Tof watch sx инструкция на русском

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Mainline Medical Manuals
  4. Medical Equipment
  5. TOF-Watch S
  6. Operator’s manual
  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

TOF-Watch

S

®

Operator manual

Organon (Ireland) Ltd., Drynam Road, Swords, Co. Dublin, Ireland

Summary of Contents for Mainline Medical TOF-Watch S

  • Page 1
    TOF-Watch ® Operator manual Organon (Ireland) Ltd., Drynam Road, Swords, Co. Dublin, Ireland…
  • Page 2
    TOF-Watch ® Operating manual page Manuel d’utilisation page Bedienungsanleitung Seite Manual del usuario página Scheme of buttons and display symbols Schéma des touches et symboles d’affichage Tastaturübersicht und Displaysymbole Esquema de los pulsadores y símbolos ® Registered trademark in one or more countries…
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Hz stimulation 4.2.3 Post Tetanic Count stimulation Secondary functions 4.3.1 Stimulation 4.3.2 Double Burst Stimulation (DBS) 4.3.3 0.1 Hz stimulation button 4.3.4. µs button 4.3.5. Sensitivity button Set-up menu Survey of display 3 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 4
    Further information Cleaning Unusual patterns Error signals Accessories Technical specifications Symbols Warnings! 4 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…
  • Page 5: Scheme Of Buttons And Display Symbols

    Value for TOF ratio, Twitch height, PTC or stimulation current. Percent symbol: used for TOF ratio or Twitch height. mA (µC) up button. Calibration button. mA (µC) down button. 1 Hz / 0.1 Hz stimulation button. Micro-second (µs) symbol. 5 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 6: Introduction

    4 When the patient is adequately sedated, press (22) for automatic calibration (optional). 5 Hold down the button (3) for repetitive TOF stimulation. The TOF-Watch is now ready for the further monitoring of neuromuscular transmission. 6 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 7: Pre-Operative Set-Up

    Attach the acceleration transducer with its’ largest flat side to the thumb by means of adhesive tape. Connect both cables to designated color-coded outlets on the TOF-Watch (reversal of the cables is not possible because of a mechanical barrier). 7 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 8: Electrodes

    It has been found that slight pressure on the electrodes may improve the stimulation considerably. Therefore, taping the electrodes to the skin may be advisable. 8 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 9: Arm Position

    Insufficient cleaning of the skin may be the cause of a too high skin resistance. Note that there is not necessarily any relation between high skin resistance and problems of reaching supramaximal stimulation. 9 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 10: Calibration

    Long activation (long): > 1 s (acknowledged by a short beep) General functions 4.1.1 Stop / on-off button (1) short: Stops stimulation/clears display long: Turns TOF-Watch on/off (if activated more than 1 s). 10 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 11: Secondary Function Button

    Stimulation strength is continuously stepped up or down. (µ ( If both up and down are activated simultaneously, the set-up mode is entered. See page 15 for more information. µC 11 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 12: Timer Function

    If the TOF-Watch has not been calibrated after switching on, the will flash together with the % and an internal reference control twitch value is used for the calculation. 12 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 13: Post Tetanic Count Stimulation

    TOF s stimulation is TOF stimulation with user programmable repetition time between 1 and 60 minutes. To be used in the I.C.U. or during surgery of long duration. The repetition time can be programmed in the set-up menu (see Set-up menu, page 15). 13 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 14: Double Burst Stimulation (Dbs)

    4.3.4 µs button first press (4), then Change of stimulation pulse width. The µs function is used to toggle stimulation pulse width between 200 and 300 µs for neuromuscular monitoring. 14 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 15: Sensitivity Button

    The setting is permanently stored in the TOF-Watch, even when the battery is removed. Press either mA (µC) up (21) or down (23) one at a time to modify the setting of the parameter. 15 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 16
    CAL flashing (calibration sequence selection) Determination of supra-maximal threshold, followed by calibration of transducer sensitivity at “threshold + 10%” ( max. 60 mA or 12/18 µC). Calibration of transducer sensitivity at user set current/charge. 16 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…
  • Page 17
    Percent (used for TOF, 1 Hz and 0.1 Hz) (20). TOF: Ratio between first and fourth response. 1 Hz, 0.1 Hz: Twitch height compared with reference value, flashing symbol means that the instrument has not been calibrated after switching on. 17 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…
  • Page 18: Further Information

    Note: The TOF-Watch can show twitch responses higher than 100%. Large twitch responses may occur especially when no calibration has been performed or for a brief period of time after administration of a depolarizing relaxant. 18 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 19: Error Signals

    Operating manual. Optional Clamp for IV-pole mount. Stimulation cable (1.5 m) for a needle electrode (loco-regional anesthesia). Surface electrodes. Spare parts Acceleration transducer with (1.5 m) cable. Stimulation cable (1.5 m) for surface electrodes. 19 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 20: Technical Specifications

    Symbols Attention, consult accompanying documents. Type BF equipment. IPXO Degree of protection against ingress of water (non-protected). Complies with Medical Device Directive, 93/42/EEC (class 2A). 0543 20 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

  • Page 21: Warnings

    Be sure only to use CE marked electrodes. Use of accessories, transducers, and cables other than the ones supplied with TOF-Watch may result in degrade electromagnetic compatibility performance of the device. 21 | TOF-Watch S Operator manual 33.516/A…

Excel 2013 Intermediate

Excel 2013 Intermediate
Excel 2013 Intermediate Quick Access Toolbar… 1 Customizing Excel… 2 Keyboard Shortcuts… 2 Navigating the Spreadsheet… 2 Status Bar… 3 Worksheets… 3 Group Column/Row Adjusments… 4 Hiding

More information

Microsoft How to Series

Microsoft How to Series
Microsoft How to Series Getting Started with EXCEL 2007 A B C D E F Tabs Introduction to the Excel 2007 Interface The Excel 2007 Interface is comprised of several elements, with four main parts: Office

More information

DW DIGs Model Windows Tricks

DW DIGs Model Windows Tricks
Window Menu 1. Window > Cascade Windows All open windows that aren’t minimized at the bottom of the screen will be offset diagonally so you can see the title bar of each. 2. Window > Tile Windows All open

More information

AEMLog Users Guide. Version 1.01

AEMLog Users Guide. Version 1.01
AEMLog Users Guide Version 1.01 INTRODUCTION…2 DOCUMENTATION…2 INSTALLING AEMLOG…4 AEMLOG QUICK REFERENCE…5 THE MAIN GRAPH SCREEN…5 MENU COMMANDS…6 File Menu…6 Graph Menu…7 Analysis Menu…8

More information

WEEK NO. 12 MICROSOFT EXCEL 2007

WEEK NO. 12 MICROSOFT EXCEL 2007
WEEK NO. 12 MICROSOFT EXCEL 2007 LESSONS OVERVIEW: GOODBYE CALCULATORS, HELLO SPREADSHEET! 1. The Excel Environment 2. Starting A Workbook 3. Modifying Columns, Rows, & Cells 4. Working with Worksheets

More information

Using Microsoft Excel

Using Microsoft Excel
Using Microsoft Excel Introduction This handout briefly outlines most of the basic uses and functions of Excel that we will be using in this course. Although Excel may be used for performing statistical

More information

EXCEL 2003 DISCLAIMER:

EXCEL 2003 DISCLAIMER:
EXCEL 2003 DISCLAIMER: This reference guide is meant for experienced Microsoft Excel users. It provides a list of quick tips and shortcuts for familiar features. This guide does NOT replace training or

More information

Ishida Label Editor USER GUIDE

Ishida Label Editor USER GUIDE
Ishida Label Editor USER GUIDE ISHIDA CO., LTD Copyright 2000 Ishida Co. Ltd., Japan Copyright 2000 Interface Translation Ltd., New Zealand No part of this manual may be reproduced or transmitted in any

More information

Microsoft Excel 2010 Basic

Microsoft Excel 2010 Basic
Microsoft Excel 2010 Basic Introduction to MS Excel 2010 Microsoft Excel 2010 is a spreadsheet software in the new Microsoft 2010 Office Suite. Excel allows you to store, manipulate and analyze data in

More information

Oracle General Navigation Overview

Oracle General Navigation Overview
Oracle 11.5.9 General Navigation Overview 1 Logging On to Oracle Applications You may access Oracle, by logging onto the ATC Applications Login System Status page located at www.atc.caltech.edu/support/index.php

More information

ADOBE DREAMWEAVER CS4 BASICS

ADOBE DREAMWEAVER CS4 BASICS
ADOBE DREAMWEAVER CS4 BASICS Dreamweaver CS4 2 This tutorial focuses on the basic steps involved in creating an attractive, functional website. In using this tutorial you will learn to design a site layout,

More information

Adobe Dreamweaver CS5 Tutorial

Adobe Dreamweaver CS5 Tutorial
Adobe Dreamweaver CS5 Tutorial GETTING STARTED This tutorial focuses on the basic steps involved in creating an attractive, functional website. In using this tutorial you will learn to design a site layout,

More information

Tach Facts V3.0 Software

Tach Facts V3.0 Software
Tach Facts V3.0 Software Download runs from your Auto Meter Playback Tach with Tach-Facts Software. Instr. No. 2650-978 Tach Facts provides complete race analysis on your personal computer. Introduction

More information

Parish . User Manual

Parish  . User Manual
Parish Email User Manual Table of Contents LOGGING IN TO PARISH EMAIL… 3 GETTING STARTED… 3 GENERAL OVERVIEW OF THE USER INTERFACE… 3 TERMINATE THE SESSION… 4 EMAIL… 4 MESSAGES LIST… 4 Open

More information

Using Open Workbench Version 1.1

Using Open Workbench Version 1.1
Version 1.1 Second Edition Title and Publication Number Title: Edition: Second Edition Printed: May 4, 2005 Copyright Copyright 1998-2005 Niku Corporation and third parties. All rights reserved. Trademarks

More information

Microsoft Excel 2010 Tutorial

Microsoft Excel 2010 Tutorial
1 Microsoft Excel 2010 Tutorial Excel is a spreadsheet program in the Microsoft Office system. You can use Excel to create and format workbooks (a collection of spreadsheets) in order to analyze data and

More information

VANGUARD LOAD TAP CHANGER ANALYZER (LTCA) VERSION 2.xx SOFTWARE MANUAL. LTCA-10, LTCA-40, WRM-10P, WRM-40, TRM-20, TRM-40, TRM-203, and TRM-403

VANGUARD LOAD TAP CHANGER ANALYZER (LTCA) VERSION 2.xx SOFTWARE MANUAL. LTCA-10, LTCA-40, WRM-10P, WRM-40, TRM-20, TRM-40, TRM-203, and TRM-403
VANGUARD LOAD TAP CHANGER ANALYZER (LTCA) VERSION 2.xx SOFTWARE MANUAL For Use with Vanguard s LTCA-10, LTCA-40, WRM-10P, WRM-40, TRM-20, TRM-40, TRM-203, and TRM-403 Load Tap Changer Analyzers and Winding

More information

Microsoft Word 2007 on Windows

Microsoft Word 2007 on Windows
1 Microsoft Word 2007 on Windows Word is a very popular text formatting and editing program. It is the standard for writing papers and other documents. This tutorial and quick start guide will help you

More information

WINDOWS NT BASICS

WINDOWS NT BASICS
WINDOWS NT BASICS 9.30.99 Windows NT Basics ABOUT UNIVERSITY TECHNOLOGY TRAINING CENTER The University Technology Training Center (UTTC) provides computer training services with a focus on helping University

More information

course notes quick reference guide

course notes quick reference guide
course notes quick reference guide Microsoft Excel 2010 Welcome to Excel 2010 Excel 2010 is the premier spreadsheet application from Microsoft. Excel 2010 makes it easier to analyze data quickly with new

More information

DataMaster for Windows

DataMaster for Windows
DataMaster for Windows Version 3.0 April 2004 Mid America Computer Corp. 111 Admiral Drive Blair, NE 68008-0700 (402) 426-6222 Copyright 2003-2004 Mid America Computer Corp. All rights reserved. Table

More information

Guide to User Interface 4.3

Guide to User Interface 4.3
Datatel Colleague Guide to User Interface 4.3 Release 18 June 24, 2011 For corrections and clarifications to this manual, see AnswerNet page 1926.37. Guide to User Interface 4.3 All Rights Reserved The

More information

Windows Me Navigating

Windows Me Navigating
LAB PROCEDURE 11 Windows Me Navigating OBJECTIVES 1. Explore the Start menu. 2. Start an application. 3. Multi-task between applications. 4. Moving folders and files around. 5. Use Control Panel settings.

