Самсунг индукционная плита инструкция по применению

Samsung и Cookies

На этом сайте используются файлы cookie. Нажимая ПРИНЯТЬ или продолжая просмотр сайта, вы разрешаете их использование.
Подробнее

В настоящий момент товары недоступны для заказа на samsung.com/ru

В настоящий момент товары недоступны для заказа на samsung.com/ru

Выберите свое местоположение и язык.

Данный раздел представляет большой выбор инструкций по эксплуатации индукционных варочных панелей марки Samsung. Если Вы утратили инструкцию из комплекта, то, надеемся, без труда сможете найти ее на нашем сайте и бесплатно скачать.

Если, по каким-то причинам, Вы не смогли найти нужное руководство, не стесняясь пишите запрос нам.

Инструкции по моделям

Вернуться



Samsung

представьте возможности

Индукционная

варочная панель

Руководство пользователя

РУССКИЙ

Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге.

2012-11-20

Благодарим вас за покупку этого устройства.

NZ64H37070K

NZ64H37075K

2_ Как пользоваться руководством

Как пользоваться руководством

Запрещено выполнять эти действия.

Не разбирать.

Не прикасаться.

Строго следуйте инструкции

Отключите шнур питания от розетки.

Примечание

Важная информация

2012-11-20

Перед использованием устройства внимательно изучите данное

руководство, в частностиинформацию о безопасности,

приведенную в следующем разделе. Сохраните данное руководство

для получения справочных сведений в будущем. В случае передачи

прав пользования устройством другому лицу обязательно

данное руководство новому владельцу.

ВАЖНЫЕ ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

В этом руководстве используются следующие символы:

Неосторожное обращение может привести к тяжелым

травмам или летальному исходу.

Неосторожное обращение может привести к травмам

или порче имущества.

Во избежание возникновения пожара, взрыва, поражения

электрическим током или получения травмы при исполь

зовании данного устройства соблюдайте следующие меры

предосторожности.

Чтобы избежать поражения электрическим током,

убедитесь, что устройство заземлено.

Обратитесь за помощью в сервисный центр

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

ВНИМАНИЕ

передайте

Инструкции по безопасности_

3

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Инструкции по безопасности

2012-11-20

Нормы безопасности устройства соответствуют всем принятым

техническим стандартам и стандартам безопасности. Однако

наша задача как изготовителей познакомить вас со следующими

правилами безопасности.

ПРАВИЛА ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ

Убедитесь, что устройство правильно установлено и заземлено

квалифицированным специалистом.

Обслуживание устройства должно выполняться только

квалифицированными специалистами. Ремонтные работы,

выполненные неквалифицированными лицами, могут привести

к травме или серьезной поломке. Если устройство необходимо

отремонтировать, обратитесь в сервисный центр. Несоблюдение

данных инструкций может привести к повреждению устройства

или лишению гарантийного обслуживания.

Встраиваемую технику можно использовать по назначению только

после установки в секциях, отвечающих соответствующим

стандартам.Это обеспечит надежную защиту от контакта с

электрическими частями в соответствии с требованиями

основных стандартов по безопасности.

В случае неисправности или поломки устройства, появления

трещин или разломов выполните следующие действия.

Выключите все варочные зоны.

Отключите устройство от источника питания.

Обратитесь в местный сервисный центр.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ

Данное устройство не предназначено для использования детьми

или инвалидами без надлежащего присмотра ответственным

взрослым лицом.

Следует проследить, чтобы дети не играли с устройством.

Варочные зоны нагреваются при приготовлении пищи.

Не позволяйте маленьким детям находиться вблизи устройства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

4_ Инструкции по безопасности

ВНИМАНИЕ! Варочная панель и ее детали во время использования

могут сильно нагреваться.

Будьте осторожны и не касайтесь нагретых деталей варочной

поверхности.

Дети до 8 лет не должны находиться рядом с оборудованием

без присмотра старших.

Дети от 8 лет и старше, инвалиды, а также лица с ограниченными

умственными способностями могут пользоваться данным оборудованием

только в присутствии старших или после соответствующего инструктажа

по технике безопасности.

Не допускайте, чтобы дети играли с оборудованием.

Чистка и обслуживание оборудования детьми без присмотра старших

не допускается.

Данное оборудование предназначено только для приготовления пищи

в домашних условиях. Оно не предназначено для использования

в коммерческих или промышленных целях.

Не используйте варочную панель для обогрева помещения.

Соблюдайте осторожность при подключении электрических приборов

к розеткам, расположенным рядом с устройством. Шнур питания не

должен соприкасаться с верхней частью варочной панели.

Нагревшиеся жир и масло могут быстро возгореться.

Никогда не оставляйте оборудование без присмотра во время

приготовления пищи в масле или жире, например при

жарке картофеля. Выключайте варочные зоны после использования.

Панель управления всегда должна быть чистой и сухой.

Не помещайте воспламеняющиеся предметы на варочную панель.

Это может вызвать пожар.

Не используйте варочную панель для разогрева алюминиевой фольги,

продуктов, обернутых алюминиевой фольгой, или замороженных

продуктов в алюминиевой посуде.

При неаккуратном использовании устройства существует риск

получения ожогов. Кабели электроприборов не должны соприкасаться

с нагретой панелью или посудой, размещенной на варочной панели.

Не используйте варочную панель для сушки белья.

Не храните огнеопасные материалы, например аэрозоли или чистящие

средства, в ящиках или шкафу под варочной панелью.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОБОРУДОВАНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Всегда выключайте от электросети варочную поверхность перед

чисткой.

В целях безопасности не очищайте варочную поверхность паром

или струей высокого давления.

Очищайте поверхность следуя инструкциям по очистке,

приведенным в данном руководстве.

Чистка паром не рекомендуется.

Не используйте для чистки абразивные средства, чтобы

не повредить поверхность, поскольку на стеклянной поверхности

могут появиться царапины или трещины.

2012-11-20

Инструкции по безопасности _5

ВНИМАНИЕ! Во избежание пожара, не держите на варочной

поверхности никакие предметы

ВНИМАНИЕ. Пользователи с кардиостимуляторами и активными

сердечными имплантатами должны держаться на расстоянии минимум

30 см от включенных варочных зон. Если у вас есть сомнения

по этому поводу, проконсультируйтесь с производителем

вашего устройства или врачом.

ВНИМАНИЕ! Оставленная без присмотра варочная панель с жиром

или маслом на ее поверхности может быть пожароопасной.

Никогда не тушите огонь водой, выключите оборудование из сети,

а затем тушите огонь, например, с помощью крышки от плиты

или скатерти.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ

Это устройство должно устанавливаться квалифицированным

техническим специалистом по варочным панелям, прошедшим

надлежащее обучение у производителя. См. раздел «Установка

варочной панели».

Подключите шнур питания к отдельной розетке, находящейся на стене

или выше, и используйте эту розетку только для данного устройства.

Шнур питания должен быть надежно вставлен в розетку.

Не используйте удлинительные шнуры.

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

2012-11-20

6_ Инструкции по безопасности

Применение удлинителей или подключение в одну розетку с

данным устройством других потребителей через разветвители

может привести к удару электротоком или возгоранию.

Не используйте электротрансформаторыэто может

привести к поражению электрическим током или возгоранию.

Оборудование должно устанавливаться квалифицированным

техническим специалистом или обслуживающей организацией.

Невыполнение этого требования может привести к проблеме

в работе устройства, получению травм, возгоранию,

взрыву или поражению электрическим током.

После установки ничего не должно препятствовать отключению

устройства от источника питания. Для удобства отключения

необходимо обеспечить беспрепятственный доступ к сетевой

вилке или встроить выключатель в стационарную проводку

в соответствии с правилами прокладки проводки.

(только встраиваемые модели.)

Не устанавливайте изделие около источников тепла и легко

воспламеняющихся материалов, во влажных, пыльных и

замасленных местах, в зоне действия солнечных лучей

и в местах, подверженных действию воды (дождя).

Не устанавливайте изделие в местах с риском утечки газа

Это может привести в поражению электротоком или пожару

Данное устройство не предназначено для установки

в автомобилях, жилых автоприцепах другой автотехнике.

Устройство должно быть заземлено надлежащим образом.

Не подключайте заземление устройства к газовым трубам,

пластиковым водопроводным трубам и телефонным линиям.

Это может привести к нарушениям в работе устройства,

возгоранию, взрыву или поражению электрическим током.

Не включайте шнур питания в незаземленную розетку.

Прежде чем включать шнур питания в розетку, убедитесь,

что он соответствует местным и региональным требованиям.

Данное устройство необходимо расположить так, чтобы после

установки оставался свободный доступ к шнуру питания.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ

ВНИМАНИЕ

2012-11-20

Инструкции по безопасности _7

ИНСТРУКЦИИ

ПО

БЕЗОПАСНОСТИ

Данное устройство необходимо расположить так, чтобы после

установки оставался свободный доступ к шнуру питания.

Невыполнение этого требования может привести к поражению

электрическим током или возгоранию вследствие утечки тока.

Устанавливайте устройство на твердой ровной поверхности,

способной выдержать вес устройства.

Невыполнение этого требования может привести к появлению

нежелательной вибрации и шума и возникновению проблем

с устройством. Устанавливайте устройство на расстоянии от стен.

Невыполнение этого требования может привести

к возгоранию изза перегрева.

Над панелью должно оставаться свободное пространство.

ДРУГИЕ МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ

Регулярно удаляйте воду, пыль и посторонние вещества со

штепсельной вилки и контактов сухой тканью.

Выньте вилку шнура из розетки и протрите его сухой тканью.

Невыполнение этого требования может привести к поражению

электрическим током или возгоранию.

Подключайте вилку шнура питания в настенную розетку так,

чтобы шнур питания шел от розетки вниз.

Если подключить шнур питания в розетку наоборот,

это может привести к повреждению электрических проводов

в шнуре, поражению электрическим током или возгоранию

Шнур питания должен быть надежно воткнут в розетку.

Не пользуйтесь поврежденными шнурами питания

и штепсельными вилками.

Несоблюдение этих правил может привести к пожару или

поражению электрическим током.

Не тяните за шнур питания и не изгибайте его слишком сильно.

Не перекручивайте и не перевязывайте шнур питания.

Не вешайте шнур питания на металлические предметы, не ставьте

на него тяжелые предметы, не пропускайте шнур питания между

объектами и не укладывайте его в пространство за устройством.

Вынимая штепсельную вилку из розетки, не тяните за шнур питания.

Вынимая штепсельную вилку из розетки, держитесь

за штепсельную вилку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

2012-11-20

8_ Инструкции по безопасности

В случае повреждения шнура питания или штепсельной

вилки обратитесь в ближайший сервисный центр.

Невыполнение этого требования может привести к поражению

электрическим током или возгоранию

ИНСТРУКЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ

Если панель не будет использоваться в течение длительного

времени, отключите электропитание.

Вынимайте шнур питания из время грозы.

