастотный громкоговоритель, а затем

Правый объемного

(SW (НЧ))

нажмите кнопку

ENTER

.

звучания (

RS (ПО)

)

Модель VSX-516ресивер проверит наличие в системе низкочастотного

громкоговорителя. В это время на дисплее должна мигать надпись

SW DET

. Результат

проверки отображает надпись

SW YES

или

SW NO

. После этого на дисплее появится

предложение выбрать настройку громкоговорителей.

Задний громкоговоритель

Положение для

Левый объемного

объемного звучания (

SB (ЗО)

)*

прослушивания

звучания

(

LS (ЛО)

)

* Только для модели VSX-516

3 Подключите ресивер и включите его, затем включите проигрыватель DVD,

низкочастотный громкоговоритель и телевизор.

Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При

возникновении затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.

Примечание

1 В зависимости от проигрывателя DVD или воспроизводимых дисков, может выводиться только 2-канальный стереозвук и аналоговый звук. В этом случае, если необходимо получить многоканальное объемное

звучание, для параметра режима прослушивания необходимо установить значение

STANDARD (СТАНДАРТ)

(это значение уже должно быть установлено; см. раздел Прослушивание материала с использованием

объемного звучания на стр. 18).

U

VSX-416_516_Ru.book 6 ページ 2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

AUDIO/ VIDEO MULTI -CHANNEL

RECEIVER

VSX

516

ENTER

MULTI JOG

AM

TUNING/STATION

SELECT

SIGNAL

PROCESSING

SB

ch

ACOUSTIC

EQ

MODE

EON

SEARCH

PTY

SPEAKER

IMPEDANCE

VOLUME

MASTER

USB

SETUP MIC

MCACC

MUTE

TUNER

EDIT

TONE

MULTI JOG

UPDOWN

VSX-416_516_Ru.book 7 ページ 2006年3月15日 水曜日 午後1時2分

Краткое руководство

4 Выберите настройку громкоговорителей с помощью регулятора MULTI JOG.

Если выбран параметр

YES

(модель VSX-416)

Передние

Центральный

Громкогово-

Задние гром-

Низкочастотный

громкогово-

громкогово-

рители

коговорители

или обнаружен низкочастотный

объемного

объемного

громкогово-

рители

ритель

звучания

звучания

ритель

громкоговоритель (модель VSX-516) для

2,0ch

настройки низкочастотного громкоговорителя

(канальный)

2,1ch

в п. 3, доступны следующие варианты:

(канальный)

3,0ch

2.1ch

3.1ch

4.1ch

5.1ch

6.1ch*

(канальный)

(канальный)

(канальный)

(канальный)

(канальный)

(канальный)

3,1ch

(канальный)

4,0ch

Если выбран параметр

NO

(модель VSX-416)

(канальный)

4,1ch

или не обнаружен низкочастотный

(канальный)

громкоговоритель (модель VSX-516) для

5,0ch

(канальный)

настройки низкочастотного громкоговорителя

5,1ch

(канальный)

в п. 3, доступны следующие варианты:

6,0ch

(1 громкогово-

(канальный)

ритель)

2.0ch

3.0ch

4.0ch

5.0ch

6.0ch*

6,1ch

(1 громкогово-

(канальный)

(канальный)

(канальный)

(канальный)

(канальный)

(канальный)

ритель)

Для выбора настройки громкоговорителей,

* Только для модели VSX-516

соответствующей системе, воспользуйтесь

приведенной ниже таблицей.

5 Нажмите кнопку ENTER.

6 Выберите размер помещения с помощью регулятора MULTI JOG.

В зависимости от того, на каком расстоянии от основной точки прослушивания расположены

громкоговорители объемного звучания, выберите размер помещения:

S

(малое),

M

(среднее)

L

(большое), значение

M

относится к помещению среднего размера.

7 Нажмите кнопку ENTER.

8 Выберите точку прослушивания с помощью регулятора MULTI JOG.

