SB
—
700
Руководство пользователя
Вспышка с автофокусировкой Speedlight
Ru
A–2
Подготовка
A
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя
Благодарим за приобретение вспышки Nikon Speedlight SB-700. Чтобы
использовать все возможности Speedlight , перед началом работы
внимательно прочитайте настоящее руководство пользователя.
Поиск необходимой информации
i
Оглавление
(0A-11)
Поиск по ключевым словам, таким как «метод работы», «режим вспышки»
или «функция».
i
Вопросы и ответы
(0A-9)
Вы можете выполнять целевой поиск; для этого не требуется знать
конкретное название элемента или термин.
i
Алфавитный индекс
(0H-28)
Поиск при помощи алфавитного индекса.
i
Поиск и устранение неисправностей
(0H-1)
Если возникла проблема со Speedlight, здесь можно найти ее решение.
Правила безопасности
Перед началом использования Speedlight прочитайте инструкции в
разделе «Правила безопасности» (0A-14 – A-22).
A–3
Подготовка
A
❑
Подставка для Speedlight AS-22
❑ Рассеивающий колпак Nikon
SW-14H
❑ Фильтр под лампы накаливания
SZ-3TN
❑ Фильтр под лампы дневного
света SZ-3FL
❑ Мягкий чехол SS-700
❑ Руководство пользователя
(данное руководство)
❑ Коллекция образцов снимков
❑ Гарантийный талон
SB-700
Фильтр под лампы
накаливания SZ-3TN
Фильтр под лампы
дневного света SZ-3FL
Рассеивающий
колпак Nikon
SW-14H
Мягкий чехол SS-700
Подставка для
Speedlight AS-22
Комплект поставки
A–4
Подготовка
A
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя
О вспышке SB-700
SB-700 – высокопроизводительная фотовспышка Speedlight, совместимая
с системой креативного освещения Nikon (CLS) с ведущим числом 28/39
(ISO 100/200, м) (при положении зуммирующей головки 35 мм в формате
Nikon FX со стандартным шаблоном освещения вспышкой, 20 °C).
CLS-совместимые фотокамеры
Цифровые зеркальные фотокамеры Nikon (формата Nikon FX/
DX) (кроме серий D1 и D100), F6, фотокамеры COOLPIX (P7000,
P6000)
Об этом руководстве пользователя
При составлении настоящего руководства предполагалось, что SB-700
будет использоваться с фотокамерой, совместимой с CLS, и объективом
со встроенным микропроцессором (0A-5). Чтобы использовать
все возможности Speedlight , перед началом работы внимательно
прочитайте настоящее руководство пользователя.
Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными •
фотокамерами см. раздел «Для использования с CLS-несовместимыми
зеркальными фотокамерами». (0F-1)
Для использования с i-TTL- совместимыми фотокамерами COOLPIX •
(P5100, P5000, E8800, E8400) см. раздел «Для использования с
фотокамерами COOLPIX». (0G-1)
Отдельная «Коллекция образцов снимков» содержит обзор •
возможностей съемки со вспышкой SB-700 с примерами фотоснимков.
Описание функций и настроек фотокамеры см. в руководстве •
пользователя фотокамеры.
A–5
Подготовка
A
v
Описывает момент, на который следует обратить особое
внимание во избежание проблем при работе Speedlight или
ошибок во время съемки.
t
Содержит информацию или советы для упрощения работы со
Speedlight
0
Ссылка на другие страницы в данном руководстве
Обозначения, используемые в настоящем руководстве
t Советы по идентификации объективов NIKKOR со
встроенным микропроцессором
Объективы со встроенным микропроцессором имеют контакты
микропроцессора.
Вспышка SB-700 не может использоваться с •
объективами IX-Nikkor.
Контакты микропроцессора
A–6
Подготовка
A
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя
Терминология
Настройки по умолчанию: настройки функций и режимов,
установленные на момент приобретения
Система креативного освещения Nikon (CLS): система освещения,
обеспечивающая ряд функций при съемке со вспышкой с
использованием усовершенствованной передачи данных между
Speedlights и фотокамерами Nikon
Шаблон освещения вспышкой: контрольные типы уменьшения
освещения по краям; SB-700 обеспечивает три шаблона освещения
вспышкой – стандартный, центровзвешенный и равномерный
Формат FX/формат DX: Типы области изображения цифровых
зеркальных фотокамер Nikon (формат FX: 36 × 24, формат DX: 24 × 16)
Ведущее число (GN): количество света, генерируемого вспышкой; GN =
расстояние от вспышки до объекта (м) × число f диафрагмы (ISO 100)
Положение зуммирующей головки: положение зуммирующей
головки Speedlight; угол покрытия изменяется при изменении
положения зуммирующей головки
Эффективное расстояние срабатывания вспышки: расстояние от
вспышки до объекта с правильно настроенной мощностью вспышки
Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки:
диапазон расстояний эффективного срабатывания вспышки
Коррекция вспышки: намеренное изменение мощности вспышки для
получения необходимой яркости объекта
A–7
Подготовка
A
Режим i-TTL: режим, в котором SB-700 выполняет тестирующие
предварительные вспышки, во время которых фотокамера измеряет
отраженный свет и управляет выходной мощностью вспышки SB-700
Тестирующие предварительные вспышки: едва заметные
вспышки, выполняемые перед основной вспышкой, которые
позволяют фотокамере измерить свет, отражаемый от объекта
съемки
Сбалансированная заполняющая вспышка i-TTL: тип
режима i-TTL, в котором уровень выходной мощности вспышки
настраивается для сбалансированной экспозиции основного
объекта и фона
Стандартный i-TTL: тип режима i-TTL, в котором уровень выходной
мощности вспышки настраивается для получения правильной
экспозиции основного объекта независимо от яркости фона
Режим ручной вспышки: режим вспышки, в котором уровень
выходной мощности вспышки и диафрагма устанавливаются вручную
для получения необходимой экспозиции
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния: режим ручной
вспышки с приоритетом расстояния; устанавливается расстояние
от Speedlight до объекта съемки, а уровень выходной мощности
вспышки настраивается в соответствии с настройками фотокамеры
Шаг: изменяемый интервал на шкале выдержки затвора или диафрагмы;
при изменении на один шаг наполовину уменьшается/увеличивается
в два раза количество света, входящего в камеру
EV Величина экспозиции (ЭЧ): каждый инкремент 1 величины
экспозиции соответствует одному шагу в изменении экспозиции, при
котором выполняется уменьшение наполовину/увеличение в два
раза выдержки затвора или диафрагмы
A–8
Подготовка
A
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных
вспышек: фотосъемка с одновременным срабатыванием нескольких
беспроводных вспышек
Ведущая вспышка: вспышка, управляющая дистанционной
вспышкой при фотосъемке с использованием нескольких вспышек
Ведомая вспышка: вспышка, работающая под управлением
ведущей вспышки.
Улучшенное беспроводное управление: фотосъемка с
использованием нескольких беспроводных вспышек и CLS;
группами, состоящими из нескольких ведомых вспышек, можно
управлять с помощью ведущей вспышки
Упрощенный режим беспроводного управления: режим
для фотосъемки с несколькими беспроводными вспышками
с использованием улучшенного беспроводного управления,
в котором можно легко сбалансировать уровень выходной
мощности двух групп ведомых вспышек (А и В)
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных
вспышек типа SU-4: фотосъемка с использованием нескольких
беспроводных вспышек, эффективная для съемки быстро
движущихся объектов
A–9
A
B
C
D
E
F
G
H
Вопросы и ответы
Доступен поиск специальных пояснений в соответствии с
определенной целью.
Фотосъемка со вспышкой 1 (с SB-700, установленной на
фотокамере)
Вопрос Ключевые слова
0
В каком режиме вспышки можно создавать
снимки?
Режимы вспышки C-1
Какой самый простой способ создания
снимков?
Основные функции B-7
Как создать портретный снимок с выделением
главного объекта съемки?
Шаблон освещения
вспышкой:
центровзвешенный
E-3
Как создавать официальные групповые
снимки?
Шаблон освещения
вспышкой: равномерный
E-3
Как создать снимок с мягкими тенями,
отбрасываемыми на стену?
Функция отраженной
вспышки
E-5
Как подтвердить условия освещения? Моделирующий свет E-29
Как создать более яркие (или темные) снимки
объекта?
Коррекция вспышки E-23
Как выполнять съемку при освещении
лампами дневного света и лампами
накаливания, а также настроить цветовые
эффекты?
Фильтры цветовой
коррекции
E-17
Как создать снимок с добавлением
определенного цвета к вспышкe Speedlight?
Цветные фильтры E-19
A–10
Подготовка
A
Вопросы и ответы
Вопрос Ключевые слова
0
Как использовать автофокусировку при слабом
освещении?
Вспомогательная подсветка
АФ
E-27
Как создать ночной снимок объекта вместе с
фоном?
Медленная
синхронизация
E-33
Как создать снимок без появления эффекта
«красных глаз»?
Подавление эффекта
«красных глаз»
E-33
Как использовать SB-700 с CLS-
несовместимыми зеркальными
фотокамерами?
CLS-несовместимые
зеркальные фотокамеры
F-1
Как использовать SB-700 с фотокамерой
COOLPIX?
Фотокамера COOLPIX G-1
Фотосъемка со вспышкой 2 (с беспроводной вспышкой
SB-700)
Вопрос Ключевые слова
0
Как выполнить съемку с использованием
нескольких вспышек?
Улучшенное
беспроводное
управление
D-2
D-9
Как быстро и просто создать снимок с
использованием нескольких беспроводных
вспышек?
Упрощенный режим
беспроводного
управления
D-13
Как выполнить съемку быстро движущихся
объектов с использованием нескольких
беспроводных вспышек?
Фотосъемка с
использованием
нескольких беспроводных
вспышек типа SU-4
D-3
D-18
Как выполнить съемку с использованием SB-700
и фотокамерой COOLPIX, поддерживающей
фотосъемку с использованием нескольких
беспроводных вспышек?