Невыполнение этого требования может привести

к поражению электрическим током или возгоранию.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ

В случае утечки газа (например, пропана или сжиженного

нефтяного газа) немедленно проветрите помещение, не

трогая вилку шнура питания. Не прикасайтесь к устройству

и шнуру питания.

Не используйте вентиляторы.

Возникновение искры может привести к взрыву или

возгоранию.

Данное устройство нагревается во время работы.

Не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри панели.

НЕ ЗАБЫВАЙТЕ пользоваться прихватками для извлечения

блюд с варочной панели во избежание получения ожогов.

ВНИМАНИЕ! Детское питание и молоко перед кормлением

ребенка необходимо размешивать или взбалтывать.

Кроме того, следует проверять их температуру во избежание

ожогов.

Чтобы избежать травм, в случае повреждения шнура питания

его замена должна выполняться производителем либо

квалифицированными специалистами (например, в центре

обслуживания).

Следует проследить, чтобы дети не играли с устройством.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВНИМАНИЕ

розетки во

ВНИМАНИЕ! Доступные детали панели могут сильно

нагреваться. Следите за детьми, чтоб они не получили ожог.

2012-11-20

Инструкции по безопасности _9

ИНСТРУКЦИИ ПО

БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ! Самостоятельное использование варочной

панели детьми допускается в том случае, если они были

проинструктированы и осознают грозящую им опасность.

Данное устройство не предназначено для использования

людьми (в том числе детьми) с ограниченными возможно

стями, а также людьми без опыта или знаний. Исключения

возможны при надлежащем надзоре за такими людьми

опытных пользователей.

ВНИМАНИЕ! Если на поверхности появились трещины,

выключите устройство, чтобы не допустить поражения

электрическим током. Не пользуйтесь варочной панелью до

замены ее стеклянной поверхности.

Не кладите на поверхность устройства металлические

предметы, например ножи, вилки,

ложки и крышкиони могут нагреваться..

Не касайтесь шнура питания влажными руками.

Это может привести к поражению электрическим током.

Не выдергивайте шнур питания из розетки в процессе работы.

При повторном включении вилки в розетку может возникнуть

искра, которая приведет к поражению током или возгоранию.

Храните упаковочные материалы в недоступном для детей

месте, поскольку они могут представлять опасность.

Надев упаковку на голову, ребенок может задохнуться.

Невыполнение этого требования может привести

к поражению электрическим током, травмам и ожогам.

2012-11-20

10_ Инструкции по безопасности

Это может привести к возгоранию.

Не разогревайте продукты, обернутые в журнальные или

газетные листы.

Это может привести к возгоранию.

Не используйте и не размещайте около варочной панели

легковоспламеняющиеся аэрозоли и другие предметы.

Это может привести к возгоранию или взрыву.

Чтобы разогреть такие напитки, как кофе, чай, ликер или воду,

а также разогреть такие блюда, как карри, суп или тушеное мясо,

используйте настройку малой мощности и при разогреве продукта

обязательно его помешивайте.

При использовании настройки высокой мощности содержимое

может внезапно выкипеть и привести к серьезным ожогам.

Не вставляйте в разъемы и отверстия устройства пальцы,

инородные вещества или металлические предметы, например

иголки или булавки. В случае попадания в устройство инородных

веществ отсоедините шнур питания и обратитесь к продавцу

изделия или в ближайший сервисный центр.

Невыполнение этого требования может привести к поражению

электрическим током или травмам.

НИКОГДА не наполняйте посуду жидкостью доверху. Используйте

посуду расширяющейся кверху формыэто позволит

предотвратить переливание жидкости во время кипения.

Бутылки с узким горлышком могут лопнуть от перегрева.

НИКОГДА не разогревайте детские бутылки с надетой соской

бутылка может взорваться от перегрева.

Избегайте попадания воды на шнур питания или вилку.

Не располагайте шнур питания вблизи нагревающихся

поверхностей.

Не пользуйтесь устройством, если провод питания или

штепсельная вилка повреждены.

ВНИМАНИЕ! Не разогревайте жидкости и продукты в

герметичных емкостяхэто может привести к взрыву.

Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать

и модифицировать изделие.

Не используйте

(болты, стальная проволока и т. д.).

нестандартные предохранители

2012-11-20

Инструкции по безопасности _1 1

ИНСТРУКЦИИ

ПО

БЕЗОПАСНОСТИ

Если необходимо отремонтировать или переустановить

устройство, обращайтесь в ближайший сервисный центр.

Невыполнение этого требования может привести к

возникновению проблем в работе устройства, получению травм,

возгоранию или поражению электрическим током.

В случае попадания в устройство воды или иных инородных

веществ отсоедините шнур питания и обратитесь в ближайший

сервисный центр.

Невыполнение этого требования может привести к поражению

электрическим током или возгоранию.

В случае затопления устройства обратитесь в сервисный центр.

Невыполнение этого требования может привести к поражению

электрическим током или возгоранию.

Если при работе устройства появляется странный шум, дым

или запах гари, немедленно отсоедините шнур питания

и обратитесь в ближайший сервисный центр.

Невыполнение этого требования может привести

к поражению электрическим возгоранию.

ЗНАКИ ВОЗМОЖНОЙ ОПАСНОСТИ

Соблюдайте осторожность: разогретые напитки и продукты

могут быть очень горячими.

Соблюдайте особую осторожность при кормлении детей:

убедитесь, что пища в достаточной мере остыла.

Соблюдайте осторожность, разогревая воду, напитки

и другие жидкости.

Не используйте скользкие контейнеры с узким горлышком.

Невыполнение этого требования может привести к ожогам

изза внезапного переливания жидкости через край контейнера.

Не касайтесь пищи тотчас после приготовления.

Используйте прихватки: пища может быть очень горячей,

и вы можете обжечься.

Если поверхность повреждена, отключите питание устройства.

Невыполнение этого требования может привести

к поражению электрическим током.

Для разогрева или приготовления небольшого объема пищи

требуется меньше времени.

Если небольшую порцию разогревать или готовить так же

долго, как обычную, она может перегреться или подгореть.

Не разрешайте детям играть с устройством.

ВНИМАНИЕ

током или

2012-11-20

12_ Инструкции по безопасности

Перед тем как открыть крышку варочной панели, необходимо

удалить любую влагу, содержащуюся на ней. Закрыть панель

крышкой можно только после охлаждения панели.

Не

становитесь

на

устройство, не

ставьте

и

не

кладите

на

него

другие

предметы (например, белье, крышку

варочной

панели,

зажженные

свечи

и

сигареты, блюда, химикаты,

металлические

предметы

и

т.д.).

Это

может

привести

к

возникновению

проблем

в

работе

устройства, травмам, возгоранию

или

поражению

электрическим

током.

Не

касайтесь

устройства

влажными

руками.

Это

может

привести

к

поражению

электрическим

током.

Не

распыляйте

на

поверхность

устройства

инсектициды

и

другие

летучие

вещества.

Это

вредно

для

людей

и

может

привести

к

нарушению

работы

устройства, возгоранию

или

поражению

электрическим

током.

Не

ставьте

устройство

на

раковину, стеклянные

предметы

и

другие

объекты.

Это

может

повредить

раковину

или

стеклянный

предмет.

Соблюдайте

осторожность, снимая

упаковку

с

продуктов

сразу

после

их

снятия

с

устройства.

Если

продукты

горячие, при

снятии

упаковки

может

вырваться

горячий

пар, который

вызовет

ожоги.

Отключая

устройство

от

розетки, не

тяните

за

шнур

питания.

Чтобы

вынуть

шнур

из

розетки, крепко

возьмитесь

за

вилку

и

вытащите

ее

из

розетки.

При

повреждении

шнура

питания

может

произойти

короткое

замыкание, возгорание

или

поражение

электрическим

током.

Устройство

не

управляется

с

помощью

внешнего

таймера

или

пульта

дистанционного

управления.

Не

смотрите

на

нагревательные

элементы

варочной

панели

слишком

долго (только

для

моделей

с

галогенной

лампой).

После

использования

отключайте

варочную

панель

с

помощью

сенсоров

управления, не

полагайтесь

на

датчик

посуды

(только

для

моделей

с

датчиком

посуды).

олько для

моделей с откидывающейся крышкой).

2012-11-20

ИНСТРУКЦИИ

ПО

БЕЗОПАСНОСТИ

Инструкции по безопасности _1 3

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ

Не очищайте устройство, распыляя на него воду.

Не используйте для чистки спирт, бензол и растворители.

Это может привести к потере цвета, деформации, повреждению,

поражению электрическим током и возгоранию.

Перед чисткой и обслуживанием устройства отключите его

от розетки.

Невыполнение этого требования может привести к поражению

электрическим током или возгоранию.

В целях безопасности не применяйте для чистки панели

оборудование, создающее струю пара или воды с высоким

давлением.

ВОЗМОЖНЫЕ ОПАСНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ

Необходимо регулярно чистить варочную панель и удалять

с нее все остатки пищи.

Загрязнение устройства может привести к повреждению

поверхности, что негативно отразится на работе устройства

и сделает его использование опасным.

Очищая внутреннюю и внешнюю части устройства,

соблюдайте осторожность, чтобы не получить травму.

Острые края варочной панели могут причинить травму.

Не используйте струю пара для чистки устройства.

Это может привести к коррозии.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Инструкции по утилизации

2012-11-20

14_ Инструкции по утилизации

УТИЛИЗАЦИЯ

УПАКОВОЧНОГО

МАТЕРИАЛА

УТИЛИЗАЦИЯ

СТАРОГО

УСТРОЙСТВА

Все

упаковочные

материалы

устройства

пригодны

для

повторного

использования. Листы

и

детали

из

пенопласта

снабжены

соответствующими

отметками. Утилизируйте

упаковочные

материалы

и

старые

устройства

в

соответствии

с

правилами

безопасности

и

защиты

окружающей

среды.

ВНИМАНИЕ!

Перед

утилизацией

старого

устройства

приведите

его

в

нерабочее

состояние, чтобы

оно

не

могло

быть

источником

опасности.

Для

этого

квалифицированный

специалист

должен

отключить

устройство

от

сети

электроснабжения

и

удалить

силовые

провода.

Устройство

не

должно

быть

утилизировано

с

бытовыми

отходами.

Для

получения

информации

о

днях

сбора

отслуживших

устройств

и

общественных

местах

утилизации

отходов

обратитесь

в

местный

отдел

или

совет

по

утилизации

отходов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Наличие данного значка показывает, что изделие и его

электронные аксессуары (например, зарядное устройство,

гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя

утилизировать вместе с бытовыми отходами. Во избежание

нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при

неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения

возможности их переработки для повторного использования

утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно

от прочих отходов.

Сведения о месте и способе утилизации изделия в

соответствии с нормами природоохраны можно получить у

продавца или в соответствующей государственной организации.

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и

ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается

утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с

другими производственными отходами.

