Zanussi electric grill плита инструкция

Инструкция по эксплуатации электрической плиты Zanussi ZCE561M

Комплектующие для плиты

Конфорки

Аналоги переключатели для конфорок и жарочного шкафа.

Расположение Модели переключателя фото
Для конфорки Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856)
Для жарочного шкафа Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880)

Провод для электрической плиты

Модель фото
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный)

Тэны для жарочного шкафа

Модель фото

Тэн верхний для плиты Zanussi 3570578033

Расположение Изделие Фото
Жарочный шкаф Лампа подсветки
Жарочный шкаф Лампа подсветки с плафоном

Сведения по технике безопасности

2 Духовой шкаф — ежедневное  
Указания по безопасности 3 использование 10
Описание изделия 7 Духовой шкаф — полезные советы  11
Перед первым использованием 8 Духовой шкаф — уход и чистка 17
Варочная панель — ежедневное   Что делать, если … 19
использование 9 Установка 20
Варочная панель — полезные советы 9 Охрана окружающей среды 22
Варочная панель — уход и чистка 9 Право на изменения сохраняется.

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное руководство было у Вас под рукой на протяжении всего срока службы прибора.

Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

 ВНИМАНИЕ! Существует риск удушья, получения травм или стойких нарушений нетрудоспособности.

Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность.

Не позволяйте детям играть с прибором.

Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей.

Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.

www.zanussi.com

Если прибор оснащен функцией «Защита от детей», рекомендуется включить эту функцию.

Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра.

Общие правила техники безопасности

Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Не прикасайтесь к нагревательным элементам.

Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.

Оставление на варочной панели продуктов, готовящихся на жире или масле, может представлять опасность и привести к пожару.

Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой; вместо этого выключите прибор и накройте пламя, например, крышкой или противопожарным одеялом.

Не используйте варочные панели для хранения каких-либо предметов.

Не используйте пароочистители для очистки прибора.

Не следует класть на варочную поверхность металлические предметы, такие, как ножи, вилки, ложки и крышки, так как они могут нагреваться.

Соблюдайте осторожность, касаясь ящика для принадлежностей. Он может оказаться горячим.

Не используйте жесткие абразивные чистящие средства или острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы, так как ими можно поцарапать его поверхность, в результате чего стекло может лопнуть.

& Указания по безопасности

Установка

ВНИМАНИЕ! Установка прибора должна осуществляться только

квалифицированным персоналом!

Удалите всю упаковку.

Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения.

Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.

Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки.

При перемещении прибора не тяните его за ручку.

Выдерживайте минимально допустимые зазоры между соседними приборами и предметами мебели.

Убедитесь, что мебель под и рядом с прибором надежно закреплена.

Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.

Не устанавливайте прибор на подставку.

Не устанавливайте прибор возле дверей или под окнами. Это позволит избежать падения с прибора кухонной посуды при открывании двери или окна.

Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и поражения электрическим током.

Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.

Прибор необходимо заземлить.

Убедитесь, что указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети. В противном случае обратитесь к электрику.

Для подключения прибора необходимо использовать установленную надлежащим образом электробезопасную розетку.

Не используйте тройники и удлинители.

Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. Для замены поврежденного сетевого кабеля обратитесь в сервисный центр или к электрику.

Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора, особенно если дверца сильно нагрета.

Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.

Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.

Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.

Не тяните за кабель электропитания для отключения прибора от электросети. Всегда беритесь за вилку сетевого кабеля.

Используйте только подходящие устройства для изоляции: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители, выкручивающиеся из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и замыкатели.

Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.

Эксплуатация

ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, ожога или поражения

электрическим током.

Используйте прибор в жилых помещениях.

Не изменяйте параметры данного прибора.

Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.

Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы.

Прибор необходимо выключать после каждого использования.

Во время работы прибора он сильно нагревается. Не прикасайтесь к нагревательным элементам. Помещая в прибор или извлекая из него посуду или аксессуары, всегда используйте кухонные рукавицы.

Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.

При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками. Не касайтесь прибора, если на него попала вода.

Не надавливайте на открытую дверцу прибора.

Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.

При работе прибора его дверца должна быть закрыта.

Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки кастрюль. Они могут сильно нагреться.

После каждого использования выключайте конфорки.

Не используйте прибор как столешницу или подставку для каких-либо предметов.

ВНИМАНИЕ! Существует опасность возгорания или взрыва.

При нагреве жиры и масла могут выделять легковоспламеняющиеся пары. Не допускайте присутствия открытого пламени и нагретых предметов при использовании для приготовления жиров и масел.

Образуемые сильно нагретым маслом пары могут привести самопроизвольному возгоранию.

Использованное масло может содержать остатки продуктов, что может привести к его возгоранию при более низких температурах по сравнению с маслом, которое используется в первый раз.

Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.

При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.

Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно-спиртовая смесь.

Не пытайтесь погасить пламя водой. Отключите прибор и накройте пламя обычным или противопожарным одеялом.

ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения прибора.

Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:

Не помещайте непосредственно на дно прибора посуду и иные предметы.

Не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу.

не наливайте в нагретый прибор воду.

не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления пищи.

соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров.

Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора. Оно не является дефектом с точки зрения закона о гарантийных обязательствах.

Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте противень для жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.

Не ставьте на панель управления горячую кухонную посуду.

Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды.

Не допускайте падения на поверхность прибора каких-либо предметов или кухонной посуды. Это может привести к ее повреждению.

Не включайте конфорки без кухонной посуды или с пустой кухонной посудой.

Не кладите на прибор алюминиевую фольгу.

Стеклокерамическую поверхность можно поцарапать, передвигая по ней чугунную или алюминиевую посуду, а также посуду с поврежденным дном. При перемещении подобных предметов обязательно поднимайте их с варочной поверхности.

Крышка

Не изменяйте параметры данной крышки.

Регулярно очищайте крышку.

Не открывайте крышку, когда на поверхности имеются брызги.

Выключайте все горелки, прежде чем закрывать крышку.

Не закрывайте крышку до тех пор, пока варочная панель и духовой шкаф полностью не остынут.

Стеклянная крышка может расколоться при нагревании (если это применимо к данному прибору).

ВНИМАНИЕ! Обязательно примите меры по обеспечению устойчивость прибора, чтобы предотвратить его опрокидывание. См. Главу «Установка».

Уход и очистка

ВНИМАНИЕ! Существует риск травмы, пожара или повреждения

прибора.

Перед выполнением операций по очистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.

Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.

Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в сервисный центр.

Соблюдайте осторожность при снятии дверцы с прибора. Дверца имеет большой вес!

Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.

Оставшиеся внутри прибора жир или остатки пищи могут стать причиной пожара.

Очищайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральное моющее средство. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.

В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте инструкции по безопасности на его упаковке.

Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

Внутреннее освещение

В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная только для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.

ВНИМАНИЕ! Существует опасность поражения электрическим током.

Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.

Используйте только лампы той же спецификации.

Утилизация

ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья.

Отключите прибор от сети электропитания.

Отрежьте кабель электропитания и утилизируйте его.

Описание изделия

Общий обзор

Ручки управления варочной панелью

Удалите защелку дверцы, чтобы предотвратить риск ее запирания на случай, если внутри прибора окажутся дети и домашние животные.

Сервис

Для ремонта прибора обратитесь в сервисный центр. Мы рекомендуем использовать только фирменные запасные части.

1. Ручка управления варочной панелью

2. Ручка регулировки температуры духового шкафа

3. Индикатор температуры

4. Контрольный индикатор варочной панели

5. Ручка выбора режимов духового шкафа

6. Нагревательный элемент

8. Вентилятор

9. Табличка с техническими данными

10. Положения полок

Функциональные элементы варочной панели

Принадлежности

Полка духового шкафа

Для установки посуды, форм для выпечки, размещения мяса для жаркого.

Плоский противень для выпечки Для выпекания пирогов и печенья

Плоский алюминиевый противень для выпечки

Для пирогов и печенья.

Перед первым исользованием

ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по технике безопасности».

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Открывая дверцу духового шкафа, всегда беритесь за центральную часть ручки.

Предварительная чистка духового шкафа

Выньте из духового шкафа все съемные элементы.

Перед первым использованием вымойте духовой шкаф.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте для чистки абразивные моющие средства! Они могут привести к повреждению поверхности. См. раздел «Уход и чистка».

• Отделение для хранения

Под духовым шкафом находится отделение для хранения.

Для использования отделения поднимите нижнюю переднюю дверцу, а затем потяните ее вниз.

ВНИМАНИЕ! Отделение для хранения может нагреться во время работы прибора.

Предварительный нагрев

1. Задайте функцию и максимальную температуру.

2. Включите пустой духовой шкаф на 45 минут.

3. Задайте функцию и максимальную температуру.

4. Включите пустой духовой шкаф на 15 минут.

Это необходимо, чтобы сжечь загрязнения внутри камеры. Принадлежности духового шкафа при этом могут нагреться больше, чем при обычном использовании. В это время может появиться неприятный запах и дым. Это нормально. Убедитесь, что в помещении имеется достаточная циркуляция воздуха.