CLS-совместимая
фотокамера COOLPIX
G-1
A–11
Подготовка
A
Оглавление
A
Подготовка
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя………….A-2
Вопросы и ответы ………………………………………………………………………………………..A-9
Правила безопасности …………………………………………………………………………..A-14
Перед использованием …………………………………………………………………………. A-23
B
Использование вспышки
Детали Speedlight ……………………………………………………………………………………….. B-1
Основные функции …………………………………………………………………………………….. B-7
Настройки и ЖКИ ……………………………………………………………………………………… B-16
Собственные функции и настройки ………………………………………………… B-17
C
Режимы вспышки
Режим i-TTL………………………………………………………………………………………………………C-1
Режим ручной вспышки ……………………………………………………………………………C-6
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния ………………. C-11
D
Фотосъемка с использованием нескольких
беспроводных вспышек
Настройка SB-700 для фотосъемки с использованием
нескольких беспроводных вспышек ……………………………………………. D-1
Функции SB-700 при фотосъемке с использованием
нескольких беспроводных вспышек ……………………………………………. D-4
Настройка ведущей вспышки ………………………………………………………………. D-6
Настройка ведомой вспышки ………………………………………………………………. D-8
A–12
Подготовка
A
Оглавление
Использование улучшенного беспроводного управления ….. D-9
Упрощенный режим беспроводного управления……………………D-13
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных
вспышек типа SU-4 ……………………………………………………………………………….D-18
Ведомые вспышки …………………………………………………………………………………….D-23
Проверка состояния при фотосъемке с использованием
нескольких беспроводных вспышек …………………………………………..D-27
E
Функции
Включение шаблона освещения вспышкой …………………………………….E-2
Функция отраженной вспышки ……………………………………………………………..E-5
Фотографирование с близкого расстояния ………………………………….E-13
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами ……………………E-17
Функции поддержки съемки со вспышкой ……………………………………E-23
Коррекция вспышки• ………………………………………………………………………..E-23
•
Функция автокоррекции угла вспышки при зуммировании
….E-25
Вспомогательная подсветка АФ• …………………………………………………E-27
Пробное срабатывание• ………………………………………………………………….E-29
• Моделирующий свет ……………………………………………………………………….E-29
Функция перехода в режим ожидания• …………………………………..E-30
• Защита от перегрева ……………………………………………………………………….E-31
Функции для установки на фотокамере ………………………………………….E-32
•
Автоматическая высокоскоростная синхронизация FP
…..E-32
•
Блокировка мощности вспышки (FV-блокировка)…………………………
E-33
Медленная синхронизация• ………………………………………………………….E-33
A–13
Подготовка
A
Подавление эффекта «красных глаз»/подавление •
эффекта «красных глаз» в режиме медленной
синхронизации……………………………………………………………………………..E-33
Синхронизация по задней шторке• …………………………………………..E-34
F
Для использования с CLS-несовместимыми
зеркальными фотокамерами
……………………………………….F-1
G
Для использования с фотокамерами
COOLPIX…………………………………………………………………………………………………….G-1
H
Советы по уходу за Speedlight и справочная
информация
Поиск и устранение неисправностей ……………………………………………….H-1
Ведущее число, диафрагма и расстояние от вспышки до
объекта съемки ………………………………………………………………………………………..H-6
Советы по уходу за Speedlight ……………………………………………………………….H-7
Примечания к батареям ……………………………………………………………………………H-9
Сведения о ЖКИ …………………………………………………………………………………………H-11
Обновление прошивки ………………………………………………………………………….H-12
Дополнительные принадлежности ………………………………………………….H-13
Технические характеристики ………………………………………………………………H-15
Алфавитный индекс …………………………………………………………………………………H-28
A–14
Подготовка
A
Перед использованием изделия внимательно прочитайте следующие
сведения о мерах предосторожности, чтобы обеспечить правильное и
безопасное использование и избежать повреждения изделия Nikon или
травмирования вас или других людей.
Чтобы пользователи изделия могли в любой момент просмотреть
данные сведения, эти инструкции по безопасности следует хранить
рядом с изделием.
В настоящем руководстве инструкции по безопасности обозначены
следующими символами:
ВНИМАНИЕ!
Игнорирование инструкций, обозначенных этим символом, может
привести к травмам или смерти, а также к повреждению имущества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Игнорирование инструкций, обозначенных этим символом, может
привести к повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Для вспышек Speedlight
В случае утечки корродирующих жидкостей из батарей и 1.
попадания их в глаза немедленно промойте глаза проточной
водой и обратитесь к врачу. Если этого быстро не сделать, ваши
глаза могут быть серьезно повреждены.
В случае утечки корродирующих жидкостей из батарей 2.
и контакта их с кожей или одеждой немедленно смойте
жидкость проточной водой. Длительный контакт может привести
к повреждению кожи.
Никогда не пытайтесь разобрать или отремонтировать 3.
вспышку самостоятельно, так как это может привести к удару
электрическим током или повреждению устройства, которое также
может привести к травме.
Правила безопасности
A–15
Подготовка
A
Если вспышка упала и разбилась, не прикасайтесь к 4.
оголенным металлическим деталям. Такие детали, особенно
конденсатор вспышки и связанные с ним детали, могут обладать
высоким зарядом и при прикосновении вызвать поражение
электрическим током. Отключите питание или выньте батареи, не
прикасаясь к электрическим деталям изделия, доставьте устройство
в местное представительство Nikon или в авторизованный
сервисный центр для ремонта.
Если вспышка перегрелась, виден дым или чувствуется 5.
запах гари, немедленно прекратите работу и удалите
батареи для предотвращения возгорания или оплавления
устройства. Позвольте вспышке остыть, чтобы можно было
безопасно прикоснуться к ней и вынуть батареи. Затем
доставьте устройство в местное представительство Nikon или в
авторизованный сервисный центр для ремонта.
Вспышку нельзя помещать в жидкости или подвергать 6.
воздействию дождя, соленой воды или влаги, если не
обеспечена надлежащая защита от жидкостей и влаги. Для
использования под водой требуется сертифицированный
подводный корпус. Попадание в устройство воды или влаги
может привести к возгоранию или поражению электрическим
током. В таких ситуациях следует немедленно вынуть батареи из
вспышки, после чего доставить ее в местное представительство
Nikon или в авторизованный сервисный центр для ремонта.
Примечание: Ремонт электронных устройств, в которые попала
вода или влага, зачастую экономически не оправдан.
Не используйте устройство рядом с источником горючего 7.
или взрывоопасного газа. При работе со вспышкой в зонах, в
которых присутствует горючий газ, в том числе пропан, бензин или
пыль, может произойти взрыв или пожар.
A–16
Подготовка
A
Не направляйте вспышку прямо на водителя движущегося 8.
автомобиля, так как это может временно ухудшить его зрение и
привести к аварии.
Не направляйте вспышку прямо в глаза кого-либо, 9.
находящегося поблизости, так как это может повредить сетчатку
глаз. Никогда не используйте вспышку на расстоянии менее 1 метра
от младенцев.
Не используйте вспышку, если головка вспышки касается 10.
человека или предмета. Это может привести к ожогу и/или
возгоранию одежды от выделяющегося при вспышке тепла.
Храните мелкие принадлежности в местах, недоступных 11.
для детей, чтобы избежать возможного проглатывания ими этих
принадлежностей. Если ребенок случайно проглотил какую-либо
принадлежность, немедленно обратитесь к врачу.
Используйте только батареи, указанные в настоящем 12.
руководстве пользователя. Батареи, отличные от указанных,
могут вызвать утечку корродирующих жидкостей, взрыв или
возгорание, или же могут работать ненадлежащим образом.
Не используйте батареи разных типов, марок, а также 13.
старые и новые батареи, так как это может привести к утечке
из батарей корродирующих жидкостей, взрыву или возгоранию.
При использовании в изделии нескольких батарей следует всегда
применять идентичные батареи, приобретенные одновременно.
Неперезаряжаемые батареи, например марганцевые, 14.
щелочно марганцевые и литиевые, никогда не следует
пытаться зарядить с помощью зарядного устройства, так как
это может привести к утечке корродирующих жидкостей, взрыву
или возгоранию батарей.
Правила безопасности
A–17
Подготовка
A
При использовании аккумуляторных батарей стандартного 15.
размера (AA, AAA, C, D) или других типов, например
никель- металлгидридная аккумуляторная батарей,
как и при их перезарядке, следует использовать только
указанное производителем батарей зарядное устройство и
внимательно прочитать инструкции.
Не перезаряжайте такие батареи с нарушением полярности
или до того, как они остынут, так как это может привести к
утечке корродирующих жидкостей, взрыву или возгоранию. Те же
меры предосторожности касаются использования аккумуляторных
батарей, которые могут поставляться производителем изделия.
A–18
Подготовка
A
Правила безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для вспышек Speedlight
Не прикасайтесь к вспышке мокрыми руками,1. так как это
может привести к поражению электрическим током.
Храните вспышку в недоступных для детей местах, чтобы 2.
предотвратить ее попадание в рот или касания опасных
частей изделия другим способом, так как это может привести к
поражению электрическим током.
Не подвергайте устройство физическому воздействию,3. так
как это может вызвать его повреждение, которое может привести к
взрыву или возгоранию.
Никогда не используйте для чистки изделия средства, 4.
содержащие горючие вещества: растворители, жидкости
на основе бензола или пятновыводители, не распыляйте
на него средства для борьбы с насекомыми и никогда
не храните изделие в местах, содержащих химикаты
типа камфары или нафталина, так как это может повредить
пластиковый корпус, привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Перед длительным хранением изделия удалите из него 5.
батареи для предотвращения возгорания изделия или утечки
корродирующих жидкостей.
A–19
Подготовка
A
ВНИМАНИЕ! Для батарей
Никогда не нагревайте батареи и не бросайте их в огонь,1.
так как это может вызвать утечку из батарей корродирующих
жидкостей, выброс тепла или взрыв.
Не замыкайте батареи накоротко и не разбирайте их,2. так как
это может привести к утечке из батарей корродирующих жидкостей,
выбросу тепла или взрыву.
Не используйте батареи разных типов, марок, а также 3.
старые и новые батареи, так как это может привести к утечке из
батарей корродирующих жидкостей, выбросу тепла или взрыву.
Не устанавливайте батареи с нарушением полярности,4. так как
это может привести к утечке из батарей корродирующих жидкостей,
выбросу тепла или взрыву. Установка даже одной батареи
с нарушением полярности может вызвать нарушение
работы вспышки.
Используйте только указанное производителем батарей 5.
зарядное устройство во избежание вероятной утечки из батарей
корродирующих жидкостей, выброса тепла или взрыва.
Не переносите и не храните батареи вблизи металлических 6.
предметов, таких как бусы или заколки для волос, так как
это может вызвать короткое замыкание батарей и последующую
утечку, выброс тепла или взрыв. Кроме того, особенно при
переносе большого количества батарей, располагайте их с
осторожностью, чтобы контакты одной батареи не касались
контактов другой батареи с нарушением полярности, так как
их соприкасание может также вызвать короткое замыкание батарей
и последующую утечку жидкости, выброс тепла или взрыв.
В случае утечки корродирующих жидкостей из батарей и 7.
попадания их в глаза немедленно промойте глаза проточной
водой и обратитесь к врачу. Если этого быстро не сделать, ваши
глаза могут быть серьезно повреждены.
A–20
Подготовка
A
В случае утечки корродирующих жидкостей из батарей 8.