Правильная утилизация изделия

(Использованное электрическое и

электронное

оборудование)

(Действительно для стран, использующих систему

раздельного сбора отходов)

Содержание

16 Соответствие стандартам

16 Техника безопасности при установке

17 Подключение панели к электросети

19 Установка варочной панели

21 Рабочие

зоны

нагрева

21 Панель

управления

22 Компоненты

22 Индукционный

нагрев

23 Основные

характеристики

панели

24 Безопасное

выключение

25 Индикатор

остаточного

тепла

25 Датчик

температуры

26 Начальная

очистка

26 Посуда

для

индукционных

панелей

27 Тест

на

пригодность

посуды

27 Размеры

посуды

27 Рабочие

шумы

28 Требования к

посуде

29 Сенсорные

датчики

управления

29 Включение

варочной

панели

29 Выбор

зоны

нагрева

и

настройка

температуры

30 Выключение

варочной

панели

30 Выключение

рабочей

зоны

нагрева

30 Использование

блокировки

от

детей

31 Таймер

33

Управление

турборежимом Power Boost

33

Управление

объединением

зон

нагрева

34

Рекомендуемые

параметры

нагрева

для

приготовления

различных

блюд

35

Варочная

панель

36

Окантовка

варочной

панели (опция)

36

Как

избежать

повреждения

варочной

панели

38 Ответы

на

часто

задаваемые

вопросы

и

устранение

неисправностей

40

Сервисное

обслуживание

41

Рабочие

характеристики

41

Рабочие

зоны

нагрева

2012-11-20

Содержание _1 5

СОДЕРЖАНИЕ

УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ

ПАНЕЛИ

КОМПОНЕНТЫ

И

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ПЕРЕД

НАЧАЛОМ

РАБОТЫ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПАНЕЛИ

ЧИСТКА

И

УХОД

ГАРАНТИЙНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ТЕХНИЧЕСКИЕ

ДАННЫЕ

1 6

3 8

21

26

26

3 5

4 1

в столешницу

Установка варочной панели

2012-11-20

16_ Установка варочной панели

Убедитесь, что устройство правильно установлено и заземлено

квалифицированным техническим специалистом. Соблюдайте

данный пункт инструкции. Гарантия не распространяется на

повреждения, вызванные неправильной установкой устройства.

Технические характеристики панели приведены в конце руководства.

ТЕХНИКА

БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ

УСТАНОВКЕ

Устройство

должно

быть

размещено

таким

образом, чтобы

его

можно

было

легко

отключить

от

источника

питания,

Для

защиты

сети

используются

следующие

изолирующие

устройства: автоматические

выключатели, плавкие

предохранители (

из

держателя)

Относительно

защиты

от

возгорания

данное

устройство

соответствует

стандарту EN 60335-2-6. Устройства

этого

типа

могут

быть

установлены

возле

высокого

шкафа

или

у

стены

При

установке

устройства

необходимо

обеспечить

защиту

от

поражения

электрическим

током.

Кухонный

корпус

для

варочной

панели, в

который

она

встраивается,

должен

отвечать

требованиям

устойчивости

стандарта DIN 68930.

Для

защиты

от

влаги

все

поверхности

среза

должны

быть

подходящим

герметизирующим

составом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если устройство расположено на плиточной поверхности,

все стыки между плитками должны быть обработаны

Если устройство расположено на керамической поверхности

или поверхности из природного или искусственного камня,

все должны быть закреплены

с помощью синтетической смолы или комбинированного клея.

Убедитесь, что в уплотнительном материале на рабочей

поверхности нет пустот.

а расстояние между всеми

разомкнутыми контактами было не менее 3 мм.

резьбовые предохранители

следует вывинчивать

, устройства зашиты от тока утечки

и пускатели.

с одной стороны.

Выдвижные ящики не могут быть установлены под варочной панелью.

обработаны

затиркой.

установочные скобы

2012-11-20

Установка варочной панели _1 7

УСТАНОВКА

ВАРОЧНОЙ

ПАНЕЛИ

Запрещается

применять

дополнительные

силиконовые

герметики, т. к. это

может

затруднить

демонтаж

варочной

панели

при

техническом

обслуживании

.

При

демонтаже

варочную

панель

необходимо

выталкивать

снизу

вверх.

Нельзя

закрывать

вентиляционный

зазор

между

столешницей

и

передней

частью

панели

под

ней.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПАНЕЛИ

К

ЭЛЕКТРОСЕТИ

Перед

подключением

устройства

проверьте

его

номинальное

напряжение, указанное

на

заводской

табличке, на

соответствие

напряжению

сети. Заводская

табличка расположена

на

нижней

панели

устройства.

Перед

подключением

кабелей

к

электрической

цепи

отключите

питание.

Напряжение

нагревательного

элемента

составляет ~230 В.

Устройство

также

работает

в

сети

с

напряжением ~220 или ~240 В.

Варочная

панель

должна

быть

подключена

к

источнику

питания

с

помощью

устройства, позволяющего

беспрепятственно

отключить

варочную

панель

от

источника

питания, например

автоматического

выключателя,

или

плавкого

предохранителя;

Подключение

кабелей

должно

быть

выполнено

в

соответствии

с

. Винтовые

клеммы

следует

плотно

затянуть.

После

подключения

варочной

панели

к

источнику

питания

проверьте

работоспособность

рабочих

зон, включив

каждую

из

них

по

очереди

на

максимальных

настройках; используйте

при

этом

подходящую

посуду

.

При

включении

варочной

панели

в

первый

раз

загорятся

все

дисплеи

и

будет

активирована

блокировка

от

детей.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Под варочной панелью должна быть установлена защитная панель.

автомата

зашиты от тока утечки

при этом расстояние

между всеми разомкнутыми контактами должно быть не менее 3 мм.

правилами электробезопасности

1N ~

2N ~ :

LN

1N ~

N

2N ~

L1 L2

Корич-

невый

Черный

Зеленый/

желтый

220-240 В ~

380-415В ~

Корич-

невый

Черный

Зеленый/

Желтый

220-240 В ~

Синий

Серый

Синий

Серый

2X1N~

2012-11-20

2x1N~:

провода перед подключением.

32A

16A

16A

N1

L1

L2

Коричн.

Черный

Зеленый/

Желтый

Синий

Серый

N2

220-240 В~ 220-240 В~

18_ Установка варочной панели

Oбратите внимание на правильность подключения изделия

к фазовому и нейтральному проводам сети переменного тока

в здании (см. схемы соединения), иначе компоненты варочной

панели могут выйти из строя. Гарантийные обязательства

не распространяются на любые неисправности, возникшие

в результате неправильной установки устройства.

Если кабель питания поврежден, его необходимо заменить

специальным шнуром или узлом, которые можно

у производителя или его службы технической поддержки.

перед подключением

провода (L1и L2)

При подключении к источнику

питания пользуйтесь схемой

электропроводки,

расположенной

рядом с контактами.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

заказать

двухфазные

разъедините

Разъедините

560

мин. 20

50

490

600

Миним. 50 мм

Миним. 5 мм

560 мм

Индукционная

варочная панель

просвет

мин. 5 мм

Теплоизоляционная панель

Духовка

+4

+1

+4

+1

мм

20

x 4

ø 6

90°

2012-11-20

макс. 50

Установка варочной панели _1 9

УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

Перед установкой панели запишите его серийный номер, указанный

на заводской табличке.

Он потребуется при обращении в службу технической поддержки.

Записать серийный номер после установки будет сложнее, поскольку

он находится с нижней стороны варочной поверхности.

Обратите особое внимание на требования к минимальному

пространству и просветам.

Перед установкой варочной панели на скобы закрепите их с обеих

сторон с помощью винтов, входящих в комплект поставки.

Установка варочной панели

в столешницу

вентиляц.

Закрепите две скобы

Поместите

в отверстие

490

+4

+1

2012-11-20

20_ Установка варочной панели

Компоненты и характеристики

1.

2. Зона нагрева на 2350 Вт. с режимом Power Boost до 2600Вт.

3.

4.

5. Панель управления (

Power Boost — режим мощности)

Зона нагревана 2350 Вт. с режимом Power Boost до 2600 Вт.

1

3

4

5

2

220 mm

220mm

140mm

140mm

Зона нагрева на 1250 Вт. с режимом Power Boost до 1500Вт.

Зона нагрева на 1250 Вт. с режимом Power Boost до 1500 Вт.

1. Селекторы

зон

нагрева

2. Селекторы

времени

3. блокировки управления

4. Вкл./Выкл.

5. Сенсорная

кнопка

таймера

и

дисплея

6.

7. Датчик

режима

повыш. мощности

Индикаторы

температуры

нагрева

и

остаточного

тепла

2012-11-20

Компоненты и характеристики_21

КОМПОНЕНТЫ

И

ХАРАКТЕРИСТИКИ

РАБОЧИЕ ЗОНЫ НАГРЕВА (конфорки)

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1

6

3

5

7 42

6

повышенной

мощности нагрева

Сенсор

Сенсор

Принцип индукционного нагрева: при включении рабочей зоны

и размещении посуды на ней электронные схемы индукционной

варочной панели создают индуцированные токи в дне находящейся

на конфорке посуды, которая быстро нагревается.

Индукционная

катушка

Индуцированные

токи

Электронные

схемы

2012-11-20

22_ Компоненты и характеристики

КОМПОНЕНТЫ

Индукционная панель

Установочные скобы Винты

ИНДУКЦИОННЫЙ НАГРЕВ

Более быстрое приготовление и жарение: поскольку

нагревается непосредственно посуда, а не стеклянная поверхность,

эффективность приготовления пищи в индуктивной системе выше,

чем в других, благодаря отсутствию потери тепла.

Большая часть поглощенной энергии преобразуется в тепло

до ,

: выбранные настройки температуры

: остаточное тепло

2012-11-20

Компоненты и характеристики _23

КОМПОНЕНТЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

Стеклокерамическая поверхность для приготовления пищи:

устройство оснащено стеклокерамической поверхностью и четырьмя

быстронагревающимися рабочими зонами.

Сенсорные датчики управления: управление устройством

осуществляется с помощью сенсорных датчиков.

Легкая очистка: преимущество стеклокерамической поверхности

и сенсорных датчиков управления заключается в их доступности для

очистки. Ровную гладкую поверхность легко очищать от загрязнений.

Сенсорный включатель/выключатель: сенсорный включатель/

выключатель является отдельным элементом отключения питания панели.

Нажатие на этот включатель полностью включает или выключает питание.

Индикаторы управления и функций: обозначения на цифровом дисплее

и индикаторы информируют о настройках и включенных функциях

устройства, а также об остаточном тепле в различных рабочих зонах.

Безопасное отключение: данная функция обеспечивает автоматическое

безопасное отключение рабочих зон, если настройки не изменялись

в течение определенного периода времени.

Индикатор остаточного тепла: если существует риск ожога в рабочей

зоне нагрева, на дисплее отображается данный индикатор.

Максимальная мощность : эта функция используется для нагрева

содержимого емкости быстрее, чем при максимальном уровне ”.

(На дисплее отобразится индикация “ ”.)

Автоматический детектор посуды: каждая конфорка оснащена

автоматическим детектором посуды. Детектор настроен таким образом,

чтобы распознавать посуду диаметром чуть меньше конфорки. Посуду

всегда следует размещать по центру конфорки. Важно всегда использовать

подходящую посуду.