Варочная панель — ежедневное использование

ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по технике безопасности».

Установки уровня нагрева

Поворотная  ручка Функция
0 Положение «Выкп»
1- 6 Установки уровня нагрева 1 — самая низкая ступень нагрева, 6 — самая высокая

1. Поверните ручку на необходимый уровень нагрева. Загорится контрольный индикатор варочной панели.

Варочная панель — полезные советы

Кухонная посуда

• Днище посуды должно быть как можно более толстым и плоским.

Экономия электроэнергии

По возможности всегда накрывайте кастрюли крышкой.

Прежде чем включать конфорку, поставьте на нее посуду.

Выключайте конфорки до завершения приготовления блюд, чтобы использовать остаточное тепло.

Размеры днища кастрюли и конфорки должны быть одинаковыми.

Примеры использования варочной панели

Положение регулятора температуры: Назначение:
1 Поддержание в теплом состоянии

Варочная панель — уход и чистка

2. Для выключения конфорки поверните ручку в положение 0. Если все конфорки выключены, контрольный индикатор варочной панели гаснет.

Используйте остаточное тепло для снижения энергопотребления. Выключайте конфорку примерно за 5-10 минут до окончания процесса приготовления.

Красная отметка показывает на быструю конфорку на варочной поверхности. Конфорки имеют встроенную защиту от перегрева.

Положение регулятора температуры: Назначение:
2 Спокойное медленное кипение
3 Медленное кипение
4 Жарение / подрумянивание
5 Доведение до кипения
6 Доведение до кипения / жарение на большом огне / глубокое прожаривание

ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по технике безопасности».

ВАЖНО! Опасность ожога из-за остаточного тепла!

Дайте прибору остыть.

Производите чистку прибора после каждого применения.

Всегда используйте посуду с чистым днищем.

Царапины или темные пятна не оказывают никакого влияния на работу прибора.

Удаление загрязнений:

1. Для удаления загрязнений используйте мелкозернистый чистящий порошок или чистящую губку.

Духовой шкаф — ежедневное использование

ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по технике безопасности».

Включение и выключение духового шкафа

1. Установите ручку выбора режима духового шкафа на соответствующий режим.

2. Поворотом ручки термостата задайте нужную температуру.

При повышении температуры духового шкафа включается индикатор температуры.

3. Чтобы отключить духовой шкаф, установите ручку выбора режима духового шкафа в положение «Выкл».

Предохранительный термостат

Предохранительный термостат — это термопредохранитель, расположенный внутри термостата прибора.

2. Чистить прибор следует влажной тряпкой с небольшим количеством моющего средства.

3. Прогрейте конфорку на низкой температуре и дайте ей высохнуть.

4. Для поддержания конфорок в надлежащем состоянии периодически натирайте их небольшим количеством машинного масла, протирая после этого впитывающей бумажной салфеткой.

ВАЖНО! Для чистки кромок из нержавеющей стали используйте чистящие средства для нержавеющей стали.

Кромка конфорки из нержавеющей стали может немного изменить свой цвет из-за тепловой нагрузки.

Для предотвращения ущерба, который может причинить духовому шкафу опасный перегрев, духовой шкаф оборудован предохранительным термостатом, при необходимости отключающим электропитание. При снижении температуры духовой шкаф снова включается автоматически.

ВНИМАНИЕ! Предохранительный термостат срабатывает только в случае неисправности термостата духового шкафа. При этом температура духового шкафа может быть настолько высокой, что все блюда могут сгореть. Вам необходимо обратиться в сервисную службу для замены термостата духового шкафа.

Режим работы духового шкафа

Режим работы духового шкафа Применение                                                              
Положение «Выкл» Прибор выключен                                                              
Верхний + нижний нагрев Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа. Одновременно работают верхний и нижний нагревательные элементы
Режим «Полный гриль» Приготовление на гриле большого количества тонких кусков продукта. Приготовление тостов. Полностью включен нагревательный элемент гриля. ВНИМАНИЕ! Максимальная температура для этого режима составляет 210 градусов.
Нижний нагревательный элемент Приготовление пирогов с хрустящей корочкой или основой. Работает только нижний нагревательный элемент.
Режим принудительной конвекции Этот режим позволяет одновременно готовить разные блюда, требующие одинаковой температуры приготовления, на разных уровнях и без взаимопроникновения запахов.
Режим «Пицца» (Экономический) Приготовление пиццы, закрытого или открытого пирога. Гриль и нижний нагревательный элемент обеспечивают прямой нагрев, а вентилятор обеспечивает циркуляцию горячего воздуха для тепловой обработки начинки пиццы или пирога. ВНИМАНИЕ! Максимальная температура для этого режима составляет 210 градусов.

Духовой шкаф — полезные советы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для очень влажных пирогов используйте глубокий противень. Фруктовые соки могут оставить на эмали невыводимые пятна.

В приборе предусмотрено четыре уровня установки полок. Уровни установки полок отсчитываются от дна духового шкафа.

Одновременно можно готовить разные блюда на двух уровнях. Поместите полки на уровни 1 и 3.

В устройстве или на стеклянной дверце может конденсироваться влага. Это нормально. Всегда отходите от прибора при открывании дверцы во время приготовления. Для уменьшения конденсации прогрейте прибор в течение 10 минут перед началом приготовления.

Всегда вытирайте влагу после каждого использования прибора.

Запрещается помещать какие-либо предметы непосредственно на дно прибора и накрывать его компоненты алюминиевой фольгой во время приготовления. Это может изменить результаты приготовления и повредить эмалевое покрытие.

Приготовление выпечных блюд

Перед началом приготовления выпечных блюд прогрейте духовой шкаф в течение примерно 10 минут.

Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени приготовления.

При одновременном использовании двух противней для выпекания оставляйте между ними пустой уровень.

Приготовление мяса и рыбы

Не рекомендуется приготовлять мясо куском менее 1 кг. При приготовлении слишком малого количества мяса блюдо получается сухим.

При приготовлении очень жирных блюд используйте противень для сбора жира во избежание образования пятен, удаление которых может оказаться невозможным.

По окончании приготовления мяса рекомендуется подождать не менее 15 минут перед тем, как разрезать его — тогда оно останется сочным.

Верхний + нижний нагрев

• Во избежание образования чрезмерного количества дыма при жарке мяса, налейте немного воды в противень для сбора жира. Во избежание конденсации дыма, доливайте воду в противень для сбора жира по мере испарения воды.

Продолжительность приготовления

Продолжительность приготовления зависит от вида продукта, его консистенции и объема.

Вначале, следите за готовностью пищи во время приготовления. В процессе эксплуатации прибора опытным путем найдите оптимальные параметры (уровень мощности нагрева, продолжительность приготовления и т.д.) для использумых вами посуды, рецептов блюд и количества продуктов.