и контакта их с кожей или одеждой немедленно смойте
жидкость проточной водой. Длительный контакт может привести
к повреждению кожи.
Всегда следуйте предупреждениям и инструкциям, 9.
напечатанным на батареях, во избежание действий, которые
могут вызвать утечку из батарей корродирующих жидкостей, выброс
тепла или возгорание.
Используйте только батареи, указанные в настоящем 10.
руководстве пользователя, во избежание вероятной утечки из
батарей корродирующих жидкостей, выброса тепла или взрыва.
Никогда не вскрывайте оболочку батарей и не используйте 11.
батареи с поврежденной оболочкой, так как это может вызвать
утечку из батарей корродирующих жидкостей, выброс тепла или
взрыв.
Храните батареи в местах, недоступных для детей,12. чтобы
избежать возможного проглатывания батарей. Если ребенок
случайно проглотил батарею, немедленно обратитесь к врачу.
Батареи нельзя окунать в жидкости или подвергать 13.
воздействию дождя, соленой воды или влаги, если не
обеспечена надлежащая eй защита от влажной среды.
Попадание в батареи воды или влаги может вызвать утечку из
батарей корродирующих жидкостей или выброс тепла.
Не используйте батареи, которые подозрительно выглядят, 14.
в том числе с изменением цвета или формы. Из таких батарей
возможна утечка корродирующих жидкостей или выброс тепла.
Прекратите зарядку перезаряжаемых батарей, если вы 15.
заметили, что перезарядка не завершена за указанное
время, во избежание вероятной утечки из батарей корродирующих
жидкостей или выброса тепла.
Правила безопасности
A–21
Подготовка
A
При утилизации батарей не забудьте изолировать их 16.
контакты лентой. В случае короткого замыкания положительных и
отрицательных контактов батарей из-за контакта с металлическими
предметами возможны возгорание, выброс тепла или взрыв.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с нормами
местных органов власти.
Никогда не пытайтесь перезарядить неперезаряжаемые 17.
батареи в зарядном устройстве, так как это может вызвать
утечку корродирующих жидкостей или выброс тепла.
Немедленно вынимайте разряженные батареи из 18.
оборудования, так как из них возможна утечка корродирующих
жидкостей, выброс тепла или взрыв.
Будьте осторожны при замене батарей после длительного 19.
использования вспышки, поскольку они сильно нагреваются
вследствие фотосъемки с непрерывной вспышкой.
A–22
Подготовка
A
Правила безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для батарей
Не бросайте батареи и не подвергайте их сильному физическому
воздействию, так как это может вызвать утечку из батарей
корродирующих жидкостей, выброс тепла или взрыв.
Символ раздельной утилизации, применяемой в европейских
странах
Этот символ указывает, что данное изделие подлежит
раздельной утилизации. Следующие положения
применимы только к пользователям из стран Европы.
Это изделие предназначено для раздельной •
утилизации на соответствующем пункте сбора. Не
утилизируйте его вместе с обычным мусором.
Для получения дополнительных сведений обратитесь •
к продавцу или местным органам власти, заведующим
утилизацией мусора.
A–23
Подготовка
A
Перед использованием
Советы по использованию Speedlight
Делайте пробные снимки
Перед съемкой важных событий, таких как свадьбы или выпускные
вечера, сделайте пробные снимки.
Проводите регулярное техобслуживание Speedlight
Nikon
Компания Nikon рекомендует проводить техобслуживание Speedlight у
авторизованного дилера или в сервисном центре как минимум один раз
каждые два года.
Используйте Speedlight с оборудованием Nikon
Производительность вспышки Nikon Speedlight SB-700 оптимизирована
для использования с фотокамерами и принадлежностями Nikon,
включая объективы.
Фотокамера или принадлежности других производителей могут не
соответствовать требованиям Nikon к техническим характеристикам, а
несовместимые фотокамеры и принадлежности могут повредить детали
SB-700. Компания Nikon не может гарантировать производительность
SB-700 при использовании с продуктами сторонних производителей.
A–24
Подготовка
A
Перед использованием
Концепция «постоянного
совершенствования»
Как часть концепции «постоянного совершенствования» компании
Nikon в отношении поддержки производимой продукции и обучения,
ежедневно обновляемая информация доступна на следующих веб-
сайтах:
Для пользователей в США:•
http://www.nikonusa.com/
Для пользователей в Европе и Африке: •
http://www.europe-nikon.com/support/
Для пользователей в Азии, Океании и на Ближнем Востоке: •
http://www.nikon-asia.com/
На этих сайтах можно найти последние сведения о продуктах, советы,
ответы на часто задаваемые вопросы, а также общие рекомендации
по цифровой фотографии и обработке изображений. Дополнительные
сведения можно получить в региональном сервисном центре компании
Nikon. Для получения контактной информации см. приведенный ниже
адрес URL:
http://imaging.nikon.com/
A–25
Подготовка
A
Использование вспышки
B
B–1
B
Использование вспышки
Детали Speedlight
2
5
6
3
1
11
12
9, 10
7
14
13
16
15
8
4
Использование вспышки
B
B–2
1. Головка вспышки
2. Кнопка разблокировки наклона/поворота головки вспышки
(0E-6)
3. Окно сенсора освещения для дистанционного управления
вспышкой (0D-23)
4. Крышка батарейного отсека
5. Кнопка разблокировки крышки батарейного отсека (0B-8)
6. Встроенная отражающая карта (0E-12)
7. Встроенный широкоугольный рассеиватель (0E-14)
8. Экран вспышки
9. Определитель фильтра
10. Определитель рассеивающего колпака Nikon
11. Индикатор готовности вспышки (в ведомом режиме) (0D-27)
12. Вспомогательная подсветка АФ (0E-27)
13. Контакты внешней вспомогательной подсветки АФ (0H-14)
14. Стопорный штифт
15. Контакты башмака для принадлежностей
16. Ножка крепления
Использование вспышки
B
B–3
Детали Speedlight
20
21
17
19
18
Использование вспышки
B
B–4
17. Шкала угла наклона головки вспышки (0E-6)
18. Шкала поворота головки вспышки (0E-6)
19. Индикатор готовности вспышки (0B-15, D-27)
20. ЖКИ (0B-16, H-11)
21. Фиксатор ножки крепления (0B-11)
Использование вспышки
B
B–5
Детали Speedlight
25
24
29
28
31
27
22
26
23
30
Использование вспышки
B
B–6
22. Переключатель выбора
режимов
Позволяет выбирать режим
вспышки.
23. Кнопка [ZOOM]
Нажмите для настройки
положения зуммирующей
головки. (0E-26)
24. Кнопка пробного
срабатывания
Управляет пробным
срабатыванием. (0E-29)
25. Кнопка [MENU]
Отображает собственные
настройки. (0B-18)
26. Диск выбора
Поворачивайте для
изменения выбранного
элемента. Выбранный элемент
выделяется на ЖКИ. (0B-16)
27. Переключатель выбора
шаблона освещения
вспышкой
Выбирает шаблон освещения
вспышкой. (0E-2)
28. Кнопка [SEL] (кнопка выбора)
Выбирает элемент для
настройки. (0B-16)
29. Кнопка разблокировки
Для выбора режима
ведущей или ведомых
вспышек при фотосъемке с
использованием нескольких
беспроводных вспышек
поверните выключатель
питания/переключатель
беспроводного режима для в
соответствующее положение,
удерживая нажатой кнопку
разблокировки в его центре.
(0D-6, D-8)
30. Выключатель питания/
переключатель
беспроводного режима для
нескольких вспышеки
Поверните, чтобы включить •
или выключить питание.
Выбирает режим •
ведущей или ведомых
вспышек при фотосъемке
с использованием
нескольких беспроводных
вспышек. (0D-6, D-8)
31. Кнопка [OK]
Подтверждает выбранную
настройку. (0B-16)
Использование вспышки
B
B–7
Основные функции
В этом разделе описаны основные процедуры в режиме i-TTL в
комбинации с CLS-совместимой фотокамерой.
v Примечания к съемке с непрерывной вспышкой
Во избежание перегрева вспышки SB-700 необходимо дать ей остыть •
в течение не менее 10 минут после выполнения 15 непрерывных
срабатываний, как показано в приведенной ниже таблице.
Если непрерывные вспышки повторяются очень быстро, функция •
внутренней защиты настраивает время перезарядки до 15 с. Если
срабатывание вспышки продолжается, на ЖКИ отображается
индикатор защиты от перегрева и все операции останавливаются.
(0E-31) Дайте вспышке охладится в течение нескольких минут, чтобы
отключить эту функцию.
Условия, при которых функция внутренней защиты активизируется •
отличаются в зависимости от температуры и уровня выходной
мощности вспышки SB-700.
Использование вспышки
B
B–8
Нажав кнопку
разблокировки крышки
батарейного отсека, откройте
крышку батарейного отсека.
Вставьте батареи в
соответствии с отметками [+]
и [-].
Закройте крышку
батарейного отсека.
ШАГ
1
Установка батарей
Использование вспышки
B
B–9
Щелочная батарея АА 1,5 В
Литиевая батарея АА 1,5 В
Никель- металлгидридная аккумуляторная батарея АА 1,2 В
Подходящие батареи
При замене батарей используйте четыре новые батареи типа AA одного
производителя любого из следующих типов:
Информацию о минимальном времени перезарядки и количестве •
срабатываний вспышек для каждого типа батарей см. раздел
«Технические характеристики». (0H-27)
Ресурс щелочных батарей может сильно отличаться в зависимости от •
производителя.
Не рекомендуется использование угольно-цинковых батарей АА 1,5 В.•
v Дополнительные предостережения относительно
батарей
Прочитайте и придерживайтесь предостережений и предупреждений •
относительно батарей (0A-19 – A-22).
Перед использованием батарей обязательно прочитайте и •
придерживайтесь предостережений относительно батарей,
приведенных в разделе «Примечания к батареям» (0H-9).
Время перезарядки может быть большим при использовании •
литиевых батарей АА, поскольку они имеют функцию, которая
подавляет выходной ток при нагревании батарей.
Основные функции
Использование вспышки
B
B–10
Замена/перезарядка аккумуляторных
батарей
Для определения необходимости в замене на новые батареи или
перезарядке батарей в зависимости от времени, требуемого для
активации индикатора готовности вспышки, обратитесь к следующей
таблице.
Щелочная батарея АА 1,5 В 10 с или больше
Литиевая батарея АА 1,5 В 10 с или больше
Никель- металлгидридная аккумуляторная
батарея АА 1,2 В
10 с или больше
Индикатор низкой мощности батарей
При низкой мощности батарей на ЖКИ
появляется символ, показанный слева, и
SB-700 прекращает работу.
Замените или перезарядите батареи.