Цифровые дисплеи: четыре сектора дисплея соответствуют четырем

конфоркам. На них отображается следующая информация:

: варочная панель включена

: блокировка от детей включена

Основные характеристики панели

: сообщение об ошибке, если панель перегрелась

ввиду неправильной эксплуатации. (например: включение

нагрева с пустой посудой)

: сообщение об ошибке, если посуда непригодна

слишком мала или на зоне нагрева просто нет посуды.

Выключение

1-3 Через 8 часов

4-6 Через 4 часа

7-9 Через 2 часа

2012-11-20

24_ Компоненты и характеристики

БЕЗОПАСНОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Если одна из рабочих зон не выключена или ее параметры нагрева

не изменялись в течение определенного периода времени, эта рабочая зона

будет автоматически отключена.

При наличии остаточного тепла на цифровом дисплее, соответствующем

определенной рабочей зоне, будет отображаться символ (от слова «hot» —

горячо).

Рабочие зоны будут автоматически отключены по истечении

следующих периодов времени.

Параметр

нагрева

Если варочная панель перегрета вследствие неправильного

использования, отобразится значок , и панель выключится.

Если на варочной панели размещена неподходящая или меньшая

по размеру посуда либо посуда отсутствует вообще, отобразится

значок , и спустя одну минуту соответствующая зона нагрева

будет выключена.

В случае если одна или несколько зон нагрева выключаются до истечения

указанных периодов времени, см. раздел «Поиск и устранение

неисправностей».

Если пользователь не предпринимает никаких действий, панель

выключится через 1 минуту.

Прочие причины автовыключения зон нагрева

2012-11-20

Компоненты и характеристики _

25

КОМПОНЕНТЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ

Варочная панель также будет автоматически

выключена,

если на панель управления положили влажную тряпку.

В обоих этих случаях варочную панель нужно будет включить снова,

нажав на сенсорный датчик включения/выключения

после того, как жидкость или влажная тряпка удалена.

ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛА

Если какаялибо рабочая зона или вся варочная панель выключена,

наличие остаточного тепла будет обозначено значком

на цифровом дисплее, соответствующем определенной зоне.

Даже после выключения зоны нагрева индикатор остаточного

тепла будет отображаться до тех пор, пока зона нагрева

полностью не остынет. Остаточное тепло рабочей зоны можно

использовать для оттаивания или сохранения тепла продуктов

Пока отображается индикатор остаточного тепла,

существует риск получения ожогов.

При сбое в сети электропитания значок исчезнет

информация об остаточном тепле отображаться не будет.

Тем не менее риск получения ожогов остается. Избежать их

можно, соблюдая осторожность при нахождении вблизи

варочной панели.

ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ

Если по какойлибо причине температура одной из зон нагрева

превысит уровень безопасности, для такой зоны будет автоматически

установлен самый низкий уровень мощности.

По окончании использования варочной панели охлаждающий

вентилятор продолжает работать в течение 1 минуты,

пока электрические компоненты панели не остынут.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Все рабочие зоны будут автоматически выключены при попадании

жидкости , перелившейся через край посуды в процессе кипения,

на панель управления.

Перед началом работы

Использование

панели

Материал посуды

Материал посуды

Пригодность

Сталь, эмалиров. сталь Да

Чугун Да

Нержавеющая сталь Если есть соответствующая

маркировка производителя

Алюминий, медь, латунь Нет

Стекло, керамика, фарфор Нет

2012-11-20

26_ Перед началом работы

НАЧАЛЬНАЯ ОЧИСТКА

Протрите поверхность влажной тряпкой с использованием

чистящего средства для стеклокерамических варочных панелей.

Не используйте едкие или абразивные чистящие

средства. Они могут повредить варочную поверхность.

ПОСУДА ДЛЯ ИНДУКЦИОННЫХ ПАНЕЛЕЙ

Индукционную варочную панель можно включать

только в случае, если на одной из зон нагрева

поставлена кухонная посуда с магнитоактивным дном.

Следующие виды посуды подходят для данной

варочной панели.

Посуда для индукционных варочных панелей имеет

соответствующую маркировку производителя.

Некоторые виды посуды могут издавать шум при

использовании на индукционной варочной поверхности.

Такой шум не является сбоем в работе устройства

и никак на нее не влияет.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Диаметр

зоны нагрева

220 мм 140 мм

120 мм

140 мм

2012-11-20

Использование варочной панели _27

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПАНЕЛИ

ТЕСТ НА ПРИГОДНОСТЬ ПОСУДЫ

Кухонная посуда подходит для

индукционной варочной

поверхности, если к ее днищу

притягивается обычный магнит.

РАЗМЕРЫ ПОСУДЫ

Зоны нагрева индукционной варочной панели автоматически

приспосабливаются к размерам днища той или иной посуды,

но в определенной степени. Поэтому магнитоактивная часть

днища посуды должна иметь минимальный диаметр

в зависимости от размера самой зоны нагрева.

Минимальный диаметр

днища посуды

РАБОЧИЕ ШУМЫ

При эксплуатации могут возникать следующие звуки.

Потрескиваниеесли используется

материалов.

Свистесли включено более двух зон нагрева или если

используется

материалов.

Гудениеесли

зоны

нагрева

включены

на

полную

мощность.

Пощелкиваниепри

переключении

мощности.

Гул, жужжаниекогда

работает

вентилятор.

Эти

звуки

наблюдаются

при

нормальной

работе

и

не

свидетельствуют

о

наличии

неисправностей.

посуда, изготовленная

из нескольких

посуда, изготовленная из нескольких

Правильно !

Неправильно!

2012-11-20

28_ Использование варочной панели

ТРЕБОВАНИЯ К ПОСУДЕ

Чем лучше посуда, тем лучше результаты приготовления пищи.

Хорошую посуду можно узнать по ее днищу. Оно должно быть

максимально толстым и плоским.

При покупке новой посуды обращайте особое внимание

на диаметр дна. Производители часто указывают только

диаметр верхнего ободка.

Не используйте поврежденную посуду с грубыми краями

или зазубринами. При перемещении такой посуды по варочной

поверхности на последней могут возникать царапины.

Дно посуды, когда оно не нагрето, обычно немного выгибается

внутрь (образует вогнутую поверхность). Оно никогда не должно

выгибаться наружу (образовывать выпуклую поверхность).

Если требуется использовать специальную посуду, например

скороварку, сковороду для варки или вок, соблюдайте

инструкции производителя

Советы по экономии электроэнергии

Эти советы помогут вам сэкономить электроэнергию

Всегда помещайте посуду на

зону нагрева перед ее включением.

Грязная посуда или зона

нагрева увеличивают

энергопотребление.

Если возможно, всегда плотно

накрывайте посуду крышкой.

Выключайте зоны нагрева

до истечения времени

приготовления, чтобы

воспользоваться остаточным

теплом для размораживания или

сохранения тепла продуктов.

1.

2.

1.

2.

.

2012-11-20

Использование панели _29

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ

СЕНСОРНЫЕ ДАТЧИКИ УПРАВЛЕНИЯ

Для управления устройством нажимайте на соответствующий сенсорный

датчик кончиком указательного пальца до тех пор, пока не загорится или

не выключится подсветка нужного значка или пока не будет включена

нужная функция. Убедитесь, что при управлении устройством вы

одновременно нажимаете только на один сенсорный датчик. Если

неправильно расположить указательный палец на панели, находящиеся

рядом датчики также могут быть нажаты.

ВКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

ВЫБОР ЗОНЫ НАГРЕВА И НАСТРОЙКА ТЕМПЕРАТУРЫ

Коснитесь датчика в течение примерно. 1 секунды

На дисплее появится значок

После включения устройства с помощью датчика включения/

выключения необходимо установить параметры нагрева.

В противном случае устройство будет автоматически выключено

из соображений безопасности.

Чтобы включить рабочую зону нагрева,

коснитесь соответствующего датчика.

Для выбора и настройки уровня

мощности

прикоснитесь к

подходящему

селектору

режима

нагрева

2012-11-20

30_ Использование панели

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

ВЫКЛЮЧЕНИЕ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ НАГРЕВА

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БЛОКИРОВКИ ОТ ДЕТЕЙ

Чтобы полностью выключить варочную панель,

коснитесь датчика включения/выключения

Коснитесь датчика включения/ выключения

в течение, приблизительно, 1 секунды

После отключения одной рабочей зоны или всей варочной панели на

цифровом дисплее, соответствующем определенной рабочей зоне,

значком (от слова “Hot”, “горячо”) будет обозначено остаточное тепло.

Данная функция защищает варочную панель от нежелательного

включения. Также можно заблокировать панель управления

(за исключением датчика включения/выключения ), чтобы

предотвратить нежелательные изменения настроек

например, во время очистки панели салфеткой.

Чтобы отключить зону приготовления,

верните ее настройки на « » с

помощью кнопки « » на

панели управления.

Если больше чем один сенсор, кроме панели управления Slider,

будет нажат более 10 секунд, то прозвучит звуковой сигнал, и

устройство отключится. Чтобы сбросить настройки, дотроньтесь

до сенсора управления Включение/Отключение . ОтключениеВключение/

1 .

2.

3.

2012-11-20

Использование панели _31

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ

Включение и отключение блокировки от детей

Коснитесь датчика управления

блокировкой в течение

приблизительно 3 секунд.

В качестве подтверждения прозвучит

звуковой сигнал.

На дисплее появится значок ,

указывающий на то, что замок от детей

включен

Чтобы отключить блокировку от детей, снова коснитесь датчика

управления блокировкой в течение 3 секунд.

В качестве подтверждения прозвучит звуковой сигнал.

ТАЙМЕР

Таймер может использоваться двумя способами.

Использование таймера в качестве функции безопасного

отключения

Если для какойлибо рабочей зоны установлено время

приготовления, по его истечении рабочая зона автоматически

выключится. Данную функцию можно одновременно использовать

для нескольких рабочих зон.

Использование таймера для обратного отсчета времени

При включенной рабочей зоне установить таймер обратного

отсчета невозможно.

Настройка функции безопасного отключения

Рабочие зоны нагрева, для которых требуется установить функцию

безопасного отключения, должны быть включены.

прибл.

сек.

3

1. Касаясь кнопки управления для

выбора зоны нагревания

1.

2.

2012-11-20

32_ Использование панели

Символ точка (.) будет

мигать

с

правой

стороны

индикатора

уровня

мощности

во

время

работы

таймера

выключения

Таймер обратного отсчета времени

Чтобы использовать таймер обратного отсчета, варочную панель

следует включить, а все рабочие зоны нагрева — выключить

Коснитесь датчика таймера .

На дисплее таймера отобразится значок

Установите нужное время с помощью датчиков выбора параметров

Чтобы изменить оставшееся время, коснитесь датчика таймера

и измените параметр времени с помощью датчиков выбора

Чтобы отменить настройки таймера, выставьте время на

ноль. На

экране таймера появится « »

панели управления Slider

параметров времени ( ).