Для выбора доступны следующие значения:

FWD (ВПЕРЕДИ)

если точка прослушивания расположена ближе к передним

громкоговорителям, чем к громкоговорителям объемного звучания

MID (СЕРЕДИНА)

если точка прослушивания расположена на равном расстоянии от

передних громкоговорителей и громкоговорителей объемного звучания

BACK (СЗАДИ)

если точка прослушивания расположена ближе к громкоговорителям

объемного звучания, чем к передним громкоговорителям

9 Нажмите кнопку ENTER для подтверждения настройки.

На дисплее отобразится выбранная настройка громкоговорителей, размер помещения и точка

прослушивания.

7

Ru

  • Pioneer VSX-516 — page 1

    Register y our product at: www .pioneerelectr onics.com (US) www .pioneerelectr onics.ca (Canada) • Protect y our new investment The details of your purchase will be on file for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft. • Impro ve product de velopment Y our input helps us continue to design products that meet your need …

  • Pioneer VSX-516 — page 2

    W ARNING – TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. D1-4-2-1_En IMPORT ANT NOTICE – THE SERIAL NUMBER FOR THIS EQUIPMENT IS L OCA TED IN THE REAR. PLEASE WRITE THIS SERIAL NUMBER ON YOUR ENCL OSED W ARRANTY CARD AND KEEP IN A SECURE AREA. THIS IS FOR YOUR SECURITY . D1-4-2-6-1_En NOTE: This equipment ha …

  • Pioneer VSX-516 — page 3

    The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated «danger …

  • Pioneer VSX-516 — page 4

    Contents 01 Before you start Checking what’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . 5 Loading the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Operating range of remote control unit . . . . . . 5 Installing the receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 02 5 minute guide Introduction to home theater . . . . . . . . . . . . . 6 Listen …

  • Pioneer VSX-516 — page 5

    Before you start 01 5 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 1: Before you start Checking what’s in the box Please check that you’ve received the following supplied accessories: • AM loop antenna • FM wire antenna • AA size IEC R6 dry cell batteries (to confirm system operation) x2 • Remote control • Thes …

  • Pioneer VSX-516 — page 6

    5 minute guide 02 6 En Chapter 2: 5 minute guide Introduction to home theater Home theater refers to the use of multiple audio tracks to create a surround sound effect, making you feel like you’re in the middle of the action or concert. The surround sound you get from a home theater system depends not only on your speaker setup, but also on th …

  • Pioneer VSX-516 — page 7

    5 minute guide 02 7 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Using the Quick Setup You can use the Quick Setup to get your system up and running with just a few button presses. The receiver automatically makes the necessary settings after you have selected your speaker setup, room size and listening position. If you want to make mo …

  • Pioneer VSX-516 — page 8

    Connecting up 03 8 En Chapter 3: Connecting up Making cable connections Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustration). If this happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from the speakers. Important • Before making or changing any connections, switch …

  • Pioneer VSX-516 — page 9

    Connecting up 03 9 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Connecting a TV and DVD player This page shows you how to connect your DVD player and TV to the receiver. 1 Connect a coaxial digital audio output on your DVD player to the DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) input on this receiver. Use a coaxial digital audio cable for the connection …

  • Pioneer VSX-516 — page 10

    Connecting up 03 10 En Connecting the multichannel analog outputs For DVD Audio and SACD playback, your DVD player may have 5.1 channel analog outputs.In this case, you can connect them to the multi- channel inputs of the receiver as shown below. 1 Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Satellite and cable receivers, and terre …

  • Pioneer VSX-516 — page 11

    Connecting up 03 11 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Connecting other audio components The number and kind of connections depends on the kind of component you’re connecting. 1 Follow the steps below to connect a CD-R, MD, DAT, tape recorder or other audio component. 1 If your component has a digital output, connect this t …