More information

Microsoft PowerPoint 2013 Beginning

Microsoft PowerPoint 2013 Beginning
Microsoft PowerPoint 2013 Beginning PowerPoint Presentations on the Web… 2 Starting PowerPoint… 2 Opening a Presentation… 2 File Tab… 3 Quick Access Toolbar… 3 The Ribbon… 4 Keyboard Shortcuts…

More information

Greyline Logger. Greyline Logger

Greyline Logger. Greyline Logger
Contents Index Greyline Logger Menu Commands File Edit View Data Logging Communication Connection Setup… Remote Modems Export Graph… Text/Data Only Export ToolBar and Buttons Hotkeys & Shortcuts Summary

More information

Excel Basics. TJ McKeon

Excel Basics. TJ McKeon
Excel Basics TJ McKeon What is Excel? Electronic Spreadsheet in a rows and columns layout Can contain alphabetical and numerical data (text, dates, times, numbers) Allows for easy calculations and mathematical

More information

Creating and Using an Excel Table

Creating and Using an Excel Table
Creating and Using an Excel Table Overview of Excel 2007 tables In earlier Excel versions, the organization of data in tables was referred to as an Excel database or list. An Excel table is not to be confused

More information

Creating a Website in Schoolwires

Creating a Website in Schoolwires
Creating a Website in Schoolwires Overview and Terminology… 2 Logging into Schoolwires… 2 Changing a password… 2 Navigating to an assigned section… 2 Accessing Site Manager… 2 Section Workspace

More information

Using Microsoft Excel

Using Microsoft Excel
Using Microsoft Excel Formatting a spreadsheet means changing the way it looks to make it neater and more attractive. Formatting changes can include modifying number styles, text size and colours. Many

More information

7 For Seniors For Dummies

7 For Seniors For Dummies
Windows 7 For Seniors For Dummies Chapter 16: Making Windows 7 Easier to Use ISBN: 978-0-470-50946-3 Copyright of Wiley Publishing, Inc. Indianapolis, Indiana Posted with Permission Making Windows 7 Easier

More information

Excel 2016 Basics for Windows

Excel 2016 Basics for Windows
Excel 2016 Basics for Windows Excel 2016 Basics for Windows Training Objective To learn the tools and features to get started using Excel 2016 more efficiently and effectively. What you can expect to learn

More information

Illustrated Roadmap. for Windows

Illustrated Roadmap. for Windows
Illustrated Roadmap for Windows This Illustrated Roadmap was designed to help the Computer Coordinator customize GradeQuick for their school and for teachers to make further customizations that will affect

More information

Using Microsoft Excel

Using Microsoft Excel
Using Microsoft Excel Table of Contents The Excel Window… 2 The Formula Bar… 3 Workbook View Buttons… 3 Moving in a Spreadsheet… 3 Entering Data… 3 Creating and Renaming Worksheets… 4 Opening

More information

Microsoft Excel 2007

Microsoft Excel 2007
Microsoft Excel 2007 1 Excel is Microsoft s Spreadsheet program. Spreadsheets are often used as a method of displaying and manipulating groups of data in an effective manner. It was originally created

More information

Working with Mailbox Manager

Working with Mailbox Manager
Working with Mailbox Manager A user guide for Mailbox Manager supporting the Message Storage Server component of the Avaya S3400 Message Server Mailbox Manager Version 5.0 February 2003 Copyright 2003

More information

Getting Started with DADiSP

Getting Started with DADiSP
Section 1: Welcome to DADiSP Getting Started with DADiSP This guide is designed to introduce you to the DADiSP environment. It gives you the opportunity to build and manipulate your own sample Worksheets

More information

Introduction to Microsoft Publisher

Introduction to Microsoft Publisher
Introduction to Microsoft Publisher Day One Agenda: Introduction Templates Layout Inserting and Formatting Text Inserting and Formatting Pictures Practice, Questions Day Two Agenda: Review Day One Tables

More information

Adobe Acrobat Pro DC for Windows

Adobe Acrobat Pro DC for Windows
Adobe Acrobat Pro DC for Windows Creating Interactive PDF Forms University Information Technology Services Learning Technologies, Training & Audiovisual Outreach Copyright 2017 KSU Division of University

More information

EXCEL TUTORIAL.

EXCEL TUTORIAL.
EXCEL TUTORIAL Excel is software that lets you create tables, and calculate and analyze data. This type of software is called spreadsheet software. Excel lets you create tables that automatically calculate

More information

Microsoft Office Excel 2003

Microsoft Office Excel 2003
Microsoft Office Excel 2003 Tutorial 1 Using Excel To Manage Data 1 Identify major components of the Excel window Excel is a computerized spreadsheet, which is an important business tool that helps you

More information

Word 2013 Quick Start Guide

Word 2013 Quick Start Guide
Getting Started File Tab: Click to access actions like Print, Save As, and Word Options. Ribbon: Logically organize actions onto Tabs, Groups, and Buttons to facilitate finding commands. Active Document

More information

MICROSOFT OneNote 2013

MICROSOFT OneNote 2013
Q U I C K R E F E R E N C E G U I D E MICROSOFT OneNote 2013 Microsoft OneNote 2013 is the perfect place to gather and organize your ideas, thoughts, lists, plans, timelines, and references into one file.

More information

SAFARI General Instructions

SAFARI General Instructions
SAFARI General Instructions Open Excel. Click on the Data Tab. Click on From Other Sources. Select From Miscrosoft Query. Select the Database you would like to pull from: Insert your Reflections Password

More information

Adobe Dreamweaver CC 17 Tutorial

Adobe Dreamweaver CC 17 Tutorial
Adobe Dreamweaver CC 17 Tutorial GETTING STARTED This tutorial focuses on the basic steps involved in creating an attractive, functional website. In using this tutorial you will learn to design a site

More information

DataPro Quick Start Guide

DataPro Quick Start Guide
DataPro Quick Start Guide Introduction The DataPro application provides the user with the ability to download and analyze data acquired using the ULTRA-LITE PRO range of Auto Meter products. Please see

More information

Controlling the Drawing Display

Controlling the Drawing Display
Controlling the Drawing Display In This Chapter 8 AutoCAD provides many ways to display views of your drawing. As you edit your drawing, you can control the drawing display and move quickly to different

More information



Обзор TOF-Watch SX Monitor (автоматический перевод)

Обнови Софт рекомендует использовать программу TOF-Watch SX Monitor в соответствии с правилами интеллектуальной собственности. Обнови Софт не рекомендует использовать кряк, серийник, ключ, keygen, crack, serial для TOF-Watch SX Monitor

Самые популярные программы категории / Разное

Другие программы компании Organon

  • Казахстан
  • Астана
  • Лечебное медоборудование
  • Мониторы пациента
  • Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch в Астане Астаны

Цена: Цену уточняйте

за 1 ед.


Описание товара

Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch
Приборы серии TOF-Watch производителя Organon (Ирландия) гарантируют надежный и точный мониторинг нейромышечной проводимости с помощью метода акселеромиографии, а также не имеют ограничений, свойственных приборам, использующим субъективные методы оценки.Преимущества использования TOF-Watch

  • Надежное обнаружение остаточной нейромышечной блокады-
  • Возможность локализации нервных сплетений для проведения проводниковой анестезии-
  • Предотвращение рисков, связанных с низкими показаниями TOF-
  • Универсальность, позволяющая использовать прибор во время операций или в послеоперационный период-
  • Простота и надежность использования-

Основные функции и модели приборов серии TOF-Watch

 —

TOF-Watch

TOF-Watch S

TOF-Watch SX

Режим стимуляции

 —

 —

 —

Четырехразрядная стимуляция (TOF)

&radic-

&radic-

&radic-

Посттетанический счет (PTC)

&radic-

&radic-

&radic-

Одиночная стимуляция (ST) — 1 или 0,1 Гц

&radic-

&radic-

&radic-

Двухразрядная стимуляция (DBS) — 3.3 или 3.2

&radic-

&radic-

&radic-

Тетаническая стимуляция (TET) — 50 или 100 Гц

&radic-

 —

&radic-

Slow TOF (TOFs)
программируемая от 1 до 60 мин

 —

&radic-

&radic-

Сила тока стимуляции (0-60 мА при сопротивлении &le-5кОм)

&radic-

&radic-

&radic-

Монофазный импульс длительностью 200 мкс

&radic-

&radic-

&radic-

Монофазный импульс длительностью 300 мкс

 —

&radic-

&radic-

Калибровка с заданной пользователем силой тока

&radic-

&radic-

&radic-

Калибровка с автоматически заданной супрамаксимальной силой тока

 —

&radic-

&radic-

Настройка чувствительности датчика вручную

 —

&radic-

&radic-

Программируемые пользователем верхняя и нижняя границы тревог TOF/TOFs (Выкл., счет или % TOF)

 —

 —

&radic-

Автоматическое отключение питания (после 2 часов бездействия)

&radic-

&radic-

&radic-

Накожный температурный сенсор (20°-С — 41.5°-С)

 —

 —

&radic-

Интерфейс для переноса данных на ПК (оптоволоконный USB кабель)

 —

 —

&radic-

Локализация нерва — LA (стимуляция частотой 1 Гц)
— Сила тока 0-6 мА
— Сопротивление &le-5 кОм
— Продолжительность

монофазного импульса 40 мкс

&radic-

&radic-

&radic-

 —

 —

Характеристики прибора для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch

  • — Бренд: Дельрус РК

Хватит медлить, оформите заявку на «Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch» от фирмы «Дельрус РК» в нашем каталоге BizOrg.Su.

Преимущества «Дельрус РК»:

  • гарантия качества и четкое исполнение своих обязанностей;
  • удобные способы оплаты;
  • для посетителей сайта БизОрг организация «Дельрус РК» предлагает выгодные условия;
  • фирма «Дельрус РК» работает на партнерских условиях с именитыми брендами.

Заказывайте прямо сейчас!

FAQ

  1. Как оставить заявку?

    Чтобы оформить заявку на «Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch» свяжитесь с организацией «Дельрус РК» по контактам, которые указаны в правом верхнем углу страницы. Не забудьте указать, что нашли компанию на торговой площадке BizOrg.

  2. Где узнать полную информацию о компании «Дельрус РК»?

    Для получения подробных данных об организации перейдите в правом верхнем углу по ссылке-названию организации. Далее перейдите на интересуемую вкладку с описанием.

  3. Предложение указано с неверной ценой, номер телефона не отвечает и т.п.