времени (

панели управления Slider

). Функция таймера обратного

отсчета включится,

а на дисплее таймера отобразится оставшееся

время.

2. Прикоснитесь к сенсору, на

экране

таймера появится «10»

и замигает

цифра «1».

3. Выставьте время, касаясь панели

управления Slider (возможно

выставить 10 мин., 20 мин., 90

мин.)

4. Прикоснитесь опять к сенсору

«Таймер». «0» будет мигать.

5. Выставьте время на панели

управления Slider (возможно

выставить 1 мин., 2 мин.,… 9 мин.)

Левая сторона: No.1 и No.2

Правая сторона: No.3 и No.4

Индикатор для этой рабочей зоны нагрева изменяется

с установленных значений уровня мощности на

Например

Power Boost 6 уровень 2 уровень

2012-11-20

3.

Использование панели _33

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПАНЕЛИ

УПРАВЛЕНИЕ ТУРБОРЕЖИМОМ “POWER BOOST”

Функция турборежима (Power Boost) позволяет дополнительно

увеличить мощность каждой зоны нагрева. (Напр., если требуется

вскипятить большой объем воды).

Турборежим включается максимум на 10 минут для каждой зоны.

(Если турборежим используется для полного моста, то на 5 минут).

По истечении указанного периода времени уровень мощности

автоматически вернется к нормальному значению

При определенных обстоятельствах турборежим может быть

автоматически выключен для защиты внутренних электронных

компонентов варочной панели.

УПРАВЛЕНИЕ ОБЪЕДИНЕНИЕМ ЗОН НАГРЕВА

Рабочие зоны нагрева можно объединять,

если необходимо быстро нагреть большую

емкость с водой с большой занимаемой

площадью, например, бак воды.

Функция управления объединением

рабочих зон автоматически уменьшает

настройки спаренных зон нагрева .

Последняя

установка

для зоны 3

Изменение

настройки

уровня

мощности

для

зоны 4

Исходное

значение Автоматическое

уровня

мощности изменение

уровня

После окончания времени, на таймере, зуммер

будет подавать звуковой сигнал на протяжении 30 секунд.

выставленного

мощности

— парные

рабочие зоны

— парные рабочие зоны

максимально

возможные.

, парной для зоны 3

2012-11-20

34_ Использование панели

7-8

5-6

3-4

1-2

9 P

Цифры, указанные в таблице ниже, являются справочными.

Параметры нагрева для различных способов приготовления

зависят от качества используемой посуды, а также типа

и количества приготавливаемой пищи.

Параметр

нагрева

Способ

приготовления

Примеры использования

Разогрев

Обжаривание

в масле

Жарение

Разогрев большого объема жидкости,

варка макаронных изделий, обжарка

мяса (гуляш, тушеное мясо)

жарение

Стейки, филе, картофельные оладьи,

колбаски, блинчики/лепешки

Жарение

Шницели/отбивные, печень, рыба,

котлеты, яичницаглазунья

Приготовление

на пару

Тушение

Приготовление на пару и тушение

небольших порций овощей, варка

риса и молочных блюд

Растапливание

Растапливание масла, растворение

желатина, растапливание шоколада

Параметры, указанные в таблице выше, являются справочными.

В процессе приготовления необходимо настроить параметры

нагрева с учетом используемой посуды и вида блюда.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПАРАМЕТРЫ НАГРЕВА

ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РАЗЛИЧНЫХ БЛЮД

Интенсивное

Чистка и уход

ЧИСТКА

И

УХОД

Чистка и уход _35

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

Чистящие средства не должны касаться нагретой стеклокерамической

поверхности. Удаляйте чистящие средства, используя достаточное

количество чистой воды, поскольку они могут разъедать

поверхность при ее нагревании. Не используйте агрессивные

чистящие средства, например спреи для чистки грилей или духовок,

металлические мочалки для посуды или абразивные средства

для посуды .

Очищайте стеклокерамическую поверхность после каждого

использования, пока она еще теплая. Это предотвратит пригорание

загрязнений к поверхности. Удаляйте накипь, водяные разводы,

следы жира и выцветшие пятна с помощью имеющихся в продаже

чистящих средств для стеклокерамической поверхности или

нержавеющей стали.

Слабое загрязнение

1. Протрите стеклокерамическую поверхность влажной тканью.

2. Вытрите насухо чистой тканью. На поверхности не должно быть

остатков чистящего средства.

3. Выполняйте полную очистку стеклокерамической поверхности

раз в неделю с помощью имеющихся в продаже чистящих средств

для стеклокерамической поверхности или нержавеющей стали.

4. Очищайте стеклокерамическую поверхность, используя необходимое

количество чистой воды, и протирайте насухо чистой тканью без ворса.

Сильное загрязнение

1. Чтобы удалить пригоревшую пищу или въевшиеся пятна,

воспользуйтесь скребком для стекла.

2. Поместите скребок под углом к стеклокерамической поверхности.

3. Удалите загрязнение, потерев его скребком.

Скребки для стекла и чистящие средства

для стеклокерамической поверхности

доступны в специализированных

магазинах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

_Чистка и уход

36

1.

2012-11-20

WARNING

2.

Особо сложные загрязнения

Пригоревший сахар, расплавленный пластик, алюминиевую

фольгу и прочие материалы необходимо немедленно удалить

скребком для стекла, пока панель еще горячая.

При использовании скребка для стекла на горячей варочной

панели существует риск получения ожогов.

После остывания варочной панели очистите ее обычным

способом. Если загрязненная рабочая зона остыла,

разогрейте ее снова для

очистки

Царапины и темные пятна, вызванные,

например, посудой с грубыми краями,

удалить со стеклокерамической

поверхности нельзя. Однако они

не влияют на работу варочной

поверхности.

ОКАНТОВКА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ (опция)

КАК ИЗБЕЖАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

Не используйте уксус, лимонный сок или средство для удаления

накипи при очистке окантовки варочной панели; в противном

случае на ее поверхности могут появиться пятна

1. Протирайте окантовку влажной тканью.

2. Увлажняйте засохшие пятна мокрой тканью. Затем вытирайте насухо.

Не используйте стеклокерамическую поверхность в качестве

рабочей поверхности или для хранения какихлибо предметов.

Не включайте рабочую зону, если на ней нет посуды или посуда пуста.

Стеклокерамическая поверхность очень прочная и устойчивая к высоким

температурам, но не является небьющейся. Она может быть повреждена

упавшим на нее острым или тяжелым предметом.

Не ставьте посуду на окантовку варочной панели: на покрытии могут

образоваться царапины и повреждения.

Избегайте попаданий на раму жидкостей, содержащих кислоту,

например уксуса, лимонного сока и средств для удаления накипи

они могут оставить пятна

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ЧИСТКА И УХОД

2012-11-20

Чистка и уход _37

В случае попадания сахара или продуктов, содержащих сахар,

на горячую рабочую зону, ее следует немедленно очистить

скребком для стекла, пока она не остыла. Удаление пригоревшего

сахара с остывшей рабочей зоны может повредить ее.

Избегайте попадания на стеклокерамическую поверхность

предметов и материалов, которые могут расплавиться

(пластик, алюминиевая и пищевая фольга). Если чтолибо

из вышеперечисленного попадет на стеклокерамическую

поверхность и расплавится, поверхность следует немедленно

очистить скребком для стекла.

38_ Гарантийное обслуживание

Гарантийное обслуживание

2012-11-20

ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

В работе устройства могут возникать незначительные сбои, которые

можно устранить самостоятельно с помощью следующих инструкций.

Однако если данные инструкции не помогли устранить неисправность,

не предпринимайте дальнейших попыток для ее устранения.

Ремонт устройства должен выполняться только квалифицированными

техническими специалистами. Неправильный ремонт устройства может

создать угрозу для здоровья пользователя. Если устройство требует

ремонта, обратитесь в местный сервисный центр.

Что делать, если рабочие зоны не работают?

Проверьте следующее.

Исправен ли предохранитель в электрическом щите?

Если предохранители сработали несколько раз, вызовите

электрика.

Правильно ли включено устройство?

Подсвечены ли индикаторы на панели управления?

Включена ли рабочая зона?

Установлены ли нужные параметры нагрева для рабочих зон?

Что делать, если рабочие зоны не включаются?

Проверьте следующее.

Прошло ли более между включением устройства

с помощью датчика включения/выключения и установкой

параметров нагрева (см. раздел «Включение варочной панели»).

На панели управления находится влажная тряпка или пролитая

жидкость.

Что делать, если все значки на дисплее, кроме индикатора

остаточного тепла , внезапно исчезают?

Эта проблема может возникнуть по двум следующим причинам.

Нечаянно был нажат датчик включения/выключения устройства.

На панели управления находится влажная тряпка или пролитая

жидкость.

Что делать, если после выключения рабочих зон индикатор

остаточного тепла не отображается?

Проверьте следующие возможные причины.

Рабочая зона не успела нагреться вследствие недолгого

использования. Если рабочая зона , обратитесь

в сервисный центр.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

1 минуты

горячая

Индикатор остаточного тепла может не отображаться,

если произошел сбой электропитания.

Гарантийное обслуживание _39

ГАРАНТИЙНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

2012-11-20

Что

делать, если

рабочие

зоны

не

включаются

или

не

выключаются?

Эта

проблема

может

возникнуть

по

одной

из

следующих

причин.

На

панели

управления

находится

влажная

тряпка

или

пролитая

жидкость.

Включена

блокировка

от

детей

.

Что

делать, если

отображается

значок ?

Эта

проблема

может

возникнуть

по

следующей

причине.

• Варочная панель перегрелась в результате неправильной

эксплуатации.

• После того как варочная панель остынет, нажмите датчик

включения/выключения, чтобы сбросить настройки.

Что

делать, если

отображается

значок ?

Эта

проблема

может

возникнуть

по

следующей

причине.

На

варочной

панели

размещена

неподходящая

или

меньшая

по

размеру

посуда, либо

посуда

отсутствует

вообще.

При

использовании

подходящей

посуды

значок

автоматически

исчезнет.

Что делать, если охлаждающий вентилятор продолжает

работать после выключения варочной панели?

Эта проблема может возникнуть по следующей причине.

охлаждая систему.

• Когда все электронные приборы будут охлаждены, вентилятор

отключится.

Если вы обратились в сервисную службу по причине ошибки,

гарантийного срока.

• После выключения панели вентилятор будет работать

автономно,

возникшей вследствие неправильной эксплуатации

оборудования,

то вам придется оплатить визит специалиста

даже в период действия

40_ Гарантийное обслуживание

Модель:

Серийный номер:

2012-11-20

СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед вызовом технического специалиста ознакомьтесь

с разделом «Поиск и устранение неисправностей».

Если даже после этого вам нужна помощь, выполните

следующие инструкции.

Это технический сбой?

Если это так, обратитесь в сервисный центр.

Всегда готовьтесь к беседе с сотрудником сервисного центра

заранее. Это облегчит процесс диагностики неисправности

и поможет определить, нужен ли выезд технического специалиста.