Продукты Тип и положение противня Время предварительного прогрева (мин) Температура в градусах Время приготовления / выпекания (мин)
Полоски из теста (250 г) эмолированный противень на уровне 3   150 25 — 30
Плоский пирог (1 кг) эмолированный противень на уровне 2 10 160-170 30 — 35
Дрожжевый пирог с яблоками (2 кг) эмолированный противень на уровне 3   170-190 40 — 50
Яблочный пирог (1,2 кг + 1,2 кг) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 20 см) на уровне 1 15 180-200 50 — 60
Маленькие приожные (500 г) эмалированный противень на уровне 2 10 160-180 25 — 30
Нежирный бисквитный пирог (350 г) 1 круглый противень с алюминиевым покрытием (диаметр: 26 см) на уровне 1 10 160-170 25 — 30
Пирог на противне (1,5 кг) эмалированный противень на уровне 2   160-170 45 — 55
Цыпленок, целиком (1 кг 350 г) полка духового шкафа на 2 уровне, глубокий противень на 1 уровне   200-220 60 — 70
Цыпленок, половинка (1,3 кг) полка духового шкафа на 3 уровне, глубокий противень на 1 уровне  190-210 30 — 35
Свиные жареные отбивные котлеты (600 г) полка духового шкафа на 3 уровне, глубокий противень на 1 уровне    190-210 30 — 35
Открытый пирог (800 г) эмилированный противень на 2 уровне 20 230-250 10 — 15
Дрожжевой пирог с начинкой (1,2 кг) эмилированный противень на 2 уровне 10-15 170-180 25 — 35
Пицца (1 кг) эмилированный противень на 2 уровне 10-15 200-220 30 — 40
Сырный торт (чизкейк) (2,6 кг) эмилированный противень на 2 уровне   170-190 60 — 70
Швейцарский открытый яблочныцй пирог (1,9 кг) эмилированный противень на 1 уровне 10-15 200-220 30 — 40
Рождественский пирог (2,4 кг) эмилированный противень на 2 уровне 10-15 170-180 55 — 65²
Открытый пирог «Киш Лорен» (1 кг) 1 круглый противень (диаметр: 26 см) на уровне 1 10-15 220-230 40 — 50
Крестьянский хлеб (750 г + 750 г) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 20 см) на уровне 1 18³ 180-200 60 — 70
Румынский бисквит (600 г + 600 г) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 25 см) на уровне 2 10 160-170 40 — 50
Румынский бисквит — традиционный (600 г + 600 г) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 20 см) на уровне 2   160-170 30 — 40
Булочки из дрожжевого теста (800 г) эмилированный противень на 2 уровне 10-15 200-210 10 — 15
Швейцарский рулет (500 г) эмилированный противень на 1 уровне 10 150-170 15 — 20
Безе (400 г) эмалированный противень на уровне 2   100 — 120 40 — 50
Пирог с обсыпкой (1,5 кг) эмалированный противень на уровне 3 10-15 180 — 190 25 — 35
Бисквитный пирог (600 г) эмалированный противень на уровне 3 10 160 — 170 25 — 35
Сливочный пирог (600 г) эмалированный противень на уровне 2 10 180 — 200 20 — 25
Полоски из теста (250 г) эмалированный противень на уровне 3 10 140 — 150 20 — 30
Полоски из теста (250 г + 250 г) эмалированный противень на уровнях 1 и 3 10 140 — 150 25 — 30
Полоски из теста (250 г + 250 г + 250 г) эмалированный противень на уровнях 1, 2 и 3 10 150 — 160 30 — 40
Низкий пирог (500  г) эмалированный противень на уровне 2 10 150 — 160 30 — 35
Низкий пирог (500 г + 500 г) эмалированный противень на уровнях 1 и 3 10 150 — 160 35 — 45
Низкий пирог (500 г + 500 г + 500 г) эмалированный противень на уровнях 1, 2 и 4 1) 10 155 — 165 40 — 50
Дрожжевой пирог с яблоками (2 кг) эмалированный противень на уровне 3   170 — 180 40 — 50
Яблочный пирог (1,2 кг + 1,2 кг) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 20 см) на уровне 2   165 — 175 50 — 60
Маленькие пирожные (500 г) эмалированный противень на уровне 2 10 150 — 160 20 — 30
Маленькие пирожные (500 г + 500 г) эмалированный противень на уровнях 1 и 3 10 150 — 160 30 — 40
Маленькие пирожные (500 г + 500 г + 500 г) эмалированный противень на уровнях 1,2 и 4 1) 10 150 — 160 35 — 45
Нежирный бисквитный пирог (350 г) 1 круглый противень с алюминиевым покрытием (диаметр: 26 см) на уровне 1 10 150 — 160 20 — 30
Пирог на противне (1,2 кг) эмалированный противень на уровне 2   150 — 160 30 — 35²
Цыпленок, целиком (1,3 кг) полка духового шкафа на 2 уровне, глубокий противень на 1 уровне   170 — 180 40 — 50
Жареная свинина (800 г) полка духового шкафа на 2 уровне, глубокий противень на 1 уровне   170 — 180 45 — 50
Дрожжевой пирог с начинкой (1,2 кг) эмалированный противень на уровне 2 20 — 30 150 — 160 20 — 30
Пицца (1 кг + 1 кг) эмалированный противень на уровнях 1 и 3   180 — 200 30 — 40
Пицца (1 кг) эмалированный противень на уровне 2   190 — 200 25 — 35
Сырный торт (чизкейк) (2,6 кг) эмалированный противень на уровне 1   160 — 170 40 — 50
Швейцарский открытый яблочный пирог (1,9 кг) эмалированный противень на уровне 2 10-15 180 — 200 30 — 40
Рождественский пирог (2,4 кг) эмалированный противень на уровне 2 10 150 — 160 35 — 40²
Открытый пирог «Киш Лорен» (1 кг) 1 круглый противень (диаметр: 26 см) на уровне 2 10-15 190 — 210 30 — 40
Крестьянский хлеб (750 г + 750  г) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 20 см) на уровне 1 15 — 20³ 160 — 170 40 — 50
Румынский бисквит (600 г + 600  г) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 25 см) на уровне 2 10-15 155 — 165 40 — 50
Румынский бисквит — традиционный (600 г + 600  г) 2 круглых противня с алюминиевым покрытием (диаметр: 20 см) на уровне 2   150 — 160 30 — 40
Булочки из дрожжевого теста (800  г) эмалированный противень на уровне 3 15 180 — 200 10 — 15
Булочки из дрожжевого теста (800 г + 800 г) эмалированный противень на уровнях 1 и 3 15 180 — 200 15 — 20
Швейцарский рулет (500 г) эмалированный противень на уровне 3 10 150 — 160 15 — 25
Безе (400 г) эмалированный противень на уровне 2   110 — 120 30 — 40
Безе (400 г + 400  г) эмалированный противень на уровнях 1 и 3   110 — 120 45 — 55
Безе(400 г + 400 г + 400 г) эмалированный противень на уровнях 1,2 и 4 1)   115 — 125 55 — 65
Пирог с обсыпкой (1,5 кг) эмалированный противень на уровне 3   160 — 170 25 — 35
Бисквитный пирог (600 г) эмалированный противень на уровне 2 10 150 — 160 25 — 35
Сливочный пирог (600 г + 600 г) эмалированный противень на уровнях 1 и 3 10 160 — 170 25 — 35
Пицца (1000  г) эмалированный противень на уровне 1   200 — 210 20 — 30
Пицца (1 кг + 1 кг) эмалированный противень на уровне 2, алюминиевый противень на уровнях 1/21)   180 — 200 30

1) После 20 минут приготовления поменяйте противни местами на полках.

Чтобы получить оптимальный результат при приготовлении пиццы, поверните ручку управления духового шкафа в положение «Пицца».

Духовой шкаф — уход и чистка

ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по технике безопасности».

Протирайте переднюю панель прибора мягкой тряпкой, смоченной в теплом растворе моющего средства.

Для чистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее средство.

Чистите камеру духового шкафа после каждого применения. Это облегчает удаление загрязнений и предотвращает их пригорание.

Стойкие загрязнения удаляйте специальными чистящими средствами для духовых шкафов.

После каждого использования протирайте все принадлежности духового шкафа (мягкой тряпкой, смоченной в теплой воде с добавлением моющего средства) и затем давайте им высохнуть.

• При наличии принадлежностей с антипригарным покрытием не используйте для их чистки агрессивные средства, острые предметы и не мойте их в посудомоечной машине. В противном случае возможно повреждение антипригарного покрытия!

Чистка дверцы духового шкафа

Прежде чем приступать к чистке дверцы духового шкафа, ее необходимо снять с него.

ВНИМАНИЕ! Перед тем, как начинать очистку стеклянной дверцы, убедитесь, что стеклянные панели остыли. Существует опасность того, что стекло лопнет.

ВНИМАНИЕ! Повреждения стеклянной панели дверцы или царапины на ней приводят к снижению прочности стекла, в результате чего оно может лопнуть. Во избежание этого их следует заменить. За получением дополнительных указаний обратитесь в местный сервисный центр.

        

1. Откройте дверцу до конца и возьмитесь за обе петли.

2. Поднимите и поверните маленькие рычажки, расположенные в обеих петлях.

3. Прикройте дверцу до первого фиксируемого (среднего) положения. Затем потяните ее на себя и извлеките из гнезда. Положите дверцу на устойчивую поверхность, укрытую мягкой тканью.

Вымойте стеклянную панель водой с мылом. Тщательно вытрите ее.

По завершении процедуры очистки, установите дверцу на место. Для этого, выполните приведенную выше последовательность действий в обратном порядке.

Приборы из нержавеющей стали или алюминия:

Чистку дверцы духового шкафа следует выполнять, используя только влажную губку. Протрите дверцу насухо мягкой тканью. Не допускается использовать металлические мочалки, кислоты или абразивные материалы, поскольку они могут повредить поверхность духового шкафа. Чистку панели управления духового шкафа необходимо выполнять, соблюдая те же самые меры предосторожности.

Лампа освещения духового шкафа

ВНИМАНИЕ! При замене лампы освещения духового шкафа будьте осторожны. Перед заменой лампы всегда выключайте прибор. Существует опасность поражения электрическим током.

ВНИМАНИЕ! В приборе используются специальные лампы, предназначенные только для бытовых приборов. Не используйте их для освещения комнат дома или для точечного освещения в комнате. При необходимости замены лампы она должна быть заменена лампой той же мощности, а также должна быть предназначена для эксплуатации только в бытовых приборах.

Прежде чем заменять лампу освещения духового шкафа:

Выключите прибор.

Извлеките предохранители из электрощита или отключите рубильник.

Положите ткань на дно духового шкафа Это поможет предотвратить повреждение лампы освещения духового шкафа и его плафона.