Использование вспышки
B
B–11
Убедитесь, что вспышка
SB-700 и фотокамера
выключены.
Убедитесь, что фиксатор
ножки крепления
вспышки находится слева
(белая точка).
Вставьте ножку крепления
SB-700 в башмак для
принадлежностей
фотокамеры.
Поверните фиксатор в
положение L.
v Зафиксируйте Speedlight
Поворачивайте фиксатор по часовой
стрелке, пока он не остановится на
указателе блокировки ножки крепления.
ШАГ
2
Подсоединение вспышки SB-700 к фотокамере
Основные функции
Использование вспышки
B
B–12
Отсоединение вспышки SB-700 от
фотокамеры
Убедитесь, что вспышка
SB-700 и фотокамера
выключены, поверните
фиксатор на 90° влево,
затем выдвиньте ножку
крепления SB-700 из
башмака для
принадлежностей
фотокамеры.
Если ножка крепления SB-700 не вынимается из башмака для •
принадлежностей фотокамеры, снова поверните фиксатор на 90°
влево и медленно выдвиньте вспышку SB-700.
Никогда не отсоединяйте вспышку SB-700 с усилием.•
Использование вспышки
B
B–13
Установите головку
вспышки в переднее
положение.
Головка вспышки блокируется в •
переднем положении.
Индикатор состояния головки вспышки на ЖКИ
Головка вспышки установлена в
переднее положение.
Головка вспышки установлена под
углом, отличным от переднего. (Головка
вспышки наклонена вверх или повернута
вправо/влево.)
Головка вспышки наклонена вниз.
ШАГ
3
Регулировка головки вспышки
Основные функции
Использование вспышки
B
B–14
Включите вспышку SB-700
и фотокамеру.
ШАГ
4
Включение вспышки SB-700 и фотокамеры
Образец ЖКИ
Ниже приведен образец ЖКИ SB-700, когда вспышка находится в •
режиме i-TTL, область изображения формата DX, шаблон освещения
вспышкой стандартный, чувствительность ISO 100, положение
зуммирующей головки 35 мм, число f диафрагмы 5,6
Символы на ЖКИ могут отличаться в зависимости от настроек SB-700 и •
фотокамеры, а также используемого объектива.
Режим вспышки
Диапазон эффективных
расстояний
срабатывания вспышки
Положение
зуммирующей
головки
формат DX
Символы
состояния SB-700
Соединение
с CLS-
совместимой
фотокамерой
Информация о вспышке SB-700
Использование вспышки
B
B–15
Установите переключатель
выбора режимов в
положение [TTL].
Перед съемкой убедитесь,
что горит индикатор
готовности на вспышке
SB-700 или в видоискателе
фотокамеры.
ШАГ
5
Выбор режима вспышки
Основные функции
Использование вспышки
B
B–16
Настройки и ЖКИ
Символы на ЖКИ указывают на состояние настроек. Отображаемые
символы различаются в зависимости от выбранных режимов и настроек
вспышки.
Настройки, которые можно изменить выделяются при нажатии кнопки [SEL].•
Выделенные настройки можно изменить с помощью диска выбора.•
Основное управление функциями SB-700 осуществляется следующим •
образом:
Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить
выбранный элемент.
Измените настройку, вращая диск выбора.
Нажмите кнопку [OK] для подтверждения
настройки.
По•
сле подтверждения подсветка выделенного элемента отключается.
Если н•
е нажать кнопку [OK], выделенный элемент будет
подтвержден, а его подсветка отключена через 8 с.
При наличии настройки, •
которую можно изменить, в
правой нижней части экрана
отображается ее символ.
Если таких настроек две или
больше, отображается символ
SEL, который обозначает, что
настраиваемые элементы можно
выбрать при помощи кнопки
[SEL].
Использование вспышки
B
B–17
Собственные функции и настройки
С помощью ЖКИ можно легко настроить различные операции SB-700.
Отображаемые символы различаются в зависимости от комбинации •
фотокамеры и состояния SB-700.
Функции и настройки, отображаемые внутри решетчатой рамки, не •
будут функционировать, даже если их настроить.
Использование вспышки
B
B–18
Собственные настройки
Нажмите кнопку [MENU]
для отображения
собственных настроек.
Поверните диск выбора,
чтобы выделить
выбранный элемент,
затем нажмите кнопку
[OK].
Выделе•
нный элемент можно
настроить
.
Положение выделенного элемента (среди 11
элементов)
Не отображается во время настройки элемента.
Собственные настройки
Элементы, отображенные внутри
решетчастой рамки, можно
настраивать, но они не будут влиять
на работу вспышки.
Использование вспышки
B
B–19
Поверните диск выбора,
чтобы выделить
выбранную настройку,
затем нажмите кнопку
[OK].
Выделяется во время выбора•
Нажмите кнопку [OK], чтобы •
вернуться к экрану выбора
элементов.
Доступные варианты выбора
º: Текущая настройка
Нажмите кнопку [MENU],
чтобы вернуться к
обычному виду экрана.
Будет восстановлен обычный вид •
ЖКИ.
Собственные функции и настройки
Использование вспышки
B
B–20
Доступные собственные функции и
настройки
(Жирным шрифтом: настройки по умолчанию)
Цветные фильтры (0E-20)
Можно настроить цвет используемого фильтра.
RED (КРАСНЫЙ)
BLUE (СИНИЙ)
YELLOW (ЖЕЛТЫЙ)
AMBER (ЯНТАРНЫЙ)
OTHER (ДРУГОЙ) (Установите, если цвет фильтра отличается от
вышеприведенных.)
Настройка ведомой вспышки (0D-1, D-18)
Advanced (Улучшенная): Улучшенное беспроводное
управление
SU-4: Фотосъемка с использованием нескольких
беспроводных вспышек типа SU-4
Звуковое управление (0D-27)
При использовании SB-700 как беспроводной
ведомой вспышки функцию звукового управления
можно активировать или отменить.
ON (ВКЛ.): Звук включен
OFF (ВЫКЛ.): Звук отключен
Использование вспышки
B
B–21
Контрастность ЖКИ (0H-11)
Уровни контрастности отображаются на ЖКИ в виде
девятишагового графика.
5 уровней в 9 шагах
Функция режима ожидания (0E-30)
Регулировка времени перед активацией функции режима
ожидания.
AUTO (AВТО): Функция режима ожидания активируется
при отключении экспонометра фотокамеры
40: 40 с
—: Отмена функции режима ожидания
Выбор формата FX/DX (0A-6)
При установке положения зуммирующей головки
вручную можно выбрать настройку области
изображения.
FX±∞ DX: автоматическая настройка в соответствии с
областью изображения фотокамеры
FX: формат Nikon FX (36 × 24)
DX: формат Nikon DX (24 × 16)
Ступень коррекции в режиме ручной вспышки
(0C-9)
Настройка коррекции вспышки с шагом между M1/1 и
M1/2 в режиме ручной вспышки
1/3 EV: Коррекция с шагом 1/3 ЭЧ
1 EV: Коррекция с шагом 1 ЭЧ
Собственные функции и настройки
Использование вспышки
B
B–22
Единица измерения расстояния
m: метры
ft: футы
Вспомогательная подсветка АФ (0E-27)
ON (ВКЛ.): Активация вспомогательной подсветки АФ
OFF (ВЫКЛ.): Отмена вспомогательной подсветки АФ
Отображение версии прошивки (0H-12)
Сброс собственных настроек
Сброс собственных настроек, кроме единицы
измерения расстояния, цветных фильтров и версии
прошивки, к настройкам по умолчанию.
YES (ДА): Сброс к настройкам по умолчанию
NO (НЕТ): Нет сброса
C–1
Режимы вспышки
C
C
Режимы вспышки
Режим i-TTL
Информация, полученная с помощью тестирующих предварительных
вспышек, и информация об управлении экспозицией объединяются
в фотокамере для автоматической регулировки уровня выходной
мощности вспышки.
Сведения о съемке с помощью SB-700 в режиме i-TTL см. в разделе •
«Основные функции» (0B-7).
В зависимости от настроек фотокамеры доступен режим •
сбалансированной заполняющей вспышки i-TTL или стандартный
режим i-TTL SB-700 не имеет функции выбора типа i-TTL-режима.
C–2
Режимы вспышки
C
Сбалансированная заполняющая вспышка i-TTL
Уровень выходной мощности вспышки автоматически настраивается для
получения сбалансированной экспозиции основного объекта и фона.
отображается на ЖКИ.
Стандартный i-TTL
Основной объект корректно экспонируется вне зависимости от яркости
фона. Это удобно, когда нужно выделить основной объект.
отображается на ЖКИ.
t Режим замера фотокамеры и режим i-TTL
При изменении режима замера фотокамеры на точечный во время •
использования автоматической сбалансированной заполняющей
вспышки i-TTL, режим i-TTL автоматически изменяется на стандартный
режим i-TTL.
Режим i-TTL автоматически изменяется на режим сбалансированной •
заполняющей вспышки i-TTL после изменения режима замера
фотокамеры на матричный или центровзвешенный.
C–3
Режимы вспышки
C
Настройка режима i-TTL
Установите
переключатель
выбора режимов в
положение [TTL].
Образец ЖКИ в режиме i-TTL
: Тестирующие
предварительные
вспышки
: i-TTL
: Сбалансированная
заполняющая вспышка
Режим i-TTL
Loading…
Вспышка с автофокусировкой Speedlight SB-700 Руководство пользователя SB-700 Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в критических статьях и обзорах) без письменного разрешения NIKON CORPORATION. Отпечатано в Европе 8MSA391D-01 Ru
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя Подготовка A Благодарим за приобретение вспышки Nikon Speedlight SB-700. Чтобы использовать все возможности Speedlight , перед началом работы внимательно прочитайте настоящее руководство пользователя. Поиск необходимой информации i Оглавление
❑ Подставка для Speedlight AS-22 ❑ Рассеивающий колпак Nikon SW-14H ❑ Фильтр под лампы накаливания SZ-3TN ❑ Фильтр под лампы дневного света SZ-3FL ❑ Мягкий чехол SS-700 ❑ Руководство пользователя (данное руководство) ❑ Коллекция образцов снимков ❑ Гарантийный талон Мягкий чехол SS-700 Подставка для
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя О вспышке SB-700 Подготовка A SB-700 – высокопроизводительная фотовспышка Speedlight, совместимая с системой креативного освещения Nikon (CLS) с ведущим числом 28/39 (ISO 100/200, м) (при положении зуммирующей головки 35 мм в формате Nikon FX со
Обозначения, используемые в настоящем руководстве Описывает момент, на который следует обратить особое внимание во избежание проблем при работе Speedlight или ошибок во время съемки. t Содержит информацию или советы для упрощения работы со Speedlight 0 Ссылка на другие страницы в данном руководстве
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя Терминология Подготовка A Настройки по умолчанию: настройки функций и режимов, установленные на момент приобретения Система креативного освещения Nikon (CLS): система освещения, обеспечивающая ряд функций при съемке со вспышкой с использованием
Тестирующие предварительные вспышки: едва заметные вспышки, выполняемые перед основной вспышкой, которые позволяют фотокамере измерить свет, отражаемый от объекта съемки Сбалансированная заполняющая вспышка i-TTL: тип режима i-TTL, в котором уровень выходной мощности вспышки настраивается для
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя Подготовка A Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек: фотосъемка с одновременным срабатыванием нескольких беспроводных вспышек Ведущая вспышка: вспышка, управляющая дистанционной вспышкой при фотосъемке с использованием
Вопросы и ответы Доступен поиск специальных пояснений в соответствии с определенной целью. Фотосъемка со вспышкой 1 (с SB-700, установленной на A фотокамере) Вопрос Ключевые слова 0 B В каком режиме вспышки можно создавать снимки? Режимы вспышки C-1 Какой самый простой способ создания снимков?