    Если у Вас возникли сложности при работе с «Дельрус РК» – сообщите идентификаторы компании (763044) и товара/услуги (17338450) в нашу службу поддержки пользователей.

Служебная информация

  • «Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch» и другие подобные предложения можно найти в категориях: «Медицина, фармацевтика, оборудование», «Медицинское оборудование», «Лечебно-медицинское оборудование», «Лечебное медоборудование», «Мониторы пациента»;
  • Предложение было добавлено на сайт 22.05.2017, дата последнего изменения — 22.05.2017;
  • За все время предложение было просмотрено 835 раз.

Обращаем ваше внимание на то, что торговая площадка BizOrg.su носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.
Заявленная компанией Дельрус РК цена товара «Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch» может не быть окончательной ценой продажи. Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании Дельрус РК по указанным телефону или адресу электронной почты.

  • Products
  • Catalogs
  • News & Trends
  • Exhibitions

TOF WATCH

8Pages

Catalog excerpts

TOF WATCH - 1

TOF WATCH - 2

The TOF-Watch—more effective than subjective monitoring at detecting residual blockade Patients monitored objectively with a TOF-Watch experienced a signicantly lower incidence of residual blockade (train-of-four [TOF] ≤0.9) when compared with patients monitored subjectively 1,2 by clinical exam alone or with a peripheral nerve stimulator lacking an objective display. Incidence of residual blockade in PACU*1 40 4.5% monitored with the TOF-Watch monitored with a peripheral nerve stimulator * Postanesthesia care unit. The limitations of subjective monitoring Research has also shown that…

Open the catalog to page 2

TOF WATCH - 3

Acceleromyography—the most accurate and reliable method of objectively measuring neuromuscular blockade 4 Acceleromyography (AMG) is a technique used by the TOF-Watch for recording evoked muscle responses. The TOF-Watch performs AMG by using a small piezoelectric transducer to convert measured acceleration into electrical signals, which are then processed and presented as clear and accurate measures 4,5 of neuromuscular transmission. The advantages of the TOF-Watch for performing AMG include4,6: Accuracy Simplicity Suitability for routine use during surgery and in the PACU A versatile…

Open the catalog to page 3

TOF WATCH - 4

What can your TOF-Watch do for you? The TOF-Watch series consists of 3 monitors: TOF-Watch, TOF-Watch® S, and TOF-Watch® SX. All 3 monitors accurately measure the depth of neuromuscular blockade to help assess1,8: Onset time of neuromuscular blocking agents (NMBAs) The need for the administration of maintenance doses of NMBAs When to administer a reversal agent When to safely extubate While all 3 monitors work to help ensure your patient maintains the appropriate level of blockade during surgery and reaches a TOF ratio ≥0.9 postsurgery, each TOF-Watch model differs in the total features…

Open the catalog to page 4

TOF WATCH - 5

TOF-Watch SX The most sophisticated instrument in the TOF-Watch series, the TOF-Watch SX incorporates all the features offered by the TOF-Watch and TOF-Watch S along with added features such as a surface sensor for measuring skin temperature and the ability to connect with Philips Monitors. ® TOF-Watch SX Monitor Software The TOF-Watch SX is also compatible with monitor software that can be purchased separately and downloaded to a desktop or laptop computer. This software can be used to easily add comments to a patient’s measured data recordings. These comments can later be edited, with…

Open the catalog to page 5

TOF WATCH - 6

Key features of the TOF-Watch TOF-Watch Stimulation patterns Train-of-four (TOF) Posttetanic count (PTC) Single twitch (ST) 1 or 0.1 Hz Double-burst stimulation (DBS) 3.3 or 3.2 Tetanus (TET) 50 or 100 Hz Slow TOF (TOFs) programmable from 1 to 60 min Stimulation current (0-60 mA at impedance ≤5 kOhm) Stimulation pulse width monophasic 200 µs Stimulation pulse width monophasic 300 µs Calibration with user-set current Calibration with automatically set supramaximal current Manual transducer sensitivity setting User-programmable upper and lower TOF/TOFs alarms (OFF, count, or % TOF) Automatic…

Open the catalog to page 6

TOF WATCH - 7

TOF ratio ≥0.9—the gold standard Clinical studies are frequently dening recovery from neuromuscular blockade as a TOF ratio ≥0.9, due to an increased recognition of the risks associated with a TOF ratio <0.9.10-14 Hypoxemia A study using pancuronium showed that 60% of patients with a TOF ratio <0.7 experienced hypoxemia versus 10% of patients with a TOF ratio ≥0.710 A separate study showed that patients with a TOF ratio <0.9 were signicantly more likely to develop postoperative hypoxemia than those with a TOF ratio >0.9 (24 of 39 vs 7 of 30, P=0.003)11 Pharyngeal dysfunction In a study…

Open the catalog to page 7

TOF WATCH - 8

Never miss a twitch with the TOF-Watch The TOF-Watch series offers an accurate and reliable method of objective acceleromyographic monitoring of neuromuscular blockade that overcomes the limitations of subjective monitoring.4 Reliable detection of residual blockade 4.5% incidence in the PACU for patients monitored with the TOF-Watch, versus 30% incidence for patients monitored subjectively 1,2 Avoids the risks associated with a TOF <0.9 Recovery to a TOF <0.9 has been associated with a wide range of side effects10-14 The TOF-Watch helps ensure patients are recovered to a TOF >0.9 before…

Open the catalog to page 8

All Inmed Equipments catalogs and technical brochures

  1. IT-500 Automatic Tourniquet

  2. High Radio Frequency Bipolar Units

  3. Oxygen Analyzer

  4. Nerve Stimulators

1.

Мониторинг
нейромышечной
проводимости
НИИ АГ им. Д.О.Отта СЗО РАМН
Санкт-Петербург
Вартанова Ирина Владимировна
e-mail: [email protected]

2. Вопросы:

1. Для чего нужен мониторинг нейромышечной
проводимости?
2. Виды мониторинга
3. Режимы нейромышечной стимуляции
4. Пути профилактики послеоперационного
нейромышечного блока

3. Для чего нужен мониторинг нейромышечной проводимости?

1. Анестезиологическая практика:
– оценка степени релаксации и времени для
проведения интубации трахеи
– определение времени назначения
поддерживающих доз миорелаксантов
– определение времени декураризации
– определение времени экстубации
– уменьшение риска послеоперационной
остаточной миорелаксации*
* — Diefenbach C. Anästh Intensivmed 2005; 46: 233-246

4.

Безопасность
„трудных“ пациентов
• почечная и/или печеночная
недостаточность
• нарушения
кислотноосновного состояния,
• экстренные операции
• длительные
и
обширные
хирургические вмешательства
• изменение фармакодинамики
• нервно-мышечные
заболевания (миастенический
синдром, миастения)
• тяжелые легочные
заболевания
Миастения

5. Использование в ОРИТ

• Облегчение респираторной поддержки при
неэффективности седации и анальгезии
• Эпилептический статус, стволовой
синдром, тетанус
•Уменьшение ВЧД
• Снижение потребления кислорода
(септический шок)
• Облегчение терапевтических
/диагностических процедур
• Диагностика гипермагниемии*
•* — Harshel G. Parikh, Chitra B. Upasani. Role of Neuromuscular Junction Monitoring in
Management of a Post Partum Eclamptic Patient with Iatrogenic Hypermagnesemia. 2010

6. Использование в ОРИТ

• Следует добиваться периодического
восстановления НМП для профилактики
миопатий и нейропатий
• При использовании миорелаксантов в ОРИТ
необходим контроль уровня релаксации!
Clinical practice guidelines for sustained neuromuscular blockade in the
adult critically ill patient. Am. J. Health Syst. Pharm, 2002.

7.

Мониторинг
• Субъективный (клиническая оценка
нейромышечного блока)
• Объективный (электрическая
стимуляция периферического нерва)

8.

Субъективный мониторинг
• Определение мышечной силы
• Спонтанные движения
• Давление в дыхательных путях
• Ощущения хирургов
• Сила сжатия руки
• Способность пациента поднять и удерживать
руку, голову
• Тест зажатия шпателя
• Инспираторное усилие
• Оценка зрения
• Способность откашливания и глотания
• Оценка речи
• Жалобы на слабость

9.

Субъективный мониторинг
Клинические тесты недостаточно
чувствительны
Невозможно, применяя клинические тесты или их
комбинацию, достоверно исключить наличие
потенциально клинически значимого остаточного
нейромышечного блока
— Debaene B, Plaud B, Dilly MP, Donati F. Residual paralysis in the PACU after a single
intubating dose of nondepolarizing muscle relaxant with an intermediate duration of
action. Anesthesiology. 2003;98:1042-1048
— Murphy GS, Szokol JW, Marymont JH, Franklin M, Avram MJ, Vender JS. Residual
paralysis at the time of tracheal extubation. Anesth Analg. 2005; 100:1840-1845

10.

Аппаратура контроля
безопасности анестезии
1) пульсоксиметр
2) неинвазивный монитор АД
3) электрокардиограф
4) прибор для контроля состава газовой смеси
в воздухоносных путях: кислорода, двуокиси
углерода и паров анестетиков
5) давление в воздухоносных путях
6) нейростимулятор при использовании
миорелаксантов
7) средства измерения температуры
«РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТАНДАРТАМ КОНТРОЛЯ СОСТОЯНИЯ ПАЦИЕНТА В ПРОЦЕССЕ АНЕСТЕЗИИ И
ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПОСЛЕ НЕЕ» Публикация Ассоциации анестезиологов Великобритании и Ирландии 2007 г.

11.

Механомиография
• Довольно точный метод
• Необходимо очень четкое
позиционирование руки и
электродов
• Необходим постоянный
контроль за состоянием
устройства нагружения
пальца для сохранения
первоначальных параметров
пружины и величины усилия
нагружения при резких
мышечных сокращениях
в настоящее время метод используется мало

12.

Электромиография
Возможность определения малых изменений реакции, что позволяет
применить регистрацию ЭМГ-ответов в компьютерной системе
поддержания НМБ с автоматическим введением миорелаксантов
Регистрация ЭМГ‒сигналов в сильной степени зависит от места
расположения электродов, их фиксации, состояния контакта с мышцей
Вызванные ЭМГ‒ответы очень чувствительны к электрическим помехам,
например, возникающим при работе электрохирургического инструмента
В основном метод используется в научных исследованиях

13.

Акселеромиография
• Впервые была применена
в 1987 г. J.Vibi-Mogensen
• Измерение ускорения,
возникающего в
результате сокращения
стимулируемой мышцы
(F= m x a)
• Если масса постоянна, то
ускорение прямо
пропорционально силе

14.

Приборы TOF-watch
TOF-Guard
TOF-Watch TM

15.

TOF-Watch SX
• Подходит для использования как в операционной, так и в
отделении интенсивной терапии
• Наиболее полно соответствует требованиям для клинических
исследований
• Дополнительный сенсор позволяет измерять температуру кожи
• Измеренные данные могут быть загружены в компьютер,
поддерживающий TOF-Watch SX Monitor – программу

16.

17.

Монитор нервно-мышечного
блока «МНМБ‒Диамант»

18.

19.

Принципы электронейростимуляции
• Ответная реакция одного мышечного волокна
следует по принципу “все или ничего”. Если нерв
стимулирован импульсом достаточной
интенсивности, все миофибриллы, иннервированные данным нервом, отреагируют, и будет вызван
максимальный ответ
• После введения миорелаксантов ответ мышцы на
ЭНС уменьшается пропорционально числу блокированных мышечных волокон. Измеряя величину
ответа мышцы, можно определить уменьшение
или увеличение амплитуды ответа и
соответственно степень НМБ

20.