Что делать, если …

Неисправность Возможная причина Решение
Прибор не работает. Сработал предохранитель на распределительном щите. Проверьте предохранитель. В случае повторного срабатывания предохранителя обратитесь к квалифицированному электрику.
Духовой шкаф не нагревается. Духовой шкаф не включен. Включите духовой шкаф.
Духовой шкаф не нагревается. Не заданы необходимые настройки. Проверьте настройки.
Не горит лампа освещения духового шкафа. Лампа освещения духового шкафа перегорела. Замените лампу освещения духового шкафа.
На продуктах и внутренней поверхности камеры духового шкафа осаждаются пар и конденсат. Блюда находились в духовом шкафу слишком долго. После приготовления не оставляйте блюда в духовом шкафу более чем на 15-20 минут.

Если самостоятельно справиться с проблемой не удается, обратитесь к продавцу или в сервисный центр. Данные, необходимые для сервисного центра, находятся на табличке с техническими данными. Табличка с техническими данными находится на передней рамке камеры духового шкафа. 

Замена лампы освещения духового шкафа:

1. Найдите плафон лампы: он находится в задней части камеры. Чтобы снять плафон, поверните его против часовой стрелки.

2. Очистите стеклянный плафон от грязи.

3. Замените лампу освещения духового шкафа на аналогичную, с жаростойкостью 300°C.

Используйте только лампу освещения духового шкафа такого же типа и номинала. Она должна быть предназначена для применения только в бытовых приборах, а ее мощность должна совпадать с мощностью заменяемой лампы.

4. Установите плафон.

Установка

ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по технике безопасности».

Место для установки прибора

Отдельностоящий прибор можно устанавливать рядом с предметами мебели, между ними или в углу.

Минимальные расстояния

Габариты ММ
А 690
B 150

Технические данные

Габаритные размеры  
Высота 855 мм
Ширина 500 мм
Глубина 600 мм
Суммарная электрическая мощность 8185 Вт
Напряжение 230 В
Частота 50 Гц

С помощью ножек в нижней части прибора выровняйте верхнюю поверхность плиты с другими поверхностями.

Защита от опрокидывания

ВНИМАНИЕ! Установите защиту от опрокидывания, чтобы не допустить падения прибора из-за неверного распределения нагрузки.

ВАЖНО! Убедитесь в правильном выборе высоты установки защиты от опрокидывания.

Установка защиты от опрокидывания

1. Перед установкой защиты от опрокидывания правильно выберите площадку для установки прибора и его высоту.

2. Убедитесь, что поверхность за прибором является ровной.

3. Установите кронштейн защиты от опрокидывания, воспользовавшись круглым отверстием в нем и отступив на 317 — 322 мм вниз от верхнего края и на 80 — 85 мм от бокового края прибора. Как следует привинтите его к твердому надежному материалу или прикрепите с помощью соответствующей арматуры к стене. Отверстия для крепления находятся слева на задней стороне прибора. См. рисунок ниже.

4. При изменении положения кухонной плиты необходимо надлежащим образом отрегулировать защиту от опрокидывания.

ВАЖНО! Если расстояние между кухонными шкафами больше, чем ширина прибора, следует установить его так, чтобы зазоры с обеих сторон были одинаковыми.

Электрическое подключение

Производитель не несет ответственности, в случае несоблюдения потребителем мер предосторожности, приведенных в Главе «Сведения по технике безопасности».

Данный прибор поставляется без сетевого шнура и вилки.

Допускается использование кабеля следующего типа: H05 RR-F необходимого поперечного сечения.

ВНИМАНИЕ! Перед подключением кабеля электропитания к клеммной колодке измерьте напряжение между фазами в домашней электросети.

Затем воспользуйтесь наклейкой со схемой подключения на задней стороне прибора и выберите подходящую схему подключения.

Данный порядок действий предотвратит ошибки установки и повреждение электрических компонентов внутри прибора.

Сетевой шнур не должен касаться частей прибора, показанных на рисунке.

Охрана окружающей среды

Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.

Упаковочные материалы Упаковочные материалы являются экологичными и пригодными к вторичной переработке. Пластмассовые детали обозначены международными аббревиатурами, такими, как PE, PS и т.д. Упаковочные материалы следует складывать в соответствующие контейнеры местных служб по утилизации отходов.

ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности перед утилизацией прибора необходимо привести его в нерабочее состояние.

Для этого выньте вилку сетевого шнура из розетки и отрежьте сетевой шнур от прибора.

971.94 kB

974.40 kB

483.31 kB

128.41 kB

895.99 kB

413.46 kB

Инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, мануалы

  • Регистрация
  • Войти

Инструкции » Плиты / Духовки / СВЧ » ZANUSSI



Всего инструкций в разделе: 531



Инструкции по эксплуатации от газовой и электрической плиты, духового шкафа фирмы ZANUSSI содержат информацию о правилах подключния и ухода, функциях кнопок управления, описание очистки сопел газовой горелки и способы удаления загрязнений.

Отсортировать по:  Названию      
инструкция устройство размер
ZANUSSI ZEV6340XBA встраиваемая электрическая варочная панель 1.32 MB
ZANUSSI ZEV6140XBA встраиваемая электрическая варочная панель 1021.08 kB
ZANUSSI ZEV6140NBA встраиваемая электрическая варочная панель 711.30 kB
ZANUSSI ZEE3921IXA встраиваемая электрическая варочная панель 591.50 kB
ZANUSSI ZCV965201W электрическая плита 513.12 kB
ZANUSSI ZCV9553H1W электрическая плита 341.69 kB
ZANUSSI ZCV9553G1B электрическая плита 341.54 kB
ZANUSSI ZCV9550G1X электрическая плита 292.15 kB
ZANUSSI ZCV9540G1X электрическая плита 298.29 kB
ZANUSSI ZCV9540G1W электрическая плита 298.29 kB
ZANUSSI ZCV954011W электрическая плита 1.40 MB
ZANUSSI ZCV562MN электрическая плита 412.65 kB
ZANUSSI ZCV 955001 S электрическая плита 342.15 kB
ZANUSSI ZCK9552H1X газовая плита 370.01 kB
ZANUSSI ZCK9540G1W газовая плита 456.09 kB
ZANUSSI ZCK9242G1X газовая плита 355.93 kB
ZANUSSI ZCG9210B1X газовая плита 1.83 MB
ZANUSSI ZCG9210A1W газовая плита 1.82 MB
ZANUSSI ZCG560GL газовая плита 1.46 MB
ZANUSSI ZCG55IGX газовая плита 1.46 MB
ZANUSSI ZCG55GGW газовая плита 2.03 MB
ZANUSSI ZCE9540G1W электрическая плита 292.54 kB
ZANUSSI ZZB510301X электрический духовой шкаф 465.31 kB
ZANUSSI OPZB4334B электрический духовой шкаф 437.12 kB
ZANUSSI GPZ 363 SB встраиваемая газовая панель 639.92 kB

«— 1 2 3 … 20 21 22 —»

Что удобнее для чтения книг?

Планшет

Электронная книга

Смартфон

Книга в бумажном переплёте

Не читаю книг

QR код manualbase.ru

©  2010- ManualBase.ru

  • Статьи
  • О сайте
  • Помощь
  • Контакты
  • Пользовательское соглашение
  • Политика обработки персональных данных

©  2010- ManualBase.ru

  • Страница 1 из 105

    KK RO RU UK Қолдану туралы нұсқаулары Informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации Інструкція Пеш Aragaz Кухонная плита Плита ZCG55LG KZ RO RU UA 2 28 50 78

  • Страница 2 из 105

    Мазмұны Қауіпсіздік туралы мағлұматтар _ _ _ _ _ Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Бірінші қолданғанға дейін _ _ _ _ _ _ _ _ Пештің үсті — Күнделікті пайдалану _ _ _ Пештің үсті — Пайдалы ақыл-кеңес _ _ _ Пештің үсті — Күтіп ұстау жəне тазалау _______________________ Тұмшапеш- Күнделікті

  • Страница 3 из 105

    • Құрылғы қолданылатын елдегі заңдарды, жарлықтарды, нұсқаулар мен талаптарды (қауіпсіздік ережелері, қайта пайдалану ережелері, электр немесе газ қауіпсіздігі ережелері т.с.с.) толық орындаңыз. • Құрылғыны жылжытқан кезде абай болыңыз. Бұл құрылғының салмағы ауыр. Əрқашан қорғаныс қолғабын киіңіз.