  • Pioneer VSX-516 — page 12

    Connecting up 03 12 En Microsoft, Windows Media ® , and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Connecting other video components This receiver has audio/video inputs and outputs suitable for connecting analog or digital video recorders, including VCRs, DVD- re …

  • Pioneer VSX-516 — page 13

    Connecting up 03 13 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 1 Connect the component video outputs of your source to a set of component video inputs on this receiver. Use a three-way component video cable. 2 If necessary, assign the component video inputs to the input source you’ve connected. This only needs to be done if you …

  • Pioneer VSX-516 — page 14

    Connecting up 03 14 En Connecting the speakers A complete setup of eight speakers (including the subwoofer) is shown below, but everyone’s home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers …

  • Pioneer VSX-516 — page 15

    Connecting up 03 15 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Speaker terminals Make sure that all the bare speaker wire is twisted together and inserted fully into the speaker terminal. If any of the bare speaker wire is touching the back panel when you switch the unit on, the power may cut off as a safety measure. Use good quality …

  • Pioneer VSX-516 — page 16

    Connecting up 03 16 En 3-D view of 7.1 channel speaker setup Overhead view of speaker setup AC outlet Power supplied through this outlet is turned on and off by the receiver’s power switch. Total electrical power consumption of connected equipment should not exceed 100 W (0.8 A). • This unit should be disconnected by removing the power plug …

  • Pioneer VSX-516 — page 17

    Controls and displays 04 17 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 4: Controls and displays Front panel 1 Input select buttons Selects an input source. 2 Character display See Display on page 18. 3 ENTER 4 MULTI JOG dial The MULTI JOG dial performs a number of tasks. Use it to select options after pressing the designated …

  • Pioneer VSX-516 — page 18

    Controls and displays 04 18 En ADVANCED SURR Switches between the various surround modes (page 23). ST/DIRECT/AUTO SURR Switches between direct and stereo playback. Direct playback bypasses the tone controls for the most accurate reproduction of a source (page 24). Also selects the Auto Surround mode ( Auto playback on page 22). 10  STANDBY/ON 1 …

  • Pioneer VSX-516 — page 19

    Controls and displays 04 19 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español DIGITAL Lights when a digital audio signal is detected. DTS Lights when a source with DTS encoded audio signals is detected. 2 DIGITAL Lights when a Dolby Digital encoded signal is detected. ANALOG Lights when an analog signal is detected. 2 When the STANDARD mode …

  • Pioneer VSX-516 — page 20

    Controls and displays 04 20 En Remote control 1 RECEIVER  Switches the receiver between standby and on. 2 Listening mode buttons STANDARD Press for Standard decoding and to switch between 2 Pro Logic II and Neo:6 options (page 22). ADV.SURR Switches between the various surround modes (page 23). STEREO Switches between direct and stereo playback …

  • Pioneer VSX-516 — page 21

    Controls and displays 04 21 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español DIMMER Dims or brightens the display. ANALOG ATT Attenuates (lowers) the level of an analog input signal to prevent distortion. 8 INPUT SELECTOR buttons Press to select an input source. DVD/DVR Press to use the remote DVD/DVR controls. RECEIVER Use to switch to th …

  • Pioneer VSX-516 — page 22

    Listening to your system 05 22 En Chapter 5: Listening to your system Important • Certain features explained in this section will not be possible depending on the source (for example, PCM 88.2 / 96 kHz, DTS 96 kHz (24 bit) or WMA 9 Pro sources). Auto playback The simplest, most direct listening option is the Auto Surround feature. With this, the …

  • Pioneer VSX-516 — page 23

    Listening to your system 05 23 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español With multichannel sources, if you have connected surround back speaker(s) and have selected SB ON , you can select (according to format): • 2 Pro Logic IIx MOVIE – See above • 2 Pro Logic IIx MUSIC – See above • Dolby Digital EX – Creates surround b …