Запишите следующие данные:

В чем проявляется проблема?

При каких обстоятельствах возникает проблема?

При обращении в сервисный центр вам нужно знать модель

и серийный номер устройства. Эти сведения указаны в заводской

табличке в следующем виде:

Описание модели

Серийный номер (15 цифр)

Мы рекомендуем вам записать эту информацию здесь,

чтобы упростить доступ к ней.

В каких случаях за ремонт взимается плата даже в период

гарантийного обслуживания?

В случае если неисправность можно было устранить

самостоятельно, обратившись к разделу «Поиск и устранение

неисправностей».

Если специалисту технической службы пришлось неоднократно

звонить в службу поддержки, так как ему не была

предоставлена вся необходимая информация о неисправности

до его посещения и ему, например, пришлось несколько раз

ездить за деталями. Подготовка всей информации

о неисправности до вызова технического специалиста поможет

вам сэкономить средства.

Рабочие характеристики _41

РАБОЧИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Рабочие

характеристики

Ширина 590 мм

Глубина 520 мм

Высота 57 мм

Ширина 560 мм

Глубина 490 мм

220 — 240 В ~ 50 / 60 Гц

7.2 кВт.

Вес

Нетто

10.5 кг.

Брутто 12.0 кг

.

Положение

Диаметр Мощность

Задняя

левая

220 мм

2350 Вт. / Boost 2600 Вт.

Передняя

левая

140 мм

Передняя

правая

2350 Вт. / Boost 2600 Вт.

Задняя

правая

220 мм

140 мм

1250 Вт. / Boost 1500 Вт.

1250 Вт. / Boost 1500 Вт.

РАБОЧИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Габаритные размеры

варочной

панели

Максимальное энергопотребление

Рабочее

напряжение

Размеры рабочей

поверхности

РАБОЧИЕ

ЗОНЫ

НАГРЕВА (Варочные

зоны)

Примечание: Boost — режим повышенной мощности

Символ «не для пищевой продукции» применяется в

соответствие с техническим регламентом Таможенного

союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на

то, что упаковка данного продукта не предназначена для

повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку

данного продукта запрещается использовать для хранения

пищевой продукции.

Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность

утилизации упаковки. Символ может быть дополнен

обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или

буквенного обозначения.

NZ64H37070K

NZ64H37075K

Нетто

Брутто

10.7 кг.

12.2 кг

.

(NZ64H37070K)

(NZ64H37075K)

Вес

Заметки

2012-11-20

Заметки

2012-11-20

Производитель : Samsung Electronics Co., Ltd /

Самсунг Электроникс Ко., Лтд

Адрес производителя :

Адрес мощностей производства :

Страна производства :

Импортер в России :

ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани»

Адрес: 125009, г. Москва, Россия, ул. Воздвиженка 10, 4 этаж

RUSSIA

8-800-555-55-55

GEORGIA

0-800-555-555

ARMENIA

0-800-05-555

AZERBAIJAN

088-55-55-555

KAZAKHSTAN

8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care 7700)

UZBEKISTAN

8-10-800-500-55-500

KYRGYZSTAN

8-10-800-500-55-500

TADJIKISTAN

8-10-800-500-55-500

MONGOLIA

7-800-555-55-55

BELARUS

810-800-500-55-500

MOLDOVA

0-800-614-40

UKRAINE

0-800-502-000

www.samsung.com/ua/support (Ukrainian)

www.samsung.com/ua_ru/support (Russian)

www.samsung.com/ru/support

www.samsung.com/support

www.samsung.com/support

www.samsung.com/kz_ru/support

NV70H3350CE_WT_DG68-00534A-00_RU.indd 20 2014-03-27 �� 9:50:48

No.18, Гангьян Роад, Бейджао, Шунде, Гуангдонг, Китай.

Гуангдонг Мидеа Китчен Мануфэкчуринг Ко. Лтд.

Китай

Республика Корея, (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро,

Енгтонг-гу, г. Сувон, Кёнги-до

Індукційна варильна поверхня

Посібник користувача

УКРАЇНСЬКА

2013-01-18

Цей посібник на 100 % виготовлено з паперу вторинної переробки.

Дякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung.

Уявіть можливості

NZ64H37070K

NZ64H37075K

Перш ніж використовувати пристрій, прочитайте цей посібник і

зверніть особливу увагу на інформацію з техніки безпеки у

відповідному розділі.

Збережіть цей посібник на майбутнє для довідки.

У випадку відчуження пристрою не забудьте передати посібник

новому власнику.

користування цим

посібником

ВАЖЛИВІ СИМВОЛИ БЕЗПЕКИ І ЗАСТЕРЕЖЕННЯ.

У тексті посібника використовуються такі символи:

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ризиковані дії чи недотримання

заходів безпеки можуть призвести до серйозної

травми або смерті.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

увага

УВАГА. Ризиковані дії чи недотримання заходів

безпеки можуть призвести до отримання незначної

травми або пошкодження майна.

увага

УВАГА. Щоб зменшити ризик пожежі, вибуху,

ураження електричним струмом або травмування під

час користування виробом, дотримуйтеся основних

правил техніки безпеки.

2

НЕ намагайтеся виконати цю дію.

НЕ розбирайте виріб.

НЕ торкайтесь.

Чітко дотримуйтесь вказівок.

Вийміть штепсель із розетки.

_користування цим посібником

Перевірте, чи виріб заземлено, щоб уникнути ураження

електричним струмом.

Зателефонуйте до центру обслуговування по допомогу.

Примітка

Важлива інформація

2013-01-18

інструкції з техніки безпеки

3

ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

інструкції з техніки безпеки_

Вимоги з безпеки цього пристрою відповідають усім прийнятим

технічним стандартам і нормам безпеки.

Проте ми, як виробник, переконані, що зобов’язані ознайомити

вас із поданими далі вказівками з техніки безпеки.

ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПОВОДЖЕННЯ З

ЕЛЕКТРИКОЮ

Слідкуйте, щоб пристрій було належно встановлено і заземлено

кваліфікованим спеціалістом.

Пристрій має обслуговувати лише кваліфікований технічний

персонал.Ремонт, який виконують некваліфіковані особи, може

призвести до травмування або серйозних збоїв у роботі пристрою.

З питань ремонту пристрою звертайтесь до місцевого центру

обслуговування. Недотримання цих інструкцій може призвести до

пошкодження пристрою або втрати права на гарантійне

обслуговування.

Вбудований пристрій можна використовувати тільки якщо його

встановити в шафці чи на робочому місці, що відповідає

відповідним нормам.Це забезпечує достатній рівень захисту від

контакту з електричними компонентами відповідно до основних

правил техніки безпеки.

Якщо пристрій не працює належним чином або на ньому зявились

зломи, тріщини, щілини

вимкніть усі зони нагрівання

відєднайте поверхню від мережі

звяжіться з місцевим центром обслуговування.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

БЕЗПЕКА ДІТЕЙ

Цей пристрій не призначений для використання малими дітьми

або неповносправними людьми без належного нагляду

відповідальної дорослої особи.

Наглядайте за малими дітьми і не дозволяйте їм бавитись із

пристроєм.

Під час приготування їжі зони нагрівання сильно нагріваються.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Під час приготування їжі зони нагрівання сильно нагріваються.

Не допускайте малих дітей до пристрою.

2013-01-18

4

_інструкції з техніки безпеки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ

УВАГА. Прилад і доступні його частини нагріваються під час роботи.

Проявляйте обережність; не торкайтеся нагрівальних елементів.

Діти віком, меншим 8 років, допускаються до роботи з приладом

виключно під безперервним контролем з боку дорослих осіб.

Цей прилад використовується дітьми віком від 8 років і старшими,

а також особами з обмеженими фізичними, сенсорними або

розумовими здібностями чи з браком досвіду та знань виключно

під постійним контролем, або якщо вони відповідним чином

інструктовані щодо використання приладу у безпечний спосіб і

розуміють супутню небезпеку. Діти не повинні гратися з приладом.

Очищення і абонентське обслуговування приладу не здійснюється

дітьми без відповідного нагляду.

Цей пристрій призначений для приготування і смаження у

звичайних домашніх умовах. Він не призначений для комерційного

або промислового використання.

Не використовуйте поверхню для обігрівання кімнати.

Будьте уважні під час під’єднання електропристроїв до розеток

поблизу варильної поверхні.

Кабелі живлення не мають контактувати з поверхнею для

приготування їжі.

Розігрітий жир чи олія можуть легко загорітися.

Не залишайте поверхню без нагляду, особливо під час приготування

їжі з великим вмістом жиру чи олії, наприклад картоплі «фрі».

Після використання вимикайте зони нагрівання.

Підтримуйте панель керування в чистому і сухому стані.

Не кладіть займисті матеріали на варильну поверхню.

Це може стати причиною виникнення пожежі.

Не використовуйте варильну поверхню для нагрівання алюмінієвої

фольги, продуктів, загорнутих в алюмінієву фольгу, або заморожених

продуктів, запакованих в алюмінієвий посуд. У випадку

необережного поводження з пристроєм існує ризик отримання

опіків.

Кабелі електропристроїв не мають торкатись гарячої поверхні

пристрою або нагрітого посуду. Не торкайтесь варильної поверхні

сухою ганчіркою.

5

ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

інструкції з техніки безпеки_

ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЧИЩЕННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ОБОВ’ЯЗКОВІ ЗНАКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ДЛЯ

ВСТАНОВЛЕННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Не зберігайте легкозаймисті матеріали, наприклад аерозолі та миючі

засоби, у шафках під варильною поверхнею.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користувачі з електронними стимуляторами

серця і серцевими імплантатами повинні дотримуватись мінімальної

відстані 30 см від верхньої половини тіла до зони приготування їжі,

коли пристрій увімкнено. За наявності будь-яких сумнівів потрібно

проконсультуватись із виробником пристрою або лікарем.

УВАГА. Автоматичне приготування їжі на варильній панелі з жиром

або маслом може бути небезпечним; у окремих випадках воно

призводить до пожежі.

НІКОЛИ не гасіть пожежу за допомогою води, вимкніть прилад,

потім покрийте полум’я наприклад, кришкою або протипожежною

ковдрою.

УВАГА. Небезпека пожежі: не зберігайте предмети на варильних

поверхнях.

Перед чищенням завжди вимикайте пристрій.

З міркувань безпеки заборонено чистити пристрій миючими

засобами зі струменевою подачею або високим тиском.

Чистьте варильну поверхню відповідно до інструкцій із чищення і

догляду, що містяться в цьому посібнику.

Не використовуйте пилосос.

Не використовуйте жорсткі абразивні засоби, що чистять або гострі

металеві шкребки для чищення скляної варочної поверхні; вони

можуть подряпати поверхню, призводячи до вибуху скла.

Цей пристрій повинен встановлювати кваліфікований спеціаліст

із кухонних плит, який пройшов відповідну підготовку в

компаніївиробника.

Дивіться розділ «Встановлення варильної поверхні».

Підєднуйте пристрій до розетки відповідної або вищої

потужності та використовуйте розетку лише для цього пристрою.