  • Страница 4 из 105

    механикалық желдету құралын орнатыңыз (механикалық тартқыш құрылғы). • Құрылғыны ұзақ уақыт қарқынды пайдаланған кезде, ас бөлмені көбірек желдету (мысалы, терезені ашу немесе механикалық желдеткіш бар болса, деңгейін көтеру) керек. Пайдалану • Құрылғыны тек үйде тамақ пісіру үшін ғана

  • Страница 5 из 105

    • Тұмшапештің астыңғы бөлігіне тұтанғыш заттарды қоймаңыз. Онда тек қызуға төзімді заттарды (егер болса) ғана қойыңыз. • Тұмшапештің бу шығатын саңылауларын жаппаңыз. Олар тұмшапештің артқы жағының үстін ала орналасқан (егер бар болса). • Еріп кетуі мүмкін нəрсені пештің үстіне қоймаңыз. • Тағам

  • Страница 6 из 105

    • Тек фирмалық қосалқы бөлшектерді ғана қолданыңыз. Құрылғыны тастау • Адам жарақаттанып немесе мүлікке зиян келмес үшін: – Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз. – Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа тастаңыз. – Есіктің бекітпесін ағытып алыңыз. Бұл кішкентай балалардың немесе үй жануарларының

  • Страница 7 из 105

    • Тегіс пісіру науасы Торттар мен печеньелерге арналған. • Жалпақ алюминий таба Торттар мен печеньелерге арналған. • Гриль дефлекторы Грильді қолданған кезде дефлекторды қорғауға арналған. • Бұрылмалы істік Еттің үлкен кесектері мен құс етін қуыруға арналған. • Сақтау бөлігі Тұмшапештің төменгі

  • Страница 8 из 105

    1 2 3 1 Оттық табақшасы 2 Оттық шілтері 3 От алдырғыш Назарыңызда болсын! Егер оттық 10 секундтан кейін жанбаса, басқару тетігін босатыңыз, оны өшірулі қалыпқа бұраңыз да, кем дегенде 1 минуттан кейін оттықты тағы бір рет жағып көріңіз. үйде электр қуаты болмаған кезде). Ол үшін, жалынды оттыққа

  • Страница 9 из 105

    Назарыңызда болсын! Қауіпсіздік мақсатында құрылғыны бумен тазалағыш немесе жоғары қысыммен тазалағыш құралдармен тазаламаңыз. Назарыңызда болсын! Түрпілі тазартқыш, болат сымнан жасалған ысқыш немесе қышқылдарды қолданбаңыз, олар құрылғыны бүлдіруі мүмкін. • Эмальмен қапталған бөліктерін, қақпағы

  • Страница 10 из 105

    Назарыңызда болсын! Гриль жұмыс істеп тұрғанда балаларды алыс ұстаңыз. Күйіп қалу қаупі бар. Назарыңызда болсын! Грильді ешқашан есікті жабық ұстап қолданбаңыз. Өрт шығу қаупі бар. 1. Тұмшапештің есігін ашыңыз. 2. Гриль дефлекторын есіктің үстіңгі жағындағы Aорнына қойыңыз. 3. Осы кезде тұмшапештің

  • Страница 11 из 105

    8. Есікті шала ашып қойыңыз. 9. Бірінші жағы қуырылып болған кезде, сөлі ағып кетпес үшін етті шанышқымен аударыңыз. 10. Еттің екінші жағы қуырылып болған кезде, тұмшапештен алыңыз. Егер гриль от алмаса немесе кенет сөніп қалса: 1. Газ пештің басқару түймешесін босатып, “Off” қалпына қосыңыз. 2.

  • Страница 12 из 105

    7. Бұрылмалы істіктің ұстағышын алыңыз. 8. Қуырма табақты сөренің ең төменгі қатарына салыңыз. 9. Тұмшапеш функциялары тетігін Гриль қалпына қойыңыз, содан кейін түймешігін Бұрылмалы істік бұраңыз. Бұрылмалы істіктің айналатынына көз жеткізіңіз. 10. Ет қуырылғаннан кейін тетікті Off қалпына

  • Страница 13 из 105

    құрылғыны қолданған кезде, ыдысқа, рецептілерге жəне тағамның мөлшеріне барынша сай келетін параметрлерді (қызу параметрі, пісіру уақыты т.с.с.) табыңыз. Пісіру кестесі Салмағ ы (г) Науа түрі Сөре деңгейі Алдын ала қыздыр у уақыты (минут) Тəтті таспа 250 алюмини ймен қапталға н 3 15 150 3-4 20-30

  • Страница 14 из 105

    Салмағ ы (г) Науа түрі Сөре деңгейі Алдын ала қыздыр у уақыты (минут) Кішкене кекстер 500 алюмини ймен қапталға н 3 10 175 5 30-40 Кішкене кекстер 500 эмальме н қапталға н 3 10 175 5 25-35 Майсыз бисквит торт 350 1 дөңгелек табақ (диаметр і: 26 см) 3 10 175 5 30-35 Құймақ 1500 алюмини ймен қапталға

  • Страница 15 из 105

    Салмағ ы (г) Науа түрі Сөре деңгейі Алдын ала қыздыр у уақыты (минут) Толтыры лған ашыған қамыр кексі 1200 эмальме н қапталға н 3 15 200 6 35-45 Пицца 1000 алюмини ймен қапталға н, эмальме н қапталға н 2 10 265 7 25-35 Сүзбе торты 2600 алюмини ймен қапталға н, эмальме н қапталға н 3 — 175 5 90-100

  • Страница 16 из 105

    Салмағ ы (г) Науа түрі Сөре деңгейі Алдын ала қыздыр у уақыты (минут) Киш лорен 1000 Алюмин иймен қапталға н2 дөңгелек табақ (диаметр і: 26 см) 2 15 230 6-7 40-50 Киш лорен 1000 1 дөңгелек эмальме н қапталға н табақ (диаметр і: 26 см) 2 15 230 6-7 30-40 Шаруа наны 750+750 2 алюмини й табақ (ұзындығ

  • Страница 17 из 105

    Тағам Салмағ ы (г) Науа түрі Сөре деңгейі Алдын ала қыздыр у уақыты (минут) Меренга 400 алюмини ймен қапталға н, эмальме н қапталға н 3 — 165 4 45-55 Petit Choux 500 алюмини ймен қапталға н 3 10 200 6 30-40 Petit Choux 500 эмальме н қапталға н 3 10 200 6 25-35 Үкпе торт 1500 алюмини ймен қапталға н

  • Страница 18 из 105

    Тағам Салмағ ы (г) Науа түрі Сөре деңгейі Алдын ала қыздыр у уақыты (минут) 600 эмальме н қапталға н 3 15 Майлы торт Пісіру темп. (ºC) Жалынн ың ұзынды ғы1) Пісіру уақыты (минут) 190 5-6 30-35 1) Газбен жабдықтау параметрі (1 — ең аз газ көлемі, 8 — ең көп газ көлемі). 2) Құрылғыны сөндіргеннен

  • Страница 19 из 105

    Тұмшапештің есігін тазалау Пештің есігінде бірінің артында бірі орнатылған екі шыны панель бар. Тазалау жұмысын жеңілдету үшін тұмшапештің есігін алыңыз. Назарыңызда болсын! Есік əлі орнатылып тұрғанда ішкі қабатты шығарып алуға əрекет жасаған болсаңыз, тұмшапештің есігі жабылып қалуы мүмкін.

  • Страница 20 из 105

    Назарыңызда болсын! Шыны панельді тек сумен жəне сабынмен тазалаңыз. Түрпілі тазалағыш құралдарды, дақ кетіргіштерді жəне өткір заттарды (мыс., пышақтар немесе қырғыштар) қолданбаңыз, шыныға зақым келтіруі мүмкін. Есік пен шыны панельді орнату Тазалау рəсімі аяқталғаннан кейін есікті орнына

  • Страница 21 из 105

    Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Құрылғы жұмыс істемей тұр. Сақтандырғыш блогындағы сақтандырғыш босап кеткен. Сақтандырғышты тексеріңіз. Сақтандырғыш бірнеше рет ағытылып қалса, білікті электрші маманға хабарласыңыз. Тұмшапеш қызбай тұр. Тұмшапеш іске қосылмаған. Тұмшапешті іске қосыңыз. Тұмшапеш

  • Страница 22 из 105

    Құрылғы орнатылатын жер B A C Өлшемдері D C Ені 500 мм Тереңдігі 535 мм Жалпы электр қуаты 20,6 Вт Кернеу 230 В Жиілік 50 Гц Газ санаты II2H3B/P Газбен жабдықтау G20 (2H) 13 мбар G20 (2H) 20 мбар G30/31 (3B/P) 30/30 мбар Айнала диаметрлері Ең аз қашықтық Өлшемде рі мм A 690 B 150 C 20 D 540 Оттық Ø

  • Страница 23 из 105

    Оттық Жартылай жылдам оттық Жылдам оттық Тұмшапеш Гриль Қалыпты қуаты Азайтылғ ан қуаты кВт кВт 2,00 0,50 2,00 Газдың түрі Қысы мы Инж. Диаметрі Тұтыну мбар мм г/сағ. Табиғи газ G20 13 1,11 — 0,43 Табиғи газ G20 20 0,96 2,00 0,43 Бутан G30 30 0,71 145,43 1,70 0,38 Пропан G31 30 0,71 121,40 2,60

  • Страница 24 из 105

    – оның ысырмалары болмаса; – оны тартып не бұрап майыстыруға болмаса; – ол өткір жиектер мен бұрыштарға жанаспаса; – оның күйін тексеру үшін оны оңай қарап шығу мүмкіндігі болса. Иілгіш түтіктің жақсы сақталғанын бақылау үшін төмендегілерді тексеру керек: – екі ұшында жəне ұзына бойында жарылған,