  • Pioneer VSX-516 — page 24

    Listening to your system 05 24 En Listening in stereo When you select STEREO or DIRECT , you will hear the source through just the front left and right speakers (and possibly your subwoofer depending on your speaker settings). Dolby Digital and DTS multichannel sources are downmixed to stereo. • While listening to a source, press STEREO for stere …

  • Pioneer VSX-516 — page 25

    Listening to your system 05 25 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español The table below indicates when you will hear the surround back channel (  =Sound plays through surround back speaker(s)). • Press SB ch ( SB ch PROCESSING ) to select a surround back channel option. Each press cycles through the following: • SB ON – 6. …

  • Pioneer VSX-516 — page 26

    Listening to your system 05 26 En Using Midnight and Loudness The Midnight listening feature allows you to hear effective surround sound of movies at low volume levels. The effect automatically adjusts according to the volume at which you’re listening. The Loudness listening feature can be used to get good bass and treble from music sources at lo …

  • Pioneer VSX-516 — page 27

    The System Setup menu 06 27 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 6: The System Setup menu Using the System Setup menu The following section shows you how to make detailed settings to specify how you’re using the receiver. It also explains how to fine-tune individual speaker system settings. 1 Press RECEIVER on the rem …

  • Pioneer VSX-516 — page 28

    The System Setup menu 06 28 En Speaker setting Use this setting to specify your speaker configuration (size, number of speakers). 1 Select SP SET from the SP SETUP menu. 2 Use / to choose the speaker(s) that you want to set then select a speaker size. Use / to select the size (and number) of each of the following speakers: • Front ( F …

  • Pioneer VSX-516 — page 29

    The System Setup menu 06 29 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español • T. TONE A. – Adjust channel levels as the test tone moves from speaker to speaker automatically. 3 Confirm your selected setup option. The test tones will start after you press ENTER . 1 4 Adjust the level of each channel using / . If you selected T. T …

  • Pioneer VSX-516 — page 30

    The System Setup menu 06 30 En If you didn’t make component video connections according to the defaults above, you must assign the numbered input to the component you’ve connected (or else you may see the video signal of a different component). For more on this, see Using the component video jacks on page 12. 1 Select COMP. IN from the IN ASSIG …

  • Pioneer VSX-516 — page 31

    Using the tuner 07 31 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 7: Using the tuner Listening to the radio The following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts and memorize the frequency for recall later. 1 Press AM or FM to select the tuner band. 2 Tune to a station. There are three ways to do this: Auto …

  • Pioneer VSX-516 — page 32

    Making recordings 08 32 En Chapter 8: Making recordings Making an audio or a video recording You can make an audio or a video recording from the built-in tuner, or from an audio or video source connected to the receiver (such as a CD player or TV). 1 Keep in mind you can’t make a digital recording from an analog source or vice-versa, so make sure …

  • Pioneer VSX-516 — page 33

    Other connections 09 33 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 9: Other connections Caution • Before making or changing the connections , switch off the power and disconnect the power cord from the power outlet. • Be careful not to allow any contact between speaker wires from different terminals. • You can use speak …

  • Pioneer VSX-516 — page 34

    Other connections 09 34 En Bi-amping your front speakers Bi-amping is when you connect the high frequency driver and low frequency driver of your speakers to different amplifiers (in this case, to both front and surround back terminals) for better crossover performance. Your speakers must be bi-ampable to do this (having separate terminals for high …

  • Pioneer VSX-516 — page 35

    Additional information 10 35 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapter 10: Additional information Troubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. In …

  • Pioneer VSX-516 — page 36

    Additional information 10 36 En Resetting the main unit Use this procedure to reset all the receiver’s settings to the factory default. Use the front panel controls to do this. 1 Switch the receiver into standby. 2 While holding down the TONE button, press and hold the  STANDBY/ON button for about three seconds. 3 When you see RESET? appear in …