Основные параметры
электрического стимула
• Электрический стимул должен быть
“супрамаксимальным”, т.е. на 20–25% выше
значения, соответствующего максимальному
мышечному ответу, что необходимо для
гарантированного возбуждения всех мышечных
волокон
• Импульс должен быть монофазным и
прямоугольным
• Оптимальная длительность импульса 0,2−0,3
милисекунды

21.

Выбор нерва/мышцы для
мониторинга
Нерв — N. ulnaris
Мышца — M. adductor pollicis
Иннервирует m.
palmaris longus
Положительн
ый электрод
Отрицательный
электрод
Локтевой
нерв

22.

Альтернатива
• N. tibialis posterior • N. Facialis
• M. flexor hallucis
• M. Сorrugator
brevis
supercilii
• N. Facialis
• M. orbicularis
oculi

23.

Молекулярный механизм
действия ботулотоксина
• Ботулотоксин типа А
катализирует расщепление
транспортных белков
(синаптобревина-2, SNAP-25 и
синтаксина), что предотвращает
соединение пузырька с
ацетилхолином
с внутренней поверхностью
мембраны нейрона
• Ингибирование высвобождения
ацетилхолина приводит к
химической
денервации мышц, и как
следствие, к их парезу

24.

Различная чувствительность
различных групп мышц к
миорелаксантам
Высокочувствительные:
Мышцы гортани и
жевательные мышцы
Среднечувствительные:
M. orbicularis oculi; M.
adductor pollicis
Слабочувствительные:
диафрагма,
межреберные; мышцы,
голосовые связки
Miller’s anesthesia. Seven edition2009 . Jørgen Viby-Mogensen

25.

Corrugator supercilii

26.

Подготовка
• Очистить и
обезжирить кожу
(например, спиртом)
• Дать коже высохнуть,
т.к. обезжиривающие
средства могут легко
воспламеняться и
приводят к плохому
прилеганию электродов

27.

Установка электродов
стимуляции
РАССТОЯНИЕ – 2,5 – 4 СМ

28.

Установка электродов
стимуляции
ПРАВИЛЬНО
НЕПРАВИЛЬНО

29.

Неонатология
• Если большой палец
очень мал и калибровка
затруднена, для
расширения пальца можно
использовать небольшой
шпатель
• Активный
отрицательный электрод
должен находиться на
запястье для получения
максимального ответа

30.

Фиксация руки
Соединение кабеля должно
быть фиксировано на
радиальной стороне руки
Запястье
«поддерживается «
с помощью ваты

31.

температура кожи должна быть ≥32 ° C

32.

Виды нервномышечной стимуляции
• Одиночный стимул (Single Twitch ST)
• Четырехразрядная стимуляция
(Train-of-four TOF)
• Тетаническая стимуляция
• Посттетанический счет (Post tetanic
count PTC)
• Двойная разрядная стимуляция
(Double burst stimulation DBS)

33.

Одиночная стимуляция
• Частота
тестирования 0,1 Гц
(каждые 10 сек) или 1 Гц
(каждую секунду)
• Длительность
стимула 200 мксек
• Амплитуда ответа
сопоставляется с
контрольной величиной,
полученной до введения
миорелаксанта и
принятой за 100%

34.

Четырехразрядная
стимуляция (TOF)
• 4 импульса длительностью 200
мксек
• Подаются с интервалом 0,5 с
(частота 2 Гц)
• Серия из четырех импульсов
повторяется через 15 с
• Угасание ответа мышцы –
снижение чувствительности
рецепторов к ацетилхолину
• TOF – отношение амплитуды
ответа TW4 к TW1 (выраженное
в % или в долях)

35.

Четырехразрядная
стимуляция (TOF)
• TOF – отношение может быть
рассчитано только при наличии всех
четырех ответов
• TOF – отношение начинает
снижаться, когда миорелаксантом
занято 70–75% рецепторов концевых
пластинок синапса

36.

Основные
показатели TOF
• 100% – пациент не релаксирован
• 55% – угасание мышечной активности
• 1 ответ – интубация
• 0 ответов – пациент полностью
релаксирован
• 1–2 ответа – ведение повторной дозы
миорелаксанта
• 2 ответа – начало восстановления НМП
• 90 % – возможна экстубация
• 100 % – НМП полностью восстановлена

37.

Режим T — стимуляции
• Непрерывная серия импульсов с частотой 50 Гц в
течение 5 с
•Тетаническое воздействие очень быстро
подаваемых электрических стимулов ведет к
высвобождению большого количества
ацетилхолина, в результате чего темп его синтеза
ослабляется
• Под действием недеполяризующих МР
блокируются постсинаптические рецепторы, что
ослабляет мобилизацию ацетилхолина из нервных
терминалей
• Степень затухания амплитуды ответа
определяется уровнем НМБ и используется для его
оценки

38.

Режим T — стимуляции
• Т — стимуляция очень болезненна и не
применима в нормальных условиях
• Обычно используется в оценке
остаточных явление НМБ в сочетании с
методикой подсчета ответов на
посттетаническую стимуляцию

39.

Режим T — стимуляции

40.

Режим PTC — стимуляции (Tстимуляция с подсчетом
числа реакций)
• Непрерывная серия импульсов с частотой
50 Гц в течение 5 с (тетаническая
стимуляция)
• Подача отдельного импульса (ST) с
частотой 1Гц через 3 с после окончания
тетанической стимуляции
• Число ответов на единичную стимуляцию
после тетанической стимуляции
называется посттетаническим счетом

41.

Режим PTC

42.

Режим PTC
• Уменьшение выраженности НМБ
проявляется в увеличении количества
ответов в PTC
• Режим PTC может использоваться
только при отсутствии ответов на TOF и
ST (глубокая миоплегия)

43.

DBS-стимуляция
• Два коротких
последовательных
тетанических стимула
частотой 50 Гц,
разделенных между
собой 750 мс
• Длительность каждого
прямоугольного по
форме импульса в
составе двухразрядной
стимуляции составляет
0,2 мс
• Количество импульсов в
каждом разряде может
меняться:
DBS3.2, DBS3.3 и DBS4.3

44.

Виды блоков
Деполяризующий блок
Недеполяризующий
• Дает фасцикуляции (фаза I) конкурентный блок
• Не дает феномена угасания • Не дает фасцикуляций
• Не дает посттетанического
облегчения
• Потенцируется
антихолинэстеразными
препаратами
• Дает феномен угасания
• Дает посттетаническое
облегчение
• Реверсируется
антихолинэстеразными
препаратами

45.

Затухание

46.

Виды блоков

47.

Эффективность применения
различных методов ЭНС во
время анестезии

48. Улучшение условий работы хирургов

• Увеличение рабочего
пространства
• Уменьшение
внутрибрюшного
давления
• Снижение болевых
ощущений после
операции

49.

TOF=20

50.

TOF=0

51.

TOF=0
TOF=10
TOF=20
TOF=50

52.

Послеоперационная
остаточная миоплегия
• Потенциально клинически значимый
остаточный нейромышечный блок в
послеоперационном периоде является
клинической проблемой и может
представлять собой угрозу здоровью
пациентов*
• Частота остаточного блока у пациентов
достигает от 13% до 57% без использования
препаратов для восстановления НМП
* — Viby-Mogensen J., Claudius C. Evidence-Based Management of Neuromuscular Block. // Anesth
Analg, 2010. -V. 111, № 1. — p. 1-2;

53.

Послеоперационная
остаточная миоплегия
• Нарушение координации мышц гортани
наряду с ухудшением тонуса сфинктера
пищевода отмечено при TOF-отношении
равном 0.7, и даже TOF-отношение, равное
0.8 может приводить к частой обструкции
дыхательных путей и повышению риска
аспирации1
• Гипоксемия наблюдается у 60%, а
гиперкапния у 30% хирургических пациентов
с послеоперационной остаточной
2
миоплегией
1 — Fuchs-Buder, T. et al., Good clinical research practice in pharmacodynamic studies of neuromuscular blocking agents II:
the Stockholm revision. Acta Anaesthesiol Scand 51 (7), 789 (2007); 2 — Bissinger U, Schimek F, Lenz G. Postoperative
residual paralysis and respiratory status: A comparative study of pancuronium and vecuronium. Physiol Res 2000;49:455-62

54.

Последствия послеоперационной остаточной миоплегии
• Снижение функциональной
остаточной емкости легких
в сочетании с постуральными эффектами, сохраняющимися в послеоперационном
периоде, приводят к
формированию ателектазов
• Это способствует
развитию госпитальной
пневмонии, летальность от
которой составляет 30‒46%
• Ателектазы регистрируют у 10–20% пациентов
после общей анестезии, а по данным КТ – до 90%

55.

Послеоперационная
остаточная миоплегия
• Хотя до недавнего времени значение TOFотношения 0,7 считалось стандартным
показателем, указывающим на адекватное
восстановление НМП, последние исследования
убедительно показали, что данный уровень
характеризуется наличием остаточной
миоплегии
• Большинство специалистов в настоящее время
рекомендуют использовать TOF-соотношение 0,9
для определения полного восстановления
нейромышечной проводимости
1 — Fuchs-Buder, T. et al., Good clinical research practice in pharmacodynamic studies of neuromuscular
blocking agents II: the Stockholm revision. Acta Anaesthesiol Scand 51 (7), 789 (2007).

56.

Субъективный мониторинг
существенно не снижает
частоту развития ПОНБ
На этапе восстановления нейромышечной
проводимости, когда отношение TOF > 0,40,
невозможно достоверно определить уровень блока
с использованием визуальных или тактильных
методик. Поэтому при использовании
субъективных методов оценки нельзя исключить
наличие потенциально клинически значимого
остаточного нейромышечного блока (отношение
TOF < 0,90)
Viby-Mogensen J., Claudius C. Evidence-Based Management of Neuromuscular Block. // Anesth Analg, 2010. -V. 111, № 1. — p. 1-2

57.

Современное
состояние вопроса
Надлежащая практика, основанная на принципах
доказательной медицины, указывает на то, что
анестезиолог, предпочтительно периоперационно,
но, по крайней мере, перед отправкой пациента в
палату пробуждения, должен убедиться, что
отношение TOF составляет 0,9 или более,
используя для этого объективный мониторинг
Viby-Mogensen J., Claudius C. Evidence-Based Management of Neuromuscular Block. // Anesth Analg, 2010. -V. 111, № 1. — p. 1-2

58.

Современное
состояние вопроса
Мониторинг вызванного нейромышечного ответа,
результаты которого являются основой для
назначения антихолинэстеразных средств, и
документальная регистрация восстановления
нейромышечной проводимости должны стать
стандартом клинической практики
Viby-Mogensen J., Claudius C. Evidence-Based Management of Neuromuscular Block. // Anesth Analg, 2010. -V. 111, № 1. p. 1-2
Miller R. D. and Ward Th. A. Monitoring and Pharmacologic Reversal of a Nondepolarizing Neuromuscular Blockade Should
Be Routine// Anesth Analg, 2010.- V. 111, № 1. — p.3-5
Kopman A.F. Managing Neuromuscular Block: Where Are the Guidelines?// Anesth Analg, 2010. – V. 111, № 1. — p.9-10

59.

Ассоциация анестезиологов
Великобритании и Ирландии
• Анестезиологи редко используют мониторинг
нервно-мышечной проводимости (9%)!
• На визуальный осмотр и тактильные ощущения
Ориентируются 64% и 45% опрошенных
соответственно (опрошено 702 анестезиолога)

60.