  • Страница 25 из 105

    газбен жабдықтау түтігіне қолданылатын қысым өтпелігін орнату қажет. Ең кіші деңгейді лайықтау Оттықтардың ең төменгі деңгейін баптау үшін: 1. Оттықты жағыңыз. 2. Тетікті ең кіші қалыпқа бұраңыз. 3. Басқару тетігін алыңыз. 4. Бұрағыштың көмегімен орағытпа бұранданы реттеп бұраңыз. Егер 20 мбар

  • Страница 26 из 105

    2. Тұмшапеш функцияларының тетігін алып тастаңыз. 3. Жалпақ бұранда бұрағышпен (A) реттегіш бұранданы реттеп бұраңыз. A 6. Газ пешінің оттығын жағыңыз. «Газ пеште тамақ пісіру: Газ пештің оттығын тұтату» тарауын қараңыз. 7. Пеш функциясының тетігін ең үлкен мəнге қойыңыз да, пешті кем дегенде 10

  • Страница 27 из 105

    Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар Бұйымдағы немесе бұйым белгісі осы бұйым қорапшасындағы кəдімгі үй қалдығы емес екенін көрсетіп білдіреді. Сондықтан оны ескі электр жəне электроникалық бұйымдарды жинап утилизация үшін арнайы контейнерлерге салуыңыз керек. Осы бұйымды дұрыс түрде

  • Страница 28 из 105

    Cuprins Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ Plită — Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Plită — Recomandări ajutătoare _ _ _ _ _ _ Plită — Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ Cuptor- Utilizarea

  • Страница 29 из 105

    • Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la sursa de alimentare electrică în timpul instalării (dacă este cazul). • Respectaţi distanţele minime faţă de alte aparate şi corpuri de mobilier. • Nu aşezaţi aparatul pe un suport. • • Conexiunea la reţeaua electrică • Instalarea şi conectarea

  • Страница 30 из 105

    • În timpul utilizării, interiorul aparatului devine foarte fierbinte. Pericol de arsuri. Nu puneţi obiecte metalice, de exemplu, tacâmuri sau capace de oale pe suprafaţă, deoarece pot deveni fierbinţi. • Interiorul aparatului devine foarte fierbinte în timpul utilizării. Pericol de arsuri.

  • Страница 31 из 105

    • Păstraţi aparatul curat în permanenţă. Depunerile de grăsimi şi de resturi alimentare pot cauza incendii. • Curăţarea cu regularitate previne deteriorarea materialului suprafeţei. • Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră, curăţaţi aparatul doar cu apă şi săpun. Nu utilizaţi

  • Страница 32 из 105

    Descrierea produsului Scurtă prezentare generală 2 3 4 1 Panou de comandă 2 Butoane pentru plită 5 3 Buton generator de scânteie 4 Buton pentru becul cuptorului şi rotisor 1 5 Buton pentru funcţiile cuptorului 6 Grătar 6 4 9 3 2 7 8 7 Bec cuptor 8 Orificiu pentru rotisor 1 9 Ghidaje raft

  • Страница 33 из 105

    Pentru a utiliza compartimentul, ridicaţi uşa frontală situată în partea inferioară, apoi trageţi-o în jos. Avertizare Compartimentul de depozitare poate deveni fierbinte în timpul funcţionării aparatului. Înainte de prima utilizare Avertizare Consultaţi capitolul «Informaţii privind siguranţa».

  • Страница 34 из 105

    Important Aprinderea arzătorului se poate face şi fără dispozitivul electric (de ex. când în bucătărie nu este disponibilă o sursă de curent electric). Pentru aceasta, apropiaţi flacăra de arzător, apăsaţi butonul de comandă corespunzător timp de 10 secunde şi rotiţi-l spre stânga până la capăt.

  • Страница 35 из 105

    Funcţia cuptorului Aplicaţie Poziţia Oprit Pentru a opri aparatul. Alimentare maximă cu gaz Pentru a regla temperatura cuptorului: valoarea cea mai mare. Pizza Pentru a face pizza. Presiunea minimă de alimentare cu gaz Pentru a regla temperatura cuptorului: valoarea cea mai mică. Grătar Pentru

  • Страница 36 из 105

    Avertizare În timpul funcţionării grătarului nu permiteţi apropierea copiilor. Pericol de arsuri. Avertizare Nu utilizaţi niciodată grătarul cu uşa închisă. Pericol de incendiu. 1. Deschideţi uşa cuptorului. 2. Montaţi deflectorul grătarului A în poziţie, deasupra uşii. A 5. Preîncălziţi grătarul

  • Страница 37 из 105

    4. Strângeţi furculiţele. 5. Puneţi varful rotisorului în orificiul prevazut pentru rotisor. Consultaţi “Descrierea produsului». Avertizare Nu împingeţi tava până la peretele posterior al cuptorului. În caz contrar, circulaţia căldurii în jurul tăvii va fi împiedicată. Este posibil ca alimentele să

  • Страница 38 из 105

    • Umezeala poate produce condens în aparat sau pe sticla uşii. Acest lucru este normal. Utilizatorul trebuie să se îndepărteze întotdeauna de aparat atunci când deschide uşa aparatului pe durata gătirii. Pentru a reduce condensul, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de 10 minute înainte de gătire.

  • Страница 39 из 105

    Aliment Greutate (g) Tip tavă Nivel raft Durata de preîncălzire (minute) Temperatura de gătire (ºC) Lungimea flăcării1) Durata de gătire/coacere (minute) Plăcintă cu mere 1200 + 1200 2 forme rotunde din aluminiu (diametru: 20 cm) 3 10 200 6 60-70 Prăjituri mici 500 aluminizată 3 10 175 5 30-40

  • Страница 40 из 105

    Aliment Greutate (g) Tip tavă Nivel raft Durata de preîncălzire (minute) Temperatura de gătire (ºC) Lungimea flăcării1) Durata de gătire/coacere (minute) Aluat tartă cu mere 1900 aluminizată, emailată 3 15 230-250 6-7 50-60 Prăjitură pentru Crăciun 2400 aluminizată, emailată 3 15 175 5 60-704)

  • Страница 41 из 105

    Aliment Greutate (g) Tip tavă Nivel raft Durata de preîncălzire (minute) Temperatura de gătire (ºC) Lungimea flăcării1) Durata de gătire/coacere (minute) Prăjitură sfărâmicioasă 1500 aluminizată 3 15 230 6-7 35-45 Prăjitură sfărâmicioasă 1500 emailată 3 15 230 6-7 30-40 Pandișpan 600 aluminizată 3

  • Страница 42 из 105

    • Pentru a curăţa suprafeţele metalice, folosiţi un agent de curăţare obişnuit • Curăţaţi interiorul cuptorului după fiecare utilizare. În acest mod puteţi îndepărta mai uşor murdăria, care nu se va arde. • Îndepărtaţi murdăria rezistentă cu produse speciale de curăţat cuptorul. • Curăţaţi toate

  • Страница 43 из 105

    3 2 2 5 Pentru deschiderea uşii interioare utilizaţi o spatulă din lemn, plastic sau material similar. Ţineţi uşa exterioară şi împingeţi uşa interioară în sus. 6 Ridicaţi uşa interioară. 7 Curăţaţi interiorul uşii. Curăţaţi panoul vitrat cu apă caldă şi săpun. Uscaţi cu grijă. Bec cuptor

  • Страница 44 из 105

    Problemă Cauză posibilă Soluţie Nu se produce scânteie la aprinderea gazului. Capacul şi coroana arzătorului nu sunt aliniate. Capacul şi coroana arzătorului trebuie să fie aşezate în poziţiile corecte. Flacăra arde inegal pe circumferinţa arzătorului. Coroana arzătorului este blocată de resturi

  • Страница 45 из 105

    Amplasarea aparatului Dimensiuni B A C D C Lățime 500 mm Adâncime 535 mm Putere electrică totala 20,6 W Tensiune 230 V Frecvenţă 50 Hz Categorie gaz II2H3B/P Alimentare cu gaz G20 (2H) 13 mbar G20 (2H) 20 mbar G30/31 (3B/P) 30/30 mbar Diametre by-pass Distanţe minime Dimensiuni mm A 690 B 150 C 20

  • Страница 46 из 105

    Arzător Arzător semi-rapid Arzător rapid Cuptor Grătar Putere normală Putere redusă kW kW 2,00 0,50 2,00 Tip de gaz Presiune Diametru injector Consum mbar mm g/h Gaz natural G20 13 1,11 — 0,43 Gaz natural G20 20 0,96 2,00 0,43 Butan G30 30 0,71 145,43 1,70 0,38 Propan G31 30 0,71 121,40 2,60 0,78

  • Страница 47 из 105

    – poate fi inspectat cu uşurinţă pentru a-i verifica starea. Inspectarea stării racordurilor flexibile constă în verificarea următoarelor aspecte: – să nu prezinte crăpături, tăieturi, urme de arsuri la capete sau pe lungimea sa; – materialul să nu fie întărit şi să prezinte elasticitatea sa

  • Страница 48 из 105

    geţi complet şurubul de reglare. Dacă treceţi de la gaz lichefiat la gaz natural de 20mbari, desfaceţi şurubul de by-pass cu aproximativ 1/4 de tură. A A) Şurub de reglare a minimului 5. Asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge când rotiţi brusc butonul de la poziţia de maxim la poziţia de minim.