  • Pioneer VSX-516 — page 37

    Additional information 10 37 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Switching the speaker impedance We recommend using speakers of 8 Ω with this system, but it is possible to switch the imped- ance setting if you plan to use speakers with a 6 Ω impedance rating. • With the receiver in standby, press  STANDBY/ON while hol …

  • Pioneer VSX-516 — page 38

    Additional information 10 38 En Video Section • Input (Sensitivity/Impedance) DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Output (Level/Impedance) DVR/VCR, MONITOR OUT . . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Frequency response DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT  MONITOR . . . . . . 5 Hz to 7 MHz dB Signal-to-Noise Ratio . . . . . . . . . . . . …

  • Pioneer VSX-516 — page 39

    Additional information 10 39 En English Français Deutsch Nederlands Italiano Español S001_En Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Indust …

  • Pioneer VSX-516 — page 40

    Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer . Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, rangez- le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. CAUTION – PREVENT ELECTRIC SHOC …

  • Pioneer VSX-516 — page 41

    Table des matières 01 Préparatifs Vérification des accessoires livrés avec l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Chargement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Portée de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 02 Guide en 5 m …

  • Pioneer VSX-516 — page 42

    English Italiano Français Nederlands Español Deutsch 07 Utilisation du tuner Pour écouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Mémorisation de stations préréglées . . . . . . 31 Pour nommer les stations préréglées . . . . . 31 Pour écouter les stations préréglées . . . . . . 31 08 Pour faire un enregistrement Faire un enr …

  • Pioneer VSX-516 — page 43

    5 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 1: Préparatifs Vérification des accessoires livrés avec l’appareil Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil: • Antenne cadre AM • Antenne filaire FM • Piles à anode sèche AA IEC R6 (pour confirmer le bon fonctionnement du système …

  • Pioneer VSX-516 — page 44

    6 Fr Chapitre 2: Guide en 5 minutes Présentation de l’appareil de cinéma à domicile Le système de cinéma à domicile repose sur l’utilisation de pistes audi o multiples qui permettent de créer un son surround, et vous donne ainsi l’impression d’être au centre de l’action ou du concert. La qualité du son surround émise par le syst …

  • Pioneer VSX-516 — page 45

    7 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Utilisation de la touche de réglage rapide Quick Setup La touche Quick Setup vous permet de mettre en marche votre système en appuyant sur un minimum de touches. Le récepteur définit automatiquement les réglages nécessaires lorsque vous avez sélectionné la configuration des enceint …

  • Pioneer VSX-516 — page 46

    8 Fr Chapitre 3: Raccordements Raccordements des câbles Veillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil (conformément à l’illustration). Dans ce cas, le champ magnétique produit par les transformateurs de l’ appareil pourrait provoquer le ronfle ment des enceintes. Important • Avant tout raccordement ou toute modification de r …

  • Pioneer VSX-516 — page 47

    9 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Raccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de DVD Cette page décrit la fa çon de raccorder votre lecteur de DVD et votre téléviseur au récepteur. 1 Raccordez la sortie audio numérique coaxiale de votre lect eur de DVD à l’entrée DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) du récepteur. Util …

  • Pioneer VSX-516 — page 48

    10 Fr Raccordement des sorties numériques multicanaux Votre lecteur de DVD peut être pourvu de sorties numériques à 5.1 canaux pour la lecture de DVD audio et de SACD. Dans ce cas, vous pouvez les raccorder aux entrées multicanaux du récepteur comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. 1 Raccordement d’un récepteur satellite ou d’un …

  • Pioneer VSX-516 — page 49

    11 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Raccordement d’autres appareils audio Le nombre et le type de raccordement dépendent des appareils que vous désirez raccorder. 1 Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder un lecteur CD-R, MD, DAT, un magnétoscope ou tout autre appareil audio. 1 Si votre appareil est équipé d’u …