Вопросы и ответы Ключевые слова 0 Как использовать автофокусировку при слабом освещении? Вспомогательная подсветка АФ E-27 Как создать ночной снимок объекта вместе с фоном? Медленная синхронизация E-33 Как создать снимок без появления эффекта «красных глаз»? Подавление эффекта «красных глаз» E-33
Оглавление B C D Подготовка О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя………….A-2 Вопросы и ответы ………………………………………………………………………………………..A-9 Правила безопасности
Оглавление Использование улучшенного беспроводного управления ….. D-9 Упрощенный режим беспроводного управления……………………D-13 Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4
F Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами……………………………………….F-1 G Для использования с фотокамерами COOLPIX…………………………………………………………………………………………………….G-1 H Советы по уходу за
Правила безопасности Подготовка A Перед использованием изделия внимательно прочитайте следующие сведения о мерах предосторожности, чтобы обеспечить правильное и безопасное использование и избежать повреждения изделия Nikon или травмирования вас или других людей. Чтобы пользователи изделия могли в
A–15 A Подготовка 4. Если вспышка упала и разбилась, не прикасайтесь к оголенным металлическим деталям. Такие детали, особенно конденсатор вспышки и связанные с ним детали, могут обладать высоким зарядом и при прикосновении вызвать поражение электрическим током. Отключите питание или выньте
Правила безопасности Подготовка A 8. Не направляйте вспышку прямо на водителя движущегося автомобиля, так как это может временно ухудшить его зрение и привести к аварии. 9. Не направляйте вспышку прямо в глаза кого-либо, находящегося поблизости, так как это может повредить сетчатку глаз. Никогда не
A–17 A Подготовка 15. При использовании аккумуляторных батарей стандартного размера (AA, AAA, C, D) или других типов, например никель- металлгидридная аккумуляторная батарей, как и при их перезарядке, следует использовать только указанное производителем батарей зарядное устройство и внимательно
Правила безопасности Подготовка A 1. 2. 3. 4. 5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для вспышек Speedlight Не прикасайтесь к вспышке мокрыми руками, так как это может привести к поражению электрическим током. Храните вспышку в недоступных для детей местах, чтобы предотвратить ее попадание в рот или касания опасных
A–19 A Подготовка ВНИМАНИЕ! Для батарей 1. Никогда не нагревайте батареи и не бросайте их в огонь, так как это может вызвать утечку из батарей корродирующих жидкостей, выброс тепла или взрыв. 2. Не замыкайте батареи накоротко и не разбирайте их, так как это может привести к утечке из батарей
Правила безопасности Подготовка A 8. В случае утечки корродирующих жидкостей из батарей и контакта их с кожей или одеждой немедленно смойте жидкость проточной водой. Длительный контакт может привести к повреждению кожи. 9. Всегда следуйте предупреждениям и инструкциям, напечатанным на батареях, во
A–21 A Подготовка 16. При утилизации батарей не забудьте изолировать их контакты лентой. В случае короткого замыкания положительных и отрицательных контактов батарей из-за контакта с металлическими предметами возможны возгорание, выброс тепла или взрыв. Утилизируйте использованные батареи в
Правила безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для батарей Подготовка бросайте батареи и не подвергайте их сильному физическому A Не воздействию, так как это может вызвать утечку из батарей корродирующих жидкостей, выброс тепла или взрыв. Символ раздельной утилизации, применяемой в европейских странах Этот
Перед использованием Советы по использованию Speedlight Перед съемкой важных событий, таких как свадьбы или выпускные вечера, сделайте пробные снимки. Проводите регулярное техобслуживание Speedlight Nikon Компания Nikon рекомендует проводить техобслуживание Speedlight у авторизованного дилера или в
Перед использованием Подготовка A Концепция «постоянного совершенствования» Как часть концепции «постоянного совершенствования» компании Nikon в отношении поддержки производимой продукции и обучения, ежедневно обновляемая информация доступна на следующих вебсайтах: • Для пользователей в США:
Подготовка A A–25
B Использование вспышки Детали Speedlight 6 Использование вспышки B 7 8 1 9, 10 11 12 2 13 14 3 15 4 16 5 B–1
1. Головка вспышки 2. Кнопка разблокировки наклона/поворота головки вспышки (0E-6) B Использование вспышки 3. Окно сенсора освещения для дистанционного управления вспышкой (0D-23) 4. Крышка батарейного отсека 5. Кнопка разблокировки крышки батарейного отсека (0B-8) 6. Встроенная отражающая карта
Детали Speedlight 17 Использование вспышки B 18 20 19 21 B–3
17. Шкала угла наклона головки вспышки (0E-6) 18. Шкала поворота головки вспышки (0E-6) 19. Индикатор готовности вспышки (0B-15, D-27) 20. ЖКИ (0B-16, H-11) B Использование вспышки 21. Фиксатор ножки крепления (0B-11) B–4
22 27 B 23 28 Использование вспышки Детали Speedlight 24 25 26 B–5 29 30 31
29. Кнопка разблокировки Для выбора режима ведущей или ведомых вспышек при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек поверните выключатель питания/переключатель беспроводного режима для в соответствующее положение, удерживая нажатой кнопку разблокировки в его центре. (0D-6, D-8)
Основные функции В этом разделе описаны основные процедуры в режиме i-TTL в комбинации с CLS-совместимой фотокамерой. v Примечания к съемке с непрерывной вспышкой Использование вспышки B • Во избежание перегрева вспышки SB-700 необходимо дать ей остыть в течение не менее 10 минут после выполнения
1 Установка батарей Нажав кнопку разблокировки крышки батарейного отсека, откройте крышку батарейного отсека. Вставьте батареи в соответствии с отметками [+] и [-]. Закройте крышку батарейного отсека. B–8 B Использование вспышки ШАГ
Основные функции Подходящие батареи При замене батарей используйте четыре новые батареи типа AA одного производителя любого из следующих типов: B Щелочная батарея АА 1,5 В Использование вспышки Литиевая батарея АА 1,5 В Никель- металлгидридная аккумуляторная батарея АА 1,2 В • Информацию о
Замена/перезарядка аккумуляторных батарей Щелочная батарея АА 1,5 В 10 с или больше Литиевая батарея АА 1,5 В 10 с или больше Никель- металлгидридная аккумуляторная батарея АА 1,2 В 10 с или больше Индикатор низкой мощности батарей При низкой мощности батарей на ЖКИ появляется символ, показанный
Основные функции ШАГ 2 Подсоединение вспышки SB-700 к фотокамере Убедитесь, что вспышка SB-700 и фотокамера выключены. B Использование вспышки Убедитесь, что фиксатор ножки крепления вспышки находится слева (белая точка). Вставьте ножку крепления SB-700 в башмак для принадлежностей фотокамеры.