Ассоциация анестезиологов
Великобритании и Ирландии
Возможность мониторинга нервно-мышечной
проводимости должна быть при использовании
мышечных релаксантов и экстубации

61.

Состояние проблемы
в России
• Отсутствие жестких требований
к ограничению продолжительности
анестезии после завершения операции
• Возможность продления вентиляции на любой срок
без каких-либо юридических или финансовых
последствий для анестезиолога
• Узкий спектр применяемых миорелаксантов, не
стимулирующий размышления относительно их
побочных эффектов
• Отсутствие у анестезиолога заинтересованности
в повышении экономической отдачи от работы
операционного стола и реанимационной койки
Ю.С.Полушин. Безопасность пациента во время анестезии – что можно сделать для ее
повышения? Вестник анестезиологии и реаниматологии. -Т. 8 №5 2011 С. 3-7.

62.

Профилактика
остаточного блока
1. Рутинный мониторинг нейромышечной
передачи
2. Использование только миорелаксантов
короткого действия
3. Рутинное купирование нейромышечной
блокады*
Neuromuscular Monitoring: A Review. B. Chai, J.K. Makkar, J. Wig. J.
Anesth. Clin. Pharmacol. 2006, 22(4): 347-356

63. Классификация миорелаксантов

Нервно-мышечная блокада
Тип блока
Деполяризующий блок
Структура
Вещество
Недеполяризующий блок
Бензилизохинолины
Аминостероиды
Атракурий
Рокуроний
Панкуроний
Цис-атракурий
Векуроний
Пипекуроний
Сукцинилхолин
Мивакурий
Продолжитель
ность действия
Ультракороткая
Короткая
Средняя
Длительная
< 8 мин
≤ 20 мин
≤ 50 мин
> 50 мин
63

64.

Нейромышечная блокада сохраняет свою
актуальность, несмотря на появление мышечных
релаксантов более короткого и управляемого
действия, чем широко известные d-тубокурарин и
пипекурония бромид*
Murphy G.S., Brull S.J. Residual neuromuscular block: lessons unlearned. Part I: definitions, incidence, and
adverse physiologic effects of residual neuromuscular block. // Anesth Analg, 2010.- V. 111, № 1. – p.120–128.
•Brull S.J., Murphy G.S. Residual neuromuscular block: lessons unlearned. Part II: methods to reduce the risk of
residual weakness. // Anesth Analg, 2010.- V. 111, № 1. – p.129–140

65.

Даже при использовании миорелаксантов средней
продолжительности действия, клинических
тестов, рутинной декураризации, субъективного
нейромышечного мониторинга или комбинации
этих методов исключить наличие потенциально
клинически значимого остаточного
нейромышечного блока достоверно невозможно
Viby-Mogensen J., Claudius C. Evidence-Based Management of Neuromuscular Block
// Anesth Analg, 2010. -V. 111, № 1. — p. 1-2.

66.

Декураризация
•Процесс фармакологического прекращения
нейромышечной блокады
•Методы:
— Ингибиторы ацетилхолинэстеразы конкуренция
— Сугаммадекс — селективное связывание
миорелаксанта

67.

Декураризация
•Прозерин 0,04-0,05 мг/кг
•Атропин 0,01 мг/кг
•При появлении признаков восстановления
НМП (>T2) (для рокурония, атракурия и
цисатракурия)
•Для пипекурония рекомендуется TOF 25%

68.

Основные недостатки
декураризации
Эффекты неостигмина
•Гипотензия
•Брадикардия, аритмии
•Остановка сердца
•Спазм кишки и повышение перистальтики
•Бронхоспазм, повышенная бронхиальная секреция
•Гиперсаливация
•Рвота
•Миоз

69.

Основные недостатки
декураризации
Эффекты атропина
•тахикардия и другие сердечные
аритмии
•сухость во рту
•задержка мочи
•нечеткость зрения

70.

Свойства циклодекстринов
Davis ME et al. Nat Rev Drug Discov.
2004;12:1023-1035
Циклодекстрины – это
циклические олигосахариды
Циклодекстрины определяют
по числу глюкопиранозидных
цепочек, которые они
содержат
– Шесть — α
– Семь — β
– Восемь — γ
Свойства циклодекстринов:
– Липофильная полость
– Гидрофильная поверхность
Эти свойства позволяют
циклодекстринам
образовывать комплексы

71.

Инкапсуляция рокурония
Сугаммадекс разработан с оптимальной аффиностью к
рокуронию, а его внутренняя часть создана для инкапсулирования полностью гидрофобного стероидного каркаса рокурония
Cameron KS et al. Org Lett. 2002;4:3403-3406. Gijsenbergh F et al. Anesthesiology. 2005;103:695-703

72. Механизмы действия традиционных препаратов для восстановления НМП и Брайдана

A
АХЭ
Холин
+
ацетат
B
Холин
+
ацетат
МР
АЦХ
нАЦХр
АХЭ
Холин
+
ацетат
НМП, нейромышечная проводимость
АЦХ, ацетилхолин
АХЭ, ацетилхолинэстераза
ХЭ, холинэстераза
нАЦХр, никотиновый ацетилхолиновый
рецептор
МР, миорелаксант
МР
АЦХ
ингибиторы ХЭ
(напр., неостигмин)
нАЦХр
C
АХЭ
МР
АЦХ
нАЦХр «молекула
— хозяин»
Adam JM et al. J Med Chem. 2002;45:1806-1816.

73.

Сугаммадекс (Bridion)
• Быстрое действие
• Возможность реверсии как остаточного, так и
глубокого блока
• Дозозависимый эффект
• Состав и форма выпуска:
р-р 100 мг/мл, фл. 2 мл, № 10

74.

Фармакокинетика
Суггамадекса
• Реакция происходит в плазме, а не в нейромышечном синапсе
• Связывание сугаммадекса с миорелаксантом приводит к
снижению градиента концентрации между плазмой и
синапсами
• Комплексы свободно фильтруются в почках (клиренс = 120150 мл/мин)
• Диссоциация комплекса не происходит

75.

Сцена 1
Ацетилхолин
Холинэстераза

76.

Сцена 2
Ацетилхолин
Холинэстераза
Рокуроний

77.

Сцена 3
Ацетилхолин
Холиэстераза
Рокуроний
Ингибитор
Холинэстеразы

78.

Scene 4
Ацетилхолин
Холинэстераза
Рокуроний
Сугаммадекс

79.

Клиническое использование суггамадекса
Стандартная реверсия нейромышечной блокады
• При восстановлении, которое достигает уровня
1–2 посттетанических сокращений
рекомендованная доза сугаммадекса составляет
4,0 мг/кг массы тела. Среднее время
восстановления отношения T4/T1 до 0,9 – около 3
мин
• При возникновении спонтанного восстановления
(повторного появления Т2) составляет 2,0 мг/кг
массы тела. Среднее время восстановления
отношения T4/T1 до 0,9 – около 2 мин

80.

Немедленная реверсия
нейромышечной
блокады
• Рекомендованная доза Сугаммадекса составляет
16,0 мг/кг массы тела
•Среднее время восстановления соотношения T4/T1
до 0,9 составляет около 1,5 мин
Повторное введение рокурония или векурония после
применения сугаммадекса возможно через 24 ч

81.

Побочные эффекты
суггамадекса
• Безопасность сугаммадекса оценена на основе базе
данных по безопасности, которая насчитывала
около 1700 пациентов и 200 здоровых добровольцев
• Дисгевзия, возникающая при применении
сугаммадекса в дозе 32 мг/кг и выше
• Аллергические реакции легкой степени
(покраснение, эритематозная сыпь)
• Отсутствием побочных эффектов со стороны
сердечно-сосудистой системы и ЖКТ,
свойственные ингибиторам холинэстеразы и
антихолинергическим препаратам
• Отсутствие рекураризации

82. Различные группы пациентов

Группа
Рекомендуемая Доза
Пожилые
Стандартная доза для взрослых
С ожирением
Стандартная доза для взрослых
Почечная недостаточность
(умеренной степени)
Стандартная доза для взрослых
Почечная недостаточность
(тяжелая)
Не рекомендуется к применению
Печеночная недостаточность
(умеренная)
Стандартная доза для взрослых
Печеночная недостаточность
(тяжелая)
Соблюдать осторожность при
применении
Bridion® [summary of product characteristics]. Organon, Europe; 2008

83. Мнение пациенток о качестве перенесенных ранее анестезий

отлично
хорошо
28
удовлетворительно
25
недовольны
24
16
14
148
9
103
3
ПБС
мышечные
боли
тошнота, рвота
дрожь
ПОНМБ
Послеоперационный остаточный нейромышечный
блок встречается у 3% пациенток
гинекологического профиля, существенно чаще у
больных тяжелым эндометриозом

84.

Методика
• На вопрос: «Повлияло ли это событие на
последующее отношение к анестезии?» пациентки
ответили, что именно повторение этого события
они боятся больше, чем предстоящую операцию
• При регистрации нейромышечного блока на фоне
восстановления сознания до уровня BIS≥ 60%
(глубокая седация с низкой вероятностью
формирования воспоминаний) проводили
восстанавливление нейромышечной проводимости
до TOF=0.9

85.

Результаты
• Использование сугаммадекса позволило
быстро и полностью восстановить
нейромышечную проводимость
• Среднее время восстановления отношения
T4/T1 до 0,9 составило 115 (89‒145) с
• Ни у одной 9 пациенток не повторились
жалобы, характерные для ПОНМБ.
Анестезия воспринята как «комфортная»

86.

«Почему я не отношусь к тем,
кто принимает их требования?»
Kopman A.F. Managing Neuromuscular Block: Where Are the
Guidelines?// Anesth Analg, 2010. – V. 111, № 1. — p.9-10.