  • Pioneer VSX-516 — page 50

    12 Fr Raccordement d’autres appareils vidéo Ce récepteur est muni d’ entrées et de sorties audio/vidéo adaptées au raccordement de magnétoscopes (VCR), graveurs de DVD et de disques durs (HDD) analogiques ou numériques. 1 Raccordez un groupe de sorties audio/ vidéo du magnétoscope/graveur aux entrées DVR/VCR AUDIO et VIDEO du récepte …

  • Pioneer VSX-516 — page 51

    13 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 1 Raccordez les sorties vidéo de votre appareil source à un gr oupe d’entrées vidéo en composantes du récepteur. Utilisez un câble vidéo en composantes trois voies. 2 Si nécessaire, affect ez les entrées vidéo en composantes aux entr ées de la source que vous venez de raccord …

  • Pioneer VSX-516 — page 52

    14 Fr Raccordement des enceintes Une configuration complète de huit enceinte s (subwoofer inclus) es t illustrée ci-dessous; cependant, la configuration à domicile peut vari er. Raccordez tout simplement vos enceintes de la façon suivante: Le récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), ma …

  • Pioneer VSX-516 — page 53

    15 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Bornes d’enceinte Assurez-vous que tous les brins de fil dénudés du câble d’enceinte sont torsadés ensemble et insérés complètement dans la borne de l’enceinte. Si un brin de fil dénudé touche le panneau arrière au moment de la mise sous tension de l’appareil, l’alimen …

  • Pioneer VSX-516 — page 54

    16 Fr Vue en 3D de la configuration des enceintes 7,1 channel Vue d’ensemble de la configuration des enceintes Prise secteur L’alimentation fournie par cette prise est disponible ou non au moyen de l’interrupteur du récepteur. La consommation électrique totale de tout équipement raccordé au secteur ne devrait pas dépasser 100 W (0,8 A). …

  • Pioneer VSX-516 — page 55

    17 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 4: Commandes et affichages Panneau frontal 1 Touches de sélection d’entrée Permet de sélectionner une source d’entrée. 2 Ecran à caractères Consultez Affichage à la page 18. 3 ENTER 4C a d r a n MULTI JOG Ce cadran MULTI JOG permet d’exécuter un certain nombre d’o …

  • Pioneer VSX-516 — page 56

    18 Fr extrêmement fidèle de la source. (page 24). Permet également de sélectionner le mode Auto Surround ( Lecture en mode Auto à la page 22). 10  STANDBY/ON 11 Prise PHONES Utilisez une prise jack pour raccorder un casque d’écoute (lorsqu’il est raccordé, les enceintes n’émettent aucun son). 12 DIMMER Permet d’obscurcir ou d’? …

  • Pioneer VSX-516 — page 57

    19 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español ANALOG S’allume lorsqu’un signal numérique est détecté. 2 Lorsque le récepteur est en mode STANDARD , cet affichage s’allume pour indiquer le décodage d’un signal DTS multicanaux. 3 2 DIGITAL Lorsque le récepteur est en mode STANDARD , cet affichage s’allume pour indiquer …

  • Pioneer VSX-516 — page 58

    20 Fr Télécommande 1 RECEIVER  Cette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en veille. 2 Touches Mode d’écoute STANDARD Appuyez sur ces touches pour accéder au décodage standard et naviguer entre les nombreuses options 2 Pro Logic II et Neo:6 (page 22). ADV.SURR Permet de naviguer entre les divers modes surround. (page 23 …

  • Pioneer VSX-516 — page 59

    21 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español ANALOG ATT Permet d’atténuer (de réduire) le niveau d’un signal d’entrée analogique pour éviter toute distorsion. 8 Touches INPUT SELECTOR Appuyez sur l’une de ces touches pour sélectionner une source d’entrée. DVD/DVR Appuyez sur cette touche pour utiliser les commandes D …