Отсоединение вспышки SB-700 от фотокамеры Убедитесь, что вспышка SB-700 и фотокамера выключены, поверните фиксатор на 90° влево, затем выдвиньте ножку крепления SB-700 из башмака для принадлежностей фотокамеры. Использование вспышки B • Если ножка крепления SB-700 не вынимается из башмака для
Основные функции ШАГ Установите головку вспышки в переднее положение. B Использование вспышки 3 Регулировка головки вспышки • Головка вспышки блокируется в переднем положении. Индикатор состояния головки вспышки на ЖКИ Головка вспышки установлена в переднее положение. Головка вспышки установлена
ШАГ 4 Включение вспышки SB-700 и фотокамеры Включите вспышку SB-700 и фотокамеру. Образец ЖКИ • Ниже приведен образец ЖКИ SB-700, когда вспышка находится в режиме i-TTL, область изображения формата DX, шаблон освещения вспышкой стандартный, чувствительность ISO 100, положение зуммирующей головки 35
Основные функции ШАГ 5 Выбор режима вспышки Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Использование вспышки B Перед съемкой убедитесь, что горит индикатор готовности на вспышке SB-700 или в видоискателе фотокамеры. B–15
Настройки и ЖКИ • При наличии настройки, которую можно изменить, в правой нижней части экрана отображается ее символ. Если таких настроек две или больше, отображается символ SEL, который обозначает, что настраиваемые элементы можно выбрать при помощи кнопки [SEL]. Нажмите кнопку [SEL], чтобы
Собственные функции и настройки Использование вспышки B С помощью ЖКИ можно легко настроить различные операции SB-700. • Отображаемые символы различаются в зависимости от комбинации фотокамеры и состояния SB-700. • Функции и настройки, отображаемые внутри решетчатой рамки, не будут функционировать,
Собственные настройки • Выделенный элемент можно настроить. Собственные настройки Положение выделенного элемента (среди 11 элементов) Не отображается во время настройки элемента. Элементы, отображенные внутри решетчастой рамки, можно настраивать, но они не будут влиять на работу вспышки. B–18 B
Собственные функции и настройки Поверните диск выбора, чтобы выделить выбранную настройку, затем нажмите кнопку [OK]. B Использование вспышки • Выделяется во время выбора • Нажмите кнопку [OK], чтобы вернуться к экрану выбора элементов. Доступные варианты выбора º: Текущая настройка Нажмите кнопку
Доступные собственные функции и настройки (Жирным шрифтом: настройки по умолчанию) Цветные фильтры (0E-20) Можно настроить цвет используемого фильтра. Настройка ведомой вспышки (0D-1, D-18) Advanced (Улучшенная): Улучшенное беспроводное управление SU-4: Фотосъемка с использованием нескольких
Собственные функции и настройки Контрастность ЖКИ (0H-11) Уровни контрастности отображаются на ЖКИ в виде девятишагового графика. 5 уровней в 9 шагах B Использование вспышки Функция режима ожидания (0E-30) Регулировка времени перед активацией функции режима ожидания. AUTO (AВТО): Функция режима
Единица измерения расстояния m: метры ft: футы ON (ВКЛ.): Активация вспомогательной подсветки АФ OFF (ВЫКЛ.): Отмена вспомогательной подсветки АФ Отображение версии прошивки (0H-12) Сброс собственных настроек Сброс собственных настроек, кроме единицы измерения расстояния, цветных фильтров и версии
C Режимы вспышки Режим i-TTL Режимы вспышки C Информация, полученная с помощью тестирующих предварительных вспышек, и информация об управлении экспозицией объединяются в фотокамере для автоматической регулировки уровня выходной мощности вспышки. • Сведения о съемке с помощью SB-700 в режиме i-TTL
Сбалансированная заполняющая вспышка i-TTL Уровень выходной мощности вспышки автоматически настраивается для получения сбалансированной экспозиции основного объекта и фона. отображается на ЖКИ. Стандартный i-TTL t Режим замера фотокамеры и режим i-TTL • При изменении режима замера фотокамеры на
Режим i-TTL Настройка режима i-TTL Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Режимы вспышки C Образец ЖКИ в режиме i-TTL : Тестирующие предварительные вспышки : i-TTL : Сбалансированная заполняющая вспышка C–3
Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки SB-700 t Автоматическая настройка чувствительности ISO, диафрагмы и фокусного расстояния При использовании SB-700 с CLS-совместимыми зеркальными фотокамерами и объективом со встроенным микропроцессором чувствительность ISO, диафрагма и фокусное
Режим i-TTL v При индикации недостаточного уровня выходной мощности вспышки для получения правильной экспозиции • Если индикаторы готовности вспышки на SB-700 и в видоискателе фотокамеры мигают в течение прибл. 3 с после выполнения съемки, они указывают на возможную недоэкспонность в связи с
Режим ручной вспышки В режиме ручной вспышки можно самостоятельно выбрать диафрагму и уровень выходной мощность вспышки. Это позволяет управлять экспозицией и расстоянием от вспышки до объекта съемки. • Уровень выходной мощности вспышки может быть установлен в диапазоне от M1/1 (полная мощность) до
Режим ручной вспышки Настройка режима ручной вспышки Установите переключатель выбора режимов в положение [М]. Режимы вспышки C Образец ЖКИ в режиме ручной вспышки Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки (цифровое отображение) Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки (X)
Съемка в режиме ручной вспышки • Уровень выходной мощности вспышки можно также установить при помощи кнопки [SEL]. • Установите расстояние от вспышки до объекта съемки равное указанному эффективному расстоянию срабатывания вспышки. Убедитесь, что индикатор готовности включен, затем выполните
Режим ручной вспышки ■ Настройка уровня выходной мощности вспышки Выделите уровень выходной мощности вспышки, затем поверните диск выбора, чтобы изменить выходную мощность вспышки. Поворот диска выбора против часовой стрелки Уровень выходной мощности вспышки: высокий 1/1 C Поворот диска выбора за
C–10 C Режимы вспышки • При вращении диска выбора против часовой стрелки отображаемый знаменатель увеличивается (уровень выходной мощности вспышки уменьшается). При вращении диска выбора за часовой стрелкой отображаемый знаменатель уменьшается (уровень выходной мощности вспышки увеличивается). •
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния В этом режиме вспышки при вводе расстояния от вспышки до объекта съемки SB-700 автоматически управляет мощностью освещения в соответствии с настройками фотокамеры. Настройка режима ручной вспышки с приоритетом расстояния Поверните переключатель выбора
Образец ЖКИ в режиме ручной вспышки с приоритетом расстояния (при расстоянии от вспышки до объекта съемки 4 м) C–12 C Режимы вспышки Расстояние от вспышки до объекта съемки (числовой индикатор) Индикатор расстояния от вспышки до объекта съемки (X) и диапазона эффективных расстояний срабатывания
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния Съемка в режиме ручной вспышки с приоритетом расстояния Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить расстояние от вспышки до объекта съемки. Установите расстояние от вспышки до объекта съемки, поворачивая диск выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Режимы вспышки
v Если отображается индикатор предупреждения отраженной вспышки • Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния недоступен, когда головка вспышки SB-700 поднята вверх или повернута вправо/влево. • Отображается нижеприведенный индикатор. • Установите головку вспышки в переднее положение или
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния v При индикации недостаточного уровня выходной мощности вспышки для правильной экспозиции • Если индикаторы готовности вспышки на SB-700 и в видоискателе фотокамеры мигают в течение прибл. 3 с после выполнения съемки, они указывают на возможное
D Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Настройка SB-700 для фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек При использовании SB-700 доступна работа в режиме «Advanced» (Улучшенное беспроводное управление) и «SU-4» (Фотосъемка с использованием нескольких
Настройка SB-700 для фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек Улучшенное беспроводное управление Ведомые вспышки (Группа В) Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Ведомые вспышки (Группа А) Ведущая вспышка установлена на фотокамере Ведущая вспышка подает
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Ведущая вспышка установлена на фотокамере D Ведомые вспышки могут срабатывать от ведущей вспышки (в режиме AUTO или М). Ведомые вспышки прекращают работу, когда перестает срабатывать ведущей вспышки (в режиме AUTO). •
Функции SB-700 при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек При использовании в ведущем режиме Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Съемка со вспышкой с улучшенным беспроводным управлением При использовании в ведомом режиме • i-TTL • Режим ручной вспышки
v Примечания по отмене функции вспышки на ведущей вспышке Если функция вспышки отменена на ведущей вспышке и срабатывают только дистанционные вспышки, ведущая вспышка излучает только ряд слабых световых сигналов для активизации дистанционных вспышек. Как правило это не влияет на правильную
Настройка ведущей вспышки Установите выключатель питания/переключатель беспроводного режима для нескольких вспышек на [MASTER]. • Поверните переключатель, нажимая и удерживая кнопку разблокировки в центре. Образец ЖКИ в ведущем режиме (режим i-TTL) D Ведущий режим Фотосъемка с использованием
Образец ЖКИ в ведущем режиме (режим ручной вспышки) Ведущий режим Режим ведущей вспышки Канал D Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Уровень выходной мощности ведущей вспышки Уровень выходной мощности ведомой вспышки Положение зуммирующей головки ведущей вспышки D–7
Настройка ведомой вспышки Установите выключатель питания/переключатель беспроводного режима для нескольких вспышек на [REMOTE]. • Поверните переключатель, нажимая и удерживая кнопку снятия блокировки в центре. D Образец экрана ведомого режима (улучшенное беспроводное управление) Фотосъемка с
Использование улучшенного беспроводного управления Фотосъемка в режиме улучшенного беспроводного управления 1. Настройка ведущей вспышки (режим вспышки, величина коррекции вспышки и канал) [Настройка режима i-TTL и канала 1 (пример)] Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL].
Использование улучшенного беспроводного управления Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить канал, выберите CH 1 при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D t Отмена функции вспышки • В режиме i-TTL выделите величину коррекции
2. Настройка ведомой вспышки (группы, канала и положения зуммирующей головки) [Настройка группы А и канала 1 (пример)] Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить группу, выберите группу А при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить канал, выберите 1 для номера
Использование улучшенного беспроводного управления Нажмите кнопку [ZOOM], чтобы выделить положение зуммирующей головки, выберите положение зуммирующей головки при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Убедитесь, что индикатор готовности вспышки включен, затем выполните съемку. Фотосъемка
Упрощенный режим беспроводного управления Уровень выходной мощности вспышки двух групп вспышек (А и В) можно легко сбалансировать в упрощенном режиме беспроводного управления. • Ведущая вспышка не срабатывает в упрощенном режиме беспроводного управления. Настройка упрощенного режима беспроводного
Упрощенный режим беспроводного управления Съемка в упрощенном режиме беспроводного управления 1. Настройка ведущей вспышки (соотношение уровня выходной мощности вспышки, величина коррекции вспышки и канал) [Настройка соотношения уровня выходной мощности вспышки 1 : 2 и канала 1 (пример)] Нажмите
Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить канал, выберите CH 1 при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D D–15
Упрощенный режим беспроводного управления 2. Настройка ведомой вспышки (группы, канала и положения зуммирующей головки) [Настройка группы А и канала 1 (пример)] Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить группу, выберите группу А при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. • Установите группу А
Нажмите кнопку [ZOOM], чтобы выделить положение зуммирующей головки, выберите положение зуммирующей головки при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Убедитесь, что индикатор готовности включен, затем выполните съемку. Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D D–17
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 особенно эффективна для съемки быстро движущихся объектов. • При фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 вспышку SB-700 можно
Образец ЖКИ Ведомый режим Тип SU-4 Режим вспышки Звуковое управление Отмена функции вспышки Положение зуммирующей головки ведомой вспышки Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D D–19
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Режимы для ведомых вспышек Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 доступна в режимах AUTO (авто), M (ручной) и OFF (функция вспышки отменена). Режим вспышки можно выбрать при помощи переключателя
Режим (ручной): • В режиме М ведомые вспышки срабатывают синхронно с ведущей вспышкой, но не прекращают работу одновременно с ведущей вспышкой. • Уровень выходной мощности ведущей и ведомой вспышек настраивается отдельно. • Максимальное расстояние, которое может определить датчик освещения вспышки
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Настройка ведомых вспышек при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 [Настройка режима AUTO (пример)] Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Фотосъемка с использованием
Ведомые вспышки Настройка ведомой вспышки • Функция ожидания вспышек SB-700, SB-900, SB-800, SB-600 и SB-R200 отключается, если установлен режим ведомой вспышки. Убедитесь в наличии достаточного заряда батареи. • Установите более широкий угол положения зуммирующей головки по сравнению с областью
Ведомые вспышки Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D • Как правило, эффективное расстояние съемки между ведущей и ведомыми вспышками составляет не более прибл. 10 м в фронтальном положении и прибл. 7 м по обеим сторонам (с использованием улучшенного беспроводного
• Разместите все ведомых вспышки в одной группе, близко одна к другой и в одном направлении. Менее чем прибл. 10 м Группа В Прибл. 7 м В пределах 15˚ Ведущая вспышка Группа А Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D • Преграды между ведущей и ведомыми вспышками могут
Ведомые вспышки • Для устойчивого размещения ведомых вспышек используйте прилагающююся подставку для Speedlight AS-22 . Устанавливайте и снимайте вспышку SB-700 с AS-22 так, как она устанавливается/ снимается с башмака для принадлежностей фотокамеры. Фотосъемка с использованием нескольких
Проверка состояния при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек Индикатор готовности вспышки на SB-700 и звуковое управление можно использовать для проверки выполнения фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек во время и после съемки. • При использовании SB-700
Проверка состояния при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек Ведущая вспышка Ведомая вспышка Индикатор готовности вспышки Индикатор Звуковое готовности управление вспышки Мигает в течение прибл. 3с Быстро мигает в течение прибл. 3 с Фотосъемка с использованием нескольких
*1 Нижеприведенные индикаторы отображаются при возникновении недоэкспонированности в связи с возможным недостаточным уровнем выходной мощности вспышки Ведомая вспышка D Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Ведущая вспышка D–29
E Функции Функции В этом разделе описаны функции SB-700, поддерживающие фотосъемку со вспышкой и функции фотокамеры. • Подробную информацию о функциях и настройках фотокамеры см. в руководстве пользователя фотокамеры. E Включение шаблона освещения вспышкой (0E-2) Функция отраженной вспышки (0E-5)
Включение шаблона освещения вспышкой При фотосъемке со вспышкой центр изображения обычно бывает освещен сильнее, а края затемнены. Вспышка SB-700 предоставляет возможность использования трех типов шаблонов освещения вспышкой с различными эффектами ослабевания света по краям. Выберите подходящий
Включение шаблона освещения вспышкой Центровзвешенный Функции • Центровзвешенный шаблон обеспечивает большее ведущее число по центру изображения, чем стандартный шаблон освещения вспышкой (ослабевание света по краю изображения будет более значительным, чем в стандартном шаблоне освещения вспышкой).