Надійно підєднайте штепсель до мережі. А також не

використовуйте подовжувачів.

6_інструкції з техніки безпеки

Невиконання цих вказівок або увімкнення інших пристроїв у

цю ж розетку за допомогою подовжувача можуть призвести до

пожежі або ураження електричним струмом

Не використовуйте електричний трансформатор. Це може

призвести до пожежі або ураження електричним струмом.

Цей пристрій повинен встановлювати кваліфікований спеціаліст

або компанія з обслуговування

В іншому випадку це може призвести до ураження

електричним струмом, пожежі, вибуху, пошкодження виробу

або травмування користувача.

Необхідно передбачити можливість відключення пристрою від

електромережі після встановлення.

Для відключення пристрою можна використовувати штепсель

живлення, який має залишатися легкодоступним, або

перемикач, встановлений у фіксовану проводку відповідно до

правил.

Не встановлюйте цей пристрій біля опалювальних пристроїв і

легкозаймистих матеріалів.

Не встановлюйте цей пристрій у місці з високим вмістом жиру,

у вологому чи запиленому приміщенні, а також уникайте

контакту пристрою із прямим сонячним промінням та водою (дощ).

Не встановлюйте цей пристрій у місцях, де може витікати газ.

Це може призвести до пожежі або ураження електричним

струмом.

Цей пристрій не розрахований для встановлення у дорожніх

транспортних засобах, трейлерах та інших подібних

транспортних засобах.

Цей пристрій треба заземлити належним чином.

Не заземлюйте пристрій до газової труби, пластикової

водопровідної труби чи телефонної лінії. — Це може призвести

до ураження електричним струмом, до пожежі, вибуху чи

пошкоджень пристрою.

СИМВОЛИ, НА ЯКІ СЛІД ЗВЕРНУТИ УВАГУ ПІД

УВАГА ЧАС ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИСТРОЮ

увага

Цей пристрій необхідно розмістити недалеко від розетки

Невиконання цих вказівок може призвести до пожежі або

ураження електричним струмом через витік струму.

Loading…

Индукционные плиты Samsung — это современные электрические плиты, которые позволяют готовить пищу на новом уровне. Они оснащены инновационной технологией индукционного нагрева, которая обеспечивает быстрое и равномерное распределение тепла. Если вы только что приобрели индукционную плиту Samsung и хотите узнать, как ее правильно включить, то следуйте нашей пошаговой инструкции.

Шаг 1. Подключите вашу индукционную плиту Samsung к электрической сети. Убедитесь, что плита надежно подключена к электрическому источнику и сетевой шнур вставлен в розетку.

Шаг 2. Нажмите кнопку включения на панели управления плиты. Обычно она расположена на передней панели плиты и имеет символ питания. Если кнопка оснащена индикатором, он должен загореться, указывая на то, что плита включена.

Шаг 3. Выберите нужные настройки. Индукционные плиты Samsung обычно имеют различные режимы нагрева и функции, которые могут быть управляемыми с помощью сенсорной панели. Выберите необходимую мощность нагрева и другие параметры согласно инструкции по эксплуатации.

Шаг 4. Подождите, пока плита нагреется. Индукционная плита Samsung обычно нагревается очень быстро, благодаря своей технологии нагрева. Подождите несколько секунд, пока поверхность плиты нагреется до нужной температуры.

Теперь вы знаете, как включить индукционную плиту Samsung и можете пользоваться ею для приготовления вкусной и здоровой пищи. Пользуйтесь нашей инструкцией и наслаждайтесь преимуществами сенсорной электрической плиты Samsung каждый день!

Содержание

  1. Пошаговая инструкция по включению индукционной плиты Samsung
  2. Проведите проверку подключения и убедитесь в наличии необходимых аксессуаров
  3. Подготовьте посуду для использования на плите
  4. Включите индукционную плиту Samsung и выберите нужный режим работы
  5. Научитесь пользоваться сенсорной электрической плитой Samsung

Пошаговая инструкция по включению индукционной плиты Samsung

Для включения индукционной плиты Samsung необходимо следовать определенной последовательности действий. В этой пошаговой инструкции вы узнаете, как правильно включить и использовать сенсорную электрическую плиту Samsung.

Шаг 1: Подключите индукционную плиту Samsung к электрической сети. Убедитесь, что плита правильно подключена к розетке и имеет надежное заземление.

Шаг 2: Включите индукционную плиту Samsung, нажав кнопку «Включение/выключение» или прикоснувшись к сенсорной панели плиты.

Шаг 3: На экране плиты отобразится главное меню. Используйте сенсорные кнопки или касания, чтобы выбрать желаемую функцию плиты.

Шаг 4: Выберите режим приготовления, например, «Варка», «Жарка», «Подогрев» и т. д., в зависимости от типа и времени приготовления блюда.

Шаг 5: Настройте температуру плиты с помощью сенсорной панели, стрелочек или ввода цифр. Выберите оптимальную температуру в соответствии с рецептом или вашими предпочтениями.

Шаг 6: После настройки температуры, установите время приготовления. Используйте цифровую клавиатуру или сенсорные кнопки, чтобы ввести желаемое время.

Шаг 7: После установки всех параметров приготовления, плита будет автоматически начинать нагрев и готова к использованию.

Шаг 8: Отслеживайте время приготовления и реакцию плиты на ваши команды. При необходимости вы всегда можете изменить настройки, нажав соответствующие кнопки или прикоснувшись к сенсорной панели.

Важно: Перед использованием индукционной плиты Samsung внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, чтобы разобраться с особенностями вашей модели плиты.

Следуя этой пошаговой инструкции, вы сможете легко включить и использовать индукционную плиту Samsung, чтобы приготовить свои любимые блюда с комфортом и удовольствием.

Проведите проверку подключения и убедитесь в наличии необходимых аксессуаров

Перед началом работы с индукционной плитой Samsung, необходимо проверить правильность подключения и наличие всех необходимых аксессуаров. Это гарантирует безопасность и эффективность работы плиты.

Вот что нужно проверить:

  1. Убедитесь, что питание плиты подключено к электрической сети и включено. Обратите внимание на правильность подключения фаз и нулевого проводов.
  2. Проверьте наличие и правильность установки разъема для индукционной плиты. Убедитесь, что разъем надежно закреплен и не имеет видимых повреждений.
  3. Уточните настройки электропроводки на самой плите. Некорректные настройки могут привести к неправильной работе. Убедитесь, что все контакты, реле и переключатели находятся в исправном состоянии.
  4. Проверьте наличие и правильное установление керамической плитки или вильтрата на поверхности индукционной плиты Samsung. Это защитит плиту от повреждений и обеспечит плавное скольжение посуды.
  5. Убедитесь, что плита имеет свободное пространство вокруг нее для достаточной вентиляции. Не помещайте плиту в угол или близко к другим предметам, которые могут помешать нормальному функционированию.

После того, как вы убедитесь в правильности подключения и наличии необходимых аксессуаров, вы можете переходить к следующим шагам по использованию индукционной плиты Samsung.

Подготовьте посуду для использования на плите

Прежде чем начать готовить на вашей индукционной плите Samsung, важно правильно подготовить посуду. Следуйте этим шагам, чтобы гарантировать эффективное и безопасное использование плиты:

Шаг #1

Убедитесь, что ваша посуда подходит для индукционной плиты. Плита Samsung может работать только с посудой, которая имеет магнитное дно. Проверьте, есть ли на дне вашей посуды значок, указывающий на ее совместимость с индукционной технологией.

Шаг #2

Убедитесь, что дно посуды абсолютно ровное и чистое. Неровности или грязь на дне могут повлиять на эффективность плиты и даже привести к неправильной работе. Проверьте посуду перед использованием и очистите ее при необходимости.

Шаг #3

Поставьте посуду на центральную зону плиты. Центральная зона обозначена соответствующим значком на панели управления. Убедитесь, что посуда плотно и равномерно прилегает к плите, чтобы обеспечить эффективную передачу тепла.

Шаг #4

Выберите нужную мощность нагрева для вашей посуды. Используйте соответствующие настройки плиты, чтобы достичь желаемой температуры. Уровень мощности может варьироваться в зависимости от типа посуды и готовимого блюда.

Следуя этим рекомендациям, вы подготовите посуду для использования на индукционной плите Samsung и убедитесь в ее безопасности и эффективности.

Включите индукционную плиту Samsung и выберите нужный режим работы

Чтобы начать использовать индукционную плиту Samsung, следуйте простой пошаговой инструкции:

  1. Подключите плиту к электрической сети и убедитесь, что она включена.
  2. На сенсорной панели управления найдите кнопку включения и нажмите на нее.
  3. На дисплее плиты появится основное меню с выбором режимов работы. При первом запуске плиты рекомендуется выбрать режим «Обучение». Для этого просто нажмите на соответствующую кнопку.
  4. В режиме «Обучение» плита автоматически проведет калибровку и определит индивидуальные особенности каждой конфорки. Это позволит достичь оптимальной эффективности при использовании плиты.
  5. После завершения обучения можно выбрать нужный режим работы. Для этого просто коснитесь значка режима на сенсорной панели управления.
  6. Выберите желаемый уровень мощности коснувшись соответствующего значка на панели управления. Если необходимо, можно также настроить таймер и другие параметры работы плиты.
  7. Как только вы выбрали нужные настройки, плита будет готова к использованию. Просто поместите посуду на выбранную конфорку и наслаждайтесь приготовлением еды.

Теперь вы знаете, как включить индукционную плиту Samsung и выбрать нужный режим работы. Применяйте эти инструкции для быстрого и удобного использования плиты. Приятного приготовления!

Научитесь пользоваться сенсорной электрической плитой Samsung

Сенсорная электрическая плита Samsung предлагает удобный и интуитивно понятный интерфейс для использования. Чтобы научиться пользоваться этой плитой, следуйте этой пошаговой инструкции.

Шаг 1: Первым делом, подключите плиту к электросети и убедитесь, что она правильно подключена.

Шаг 2: На сенсорной панели плиты найдите размещенные иконки и сенсорные кнопки. Их расположение может быть немного разным в зависимости от модели плиты Samsung.

Шаг 3: Чтобы включить плиту, нажмите на кнопку питания или иконку включения на сенсорной панели.

Шаг 4: После включения плиты вы увидите основной экран с различными функциями и режимами приготовления.

Шаг 5: Чтобы выбрать режим приготовления, просто коснитесь соответствующей иконки на сенсорной панели. Некоторые модели плит могут иметь дополнительные функции или программы приготовления, такие как быстрый нагрев или гриль.

Шаг 6: После выбора режима приготовления, вы можете настроить дополнительные параметры, такие как время и мощность нагрева, используя соответствующие кнопки или регуляторы на сенсорной панели.

Шаг 7: После настройки всех параметров, нажмите кнопку старта или иконку начала приготовления, чтобы запустить выбранную программу или режим.

Обратите внимание: Перед использованием плиты обязательно ознакомьтесь с руководством пользователя для конкретной модели Samsung. В нем будут указаны все особенности, функции и рекомендации по использованию.