  • Pioneer VSX-516 — page 60

    22 Fr Chapitre 5: Écoute de sources à l’aide de votre système Important • Certaines options décrites dans cette section ne seront pas accessibles selon la source (PCM 88.2 / 96 kHz, DTS 96 kHz (24 bits) ou WMA 9 Pro par ex.). Lecture en mode Auto La fonction Auto Surround correspond à l’option d’écoute en mode direct la plus simple. G …

  • Pioneer VSX-516 — page 61

    23 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pour les sources multicanaux, si vous avez raccordé une/des enceinte(s) surround arrière et si vous avez sélectionné SB ON , vous pouvez sélectionner (selon le format) : • 2 Pro Logic IIx MOVIE – Reportez-vous aux explications ci-dessus • 2 Pro Logic IIx MUSIC – Reportez-vous …

  • Pioneer VSX-516 — page 62

    24 Fr Écoute en mode stéréo Lorsque vous sélectionnez le mode STEREO ou DIRECT , la source sera émise uniquement par les enceintes avant droite et gauche (et peut- être par le subwoofer en fonction de la configuration de vos enceintes). Les sources multicanaux Dolby Digital et DTS sont remixées en stéréo. • Lors de l’écoute d’une so …

  • Pioneer VSX-516 — page 63

    25 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español tout simplement désactiver le traitement du canal surround arrière). 1 Le tableau ci-dessous indique les situations dans lesquelles le son sort par le canal surround arrière (  =Le son est émis par la(les) enceinte(s) surround arrière). • Appuyez sur SB ch ( SB ch PROCESSING ) p …

  • Pioneer VSX-516 — page 64

    26 Fr Midnight et Loudness Le mode d’écoute Midnight vous permet d’entendre clairement le son surround des films lorsque le volume est faible. L’effet surround s’adapte automatiquement au volume que vous avez choisi. Le mode d’écoute Loudness vous permet d’ obtenir un bon niveau de graves et d’aigus lorsque vous écoutez des sources …

  • Pioneer VSX-516 — page 65

    27 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 6: Menu de configuration du système Utilisation du menu de configuration du système La section suivante décr it de façon détaillée comment effectuer les réglages adaptés à votre propre utilisatio n du récepteur. Elle explique également co mment régler chaque système …

  • Pioneer VSX-516 — page 66

    28 Fr Réglage des enceintes Utilisez ce réglage pour définir la configuration des enceintes (taille, nombre d’enceintes). 1 Sélectionnez SP SET à partir du menu SP SETUP. 2 Utilisez / pour choisir la ou les enceinte(s) que vous désirez régler puis sélectionnez une ta ille d’enceinte. Utilisez / pour sélectionner la taille ( …

  • Pioneer VSX-516 — page 67

    29 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español • T. TONE M. – Déplacez la tonalité d’essai manuellement d’une enceinte à l’autre et réglez chaque niveau de canal individuellement. • T. TONE A. – Réglez les niveaux des canaux en suivant automatiquement la tonalité d’essai d’une enceinte à l’autre. 3 Confirmez …

  • Pioneer VSX-516 — page 68

    30 Fr Si vos raccordements vidéo en composantes ne respectent pas les raccordements par défaut ci-dessus, vous devrez affecter l’entrée numérotée à l’appareil que vous venez de raccorder (sinon, vous verrez apparaître le signal vidéo d’un autre appareil). Pour de plus amples informations à ce sujet, consultez Utilisation des prises f …

  • Pioneer VSX-516 — page 69

    31 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 7: Utilisation du tuner Pour écouter la radio Les étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM et AM et d’en mémoriser la fréquence pour y accéder ultérieurement. 1 Appuyez sur les touc hes AM ou FM pour sélectionner la bande. 2 Pour régler une station …

  • Pioneer VSX-516 — page 70

    32 Fr Chapitre 8: Pour faire un enregistrement Faire un enregistrement audio ou vidéo Vous pouvez faire un enregistrement audio ou vidéo à partir du syntoniseur intégré, ou d’une source audio ou vidéo raccordée au récepteur (un lecteur de CD ou un téléviseur par ex.). 1 N’oubliez pas que vous ne pouvez pas faire d’enregistrement num …