Выбор шаблона освещения вспышкой Шаблон освещения вспышкой можно настроить с помощью переключателя шаблонов. • Выбранный шаблон освещения вспышкой отображается соответствующим значком на ЖКИ. Функции Стандартный Центровзвешенный E Равномерный E–4
Функция отраженной вспышки Функции Фотосъемка с отраженной вспышкой – это техника съемки, в которой используется свет, отраженный от потолка или стены, при использовании наклоненной или повернутой головки вспышки. Она обеспечивает следующие эффекты в сравнении с прямым светом вспышки: • Можно
Настройка головки вспышки • Головка вспышки SB-700 может быть наклонена вверх на 90° или вниз на 7°, а также повернута горизонтально влево или вправо на 180°. • Установите головку вспышки под углом до фиксирующего щелка, как показано на рисунке. 90Ĉ 75Ĉ 60Ĉ 30 Ĉ 0Ĉ 30 Ĉ 0Ĉ 0Ĉ 12 12 15 0Ĉ 0Ĉ 180Ĉ 1
Функция отраженной вспышки Функции Настройка угла наклона/поворота головки вспышки и выбор отражающей поверхности E • Хорошие результаты можно легко получить, наклоняя головку вспышки вверх и используя в качестве отражающей поверхности потолок. • При вертикальном расположении фотокамеры для
Белый потолок 1-2m Головка вспышки наклонена вверх на 75˚ и повернута на 180˚. 90º Функции Непрозрачная белая бумага E E–8
Функция отраженной вспышки Рассеивающий колпак Nikon Функции • При установке на головку вспышки включенного в комплект рассеивающего колпака Nikon можно добиться более эффективного рассеивания света при съемке с использованием отраженной вспышки, создавая сверхмягкое освещение, практически лишенное
• Если прикрепить рассеивающего колпака Nikon и настроить область изображения фотокамеры на формат FX, положение зуммирующей головки автоматически устанавливается на 12 мм, 14 мм или 17 мм. При установке области изображения фотокамеры на формат DX положение зуммирующей головки автоматически
Функция отраженной вспышки Фотосъемка с использованием отраженной вспышки Функции Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Установите на фотокамере диафрагму, выдержку и т.д. • См. раздел «Настройка диафрагмы при работе с отраженной вспышкой» E Настройте головку вспышки и
срабатывания вспышки не будет отображаться на ЖКИ SB-700. Чтобы получить правильную экспозицию, в первую очередь необходимо проверить диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки и диафрагму при установке головки вспышки в переднее положение. В заключение установите данную диафрагму на
Функции Фотографирование с близкого расстояния Если расстояние от вспышки до объекта съемки меньше, чем 2 м, рекомендуется наклонять ее головку вниз, чтобы гарантировать достаточное освещение нижней части объекта при съемке с близкого расстояния. • При наклоне головки вспышки вниз отображается
Настройка встроенного широкоугольного рассеивателя Осторожно выдвиньте встроенный широкоугольный рассеиватель на всю длину и расположите его над головкой вспышки. Установите отражающую карту в исходное положение внутри головки вспышки. Функции • Чтобы вернуть встроенный широкоугольный рассеиватель
Фотографирование с близкого расстояния Функции • Если прикрепить встроенный широкоугольный рассеиватель и настроить область изображения фотокамеры на формат FX, положение зуммирующей головки автоматически устанавливается на 12 мм, 14 мм или 17 мм. При установке области изображения фотокамеры на
Макросъемка с вспышкой, отраженной вниз Установите встроенный широкоугольный рассеиватель. Наклоните головку вспышки вниз. • Расстояние от вспышки до объекта съемки подчеркнуто. Убедитесь, что индикатор готовности включен, затем выполните съемку. E–16 Функции Настройте режим вспышки SB-700. E
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами Функции Вместе с SB-700 поставляются фильтры цветовой коррекции (фильтры под лампы накаливания и лампы дневного света) для фотосъемки со вспышкой в условиях освещения лампами накаливания/вольфрамовыми лампами и лампами дневного света. • Образцы снимков со
Как установить фильтры цветовой коррекции (включены в комплект) • Поместите фильтр логотипом Nikon вверх, как показано на рисунке. Посмотрите на ЖКИ. • Отображается тип фильтра. • Информация передана с SB-700 на фотокамеру. Фильтр под лампы дневного света Фильтр под лампы накаливания E–18 Функции
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами Как установить цветные фильтры SJ-4 (не включены в комплект) Присоедините фильтр к держателю фильтра (SZ-3), как показано на рисунке. Функции • Вставьте фильтр с названием цветного фильтра внизу. • Фильтр следует вставлять названием цветного фильтра
• После присоединения держателя фильтра на панели ЖКИ отображается экран настройки цветного фильтра. • Обязательно вставьте фильтр в держатель фильтров перед размещением держателя фильтров на головке вспышки. E Настройте цвет. • В собственных настройках выберите цвет прикрепленного фильтра. (0B-20)
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами v Примечания к использованию цветных фильтров SJ-4 Функции • Эти фильтры являются расходным материалом. Замените их, если их качество ухудшилось или выцвел цвет. • Тепло, излучаемое головкой вспышки, может деформировать цветные фильтры. Однако это не
■ Значение баланса белого зависит от типа используемой фотокамеры D7000 D3X, D3S, D3*1, D700, D300S, D300*2, D90, D5000, D3100, D3000 Авто, вспышка Авто, вспышка Несовместимо Несовместимо Авто, вспышка (А6) Лампы накаливания (точная настройка -1) Несовместимо Авто, вспышка, прямой солнечный свет
Функции поддержки съемки со вспышкой Коррекция вспышки Коррекцию экспозиции для объекта, освещаемого вспышкой, можно настроить без влияния на экспозицию фона, изменив уровень выходной мощности вспышки SB-700. • Может быть необходима положительная поправка, чтобы сделать главный объект съемки более
v Отмена коррекции вспышки • Для отмены коррекции поверните диск выбора, чтобы установить значение «0.» • Коррекция вспышки не отменяется простым выключением SB-700. t Для цифровых зеркальных фотокамер со встроенной E–24 Функции вспышкой и функцией коррекции вспышки • Коррекцию вспышки можно также
Функции поддержки съемки со вспышкой Функция автокоррекции угла вспышки при зуммировании SB-700 автоматически настраивает положение зуммирующей головки в соответствии с фокусным расстоянием объектива. • Положение зуммирующей головки автоматически настраивается в зависимости от настроек.