  • Страница 49 из 105

    Modificarea tipului de gaz Ajustarea şurubului de reglare De la gaz lichefiat la gaz natural Desfaceţi şurubul de reglare aproximativ 3/4 tură. 4. Ataşaţi butonul pentru funcţiile cuptorului. 5. Introduceţi ştecherul în priză. Avertizare Ştecherul poate fi introdus în priză numai după ce toate

  • Страница 50 из 105

    Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перед первым использованием _ _ _ _ Варочная панель — ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Варочная панель — полезные советы _ Варочная панель — уход и чистка _ _ _ _ Духовой шкаф — ежедневное

  • Страница 51 из 105

    • • • • • • чайте поврежденный прибор. При необходимости обратитесь к поставщику. Перед первым использованием прибора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку. Не удаляйте табличку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии. Неукоснительно соблюдайте законы,

  • Страница 52 из 105

    ствующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюдению требований в отношении вентиляции. • При использовании газового прибора для приготовления пищи в помещении, в котором он установлен, выделяются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хорошая вентиляция: держите открытыми

  • Страница 53 из 105

    • Поверхность варочной панели можно поцарапать, передвигая по ней литую чугунную или алюминиевую посуду или посуду с поврежденным дном. • Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора. • Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали: – не помещайте какие бы то ни было

  • Страница 54 из 105

    • • • • разрушиться. Необходима их замена. Обращайтесь в сервисный центр. Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца имеет большой вес. В приборе используются специальные лампы, предназначенные только для бытовых приборов. Их нельзя применять для полного или частичного освещения жилых

  • Страница 55 из 105

    Функциональные элементы варочной панели 2 3 1 4 Принадлежности • Полка духового шкафа Для установки посуды, форм для выпечки, размещения мяса для жаркого. • Плоский противень для выпечки Для выпекания пирогов и печенья. • Плоский алюминиевый противень для выпечки Для пирогов и печенья. • Отражатель

  • Страница 56 из 105

    Варочная панель — ежедневное использование ВНИМАНИЕ! См. «Сведения по технике безопасности». Розжиг горелки ВНИМАНИЕ! Будьте очень осторожны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственности в случае неправильного обращения с огнем. Всегда зажигайте горелку прежде чем

  • Страница 57 из 105

    Варочная панель — полезные советы Экономия энергии • По возможности всегда накрывайте посуду крышками. • Как только жидкость начинает закипать, уменьшайте пламя горелки до самого низкого уровня, достаточного для кипения жидкости. Пользуйтесь посудой, дно которой соответствует размеру используемой

  • Страница 58 из 105

    Режимы духового шкафа В духовом шкафу предусмотрены следующие режимы: Режимы духового шкафа Применение Положение «Выкл» Выключение прибора. Максимальная подача газа. Регулировка температуры духового шкафа — максимальный уровень нагрева. Пицца Приготовление пиццы. Минимальная подача газа.

  • Страница 59 из 105

    Если горелка духового шкафа не загорается или если она случайно погасла 1. Отпустите ручку выбора режима духового шкафа и поверните ее в положение «Выкл». 2. Откройте дверцу духового шкафа. 3. Через минуту попробуйте повторно зажечь горелку. Выключение горелки духового шкафа Чтобы погасить пламя,

  • Страница 60 из 105

    Духовой шкаф — использование дополнительных принадлежностей ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по технике безопасности». Вставьте противень для выпечки Поместите противень в центре камеры духового шкафа между передней и задней стенками. Это обеспечит свободную циркуляцию тепла спереди и сзади противня

  • Страница 61 из 105

    10. После того, как мясо готово, поверните ручку в положение «Выкл». 11. Установите ручку вертела. 12. Осторожно извлеките из духового шкафа вертел и сотейник. Максимально допустимый вес продукта при приготовлении на вертеле составляет 4-5 кг. Духовой шкаф — полезные советы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для

  • Страница 62 из 105

    Таблица для приготовления Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл. (ºC) Величина пламени1) Время приготовления / выпекания (в минутах) Полоски из теста 250 противень с алюминиевым покрытием 3 15 150 3-4 20-30 Полоски из теста

  • Страница 63 из 105

    Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл. (ºC) Величина пламени1) Время приготовления / выпекания (в минутах) Небольшие торты или пирожные 500 противень с алюминиевым покрытием 3 10 175 5 30-40 Небольшие торты или пирожные 500

  • Страница 64 из 105

    Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл. (ºC) Величина пламени1) Время приготовления / выпекания (в минутах) Флан (открытый пирог с начинкой) 800 эмалированный 3 20 265 7 10-15 Дрожжевой пирог с начинкой 1200 противень с

  • Страница 65 из 105

    Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл. (ºC) Величина пламени1) Время приготовления / выпекания (в минутах) Рождественский пирог 2400 с алюминиевым покрытием, эмалированный 3 15 175 5 60-704) Открытый пирог 1000 1 круглый

  • Страница 66 из 105

    Продукты Вес (г) Румынский бисквит 600+600 Швейцарский рулет ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл. (ºC) Величина пламени1) Время приготовления / выпекания (в минутах) 2 противня с алюминиевым покрытием (длина: 25 см) 3 10 175 5 40-50 500 с

  • Страница 67 из 105

    Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл. (ºC) Величина пламени1) Время приготовления / выпекания (в минутах) Пирог с обсыпкой 1500 эмалированный 3 15 230 6-7 30-40 Бисквит 600 противень с алюминиевым покрытием 3 10 175 5 30-40

  • Страница 68 из 105

    продуктов (в частности, крахмалосодержащих) может представлять опасность для здоровья изза образования акриламидов. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимально возможной температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного коричневого цвета. Духовой шкаф — уход и чистка

  • Страница 69 из 105

    1 1 3 Прикройте дверцу до первого фиксируемого положения (наполовину). Затем потяните дверцу на себя и извлеките петли из гнезд. 4 Положите дверцу на устойчивую поверхность, покрытую мягкой тканью. Используйте отвертку, чтобы извлечь два винта с нижнего края дверцы. ВАЖНО! Не потеряйте винты! . 6

  • Страница 70 из 105

    Что делать, если … Неисправность Возможная причина Способ устранения При поджиге нет искры. Отсутствует электропитание. Убедитесь, что прибор подключен к электросети, а подача электроэнергии не отключена. При поджиге нет искры. Отсутствует электропитание. Проверьте предохранитель на домашнем

  • Страница 71 из 105

    Установка ВНИМАНИЕ! См. «Сведения по технике безопасности». Место для установки прибора B A D Габаритные размеры Ширина 500 мм Глубина 535 мм Суммарная электрическая мощность 20,6 Вт Напряжение 230 В Частота 50 Гц Категория газа C Подвод газа C II2H3B/P G20(2H) 13 мбар G20(2H) 20 мбар G30/31 (3B/P)

  • Страница 72 из 105

    Газовые горелки Горелка Вспомогательная горелка Горелка для ускоренного приготовления Горелка повышенной мощности Духовой шкаф Гриль 72 Нормальная мощность Пониженная мощность кВт кВт 1 0,4 1 Тип газа Давление инжектор диаметр Потр. мбар мм г/час Природный газ (G20) 13 0,82 — 0,35 Природный газ

  • Страница 73 из 105

    Горелка Нормальная мощность Пониженная мощность Тип газа кВт кВт мбар мм г/час 1,9 — Бутан G30 30 0,71 138,16 1,9 — Пропан G31 30 0,71 117,83 Подсоединение к системе газоснабжения Для подключения следует использовать неподвижное соединение либо гибкий шланг в оплетке из нержавеющей стали в

  • Страница 74 из 105

    5 Трубодержатель для природного газа Устройство отрегулировано на подачу газа, используемого по умолчанию. Чтобы изменить настройки, выберите трубодержатель из списка. Всегда используйте уплотняющую прокладку Переоборудование на другие типы газа ВНИМАНИЕ! Переоборудование на другие типы газа должно

  • Страница 75 из 105

    2. Снимите ручку выбора режимов духового шкафа. 3. Отрегулируйте положение регулировочного винта (A) обводного клапана с помощью тонкой отвертки. 1. Снимите нижнюю панель камеры духового шкафа (А), чтобы открыть доступ к горелке духового шкафа (В). 2. Отвинтите два винта (C), которые удерживают

  • Страница 76 из 105

    зовом духовом шкафу: розжиг горелки газового духового шкафа». 7. Установите ручку выбора режимов духового шкафа в положение максимальной подачи газа и дайте духовому шкафу прогреться в течение не менее 10 минут. 8. Переведите ручку выбора режимов духового шкафа с максимального положения на