  • Pioneer VSX-516 — page 71

    33 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 9: Autres raccordements Attention • Avant un raccordement ou une modification de raccordement , mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation. • V eillez à éviter tout co ntact entre les fils des enceintes raccordés …

  • Pioneer VSX-516 — page 72

    34 Fr Bi-amplification de vos enceintes avant On parle de bi-amplifi cation lorsque l’on connecte le caisson hautes fréquences et le caisson basses fréquences des enceintes à différents amplificateurs (dans ce cas précis, aux deux bornes avant et surround arrière) pour optimiser la performance du recouvrement. Vos enceintes doivent être bi …

  • Pioneer VSX-516 — page 73

    35 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Chapitre 10: Information complémentaire Guide de dépannage Une utilisation incorrecte de l’appareil est souvent interprétée comme un problème ou un dysfonctionnement. Si vous êtes convaincu que cet appareil ne fonctionne pas correctement, contrôlez les points ci-dessous. Quelquef …

  • Pioneer VSX-516 — page 74

    36 Fr Réinitialisation de l’appareil principal Respectez cette procédure pour rétablir les réglages d’usine du récepteur. Utilisez les commandes du panneau frontal pour ce faire. 1 Mettez le récepteur en mode de veille. 2 En maintenant la touche TONE enfoncée, appuyez sur la touche  STANDBY/ON pendant trois secondes environ et mainten …

  • Pioneer VSX-516 — page 75

    37 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Permutation de l’impédance des enceintes Nous recommandons l’utilisation d’enceintes de 8 Ω pour ce système, mais il est possible de permuter le réglage de l’impédance si vous souhaitez utiliser des enceintes de 6 Ω . • Lorsque le récepteur est en mode de veille, appuye …

  • Pioneer VSX-516 — page 76

    38 Fr Section vidéo • Entrée (Sensibilité de mesure/Impédance) DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Sortie (niveau/impédance) DVR/VCR, MONITOR OUT . . . . . . . . . 1 Vp-p/75 Ω • Distortion de fréquence DVR/VCR, DVD/LD, TV/SAT  MONITOR . . . . . . . 5 Hz à 7 MHz dB Rapport signal/bruit . . . . . . . . . . . . . …

  • Pioneer VSX-516 — page 77

    39 Fr English Français Deutsch Nederlands Italiano Español VSX_516_French.fm Page 39 Wednesday, Decemb er 7, 2005 3:12 PM …

  • Pioneer VSX-516 — page 78

    LIMITED WARRANTY WARRANTY VALID ONLY IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE WARRANTY Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electronics Of Canada, Inc. (POC), warrant that products distributed by PUSA in the U.S.A., and by POC in Canada that fail to function properly under normal use due to a manufacturing defect when installed and operated acc …

  • Pioneer VSX-516 — page 79

    GARANTIE LIMITÉE GARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ GARANTIE Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Électronique du Canada, Inc. (POC) garantissent que les produits distribués par PUSA aux États-Unis et par POC au Canada qui, après avoir été installés et utilisés conformément au manuel de l’ut …

  • Pioneer VSX-516 — page 80

    Publié par Pioneer Corporation Copyright©2005 Pioneer Corporation Tous droits réservés Publié par Pioneer Corporation Copyright©2005 Pioneer Corporation Tous droits réservés <05L00001> Printed in Imprimé en <XRE3114-A> Should this product require service in the U.S.A. and you wish to locate the nearest Pioneer Authorized Indepe …

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Pioneer carrozzeria avic rz500 инструкция на русском языке
  • Pioneer vsa ax10ai s инструкция
  • Pioneer deh x7500sd инструкция на русском
  • Pioneer carrozzeria avic rz33 инструкция
  • Pioneer carrozzeria avic rz09 инструкция на русском