Если требуется установить положение зуммирующей головки, не соответствующее фокусному расстоянию, это следует сделать вручную. • При установке положения зуммирующей головки вручную на ЖКИ отобразится символ “ ” над индикатором » «. • Нажмите кнопку [ZOOM], а затем поверните диск выбора, чтобы
Функции поддержки съемки со вспышкой Вспомогательная подсветка АФ Функции В условиях слишком низкой для нормальной работы автофокуса освещенности вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700 позволяет делать снимки с автофокусом. • Вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700 совместима с системой
• Вспомогательная подсветка АФ не сработает, если фокус фотокамеры заблокирован или индикатор готовности вспышки SB-700 не светится. • Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя фотокамеры. ■ Вспомогательная подсветка АФ Вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700 может быть
Функции поддержки съемки со вспышкой t Для фотокамер со встроенной вспышкой • Даже если активирована вспомогательная подсветка АФ фотокамеры, она не сработает, поскольку приоритетной является вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700. • Вспомогательная подсветка АФ фотокамеры срабатывает только
■ Улучшенное беспроводное управление • Если нажать кнопку просмотра глубины резкости фотокамеры, ведущая вспышка (с включенной функцией вспышки) и все другие ведомые вспышки срабатывают как моделирующая подсветка с установленной величиной уровня выходной мощности вспышки в выбранном режиме. • Если
Функции поддержки съемки со вспышкой Функции Защита от перегрева SB-700 оснащена функцией защиты экрана и корпуса вспышки от повреждения вследствие перегрева. Эта функция не предотвращает нагревание головки вспышки. Не позволяйте вспышке SB-700 перегреваться во время непрерывного срабатывания. •
Функции для установки на фотокамере Следующие функции доступны для установки на фотокамерах, имеющих соответствующее оборудование. Установите эти функции на фотокамере. Данные функции нельзя установить непосредственно на самой вспышке SB-700. • Подробную информацию о функциях и настройках
Функции для установки на фотокамере Функции Блокировка мощности вспышки (FV-блокировка) E В SB-700 предусмотрена функция блокировки мощности вспышки, с помощью которой можно зафиксировать экспозицию вспышки. Это позволяет поддерживать постоянное значение подсветки объекта даже при изменении
• Выполнение функции подавления эффекта «красных глаз» происходит в сочетании с режимом медленной синхронизации. • Поскольку при подавлении эффекта «красных глаз» в режиме медленной синхронизации обычно используются более длительные выдержки, для предотвращения дрожания фотокамеры рекомендуется
Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами F F Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами Использование SB-700 с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами, допускается, хотя некоторые функции могут быть недоступны. • Доступность функций вспышки SB-700
CLS-несовместимые зеркальные фотокамеры Не поддерживается Фотосъемка (информация о фильтре со вспышкой и передается в камеру с цветными фильтрами функцией определения фильтра) Поддерживается (передача информации о фильтре отсутствует) Блокировка мощности вспышки Поддерживается Не поддерживается
Для использования с фотокамерами COOLPIX G Для использования с фотокамерами COOLPIX G Использование SB-700 с перечисленными ниже фотокамерами COOLPIX допускается, хотя некоторые функции будут недоступны. CLS-совместимые фотокамеры COOLPIX (P7000, P6000) i-TTL-совместимые фотокамеры COOLPIX (P5100,
t CLS-совместимые фотокамеры COOLPIX • Фотосъемка с несколькими беспроводными вспышками возможна, если SB-700, SB-800, SB-900 или блок беспроводного дистанционного управления вспышками SU-800 установлены на башмаке для принадлежностей фотокамеры COOLPIX в качестве ведущей вспышки, а вспышки,
H Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Советы по уходу за Speedlight и справочная информация В этом разделе приведены сведения по поиску и устранению неисправностей, советы по уходу за Speedlight, технические характеристики и дополнительные принадлежности. Поиск и устранение
Положение зуммирующей головки не настраивается автоматически. Ведомая вспышка не срабатывает. Вспышка SB-700 не срабатывает правильно. Нестандартное отображение Причина Решение 0 Используется встроенный широкоугольный рассеиватель, или установлен рассеивающий колпак Nikon. Снимите встроенный
Поиск и устранение неисправностей Индикаторы предупреждения Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Индикатор предупреждения H Отображается индикатор «Низкий заряд батареи». Отображается индикатор «Защита от перегрева». Отображается индикатор «Активация безопасного контура». Индикатор
Несовместимая фотокамера (CLS-совместимая) Несовместимая фотокамера (CLS-несовместимая) Предупреждение отраженной вспышки Причина Выключатель питания/ переключатель беспроводного режима для нескольких вспышек установлен на [MASTER] при использовании фотокамеры, несовместимой с улучшенным
Поиск и устранение неисправностей Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Если встроенный широкоугольный рассеиватель поврежден • Когда встроенный широкоугольный рассеиватель установлен на головке вспышки, он может быть поврежден при сильном ударе. • В этом случае обратитесь к
Ведущее число, диафрагма и расстояние от вспышки до объекта съемки Число f диафрагмы = ведущее число (GN для ISO 100; м) × коэффициент чувствительности ISO / расстояние от вспышки до объекта съемки (м) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Ведущее число (GN) указывает количество
Советы по уходу за Speedlight Советы по уходу за Speedlight и справочная информация » Никогда не используйте растворители, бензин или другие активные вещества для чистки ВНИМАНИЕ! Speedlight, это может повредить Speedlight или привести к ее возгоранию. Использование этих веществ также может нанести
• Храните вспышку SB-700 в прохладном сухом месте во избежание возникновения неисправностей вследствие высокой влажности, а также появления плесени или грибка. • Храните вспышку SB-700 вдали от химических веществ, таких как камфара или нафталин. Не подвергайте вспышку SB-700 воздействию магнитных
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Примечания к батареям • Вследствие потребления большого количества энергии вспышкой батареи могут неправильно работать, когда срок их службы подходит к концу или достигнуто предельное число количества циклов зарядки/разрядки, указанное
Ni-MH Перезарядка аккумуляторных батарей В целях защиты окружающей среды не выполняйте утилизацию отработанных аккумуляторных батарей самостоятельно. Следует отнести их в ближайший центр по утилизации. Советы по уходу за Speedlight и справочная информация • Не храните батареи в условиях высокой
Сведения о ЖКИ Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Характеристики ЖКИ • Вследствие характеристик направленности ЖКИ чтение отображаемого на нем текста затруднительно при просмотре сверху. Однако отображаемый текст хорошо читается под более низким углом. • ЖКИ темнеет под
Последнюю прошивку Nikon можно загрузить с веб-сайта компании Nikon. Обновление прошивки выполняется при помощи фотокамеры, поддерживающей обновления прошивки SB-700. • Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/ • Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/ •
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Дополнительные принадлежности ■ Подставка для Speedlight AS-22 ■ Влагозащитные насадки WG-AS1, WG-AS2, WG-AS3 Аналогична предоставляемой со вспышкой SB-700. Используются для защиты башмака для принадлежностей фотокамеры при установке вспышки
■ Кабель дистанционного управления TTL SC-28/17 (прибл. 1,5 м) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Кабель SC-28/17 обеспечивает работу режима i-TTL при использовании вспышки SB-700 в качестве внешней. Башмаки для вспышек поставляются со штативным гнездом. ■ Кабель дистанционного
Технические характеристики Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Электронная конструкция Автоматический биполярный транзистор с изолированным затвором (IGBT) и последовательная схема Ведущее число (при положении зуммирующей головки в 35 мм, 28 (ISO 100, м), 39 (ISO 200, м) формат
• Улучшенное беспроводное управление • Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 (в ведомом режиме) Контроль экспозиции вспышки, установленный на фотокамере Режимы синхронизации фотокамеры: медленная синхронизация, подавление эффекта «красных глаз» в режиме медленной
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Технические характеристики H Индикатор готовности вспышки (в ведомом режиме) SB-700 полностью заряжена: мигает Недостаточная выходная мощность для правильной экспозиции (в режиме i-TTL или в режиме AUTO при фотосъемке с использованием нескольких
Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки для SB-700 составляет от 0,6 м до 20 м. Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки различается в зависимости от настроек области изображения фотокамеры, шаблона освещения вспышкой, чувствительности ISO, положения зуммирующей головки и
Технические характеристики ■ В формате FX, при стандартном шаблоне освещения вспышкой Чувствительность ISO Положение зуммирующей головки (мм) 1,4 3,5 — 4,9 — 4,9 — 8 — 20 8,8 — 9,8 — 11 — 12 — 13 — 14 — 14 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 2,8 2 1,4 2,5 — 3,5 — 3,5 — 5,7 — 6,2 — 7 — 20 7,6 — 8,5 — 8,8
Угол покрытия (в формате FX) Положение зуммирующей головки установлено Угол покрытия (°) Угол покрытия (в формате DX) Положение зуммирующей головки установлено Угол покрытия (°) Горизонтальный Вертикальный Горизонтальный 120 130 8 (BA/WP)*1 120 130 14 (BA/WP)*2 110 120 10 (BA/WP)*2 110 120 17
Технические характеристики Таблица ведущих чисел Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Ведущие числа SB-700 зависят от области изображения камеры, шаблона освещения вспышкой, чувствительности ISO, положение зуммирующей головки и уровня выходной мощности вспышки. H ISO 100·м
Формат FX Формат DX Стандартное освещение Центровзвешенное освещение Равномерное освещение Стандартное освещение Центровзвешенное освещение 20 – – − 26 28,5 23 24 23 25 − 28 30 24 28 25 28 23 29 31,5 26 35 28 30 24 31,5 33 28,5 50 31 33 28 34,5 36 32 70 34 36 31 37 38 36 85 35,5 38 34 38 − 37 105
Технические характеристики Таблица ведущих чисел (в формате FX) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация ■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м Уровень выходной мощности вспышки WP + BA Положение зуммирующей головки (мм) 14 BA WP 24 28 35 50 70 85 105 1/1
Таблица ведущих чисел (в формате DX) ■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м Положение зуммирующей головки (мм) 10 BA WP 16 17 18 20 24 28 35 50 70 1/1 10 14 14 23 23,5 24,5 26 28 29 31,5 34,5 37 85 38 1/2 7,1 9,9 9,9 16,3 17 17,7 18,7 19,8 20,5 21,9 24 26,2 26,9 1/4 5
Технические характеристики Таблица ведущих чисел (для автоматической высокоскоростной синхронизации FP) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация ■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м (в формате FX) Уровень выходной мощности вспышки WP + BA Положение
■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м (в формате DX) Положение зуммирующей головки (мм) 10 BA WP 16 17 18 20 24 28 35 50 70 85 8,4 8,6 8,9 9,5 10,2 10,6 11,5 12,6 13,5 13,8 9,8 1/1 3,6 5,1 5,1 1/2 2,6 3,7 3,7 6 6,1 6,3 6,7 7,3 7,5 8,2 8,9 9,6 1/4 1,9 2,6 2,6 4,2 4,3
Технические характеристики Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Минимальное количество вспышек и время перезарядки каждой батареи Батареи Мин. время Мин. число вспышек* и перезарядки время перезарядки* (прибл.)* Щелочные (1,5 В) 2,5 c 160/2,5 –30 c Evolta (1,5 В) 2,5 c 230/2,5 –30
Алфавитный индекс • Информацию о названиях всех деталей см. в разделе «Детали Speedlight» (0B-1) A:B ………………………………………………………D-13 C CLS ……………………………………………………….. A-6 CLS-несовместимые зеркальные фотокамеры
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Алфавитный индекс Величина коррекции вспышки ……………………………………..E-23 Версия прошивки………………………..B-22 Влагозащитная насадка……………H-13 Время перезарядки……………………H-27 Вспомогательная
М Макросъемка с вспышкой, отраженной вниз……………………E-16 Медленная синхронизация ……E-33 Мин. время перезарядки ………..H-27 Моделирующий свет …………………E-29 Н Набор цветных фильтров SJ-4 ……………………………………………….H-13 Настройка звукового
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Алфавитный индекс H Подавление эффекта «красных глаз» в режиме медленной синхронизации ……………………….E-33 Подсветка ЖКИ…………………………….H-11 Подставка для Speedlight AS-22
Ф Фиксатор ножки крепления …..B-11 Фильтр под лампы дневного света ………………………..E-17 Фильтр под лампы накаливания ……………………………..E-17 Фильтр цветовой коррекции …E-17 Формат DX ……………………………………….. A-6 Формат FX
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя Подготовка A Благодарим за приобретение вспышки Nikon Speedlight SB-700. Чтобы использовать все возможности Speedlight , перед началом работы внимательно прочитайте настоящее руководство пользователя. Поиск необходимой информации i Оглавление
Вспышка с автофокусировкой Speedlight SB-700 Руководство пользователя SB-700 Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в критических статьях и обзорах) без письменного разрешения NIKON CORPORATION. Отпечатано в Европе 8MSA391D-01 Ru
© 2010 Nikon Corporation
SB-700
Руководство пользователя
Отпечатано в Европе
TT0J01(1D)
8MSA391D-01
SB
-700
Запрещена перепечатка и воспроизведение
данного руководства и его частей (за исключением
цитирования в критических статьях и обзорах) без
письменного разрешения NIKON CORPORATION.
Вспышка с автофокусировкой Speedlight
Ru
Ru
SB
—
700
Руководство пользователя
SB
—
700
Вспышка с автофокусировкой Speedlight
Ru
Ru
Nikon Manual Viewer 2
Установите приложение Nikon Manual
Viewer 2 на Ваш смартфон или
планшетный компьютер для просмотра руководств
к цифровым фотокамерам Nikon в любое время и в
любом месте. Nikon Manual Viewer 2 можно
загрузить бесплатное с App Store или Google Play.