Page 1: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual

TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

Page 2: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

®TOF-Watch is a registered trademark in one or more countries

Page 3: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Objective

Neuromuscular Transmission Monitoring

devices

Technical Manual June, 2009

Schering-Plough Corporation

Marketing Anesthesia

Page 4: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

4

I. GENERAL INFORMATION……………………………………………………………………………………..5 1. SERVICE POLICY …………………………………………………………………………………………………………….5 2. WARRANTY…………………………………………………………………………………………………………………..5

II. GENERAL INFORMATION ON DEVICES ………………………………………………………………6 1. LIST OF SALES PACKAGES AND ACCESSORIES ……………………………………………………………………..6 2. POWER SUPPLY………………………………………………………………………………………………………………7

a. General …………………………………………………………………………………………………………………….7 b. Battery Warnings……………………………………………………………………………………………………….7

3. TOF-WATCH/S/SX CABLES…………………………………………………………………………………………….8 a. Insertion and recognition: …………………………………………………………………………………………..8 b. Strength: …………………………………………………………………………………………………………………..8

4. KEYBOARD……………………………………………………………………………………………………………………8 5. SHORT SETUP PROCEDURE ………………………………………………………………………………………………9

a. Patient not relaxed: ……………………………………………………………………………………………………9 b. Patient already relaxed: ……………………………………………………………………………………………..9

6. CALIBRATION ………………………………………………………………………………………………………….10 a. TOF-Watch Calibration sequence. ……………………………………………………………………………..10 b. TOF-Watch S/SX Calibration sequences. …………………………………………………………………….10 c. Calibration sequence 1:…………………………………………………………………………………………….10 d. Calibration sequence 2:…………………………………………………………………………………………….10

7. ERROR MESSAGES ………………………………………………………………………………………………………..11 8. CLEANING ADVICE FOR TOF-WATCH/S/SX……………………………………………………………………..13

III. REGULATORY INFORMATION……………………………………………………………………………14 1. GENERAL INFORMATION………………………………………………………………………………………..14 2. ON CE-MARKING ………………………………………………………………………………………………………..14

a. Establishing standards ……………………………………………………………………………………………..15 b. Third party assessors………………………………………………………………………………………………..15 c. A transparent system ………………………………………………………………………………………………..15

3. DECLARATIONS OF CONFORMITY ……………………………………………………………………………………15 IV. TECHNICAL INFORMATION ……………………………………………………………………………….16

1. SPECIFICATIONS COMPARISON………………………………………………………………………………16 2. TEST PROCEDURE …………………………………………………………………………………………………………17

a. Routine check procedure …………………………………………………………………………………………..17 b. Technical check procedure ………………………………………………………………………………………..18 c. Technical check record form ……………………………………………………………………………………..19

V. OTHER USEFUL INFORMATION …………………………………………………………………………20

VI. APPENDIX ……………………………………………………………………………………………………………..21 1. TOF-WATCH DEVICES AND ACCESSORIES:……………………………………………………………………….22

a. Devices: ………………………………………………………………………………………………………………….23 b. General accessories: ………………………………………………………………………………………………..25 c. Accessories for TOF-Watch / TOF-Watch S: ……………………………………………………………….29 d. Accessories for TOF-Watch SX: …………………………………………………………………………………30 e. TOF-Link and accessories:………………………………………………………………………………………..31

Page 5: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

5

I. General Information This manual is designated to provide the marketing and sales staff with background information on the TOF-Watch®, TOF-Watch S and TOF-watch SX and accessories. The manual is meant for INTERNAL USE ONLY and should not be provided to third parties.

1. Service policy The TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX do not contain any serviceable parts. Therefore, a real service manual is not available for these devices. However, in many markets the biomedical engineer at the hospital’s technical department or the tender issuing authority may demand a “Service Manual”. The data in this section allow every company to compile easily its own “Service Manual”. Although requirements differ in each market, it may be advisable to include following items:

1. Declaration of conformity

2. Product leaflet

3. Warranty information

4. Test procedure description

5. Short setup procedure description

6. Error messages list

7. Cleaning advise

8. TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX package and accessories list

2. Warranty The TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX are guaranteed for 1 year (a period of 13 months from date of shipment by N.V. Organon International). As the TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX are a non-serviceable device, no repairs will be made: a defective instrument will simply be replaced free of charge. Warranty towards the end-user is a matter to be handled by the national company or the distributor. It may be advisable and/or compulsory to notify the customer of the conditions of the warranty.

Page 6: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

6

II. General information on devices 1. List of sales packages and accessories See Appendix: VI.1 TOF-Watch devices and accessories:

Page 7: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

7

2. Power supply a. General The use of a good quality (alkaline) 9-Volt battery is recommended. The battery is not included in the sales package. Initial tests show a life span of approximately 200 hours with a 400 mA battery, of continuous stimulation under “worst” conditions (surface electrodes, 5 kOhm, 60 mA, 1 Hz stimulation). When the battery is replaced, the setup values will not be lost. The default settings are stored in an EEPROM. This Electrical Erasable Program Read-Only-Memory stores the setup values for a minimum of 10 years.

b. Battery Warnings The battery is tested when the TOF-Watch/S/SX is powered on and before every stimulation (either user stimulation or self-test-stimulation).

b.1 Battery low: This warning advises the user to change the battery before next operation. If battery low is detected, the battery low symbol will flash for 1 min. and thereafter be shown steady. Any ongoing stimulation will continue. The symbol will be shown until the device measures a battery voltage exceeding 8.5 V (when a new battery has been inserted).

b.2 2. Battery empty: This warning advises the user, that the TOF-Watch/S/SX cannot function due to the condition of the battery. If an empty battery is detected, the TOF-Watch/S/SX stops any stimulation and will show the battery empty symbol together with “Err”. From this state, it is only possible to turn off the device. If it is turned on again, without changing the battery, the TOF-Watch/S/SX continues to show the same display. The battery empty warning will only be removed when battery level is exceeding 8.5 V when the TOF-Watch/S/SX is switched on (when a new battery has been inserted).

Page 8: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

8

3. TOF-Watch/S/SX Cables a. Insertion and recognition: To prevent wrong insertion of the cables (stimulation and acceleration), these are mechanical coded. Only the right plug fits into the designated outlet. The TOF-Watch can detect if a cable is inserted and which type is inserted. This feature is integrated by an electrical coding in the plugs of the individual cables. When the LA cable is connected to the device, the TOF-WATCH automatically switches to low current mode.

b. Strength: The stimulation cables are of the “tensile cord” type. Tensile cords are cables in which there individual wires (strands) in each conductor are not round as usual but flat squared wires. These are wound around a core thread of non-conducting type. This design makes the cable very flexible and is very resistant to bending (wrinkling) and strain. The cable used for the acceleration transducer is also of a special type. It tolerates a lot of bending and wrinkling. In spite of the small diameter, the transducer cable can tolerate a strain (load) without being damaged. This is of course not true for the transducer — cable connection.

4. Keyboard The keyboard and overlay are not constructed as a conventional membrane keyboard but as separate elements. The construction consists of individual switches mounted on the PCB and a separate protective overlay mounted on the enclosure of the instrument. The large buttons (approx. 10 mm diameter) ensure a very good tactile feedback upon switch activation. The large contact surface minimizes mechanical stress on the protective overlay. The average lifetime of these switches is estimated at over 1 million operations. All print of text and colors of the keyboard overlay is located on the rear side. Thus, the overlay has a very high resistance towards scratches and wear. In fact, potential damage to text and colors can only occur when the whole foil has been penetrated. The overlay resists the detergents very well because there is no contact between the agents and the print.

Page 9: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

9

5. Short Setup Procedure a. Patient not relaxed:

1. Place electrodes in position; attach the acceleration transducer to the thumb with adhesive tape, perpendicular to the direction it moves.

2. Turn on the TOF-Watch/S/SX by pressing the ON/OFF button and holding it down for 1 second.

3. Adjust the stimulation current by pressing the mA (µC) up or down arrow buttons.

4. Administer the induction agent.

5. When the patient is sedated adequately, press the CAL button for automatic calibration (optional) and hold it down for 1 sec.

6. Press the TOF button and hold it down for 1 sec to obtain repetitive TOF stimulation.

The TOF-Watch/S/SX is now ready for monitoring the neuromuscular transmission.

b. Patient already relaxed: The use of automatic calibration on patients already relaxed will result in incorrect selection of internal gain due to fading.

1. Place electrodes in position; attach the acceleration transducer to the thumb with adhesive tape, perpendicular to the direction it moves.

2. Turn on the TOF-Watch/S/SX by pressing the ON/OFF button and holding it down for 1 second.

3. Adjust the stimulation current by pressing the mA (µC) up or down arrow buttons.

4. Press the TOF button and hold it down for 1 sec to obtain repetitive TOF stimulation.

Since no control twitch height has been established, the response to single twitch cannot be used to measure patient relaxation. Therefore, only the TOF ratio informs about the recovery of a patient.

Page 10: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

10

6. CALIBRATION With the TOF-Watch/S/SX in stop-mode, pressing down the CAL button for more than one second starts the calibration sequence.

a. TOF-Watch Calibration sequence. Ten ST stimulations are performed: the first 7 stimulations are used to set the gain in the acceleration circuit; the last 3 ones are used to check the stability of the signal. If the response of the transducer is not adequate at standard gain, the gain is changed. If the response with the highest gain remains insufficient within the first 7 stimulations, the signal is too low (see the Errors section). Calibration is stopped and the transducer symbol flashes in the display. If the transducer response with the lowest gain is above the given range within the first 7 stimulations, the transducer signal is too high (see the Errors section). Calibration is stopped and the transducer symbol flashes in the display. If the acceleration response lies within the range after the first 7 stimulations, the next 3 stimulations are used to evaluate the stability of the signal. If unstable (see the Errors section), calibration is stopped and the transducer symbol flashes in the display. If the transducer response is acceptable, the calibration is terminated and the calibration symbol (inverted triangle) in the display indicates a successful calibration.

The calibration is advisable when:

1. ST stimulation is to be used (without a reference value the TW % doesn’t provide objective information)

2. the transducer signal is expected to be small (e.g. in children or when monitoring the Orbicularis Occuli muscle).

b. TOF-Watch S/SX Calibration sequences.

c. Calibration sequence 1: Calibration of acceleration transducer sensitivity at user set current/charge (200 or 300 μs pulse width) by using minimum 5 sec. of single twitch stimulation with 500ms repetition rate (2Hz). Identical to current calibration sequence in TOF Watch.

d. Calibration sequence 2: Determination of supramaximal stimulation threshold (at 200 or 300 μs pulse width) followed by calibration of acceleration transducer sensitivity at “threshold + 10%” (at same pulse width). Both are done by using a number of 1 Hz stimulations.

Page 11: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

11

7. Error messages

Flashing acceleration transducer Transducer signal: — unstable — too low — too high This error can only happen when the TOF-Watch is being calibrated or when the read-out exceeds 140%.

Transducer signal too low: • first check the movement of the thumb: is it moving and what is the direction? • then make sure the transducer’s movement is perpendicular to the thumb movement;

furthermore the transducer should not be positioned too high since the end of the thumb is not always vertical but often bents horizontally

• check the stimulation current and adjust if necessary • for neonates and infants: it is possible that the thumb movement is not sufficient; a spatula

could be used to extend the thumb, the transducer installed at the end of the spatula. Transducer signal too high:

• the movement of the thumb is too high; the transducer should be positioned nearer to the thumb base

• the thumb is hitting something (large deceleration) Transducer signal unstable:

• is the transducer fixed properly? • external movements could have moved the hand • the thumb should be moving freely; the remaining fingers should be well taped away

Flashing or

(surface/needle electrode connection) Means missing or bad surface- or needle-electrode connection. The cable may be defect. How to test if the cable is OK?

• check that stimulation current is above 10 mA (2μC) in case of surface electrodes, or 1 mA (0.04 μC) for the needle electrodes (local anesthesia)

• hold both connectors with the surface against each other • perform a repetitive 1 Hz stimulation; if the symbol keeps flashing, the cable is defective

Flashing or (flashing surface/needle electrode) Indicates too high a skin resistance:

• can be caused by a poor quality of electrodes • the skin is not cleaned properly (dirty skin)

Cleaning of the skin with isopropyl alcohol and the use of good quality electrodes such as Neotrode will ensure a proper skin resistance.

Flashing and (both surface and needle electrode symbols flashing simultaneously) Indicates that no stimulation cable is connected to the TOF Watch (surface or needle electrode).

Page 12: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

12

PTC flashing PTC cannot be performed because all necessary conditions are not present. This error happens when:

• PTC is performed from pause mode when 1 Hz, 0.1 Hz or TOF have not been not equal to 0 in the last 15 seconds:

• — use TOF stimulation (if 0 responses, do a PTC) • When the patient has 5 or more responses during the 15 single twitch stimulations preceding

the tetanic stimulation: • — use TOF stimulation • — stop the external noise (movements) of the hand • When PTC is activated before the time-out period of 2 minutes is over.

TOF-Watch automatically excludes the use of the PTC button for 2 minutes after successful operation of PTC or TET. If activated before the time-out period has expired, an attention beep will sound. If no other stimulation is running (device in stop-mode) PTC will be shown flashing for 5 seconds.