Теперь вы знаете, как пользоваться сенсорной электрической плитой Samsung. Наслаждайтесь приготовлением различных блюд с комфортом и легкостью!

Индукционные плиты Samsung – современные электрические устройства, обладающие высокой эффективностью и удобством использования. Они позволяют готовить пищу быстрее и энергоэффективнее, чем традиционные плиты с газовыми или электрическими конфорками.

Одной из главных особенностей индукционных плит Samsung является отсутствие прямого нагрева конфорок. Вместо этого, плита создает магнитное поле, которое нагревает посуду прямо на поверхности плиты. Это не только значительно увеличивает скорость нагрева, но и делает процесс готовки более безопасным.

Для правильного использования индукционной плиты Samsung, необходимо использовать посуду с магнитным дном, так как только такая посуда может эффективно нагреваться. Такая посуда обычно имеет специальные обозначения на дне, указывающие на ее пригодность для использования на индукционных плитах. Рекомендуется выбирать посуду из нержавеющей стали, чугуна или железа с алюминиевым основанием.

При использовании индукционной плиты Samsung следует помнить о том, что плита может быть выключена автоматически, если на ней нет посуды или если посуда несовместима с индукционным нагревом. Также, плита может автоматически регулировать мощность нагрева, поддерживая нужную температуру и предотвращая перегрев. Важно следить за настройками и контролировать процесс готовки, чтобы добиться оптимальных результатов и избежать возможных неприятных ситуаций.

Разбор индукционной плиты Samsung:

1. Причины популярности индукционных плит Samsung

Индукционные плиты Samsung пользуются большой популярностью, благодаря своим преимуществам перед обычными электрическими и газовыми плитами. Они обладают высокой эффективностью, позволяют экономить время и энергию, а также обеспечивают точное и равномерное распределение тепла.

2. Начало работы с индукционной плитой Samsung

2. Начало работы с индукционной плитой Samsung

Перед началом работы с индукционной плитой Samsung рекомендуется ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Далее необходимо подключить плиту к электросети и установить кастрюлю или сковороду с плоским дном на индукционную зону.

3. Режимы работы и настройки плиты Samsung

Индукционная плита Samsung обладает различными режимами работы, которые можно выбрать в зависимости от типа продуктов и способа приготовления. Некоторые модели позволяют установить температуру с определенным либо поддерживать ее на протяжении всего времени приготовления. Также можно задать таймер или воспользоваться функцией “запоминания” настроек.

4. Уход и чистка индукционной плиты Samsung

Для осуществления ухода и чистки индукционной плиты Samsung следует отключить ее от электросети и оставить на несколько минут, чтобы она остыла. Затем плиту можно протереть мягкой влажной тряпкой с использованием нейтрального моющего средства. Для удаления остатков пищи или грязи можно использовать специальные средства для чистки стеклокерамических поверхностей.

Преимущества и принцип работы индукционной плиты Samsung

Преимущества индукционной плиты Samsung

Индукционные плиты Samsung обладают рядом преимуществ, которые делают их популярным выбором для многих потребителей:

  • Быстрый нагрев: благодаря технологии индукционных нагревателей, плита нагревается значительно быстрее, чем традиционные электрические и газовые плиты.
  • Экономия энергии: индукционные плиты потребляют меньше энергии в сравнении с традиционными плитами, так как они эффективно передают тепло только кухонной посуде, минимизируя потерю энергии.
  • Безопасность: на поверхности индукционной плиты не нагреваются, что делает ее безопасной для использования, особенно для семей с детьми.
  • Удобство использования: индукционные плиты оснащены различными функциями, такими как таймеры, автоматическое выключение, детекторы посуды и другие, которые облегчают приготовление пищи.

Принцип работы индукционной плиты Samsung

Индукционная плита Samsung основана на принципе использования электромагнитного поля для нагрева посуды. При включении плиты, внутри плиты создается переменное магнитное поле. Когда посуда, сделанная из магнитного материала, ставится на плиту, создается электрический ток в посуде, который преобразуется в тепло. Таким образом, только сама посуда нагревается, а поверхность плиты остается холодной.

Индукционная плита Samsung имеет несколько нагревательных зон на ее поверхности. Каждая зона может быть установлена на определенную мощность и временной интервал. Благодаря этому можно готовить несколько блюд одновременно при разной температуре и время.

Плита имеет также ряд дополнительных функций, таких как защита от перегрева, автоматическое отключение и возможность выбирать различные режимы нагрева (например, режим “быстрый нагрев” или “экономия энергии”). Это делает плиту удобной и безопасной в использовании.

Необходимые приборы для безопасной работы

Для безопасной работы с индукционной плитой самсунг необходимо использовать определенные приборы и аксессуары. Среди них:

  1. Специальные индукционные посуда. Такая посуда должна иметь особое магнитное основание, способное взаимодействовать с магнитным полем плиты. Использование правильной посуды позволяет равномерно распределить тепло и снизить риск закипания и перекипания.
  2. Термоустойчивые перчатки для работы с горячей посудой и поверхностью плиты. Это помогает избежать ожогов и повреждений кожи при контакте с горячими предметами.
  3. Специальные салфетки или губки для очистки индукционной плиты. Не рекомендуется использовать абразивные средства, чтобы избежать повреждения стеклянной поверхности.

Регулярная очистка плиты помогает поддерживать ее работоспособность и продлевает срок ее службы.

Преимущества использования правильных аксессуаров:

Преимущества использования правильных аксессуаров:

  • Безопасность. Использование специальных приборов позволяет избежать риска возгорания или взрыва при работе с индукционной плитой.
  • Эффективность. Правильная посуда и аксессуары позволяют оптимизировать процесс приготовления пищи, обеспечивая равномерное распределение тепла и сохранение питательных веществ.
  • Удобство. Использование специальных салфеток и губок для очистки плиты облегчает процесс уборки и поддержания идеальной чистоты.

Правильный выбор и использование необходимых приборов и аксессуаров способствуют безопасной и эффективной работе с индукционной плитой самсунг, а также увеличивают срок ее службы.

Настройка температуры и времени приготовления

Индукционная плита Samsung обладает удобным и интуитивно понятным интерфейсом, который позволяет легко настроить температуру и время приготовления для различных видов продуктов.

Настройка температуры

Для установки нужной температуры приготовления на индукционной плите Samsung используйте кнопки “+/-” или сенсорные панели. Выберите желаемую температуру, которая соответствует требованиям рецепта или ваших личных предпочтений. Индукционная технология позволяет достичь мгновенного нагрева плиты, что обеспечивает равномерное и быстрое приготовление блюд.

Настройка времени приготовления

Чтобы установить время приготовления на индукционной плите Samsung, используйте функциональные кнопки, предусмотренные на панели управления. Выберите необходимое время, используя кнопки “+/-“. Время приготовления зависит от типа продукта и предпочтений пользователя. Вы можете использовать встроенные программы приготовления, которые автоматически устанавливают оптимальное время и температуру для выбранного блюда.

При использовании индукционной плиты Samsung рекомендуется соблюдать указания по времени и температуре из инструкции по эксплуатации плиты или из рецепта. Это поможет вам достичь идеального результата приготовления и сохранить качество продукта. Также регулярно проверяйте установленные параметры приготовления в процессе готовки, чтобы контролировать прогресс и корректировать при необходимости. Индукционная плита Samsung предлагает широкие возможности по настройке температуры и времени приготовления, чтобы удовлетворить запросы самых требовательных поваров.

Уход и чистка плиты

Чтобы ваша индукционная плита Samsung всегда выглядела как новая и работала безупречно, необходимо правильно ухаживать за ней и регулярно проводить чистку. В этой статье мы расскажем вам о нескольких полезных советах по уходу за плитой.

1. Регулярно протирайте плиту с мягкой тряпкой

После каждого использования рекомендуется протирать поверхность плиты мягкой тряпкой, смоченной в тёплой воде. Это поможет удалить остатки пищи и предотвратит накопление грязи и жира.

2. Используйте мягкое моющее средство

Для более глубокой чистки плиты можно использовать мягкое моющее средство, специально предназначенное для индукционных плит. Нанесите небольшое количество средства на тряпку и тщательно протрите поверхность плиты, затем смойте остатки водой и высушите.

3. Удаляйте пятна и загорелые следы

Если на поверхности плиты появились пятна или загорелые следы, можно использовать специальные средства для удаления загрязнений. Нанесите средство на тряпку и аккуратно протрирайте проблемные участки, затем смойте остатки водой и высушите поверхность.

4. Избегайте использования абразивных материалов

4. Избегайте использования абразивных материалов

При чистке плиты не рекомендуется использовать абразивные материалы, так как они могут повредить поверхность и нанести царапины. Вместо этого используйте мягкие тряпки или губки.

Следуя этим простым советам, вы сможете сохранить индукционную плиту Samsung в идеальном состоянии на протяжении долгого времени и наслаждаться её отличной работой и эстетическим видом.

Полезные советы и рекомендации по использованию индукционной плиты Samsung

Выбор посуды

Выбор посуды

Для использования индукционной плиты Samsung следует выбирать посуду с плоскими дном, выполненную из магнитных материалов, таких как чугун или нержавеющая сталь. Такая посуда обеспечивает оптимальную контактную поверхность с плитой и максимальное распределение тепла.

Установка посуды

Установка посуды

Перед установкой посуды на индукционную плиту Samsung необходимо убедиться, что дно посуды абсолютно чистое и сухое. Также следует расположить посуду на самом центре нагревательной зоны и внимательно следить за тем, чтобы она не сдвигалась и не касалась края плиты.

Регулировка температуры

Для настройки температуры нагрева на индукционной плите Samsung следует использовать регуляторы мощности, которые обычно представлены в виде числовых значений или символов уровня нагрева. Рекомендуется начинать с минимального уровня и постепенно увеличивать мощность до достижения желаемой температуры.

Безопасность использования

При использовании индукционной плиты Samsung следует быть внимательным и осторожным. Во время работы плиты следует избегать прикосновения к нагретым поверхностям и держать детей и домашних животных подальше от плиты. После приготовления пищи необходимо выключить плиту и дать ей остыть перед очисткой и обслуживанием.

Уход и обслуживание

Для обслуживания и ухода за индукционной плитой Samsung следует следовать инструкциям производителя. Рекомендуется использовать мягкую тряпку и специальные моющие средства для чистки плиты. Также не стоит забывать о регулярной проверке и чистке фильтров и вентиляционных отверстий плиты.

Скачать

Страница из 128

Индукционная варочная панель

Руководство пользователя

NZ63K7777BK

NZ63K7777BK_WT_DG68-00802A-00_RU+UK+KK+UZ.indb   1

4/11/2016   2:00:28 PM

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Самсунг индукционная варочная панель инструкция
  • Самсунг инвертор холодильник диджитал инструкция
  • Самсунг духовой шкаф bts14d4t инструкция
  • Самсунг духовка с микроволновкой встраиваемая инструкция по применению
  • Самсунг диджитал инвертор стиральная машина 6 кг инструкция