  • Страница 77 из 105

    77

  • Страница 78 из 105

    Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 78 Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 82 Перед першим користуванням _ _ _ _ _ 83 Варильна поверхня — щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 83 Варильна поверхня — корисні поради _ 84 Варильна поверхня — догляд та чищення _ _ _ _ _ _ _

  • Страница 79 из 105

    • • • • (правила техніки безпеки, положення про повторну переробку, правила безпечного користування електричними й газовими приладами тощо). Будьте обережні, переміщуючи прилад. Прилад важкий. Обов’язково одягайте захисні рукавички. Не тягніть прилад за ручку. Подбайте про те, щоб під час

  • Страница 80 из 105

    Використання • Користуйтеся приладом тільки для готування їжі вдома. Не використовуйте його у комерційних чи виробничих цілях. Це необхідно, щоб запобігти травмуванню людей та пошкодженню майна. • Завжди наглядайте за приладом під час його роботи. • Ставайте подалі, коли відкриваєте дверцята

  • Страница 81 из 105

    горілася, вимкніть пальник. Не намагайтеся загасити полум’я водою. Це може призвести до збільшення полум’я і руйнування скляних панелей у дверцятах духової шафи. • Використовуйте стійкий посуд із відповідною формою та діаметром, щоб уникнути випадкового перевертання посуду або виливання його

  • Страница 82 из 105

    тися всередині приладу. Існує ризик задушення. деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.) Цей продукт по змісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання Опис виробу

  • Страница 83 из 105

    • Відбивач гриля Для захисту ручок при використанні гриля. • Рожен Для смаження великих шматків м’яса чи птиці. • Відділення для зберігання речей Під духовою шафою знаходиться відділення для зберігання речей. Щоб скористатися цим відділенням, підніміть нижні передні дверцята, а потім потягніть

  • Страница 84 из 105

    1 2 3 1 Кришка конфорки 2 Розсікач конфорки 3 Свічка запалювання Попередження! Якщо конфорка не запалюється через 10 секунд, відпустіть ручку керування, поверніть її в положення «вимкнено» та спробуйте знову запалити конфорку мінімум через 1 хвилину. Важливо! Запалити конфорку можна без допомоги

  • Страница 85 из 105

    Попередження! З міркувань безпеки не чистіть прилад струменем пари або водою під високим тиском. Попередження! Не використовуйте абразивні засоби, сталеві мочалки або кислоти, бо вони можуть пошкодити поверхню приладу. • Щоб очистити емальовані частини, кришечку та розсікач, помийте їх теплою

  • Страница 86 из 105

    Не залишайте прилад без нагляду під час користування грилем. Доступні частини приладу нагріваються. Існує ризик отримання опіків. Попередження! Не підпускайте дітей до приладу під час роботи грилю. Існує ризик отримання опіків. 3. Одночасно натисніть ручку регулятора функцій духової шафи та

  • Страница 87 из 105

    7. Нижче, на рівні 2, встановіть деко для випікання або жаровню, куди буде стікати жир. Не кладіть м’ясо безпосередньо на деко чи в жаровню. 8. Залиште дверцята злегка прочиненими. 9. Коли м’ясо підрум’яниться з одного боку, переверніть його виделкою, щоб не витікав сік. 10. Після того як

  • Страница 88 из 105

    7. Зніміть ручку рожна. 8. Розмістіть жаровню на найнижчому рівні. 9. Встановіть ручку керування функціями і надуховки в положення «Гриль» . Перекотисніть кнопку «Рожен» найтеся, що рожен обертається. 10. Після приготування м’яса встановіть ручку керування у положення «вимкнено». 11. Встановіть

  • Страница 89 из 105

    ня (температурний режим, тривалість готування тощо) для свого посуду, рецептів та кількостей продуктів, які ви готуєте у приладі. Таблиця приготування Страва Вага (г) Тип дека Рівень полиці Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум’я1) Тривалість

  • Страница 90 из 105

    Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум’я1) Тривалість готування/ випікання (хвилини) 175 5 50-602) — 265 7 50-60 3 20 265 7 10-15 емальоване 3 20 265 7 10-15 1200 алюміноване 3 15 200 6 40-50 Пиріг із дріжджового тіста з начинкою 1200 емальоване 3

  • Страница 91 из 105

    Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум’я1) Тривалість готування/ випікання (хвилини) 175 5 60-704) 15 230 6-7 40-50 2 15 230 6-7 30-40 2 алюмінованих дека (довжина: 20 см) 3 15 200 6 50-60 600+600 2 алюмінованих дека (довжина: 25 см) 3 10 175 5

  • Страница 92 из 105

    Страва Вага (г) Тип дека Рівень полиці Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум’я1) Тривалість готування/ випікання (хвилини) Пті шу 500 емальоване 3 10 200 6 25-35 Вироби із крихкого тіста 1500 алюміноване 3 15 230 6-7 35-45 Вироби із крихкого тіста

  • Страница 93 из 105

    при найнижчих температурах і не підрум’янювати страви надто сильно. Духовка — догляд та чищення Попередження! Див. розділ «Інформація з техніки безпеки». • Помийте передню панель приладу теплою водою з миючим засобом за допомогою м’якої ганчірки. • Для чищення металевих поверхонь використовуйте

  • Страница 94 из 105

    3 2 2 5 Користуючись дерев’яною або пластмасовою лопаткою чи іншим подібним предметом, відкрийте внутрішнє скло дверцят. Тримайте зовнішнє скло дверцят і посуньте внутрішнє скло дверцят до верхнього краю дверцят. 6 Підніміть внутрішнє скло дверцят. 7 Почистіть внутрішній бік дверцят. Помийте скляну

  • Страница 95 из 105

    Що робити, коли … Можлива причина Спосіб усунення Під час запалювання газу відсутня іскра. Несправність Не подається електроенергія. Переконайтеся, що прилад підключений і увімкнене живлення. Під час запалювання газу відсутня іскра. Не подається електроенергія. Перевірте запобіжник в

  • Страница 96 из 105

    Установка Попередження! Дивіть розділ «Інформація з техніки безпеки». Розміщення приладу A B D Габарити Ширина 500 мм Глибина 535 мм Загальна потужність 20,6 Вт Напруга 230 В Частота струму 50 Гц Категорія газу Подача газу C C II2H3B/P G20 (2H) 13 мбар G20 (2H) 20 мбар G30/31 (3B/P) 30/30 мбар

  • Страница 97 из 105

    Газові конфорки Конфорка Номінальна потужність кВт кВт Допоміжна конфорка 1,00 0,40 Природний газ G20 1,00 0,35 1,00 Конфорка середньої швидкості Швидка конфорка Духова шафа Гриль Зменшена потужність Тип газу Тиск Діаметр форсунки Споживання мбар мм г/год 13 0,82 — Природний газ G20 20 0,70 — 0,35

  • Страница 98 из 105

    Підключення газу Оберіть нерухоме з’єднання або використовуйте гнучку трубу з високоякісної сталі відповідно до чинних нормативних документів. Якщо ви користуєтеся металевими трубами, дбайте про те, щоб вони не були в контакті з рухомими частинами і не були передавлені. З’єднання для гнучких

  • Страница 99 из 105

    Заміна інжекторів При переобладнанні на інший тип газу слід замінити сопла. 1. Зніміть підставки для посуду. 2. Зніміть з конфорок кришечки та корони. 3. За допомогою торцевого ключа на 7 мм зніміть інжектори та встановіть замість них інжектори, що відповідають типу використовуваного газу. 4. Щоб

  • Страница 100 из 105

    1. Відкрутіть гвинт, який тримає пальник гриля. 2. Відкрутіть форсунку пальника торцевим ключем на 7 мм і зніміть її. Встановіть потрібну форсунку. 3. Зберіть пальник, повторивши процедуру у зворотній послідовності. Перед закручуванням гвинта перевірте, щоб пальник був правильно встановлений на

  • Страница 101 из 105

    Охорона довкілля Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання. Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Ви

  • Страница 102 из 105

    102

  • Страница 103 из 105

    103

  • Страница 104 из 105

    892944370-B-392011 www.zanussi.com/shop

  • Страница 105 из 105
  • Страницы и текст этой инструкции

    Инструкция плиты Zanussi ZCV 562 NW1


    Информация отображена на картинке


    Информация отображена на картинке


    Информация отображена на картинке


    Информация отображена на картинке


    Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
    Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для плиты Zanussi ZCV 562 NW1.
    С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с плиты Zanussi ZCV 562 NW1.

    Для Вашего удобства
    Если листать руководство пользователя плиты Zanussi ZCV 562 NW1 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

    • Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
    Для просмотра инструкции пользователя плиты Zanussi ZCV 562 NW1 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

    • Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция плиты Zanussi ZCV 562 NW1 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

    Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
    Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
    и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
    Нет необходимости печатать все руководство плиты Zanussi ZCV 562 NW1, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Zanussi ecowash technology volt protection slim инструкция
  • Zanussi fae 825 v инструкция
  • Zanussi fae 1025v инструкция на русском языке
  • Zanussi easyiron стиральная машина инструкция на русском
  • Zanussi fae 1025 v инструкция