TET flashing Till 2 minutes after a TET or PTC stimulation the use of TET is excluded. If activated before the time-out period has expired an attention beep will sound. If no other stimulation is running (device in stand-by mode) TET will be shown flashing for 5 seconds.

Battery Empty / Low / Replace the battery by a new 9V high quality alkaline or NiCd (nickel-cadmium) battery. Notice that when switching the TOF-Watch on and prior to every stimulation, the battery voltage is measured.

Internal Error The self-tests have detected an error in the device.

Page 13: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

13

8. Cleaning advice for TOF-Watch/S/SX The TOF-Watch/S/SX case, overlay and display may be cleaned with a damp cloth; mild cleaning agents or alcohol can be applied to above-mentioned parts. Thorough cleaning of the device can be achieved by using a cloth moistured with either 70% ethanol, methanol, a chlorohexidine solution or 0.5% hypochlorite. Other chemical cleaners may damage the case finish and are not recommended. Do not use abrasive cleaners, as these will damage the surface. Do not allow liquid to enter the case.

Page 14: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

14

III. Regulatory information 1. GENERAL INFORMATION Organon Ireland Limited is EN ISO 13485 certified for medical devices. All TOF-Watch-devices comply with world wide registration requirements including FDA and CE (Medical Device Directive (MDD)) rules. The TOF-Watch devices are classified as Class IIA devices by EU MDD and as Class II by FDA. The CE certificate is in accordance with the requirements of: Annex V, section 3.2 — Production Quality Assurance of Council Directive 93/42/EEC concerning Medical Devices. The TOF-Watch devices comply amongst others with: EN 60601-1 Electromedical devices; General Safety IEC 601-2-10; Particular requirements for the safety of nerve and muscle stimulators EN 60601-1-2. Electromedical devices; Electromagnetic Compatibility. Complete registration information and documentation file is available at the Global Regulatory Affairs department.

2. ON CE-Marking From June 13 1998 all medical devices sold in the European Economic Area (EEA) have to carry a CE mark. On January 1st 1995 new regulations were brought into being, European Medical Devices Directive 93/42/EEC, establishing standards for the approval and monitoring of medical devices, covering all aspects from design and clinical investigation to manufacturing and post market surveillance. These regulations have replaced existing (not only) regulatory requirements in individual countries and establish a pan-European system for regulating devices to ensure the same high degree of protection for patients wherever they live. It applies to all medical devices sold in the EEA, regardless of their country of origin. Manufacturers must ensure that products meet specific requirements, gaining third party approval in the case of the more complex devices, and affix the CE mark to confirm that a product meets the required standards. Using different requirements for products that are placed on the European market hinders the free movement of goods and services within the EU. In order to avoid these problems the new approach directives have been established. Harmonized standards have to be used to avoid re-inspection and the trade barriers in the different countries. The Medical Device Directive (MDD) is such a new approach directive that impose essential requirements on products concerning safety, health, environmental and consumer protection. To show that a product complies with the new approach directive the CE mark is fixed. CE stands for Conformité Européenne The period between January 1 1995 and June 13 1998 was the transitional period giving the manufacturers and importers time to set in place the procedures for the new directives. During this time manufacturers could choose to comply with either the old or the new regulations.

Page 15: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

15

a. Establishing standards The new directive encompasses all medical devices from syringes and blood bags to drug delivery systems and monitoring equipment and classifies devices into groups according to the «risk» to the patient involved with any potential failure of the device. Class I is the lowest category and is for the least risk carrying devices with non-sterile, non-measuring functions, and Class III covers the highest risk categories with complex functions such as drug delivery systems.

b. Third party assessors Although some devices in Class I are approved and awarded the CE mark on the responsibility of the manufacturer, devices covering more critical areas have a more rigorous approval procedure, compliance is considerably more demanding and requires external validation. All third party assessors, called ‘Notified Bodies’, must adhere to regulations specified in the directive for which they are appointed and can only be appointed to such a position after gaining approval from their governments under the directive. A Notified Body must be a registered company within the EEA and gain approval from its own government to become a Notified Body. A Notified Body must be independent and have the expertise, impartiality and integrity to do the job required of it. The directives lay down stringent criteria for the appointment of these bodies, and for their regular inspection by their governments. Manufacturers can gain third party approval from any of the Notified Bodies, and once established, a Notified Body can operate anywhere in the world. Where a notified body is involved in the production control phase according to the applicable directives, its identification number most follow the CE marking. The manufacturer or the authorised representative established in the Community affixes the identification number, under the responsibility of the notified body.

c. A transparent system These new directives cover all aspects of the device from gaining pre-market approval to in-use monitoring. There is even incident monitoring with requirements placed on manufacturers to report incidents associated with fault or failure of a device which could cause, or did cause, serious injury or death. Such an incident is required to be reported to the government of the country in which it occurred. It is anticipated that these directives will offer an open and transparent system of approval and monitoring of medical devices, and should help to ensure that standards are maintained throughout Europe, regardless of the country or area of use.

3. Declarations of conformity Declaration of Conformity The manufacturer or authorised representative established within the Community must draw up an EC declaration of conformity as part of the conformity assessment procedure provided for in the New Approaches Directives. The EC Declaration of Conformity should contain all relevant information to identify the Directives according to which it is issued, as well as the manufacturer, the authorised representative, the notified body if applicable, the product, and where appropriate a reference to harmonized standards or other normative documents.

Page 16: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

16

IV. Technical information 1. SPECIFICATIONS COMPARISON The table below gives a quick overview and comparison between the functions of the TOF Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX.

Device

TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch SX

Stimulation patterns (Monitoring) TOF X X X PTC X X X 1 Hz X X X 0.1 Hz X X X DBS (3.3 or 3.2) X X X (see P button) TET (50 or 100 Hz) X no X (see P button) TOF s (TOF stimulation, programmable repetition time)

no X (1-60 min)

X (1-60 min)

P (user programmable button) (functions programmable)

no no yes (DBS, TET, OFF)

Stimulation current range (impedance)

0- 60 mA, (≤5 KOhm)

60 mA ( ≤5 KOhm)

60 mA ( ≤5 KOhm)

Stimulation pulse width

200 μs 200 or 300 μs 200 or 300 μs

Acceleration transducer

yes yes yes

Calibration of acceleration transducer sensitivity

1 mode — auto 2 mode — auto 2 mode — auto

Manual sensitivity adjustment

no yes yes

User programmable TOF & TOF s alarms (limits)

no no 2 (upper & lower) (OFF, count or % TOF)

User programmable alarm: ON/OFF

no no yes

Automatic power switch off (after 2 hours of no operation)

yes yes yes

Surface temperature sensor

no no yes ( 20 — 41.5 oC )

Data dump from device

no no yes (Fiber-Optical line)

Nerve location — LA (1 Hz stimulation) (Current range, impedance) (Pulse width)

Yes

(0 — 6 mA, ≤5 KΩ)(40 μs)

Yes

(0 — 6 mA, ≤5 KΩ)(40 μs)

Yes

(0 — 6 mA, ≤5 KΩ) ( 40 μs)

Page 17: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

17

2. Test procedure a. Routine check procedure The TOF-Watch/S/SX is designed with all possible self-checking controls to ensure optimum safety. However in many hospitals, a daily routine is in place to check all monitoring devices in the operation room (OR) or intensive care unit (ICU) before connection and initiation.

a.1 For surface stimulation:

1. Check that the surface electrode current is above 10 mA or 2.0µC.

2. Short-circuit the electrode connectors.

3. Start a 1 Hz repetitive stimulation and see that no errors occur.

4. If acceleration transducer is present: shake the transducer and observe random changing percent (%) readouts in display.

5. Open the electrode short-circuit and observe that the TOF-Watch/S/SX stops the current stimulation, flashes “bad surface electrode connection” symbol in the display and gives a double beep.

a.2 For needle electrode stimulation (loco-regional anesthesia):

1. Check that the needle electrode current is above 1 mA or 0.04µC.

2. Short-circuit the electrode connectors.

3. Start a 1 Hz repetitive stimulation and see that no errors occur.

4. Open the electrode short-circuit and observe that the TOF-Watch/S/SX continues stimulation and gives a double beep each time stimulation is carried out; the “bad needle electrode connection” symbol is flashing in the display.

Page 18: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

18

b. Technical check procedure If regular checks of neuromuscular monitoring devices are required within national legislation is it recommend that these checks be carried out at an annual basis at least. The person carrying out a check shall by means of his education, knowledge and practical experience be qualified to carry out such work.

1. Check the overall condition of the instrument for mechanical defects, which might influence on the performance and safety of the device.

2. Check the overall condition of the accessories for mechanical defects, which might influence on the performance and safety of the device.

3. Check that the user manual / device record are available and in such a condition that the proper use of these are possible.

4. Check that relevant safety information on the device labeling is readable.

5. Check that the condition of the used battery is sufficient to carry out normal operation of the device.

Connect a 1000 Ohm (+/- 1%) resistor to the surface electrode stimulation cable and connect an oscilloscope across the two terminals of the resistor. Connect the surface electrode stimulation cable and the acceleration transducer cable to the TOF Watch.

6. Switch the device ON and check that all functions and associated display information are functional and as described in the user manual.

7. Adjust the current setting to the maximum current (60 mA) and start a “1 Hz” stimulation. Check by means of the connected oscilloscope that the peak to peak voltage across the 1000 Ohm resistor is equal to 60 Volt, tolerance +/-10%. Check that the pulse width of the stimulation pulse equals 200 μS (300 μS), tolerance +/-15% (measured from 50% to 50%).

8. Decrease the stimulation current gradually and see that the amplitude of the stimulation voltage also decreases gradually.

9. Check that there is no read-out of acceleration transducer signal when the acceleration transducer is kept complete still during stimulation and that a reading is present if the acceleration transducer is shaken during a stimulation.

Connect a 1000 Ohm (+/- 1%) resistor to the LA stimulation cable and connect an oscilloscope across the two terminals of the resistor. Connect the LA stimulation cable to the TOF Watch.

10. Adjust the current setting to the maximum current (6 mA) and start a “1 Hz” stimulation. Check by means of the connected oscilloscope that the peak to peak voltage across the 1000 Ohm resistor is equal to 6 Volt, tolerance +/-10%. Check that the pulse width of the stimulation pulse equals 40 μS, tolerance +/-15% (measured from 50% to 50%).

11. Decrease the stimulation current gradually and see that the amplitude of the stimulation voltage also decreases gradually.

The results of the above-described tests must be recorded (see from on next page) and filed (device record). If any of the above tests cannot be successfully passed must the device be repaired or the user of the device must be notified that the functionality and/or safety of the device are impaired.

Page 19: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

19

c. Technical check record form Manufacturer: Organon Ireland Ltd. Drynam Road Swords Co Dublin Ireland

Model: TOF Watch SN:

Distributor:

Customer:

Location:

Functional and safety check Tested 1. Overall condition of device 2. Overall condition of accessories 3. User manual / device record 4. Readability of relevant safety information on device 5. Battery voltage 6. Functional test 7. Stimulation current — neuromuscular monitoring 8. Current adjustment — neuromuscular monitoring 9. Acceleration transducer

10. Stimulation current — LA 11. Current adjustment — LA

Date : Signature/stamp:

Page 20: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

20

V. Other Useful information For further information on service and maintenance please consult the Operating Manuals included in the sales package or contact the Marketing Anesthesia of Schering-Plough

Page 21: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

21

VI. APPENDIX

Page 22: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

22

1. TOF-Watch devices and accessories:

Content:

Organon article no. Product description Page Devices: 79950161 TOF Watch sales package 23 79950160 TOF Watch S sales package 23 79950162 TOF Watch SX sales package 24 79950157 TOF Watch SX + Interface (Philips Medical) 24 General accessories: 79950074 Negative stimulation lead (5 pcs.) 25 79950075 Positive stimulation lead (5 pcs.) 25 79950163 Acc. transducer lead (TOF-Watch / TOF-Guard) 25 79950215 Main TOF Watch cable 26 79950006 Local anesthesia cable for TOF-Watch 26 79950152 Thumb adapter acceleration transducer — 50 pcs. 26 79950207 Eye adapter acceleration transducer — 50 pcs. 27 79950014 TOF-Watch IV-Pole clamp 27 79950216 Battery lid for TOF-Watch (25 pcs.) 27 79950209 Hand adapter for acc. transducer 28 79950217 Strap for Hand adapter (10 pcs.) 28 79950039 Electrodes Neotrode (3 x 100 pcs.) 28 Accessories for TOF-Watch / TOF-Watch S: 79950214 Complete TOF-Watch cable 29 Accessories for TOF-Watch SX 79950213 Complete TOF-Watch SX cable 30 79950151 Thermistor lead (5 pcs.) 30 TOF-Link and accessories: 79950155 TOF-Link USB sales package 31 79950154 TOF Link cable 3 m 31 79950208 TOF-Link cable 0.25m 31 79950219 TOF-Watch SX Interface RS232 adapter 32

Page 23: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

23

a. Devices:

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950161 TOF-Watch

Containing: 1 Instructions for use. 1 TOF-Watch. 1 TOF-Watch Patient cable (79950214)

79950160 TOF-Watch S

Containing: 1 Instructions for use. 1 TOF-Watch S 1 TOF-Watch Patient cable (79950214)

Page 24: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

24

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950162 TOF-Watch SX

Containing: 1 Instructions for use 1 TOF-Watch SX 1 TOF-Watch SX Patient cable (79950213)

79950157 TOF-Watch SX + interface (Philips) Containing: 1 Instructions for use 1 TOF-Watch SX 1 TOF-Watch SX Patient cable (79950213) 1 TOF-LINK RS 232 interface 1 TOF-LINK interface cable (0.25 m) (79950208)

Page 25: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

25

b. General accessories:

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950074 Negative stimulation lead (5 pcs.) Part of all TOF-Watch sales packages and TOF-Watch complete cables.

79950075 Positive stimulation lead (5 pcs.) Part of all TOF-Watch sales packages and TOF-Watch complete cables.

79950163 TOF-Watch SX / TOF Guard acceleration transducer Part of all TOF-Watch sales packages and TOF-Watch complete cables.

Page 26: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

26

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950215 TOF-Watch main cable Part of all TOF-Watch sales packages and TOF-Watch complete cables.

79950006 Stimulation cable (1.5 m) for needle electrode (LA) One lead to be connected to a surface electrode and the 2 mm (diameter) banana to be connected to a Local Anesthesia needle.

79950152 Thumb adapter acceleration transducer — 50 pcs. For attaching the acceleration transducer to the thumb (without plaster). Using this adapter avoids damage to the cable when detaching the cable.

Page 27: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

27

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950207 Eye adapter acceleration transducer — 50 pcs. For attaching the acceleration transducer to the orbicularis oculi or corrugator suppercilii. Box of 50 pcs. eye adapter includes 50 pcs ready to use double sided adhesives.

79950014 Mounting bracket (clamp for IV-pole) Fits all TOF-Watch devices

79950216 Battery lid for TOF-Watch (25 pcs)

Page 28: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

28

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950209 Handadapter for acceleration transducer. Containing: 1 Handadapter 2 Straps for handadapter (79950014)

79950217 Strap for Handadapter (10 pcs) Part of article number 79950209 (2 pcs.)

79950039 Electrodes Neotrode (3 x 100 pcs.)

Page 29: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

29

c. Accessories for TOF-Watch / TOF-Watch S:

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950214 TOF-Watch complete cable. Part of article number 79950161 and 79950162. Containing: 1 TOF-Watch main cable (79950215) 1 Negative stimulation lead (79950074) 1 Positive stimulation lead (79950075) 1 acceleration transducer (79950163)

Page 30: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX

30

d. Accessories for TOF-Watch SX:

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950213 TOF-Watch SX complete cable. Part of article number 79950162 and 79950157 Containing: 1 TOF-Watch main cable (79950215) 1 Negative stimulation lead (79950074) 1 Positive stimulation lead (79950075) 1 acceleration transducer (79950163) 1 TOF-Watch SX thermistor (79950151)

79950151 TOF-Watch SX thermistor (5 pcs). Part of article number 79950162 and 79950157 (1. pcs.)

Page 31: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

31

e. TOF-Link and accessories:

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950155 TOF-LINK USB interface incl. TOF-MONITOR program Optical to USB adapter, cable and TOF-Watch SX Monitor program facilitates online TOF-Watch SX data capture on a Computer (desktop or laptop) Containing: 1 CD with TOF-Watch SX Monitor program. 1 TOF-LINK USB interface 1 TOF-LINK interface cable (3m) (79950154)

79950154 TOF-LINK interface cable (3 m) Part of article number 79950155

79950208 TOF-LINK interface cable (0,25 m) Part of article number 79950157

Page 32: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

32

ART. NO. DESCRIPTION

PICTURE

79950219 TOF-Watch SX Interface RS232 adapter Part of article number 79950157

Page 33: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

33

NOTES

Page 34: TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX - avalon … · Service policy The TOF-Watch, ... Technical Manual TOF-Watch, TOF-Watch S and TOF-Watch SX . TOF-Watch TOF-Watch S TOF-Watch

Schering-Plough Corporation2000 Galloping Hill Road

Kenilworth, N.J. 07033-0530 USA

www.schering-plough.com

Your Donation Will Be Matched 1-to-1! Can You Chip In?

Dear Patron: Please don’t scroll past this. The Internet Archive is a nonprofit fighting for universal access to quality information. We build and maintain all our own systems, but we don’t charge for access, sell user information, or run ads. Instead, we’re powered by online donations averaging about $14. We’d be deeply grateful if you’d join the one in a thousand users that support us financially.

Right now, we have a matching gift campaign that will double the impact of every donation. We understand that not everyone can donate right now, but if you can afford to contribute this Tuesday, we promise it will be put to good use. Our resources are crucial for knowledge lovers everywhere—so if you find all these bits and bytes useful, please pitch in.

Your Donation Will Be Matched! Can You Chip In?
Dear Patron: Please don’t scroll past this. Right now we have a matching gift campaign that will double the impact of every donation. We understand that not everyone can give right now, but if you can afford to contribute this Tuesday, we promise it will be put to good use. If you find all these bits and bytes useful, please pitch in.

  • Казахстан
  • Астана
  • Лечебное медоборудование
  • Мониторы пациента
  • Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch в Астане Астаны

Цена: Цену уточняйте

за 1 ед.


Описание товара

Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch
Приборы серии TOF-Watch производителя Organon (Ирландия) гарантируют надежный и точный мониторинг нейромышечной проводимости с помощью метода акселеромиографии, а также не имеют ограничений, свойственных приборам, использующим субъективные методы оценки.Преимущества использования TOF-Watch

  • Надежное обнаружение остаточной нейромышечной блокады-
  • Возможность локализации нервных сплетений для проведения проводниковой анестезии-
  • Предотвращение рисков, связанных с низкими показаниями TOF-
  • Универсальность, позволяющая использовать прибор во время операций или в послеоперационный период-
  • Простота и надежность использования-

Основные функции и модели приборов серии TOF-Watch

 —

TOF-Watch

TOF-Watch S

TOF-Watch SX

Режим стимуляции

 —

 —

 —

Четырехразрядная стимуляция (TOF)

&radic-

&radic-

&radic-

Посттетанический счет (PTC)

&radic-

&radic-

&radic-

Одиночная стимуляция (ST) — 1 или 0,1 Гц

&radic-

&radic-

&radic-

Двухразрядная стимуляция (DBS) — 3.3 или 3.2

&radic-

&radic-

&radic-

Тетаническая стимуляция (TET) — 50 или 100 Гц

&radic-

 —

&radic-

Slow TOF (TOFs)
программируемая от 1 до 60 мин

 —

&radic-

&radic-

Сила тока стимуляции (0-60 мА при сопротивлении &le-5кОм)

&radic-

&radic-

&radic-

Монофазный импульс длительностью 200 мкс

&radic-

&radic-

&radic-

Монофазный импульс длительностью 300 мкс

 —

&radic-

&radic-

Калибровка с заданной пользователем силой тока

&radic-

&radic-

&radic-

Калибровка с автоматически заданной супрамаксимальной силой тока

 —

&radic-

&radic-

Настройка чувствительности датчика вручную

 —

&radic-

&radic-

Программируемые пользователем верхняя и нижняя границы тревог TOF/TOFs (Выкл., счет или % TOF)

 —

 —

&radic-

Автоматическое отключение питания (после 2 часов бездействия)

&radic-

&radic-

&radic-

Накожный температурный сенсор (20°-С — 41.5°-С)

 —

 —

&radic-

Интерфейс для переноса данных на ПК (оптоволоконный USB кабель)

 —

 —

&radic-

Локализация нерва — LA (стимуляция частотой 1 Гц)
— Сила тока 0-6 мА
— Сопротивление &le-5 кОм
— Продолжительность

монофазного импульса 40 мкс

&radic-

&radic-

&radic-

 —

 —

Характеристики прибора для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch

  • — Бренд: Дельрус РК


Товары, похожие на Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch

Обращаем ваше внимание на то, что торговая площадка BizOrg.su носит исключительно информационный характер и ни при каких условиях не является публичной офертой.
Заявленная компанией Дельрус РК цена товара «Прибор для контроля нейромышечной проводимости TOF-Watch» может не быть окончательной ценой продажи. Для получения подробной информации о наличии и стоимости указанных товаров и услуг, пожалуйста, свяжитесь с представителями компании Дельрус РК по указанным телефону или адресу электронной почты.

Показать сокращенную информацию

dc.contributor.author Грачев, С. С.
dc.date.accessioned 2015-02-04T12:04:46Z
dc.date.available 2015-02-04T12:04:46Z
dc.date.issued 2009
dc.identifier.uri http://rep.bsmu.by/handle/BSMU/3131
dc.description Грачев С. С. Оптимизация акцелерометрических и акцелерографических исследований с использованием прибора TOF-Watch SX / С. С. Грачев // Медицинский журнал. — 2009. — № 2. — С. 148-150. ru_RU
dc.language.iso other ru_RU
dc.subject Анестезирующие средства ru_RU
dc.subject Брюшная полость ru_RU
dc.title Оптимизация акцелерометрических и акцелерографических исследований с использованием прибора TOF-Watch SX ru_RU
dc.type Article ru_RU

Файлы в этом документе

Thumbnail

Имя:
Оптимизация акцелерометрически …
Размер:
134.9Kb
Формат:
PDF

Данный элемент включен в следующие коллекции

  • Медицинский журнал. 2009. № 2

Показать сокращенную информацию

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Это тоже интересно:

  • Tomzn dds238 vap инструкция на русском
  • Tomzn ahc30a инструкция на русском
  • Tomex plus инструкция на русском языке
  • Tomec глазные капли инструкция на русском
  • Tomax genta инструкция на русском

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии