Zanussi fae 825 v инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Максимальная загрузка белья:

4.5 кг

Расположение:

отдельностоящая

Размеры (ШxВxГ):

600x850x590 мм

Температура стирки:

5 уровней

Режимы стирки:

деликатные ткани, предотвращение сминания, хлопок, ручная стирка, шерсть, цветное, синтетика, белое

Расход воды за стирку:

49 л

Уровень шума в режиме стирки:

62 дБ

Максимальная скорость отжима:

800 об/мин

Выбор скорости отжима:

есть

Уровень шума в режиме отжима:

71 дБ

Тип управления:

электронное

Класс электропотребления:

A

Потребление энергии за стирку:

0.85 кВтч

Материал изготовления бака:

карборан

Отсеков в боксе для моющих средств:

3

Люк загрузки:

диаметр 30 см

Инструкция к Стиральной Машине Zanussi FAE 825 V

STIRALWNAÅ MAfiINA

FAE 825 V

132988920

RUS

RUKOVODSTVO PO ÈKSPLUATACII

Copertina 132988920.qxd 14-07-2004 15:23 Pagina 1

ììÊÊÂÂÏÏ˚˚ÈÈ ÔÔÓÓÍÍÛÛÔÔÚÚÂÂÎθ¸!!

èÓÒËÏ ‚‡Ò ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë Ó·‡ÚËÚ¸ ÓÒÓ·ÂÌÌÓÂ

‚ÌËχÌË ̇ Ô˂‰fiÌÌ˚ ̇ ÔÂ‚˚ı ÒÚ‡Ìˈ‡ı ҂‰ÂÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

êÂÍÓÏẨÛÂÏ ‚‡Ï ÒÓı‡ÌËÚ¸ ˝ÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ËÏ ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ Ë ÔÂ‰‡Ú¸ „Ó

‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï ·Û‰Û˘ËÏ ‚·‰Âθˆ‡Ï.

èèÓÓÂÂÊÊÂÂÌÌËË ÓÓ ÂÂÏÏ ÔÔÂÂÂÂÓÓÁÁÍÍËË

ê‡ÒÔ‡ÍÓ‚‡‚ χ¯ËÌÛ, ÔÓ‚Â¸Ú Âfi ÒÓı‡ÌÌÓÒÚ¸. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÒÓÏÌÂÌËÈ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ Âfi Ë Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚

ëÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.

é·ÓÁ̇˜ÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ ‚˚ ‚ÒÚÂÚËÚ fl‰ÓÏ Ò ÌÂÍÓÚÓ˚ÏË Ô‡‡„‡Ù‡ÏË ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ËϲÚ

ÒÎÂ‰Û˛˘Â Á̇˜ÂÌËÂ:

è‰ÛÔÂʉ‡˛˘ËÈ ÚÂÛ„ÓθÌËÍ ÔÓ‰˜fiÍË‚‡ÂÚ Ò‚Â‰ÂÌËfl, ÍÓÚÓ˚ ˜ÂÁ‚˚˜‡ÈÌÓ ‚‡ÊÌ˚ ‰Îfl

‚‡¯ÂÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ËÎË Ô‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔË·Ó‡.

é·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚ ˝ÚËÏ ÒËÏ‚ÓÎÓÏ Ò‚Â‰ÂÌËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚Îfl˛Ú ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÛ˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ë

Ô‡ÍÚ˘Ì˚ ҂‰ÂÌËfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔË·Ó‡.

낉ÂÌËfl Ë ËÌÙÓχˆËfl ÔÓ ˝ÍÓÌÓÏÌÓÏÛ Ë ˝ÍÓÎӄ˘ÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ χ¯ËÌ˚ Ó·ÓÁ̇˜ÂÌ˚

‰‡ÌÌ˚Ï ÒËÏ‚ÓÎÓÏ.

ç篯 ÍÍÎÎ ÁÁ˘˘ËËÚÚÛÛ ÓÓÍÍÛÛÊÊ˛˛˘˘ÂÂÈÈ ÒÒÂÂ˚˚:: ÏÏ˚˚

ËËÒÒÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÂÂÏÏ ÔÔÓÓÚÚÓÓÌÌÓÓ ÔÔ··ÓÓÚÚÌÌÌÌÛÛ˛˛ ··ÛÛÏÏÛÛ..

ëëÓÓÂÂÊÊÌÌËËÂÂ

Ukazaniå po bezopasnoj

Èkspluataciå 9

Panelw upravleniå 9

™kspluatacii maßiny 3

Opisanie funkcij 9-11

Ohrana okruΩaæxej sredy 4

Rekomendacii dlå stirki 12

Sortirovka belwå 12

Rekomendacii po ohrane

Maksimalwnaå zagruzka 12

Ves belwå 12

okruΩaæxej sredy 4

Vyvedenie påten 12

Tehni©eskie dannye 5

Moæxie sredstva i dobavki 13

Koli©estvo ispolwzuemogo

Ustanovka 6

moæxego sredstva 13

Raspakovka 6

Ètiketki na belwø s ukazaniåmi

po stirke 14

RaspoloΩenie 6

Kak polwzovatwså maßinoj 15-16

Podklæ©enie maßiny

Tablica programm 17-19

k vodoprovodu 7

Podklæ©enie k kanalizacii 7

Uhod za maßinoj i ©istka 20

Podklæ©enie k ™lektroseti 7

Âistka korpusa maßiny 20

Uplotnenie læka 20

Vaßa novaå stiralwnaå maßina

Âistka dozatora stiralwnogo poroßka 20

Âistka filwtra slivnogo ßlanga 20

Opisanie maßiny 8

Âistka filwtra nalivnogo ßlanga 21

Dozator moæxego sredstva 8

Avarijnyj sliv vody 21

Predotvraxenie zamerzaniå 21

Esli maßina ne rabotaet 22-23

2

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 2

Ukazaniå po bezopasnoj ™kspluatacii maßiny

Dlå polwzovatelå

Pered ustanovkoj i na©alom ispolwzovaniå maßiny izu©ite vnimatelwno naßi rekomendacii. Ih soblæde-

nie obespe©ivaet nadeΩnuæ rabotu maßiny. Vse polwzovateli maßiny dolΩny znatw pravila ee ™kspluata-

cii. Sohranite ™tu instrukciæ na slu©aj, esli maßinu pridetså perevozitw na novoe mesto ili prodatw.

Tot, kto posle Vas budet eæ polwzovatwså, dolΩen imetw vozmoΩnostw oznakomitwså s maßinoj i ee funk-

ciåmi, a takΩe s ukazaniåmi po ee bezopasnoj ™kspluatacii.

Takie predmety, kak monety, gvozdi, zakolki,

Ustanovka i obsluΩivanie

bulavki, igolki, mogut serwezno povreditw

Maßina prednazna©ena isklæ©itelwno dlå

maßinu. Po™tomu pered zagruzkoj belwå v

ispolwzovaniå v domaßnem hozåjstve;

maßinu nuΩno proveritw, pusty li karmany

po™tomu, ee nado ispolwzovatw imenno tak,

stiraemyh izdelij. Zastegnite vse pugovicy i

kak ukazano v dannoj instrukcii. Esli

molnii.

maßinu ispolwzuæt dlå inyh celej, to estw

Melkie predmety, takie kak, naprimer,

risk polu©eniå travm i povreΩdeniå imuxe-

©ulki, poåsa, lenty i pr., nuΩno dlå stirki

stva.

zaloΩitw v meßo©ek, ina©e vo vremå stirki

Tolwko specialist imeet pravo ustanovitw

oni mogut zastråtw meΩdu bakom i baraba-

maßinu i podklæ©itw ee k ™lektroseti, a

nom.

takΩe, pri neobhodimosti, otkrytw i nala-

Pri stirke belwå sledujte ukazaniåm proizvo-

ditw ee mehanizm.

ditelå stiralwnyh poroßkov i sredstv polo-

Esli ™to sdelaete Vy sami, to suxestvuet

skaniå. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÒÚË‡Î¸Ì˚Â

opasnostw plohogo funkcionirovaniå

ÔÓÓ¯ÍË Ò ÌÓÏËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÔÂÌÓÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËÂÏ, ÚÓ

maßiny. Èto moΩet privesti k travmam ili

ÂÒÚ¸ ÔÓÓ¯ÍË, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ ‰Îfl

k povreΩdeniæ obstanovki pomexeniå, gde

‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ Ï‡¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË.

ustanovlena maßina.

èÂ‰ÓÁËӂ͇ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË

Remont dolΩen proizvoditwså

Í ÒÂ¸fiÁÌ˚Ï ÔÓ‚ÂʉÂÌËflÏ, Í‡Í ·Âθfl, Ú‡Í Ë

upolnomo©ennoj izgotovitelem firmoj s

χ¯ËÌ˚.

ispolwzovaniem firmennyh zap©astej. Ne

Ne ispolwzujte Vaßu maßinu dlå him©istki.

pytajtesw samostoåtelwno remontirovatw

Ne proizvodite otbelivanie ili okrasku

maßinu!

belwå v stiralwnoj maßine. Te vexi, dlå

Maßina ne dolΩna stoåtw na ßlangah:

udaleniå påten s kotoryh byli ispolwzo-

nalivnoj i slivnoj ßlangi dolΩny leΩatw

vany himi©eskie vexestva, nuΩno akkuratno

svobodno, bez peregibov, a sama maßina

propoloskatw v vode pered ih zagruzkoj v

dolΩna stoåtw na rovnoj i pro©noj poverh-

maßinu.

nosti.

ëӄ·ÒÌÓ á‡ÍÓÌÛ “é Á‡˘ËÚ Ô‡‚

ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ”, ÔË Ì‡Û¯ÂÌËË

ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ı Ô‡‚ËÎ ustanovki

χ¯ËÌ˚

i ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Û˘Â·, Ô˘ËÌfiÌÌ˚È

‚ÒΉÒÚ‚Ë ڇÍËı ̇Û¯ÂÌËÈ, ÌÂ

Polwzovatwså stiralwnoj maßinoj mogut tolwko

‚ÓÁÏ¢‡ÂÚÒfl, Ú·ӂ‡ÌËfl ÔÓ Ì‰ÓÒÚ‡Ú͇Ï,

vzroslye. Vo vremå stirki zagruzo©nyj læk

‚ÓÁÌËͯËÏ ‚ ÂÁÛθڇÚ ڇÍËı ̇Û¯ÂÌËÈ,

maßiny moΩet silwno nagrevatwså. Po™tomu, vo

Ì ۉӂÎÂÚ‚Ófl˛ÚÒfl.

vremå raboty maßiny vozle nee ne dolΩny

nahoditwså deti.

èÂ‰ ÓÚÍ˚ÚËÂÏ Á‡„ÛÁÓ˜ÌÓ„Ó Î˛Í‡

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Í‡Ê‰˚È ‡Á ÔÓ‚ÂflÚ¸ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËÂ

Ne na©inajte zagruzku belwå v maßinu, ne

‚Ó‰˚ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ. ÖÒÎË ‚Ó‰‡ Ì ÒÎË·Ҹ, ÚÓ

ubedivßisw v tom, ©to baraban pust.

ÒΉÛÈÚ Û͇Á‡ÌËflÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ ÔÓ

Ne peregruΩajte maßinu belwem (sm. razdel

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.

“Maksimalwnoe zapolnenie”).

Po okon©anii stirki zakrojte vodopro-

ëÚË‡ÈÚ ÚÓθÍÓ ·Âθfi, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÓ ‰Îfl

vodnyj kran i vyklæ©ite glavnyj

χ¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË. ëΉÛÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ Ì‡

vyklæ©atelw (otklæ©ite pitanie). Kogda

˝ÚËÍÂÚÍ ͇ʉÓÈ ‚¢Ë.

maßina ne ispolwzuetså, ee zagruzo©nyj læk

Bæstgaltery s “kosto©kami” nelwzå stiratw v

dolΩen bytw priotkrytym. Togda uplotnenie

maßine, tak kak kosto©ki mogut porvatw dru-

zagruzo©nogo læka ne poterået svoej

goe belwe i povreditw mehanizm maßiny.

™lasti©nosti.

3

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 3

ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰ÂÚÂÈ

èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÏÓÌÂÚÓÈ.

ÑÎfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ˝ÚÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Ë ‰Îfl

ᇘ‡ÒÚÛ˛ ‰ÂÚË Ì ÓÒÓÁ̇˛Ú ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË

Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË Á‡Í˚ÚËfl β͇

˝ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ‚. ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ χ¯ËÌ˚

ÔÓ‚ÂÌËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÔÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË, ˜ÚÓ·˚

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒΉËÚ¸ Á‡ ‰ÂÚ¸ÏË Ë Ì ÔÓÁ‚ÓÎflÚ¸

ÔÓÂÁ¸ Á‡Ìfl· „ÓËÁÓÌڇθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.

ËÏ Ë„‡Ú¸ Ò Ì².

ìÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚ (Ú‡ÍË ͇Í

ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚‡fl ÔÎfiÌ͇, ÔÂÌÓÔ·ÒÚ) fl‚Îfl˛ÚÒfl

ÓÔ‡ÒÌ˚ÏË Ë ÏÓ„ÛÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ Û‰Û¯ÂÌËfl.

ÑÂÊËÚ Ëı ‚Ì ‰ÓÒfl„‡ÂÏÓÒÚË ‰ÂÚÂÈ.

ëÓ‰ÂÊËÚ ‚Ò ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ‚

·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ‚Ì ‰ÓÒfl„‡ÂÏÓÒÚË ‰ÂÚÂÈ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ ·‡‡·‡Ì Ì Á‡·‡ÎËÒ¸ ‰ÂÚË

ËÎË ‰Óχ¯ÌË ÊË‚ÓÚÌ˚Â. ÑÎfl ËÁ·ÂʇÌËfl ˝ÚÓ„Ó

‚ χ¯ËÌ ËÏÂÂÚÒfl ÒÔˆˇθÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó.

ÑÎfl ÛÚËÎËÁ‡ˆËË Ï‡¯ËÌ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÓÚÂÁ‡Ú¸

óÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ˝ÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÔÓ‚ÂÌËÚÂ

͇·Âθ ÔËÚ‡ÌËfl Ë ‚˚‚ÂÒÚË ËÁ ÒÚÓfl Á‡ÏÓÍ

ÍÌÓÔÍÛ Ì‡ ‚ÌÛÚÂÌÌÂÏ Ó·Ó‰Â Î˛Í‡ (Ì ̇ÊËχfl

Á‡„ÛÁÓ˜ÌÓ„Ó Î˛Í‡, ˜ÚÓ·˚ ‚ χ¯ËÌe Ì ÏÓ„ÎË

ÂÂ) ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇

Áakr˚twså ‰ÂÚË.

ÔÓÂÁ¸ Ì Á‡ÈÏÂÚ ‚ÂÚË͇θÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.

éı‡Ì‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚

èÓ‚ÚÓÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ

ìÚËÎËÁ‡ˆËfl χ¯ËÌ˚

ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚÂˇÎÓ‚

ÑÎfl Ô‡‚ËθÌÓÈ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË Ï‡¯ËÌ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ

Ó·‡ÚËÚ¸Òfl za spravkoj v mestnyj municipali-

å‡ÚÂˇÎ˚, Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚ ÒËÏ‚ÓÎÓÏ ÏÓ„ÛÚ

tet.

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÓ‚ÚÓÌÓ.

>êÖ< = ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ

>PS< = ÔÓÎËÒÚËÓÎ

>êê< = ÔÓÎËÔÓÔËÎÂÌ

ÑÎfl ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ™tih materialov ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ

ÛÍ·‰˚‚‡Ú¸ Ëı ‚ ÒÔˆˇθÌ˚ ÏÂÒÚ‡ (ËÎË

ÍÓÌÚÂÈÌÂ˚).

êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ Óı‡Ì ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚

ÑÎfl ˝ÍÓÌÓÏËË ÔÓÚ·ÎÂÌËfl ‚Ó‰˚ Ë

Ç˚·irajte “ÍÓÓÚÍÛ˛” ÔÓ„‡ÏÏÛ ‰Îfl χÎÓ

˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË, ‡ Ú‡ÍÊ ‰Îfl Óı‡Ì˚

Á‡„flÁÌfiÌÌÓ„Ó ·Âθfl.

ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚, ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï

èË ÒÚËÍ Ì·Óθ¯Ëı ÍÓ΢ÂÒÚ‚ ·Âθfl

ÔˉÂÊË‚‡Ú¸Òfl ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÂÍÓÏẨ‡ˆËÈ:

ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÓÚ ÔÓÎÓ‚ËÌ˚ ‰Ó ‰‚Ûı ÚÂÚÂÈ

àÒÔÓθÁyÈÚe χ¯ËÌÛ Ò ÔÓÎÌÓÈ Á‡„ÛÁÍÓÈ

ÂÍÓÏẨÛÂÏÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ÏÓ˛˘Â„Ó

·Âθfl, ÌÓ Ì ÔÂ„Ûʇfl ·‡‡·‡Ì.

Ò‰ÒÚ‚‡.

àÒÔÓθÁyÈÚe ÔÓ„‡ÏÏÛ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ

ÒÚËÍË ÚÓθÍÓ ‰Îfl Ó˜Â̸ „flÁÌÓ„Ó ·Âθfl.

ÑÓ·ËvaÈÚec¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ëfl ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡

ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÊfiÒÚÍÓÒÚË ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ

‚Ó‰˚, ÍÓ΢ÂÒÚ‚Û ·Âθfl Ë ÒÚÂÔÂÌË Â„Ó

Á‡„flÁÌfiÌÌÓÒÚË.

4

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 4

Tehni©eskie dannye

RAZMERY fiirina 85 cm

Vysota 60 cm

Glubina 59 cm

NOMINALWNAÅ ZAGRUZKA ïÎÓÔÓÍ 4,5, kg

SUHOGO BELWÅ Sintetika 2,0 kg

Tonkie tkani 2,0 kg

fierstw 1,0 kg

OTËIM 0800 Ó·/ÏËÌ

PITANIE NapråΩenie 220-230V/50 Gc

Potreblåemaå 2200 Vt 10A

moxnostw

NAPOR VODY Minimum 50 kPa

Maksimum 800 kPa

Maßina sootvetstvuet direktivam EÈS 89/336/EEG i 73/23/EEG, a takΩe

GOST 27570.4-87, GOST 23511-79, GOST R 50033-92.

5

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 5

Ustanovka

ê‡ÒÔ‡Íӂ͇

èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Ï‡¯ËÌ˚

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Û‰‡ÎËÚ¸ ‚Ò ÍÂÔÎÂÌËfl ‰Îfl

ÔÂ‚ÓÁÍË Ë ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚.

êÂÍÓÏẨÛÂÏ ‚‡Ï ÒÓı‡ÌËÚ¸ ‚Ò Ú‡ÌÒÔÓÚÌ˚Â

ÍÂÔÎÂÌËfl ̇ ÒÎÛ˜‡È ÔÂ‚ÓÁÍË Ï‡¯ËÌ˚ ̇

ÌÓ‚ÓÂ ÏÂÒÚÓ.

1. èË ÔÓÏÓ˘Ë „‡Â˜ÌÓ„Ó Íβ˜‡ ÓÚ‚ËÌÚËÚ Ë

Û‰‡ÎËÚe ‰‚‡ ÌËÊÌËı ·ÓÎÚ‡ ̇ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË.

Ç˚̸Ú ‰‚ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ ¯ÔËθÍË ËÁ

ÓÚ‚ÂÒÚËÈ, ‚ ÍÓÚÓ˚ ·˚ÎË Á‡‚Ë̘ÂÌ˚ ·ÓÎÚ˚.

2. èÓÎÓÊËÚ χ¯ËÌÛ Ì‡ Á‡‰Ì˛˛ Ô‡ÌÂθ,

ÒÚ‡‡flÒ¸ Ì ÔÂÂʇڸ ¯Î‡Ì„Ë.

3 쉇ÎËÚ Ì·oθ¯ÓÈ ÔÂÌÓÔ·ÒÚÓ‚˚È ·ÎÓÍ,

̇ıÓ‰fl˘ËÈÒfl ̇ ‰Ì χ¯ËÌ˚, Ë ‚˚̸Ú ‰‚‡

ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚˚ı Ô‡ÍÂÚË͇.

4. éÒÚÓÓÊÌÓ Û‰‡ÎËڠ΂˚È ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚˚È

Ô‡ÍÂÚËÍ, ‚˚ÌËχfl Â„Ó Ò̇˜‡Î‡ ̇Ô‡‚o,

Á‡ÚÂÏ ‚ÌËÁ.

5. éÒÚÓÓÊÌÓ Û‰‡ÎËÚ Ô‡‚˚È ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚˚È

Ô‡ÍÂÚËÍ, ‚˚ÌËχfl Â„Ó Ò̇˜‡Î‡ ̇΂o, Á‡ÚÂÏ

‚‚Âı.

6

P0001

6. èÓÒÚ‡‚¸Ú χ¯ËÌÛ ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÂ

ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ÓÚ‚ËÌÚËÚÂ Ë Û‰‡ÎËÚ ÓÒÚ‡‚¯ËÈÒfl

‚ÂıÌËÈ ·ÓÎÚ. Ç˚̸Ú Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Û˛

¯ÔËθÍÛ ËÁ ÓÚ‚ÂÒÚËfl, ‚ ÍÓÚÓÓ ·˚Î

Á‡‚Ë̘ÂÌ ·ÓÎÚ.

7. á‡ÍÓÈÚ ӷ‡ÁÓ‚‡‚¯ËÂÒfl ÓÚ‚ÂÒÚËfl

Ô·ÒÚËÍÓ‚˚ÏË Á‡„Îۯ͇ÏË, ÍÓÚÓ˚Â

̇ıÓ‰flÚÒfl ‚ Ô‡ÍÂÚÂ Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.

ê‡ÒÔÓÎÓÊÂÌËÂ

ìÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ χ¯ËÌÛ Ì‡ „ÓËÁÓÌڇθÌ˚È,

Ú‚fi‰˚È ÔÓÎ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ˆËÍÛÎflˆËfl vozduha pod

χ¯ËÌoÈ Ì Á‡ÚÛ‰ÌÂ̇ ÍÓ‚‡ÏË, ÍÓ‚Ó‚˚ÏË

‰ÓÓÊ͇ÏË Ë Ú.‰. ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ÌÂ

͇҇ÂÚÒfl ÒÚÂÌ ËÎË ÍÛıÓÌÌÓÈ Ï·ÂÎË.

í˘‡ÚÂθÌÓ ‚˚Ó‚ÌflÈÚ χ¯ËÌÛ, Á‡‚Ë̘˂‡fl ËÎË

ÓÚ‚Ë̘˂‡fl „ÛÎËÛ˛˘ËÂÒfl ÌÓÊÍË. çËÍÓ„‰‡ ÌÂ

ÔӉͷ‰˚‚‡ÈÚ ͇ÚÓÌ, ÍÛÒÍË ‰Â‚‡ ËÎË

‰Û„Ë χÚÂˇÎ˚ ‰Îfl ÍÓÏÔÂÌÒ‡ˆËË

ÌÂÓ‚ÌÓÒÚÂÈ ÔÓ·.

è

èÓÓÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËË Ïϯ¯ËËÌÌ˚˚ ÍÍ ÓÓÓÓÔÔÓÓÓÓÛÛ

èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Í ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÏÛ

Í‡ÌÛ Ò ÂÁ¸·ÓÈ 3/4”.

P0021

P1088

P1051

P0002

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 6

ÑÛ„ÓÈ ÍÓ̈ ̇ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡,

ÔÓ‰Íβ˜‡˛˘ËÈÒfl Í Ï‡¯ËÌÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸

ÔÓ‚fiÌÛÚ ‚ β·ÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË. éÒ··¸Ú „‡ÈÍÛ,

ÔÓ‚ÂÌËÚ ¯Î‡Ì„ Ë ‚ÌÓ‚¸ Á‡ÚflÌËÚ „‡ÈÍÛ,

ÔÓ‚ÂË‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë Ú˜ÂÈ ‚Ó‰˚. ç‡ÎË‚ÌÓÈ

¯Î‡Ì„ ÌÂθÁfl ‚˚Úfl„Ë‚‡Ú¸. ÖÒÎË ÓÌ ÒÎ˯ÍÓÏ

ÍÓÓÚÍËÈ, Ë ‚˚ Ì ıÓÚËÚ ÔÂ‰‚Ë„‡Ú¸ Í‡Ì, ÚÓ

‚‡Ï ÒΉÛÂÚ ÍÛÔËÚ¸ ÌÓ‚˚È, ·ÓΠ‰ÎËÌÌ˚È

¯Î‡Ì„, ÒÔˆˇθÌÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚È ‰Îfl

‰‡ÌÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.

è

èÓÓÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËË ÍÍ ÍÍÌÌÎÎËËÁÁˆˆËËËË

äÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ÏÓÊÌÓ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸

ÚÂÏfl ÒÔÓÒÓ·‡ÏË:

èÓ‚ÂÒËÚ¸ ̇ Í‡È ‡ÍÓ‚ËÌ˚ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë

Ô·ÒÚχÒÒÓ‚ÓÈ Ì‡Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ, ‚ıÓ‰fl˘ÂÈ ‚

ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ï‡¯ËÌ˚. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ۷‰ËÚÂÒ¸,

˜ÚÓ ¯Î‡Ì„ Ì ÒÓÒÍÓ˜ËÚ ‚Ó ‚ÂÏfl ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚.

ùÚÓ ÏÓÊÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸, ÔË‚flÁ‡‚ ¯Î‡Ì„ Í Í‡ÌÛ

ÍÛÒÍÓÏ ¯Ô‡„‡Ú‡, ËÎË Á‡ÍÂÔË‚ Â„Ó Ì‡ ÒÚÂÌÂ.

èÓ‰Íβ˜ËÚ¸ Í ÓÚ‚ÂÚ‚ÎÂÌ˲ ÒÎË‚ÌÓÈ ÚÛ·˚

‡ÍÓ‚ËÌ˚. чÌÌÓ ÓÚ‚ÂÚ‚ÎÂÌË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸

̇‰ ÒËÙÓÌÓÏ ‡ÍÓ‚ËÌ˚, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ÒÓÚ‡ ÓÚ ÔÓ·

ÒÓÒÚ‡‚Îfl· Ì ÏÂÌ 60 ÒÏ.

ççÂÂÔÔÓÓÒÒÂÂÒÒÚÚÂÂÌÌÌÌÓÓ ÍÍ ÒÒÎÎËËÌÌÓÓÈÈ ÚÚÛÛ··ÂÂ

̇ ‚˚ÒÓÚ ÌÂ

ÏÂÌÂÂ 60 ÒÏ Ë ÌÂ ·ÓÎÂÂ 90 ÒÏ.

äÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ‰ÓÎÊÂÌ ‚Ò„‰‡

‚ÂÌÚËÎËÓ‚‡Ú¸Òfl, ÚÓ ÂÒÚ¸ ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ

ÚÛ·˚ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ¯Ë ̇ÛÊÌÓ„Ó ‰Ë‡ÏÂÚ‡

ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.

çÂθÁfl ÔÂ„˷‡Ú¸ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„.

ÇÇÊÊÌÌÓÓ!!

ÑÎfl ËÒÔ‡‚ÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ χ¯ËÌ˚ ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„

‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔËÍÂÔÎÂÌ Í ÒÔˆˇθÌÓ

Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÓÏÛ ‰Îfl ˝ÚÓÈ ˆÂÎË ÍÓ̯ÚÂÈÌÛ ‚

‚ÂıÌÂÈ ˜‡ÒÚË Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË.

P1118

P0022

èèÓÓÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌËË ÍÍ ˝˝ÎÎÂÂÍÍÚÚÓÓÒÒÂÂÚÚËË

чÌ̇fl χ¯Ë̇ ‡Á‡·Óڇ̇ ‰Îfl ‡·ÓÚ˚ ÓÚ

˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË Ò Ó‰ÌÓÙ‡ÁÌ˚Ï Ì‡ÔflÊÂÌËÂÏ 220-

230 Ç, 50 Ɉ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚‡¯‡ ‰Óχ¯Ìflfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl

ÒËÒÚÂχ ÒÔÓÒӷ̇ ‚˚‰Âʇڸ χÍÒËχθÌÛ˛

̇„ÛÁÍÛ (2,2 ÍÇÚ), Û˜ËÚ˚‚‡fl ‡·ÓÚÛ Ë ‰Û„Ëı

˝ÎÂÍÚÓÔË·ÓÓ‚.

èÓ‰Íβ˜‡ÈÚ χ¯ËÌÛ ÚÓθÍÓ Í ÓÁÂÚÍ‡Ï Ò

Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ, ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò

‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏË Ô‡‚Ë·ÏË ˝ÎÂÍÚÓÚÂıÌËÍË.

àÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂθ ÓÒ‚Ó·Óʉ‡ÂÚÒfl ÓÚ Î˛·ÓÈ

ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ Û˘Â· β‰flÏ ËÎË

ËÏÛ˘ÂÒÚ‚Û ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ì‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl

‚˚¯ÂÛ͇Á‡ÌÌ˚ı Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚÂÈ.

èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Á‡ÏÂÌ˚ ͇·ÂÎfl

ÔËÚ‡ÌËfl ÔË·Ó‡ ˝Ú‡ ÓÔÂ‡ˆËfl ‰ÓÎÊ̇

‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ specialistom iz

avtorizovannogo izgotovitelem servi-

snogo centra.

èÓÒÎe ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚ ‰ÓÎÊeÌ ·˚Ú¸

Ó·eÒÔe˜eÌ Ò‚Ó·Ó‰Ì˚È ‰ÓÒÚÛÔ Í Í‡·eβ ÔËÚ‡ÌËfl.

7

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 7

Vaßa novaå stiralwnaå maßina

Vaßa novaå stiralwnaå maßina, udovletvorået vsem sovremennym trebovaniåm nailu©ßej stirki

belwå s naimenwßim rashodom vody, ™lektro™nergii i moæxego sredstva.

Selektor programm pozvolået vam takΩe vybiratw temperaturu

stirki, ©to zna©itelwno uproxaet ispolwzovanie maßiny.

Displej vypolneniå programmy pokazyvaet ™tap stirki, kotoryj

vypolnået maßina.

Specialwnaå programma ßersti s novoj sistemoj vystiraet vaßi

ßerstånye vexi s osobennoj ostoroΩnostwæ.

Avtomati©eskoe ohlaΩdenie vody do 60°S pered slivom pri ispolwzovanii programmy 90°S.

Èto småg©aet rezkij perepad temperatury tkani, ©to pomogaet izbeΩatw sminanie belwå.

Ustrojstvo predotvraxeniå disbalansa obespe©ivaet ustoj©ivostw

maßiny vo vremå otΩima.

Èko-klapan pozvolået ispolwzovatw vsø moæxee sredstvo iz dozatora i sokratitw

potreblenie vody, a takΩe ™lektro™nergii.

Opisanie maßiny

1. Dozator moæxego sredstva

2. Programmnaå karto©ka

3. Panelw upravleniå

4. Ru©ka læka

5. Filwtr slivnogo ßlanga

6. Reguliruemye noΩki

Dozator moæxego sredstva

otdelenie dlå dozirovki poroßka pred-

varitelwnoj stirki

otdelenie dlå dozirovki poroßka

osnovnoj stirki

otdelenie dlå dozirovki dobavok,

ispolwzuemyh pri poloskanii

8

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 8

Èkspluataciå

Panelw upravleniå

1 Дозатор моющего средства и

Bystraå stirka

Èta knopka pozvolået vam vybratw funkciæ

программная карточка.

“Bystroj stirki” dlå malogråznogo belwå

(nevozmoΩna s programmami dlå ßersti,

ÛÛ˜˜ÌÌÓÓÈÈ ÒÒÚÚËËÍÍËË

i odnovremenno s

Knopki dopolnitelwnyh funkcij

funkciej ).

V zavisimosti ot vybrannoj programmy moΩno

Vremå stirki budet sokraxeno v zavisimosti

kombinirovatw razli©nye funkcii. Vybor

ot tipa tkani i vybrannoj temperatury.

funkcij dolΩen proishoditw posle vybora

Maksimalwnaå zagruzka dlå hlopka 3 kg.

neobhodimoj programmy i do naΩatiå knopki

START/PAUZA .

3

ääÌÌÓÓÔÔÍÍ ««ããÂÂÍÍ ÎÎÊÊÍÍ»»

Pri naΩatii ™tih knopok zagoraætså sootvet-

stvuæxie signalwnye lampy. Pri ih pov-

Если нажата эта кнопка, машина выполнит

tornom naΩatii lampy gasnut.

легкую стирку и отжим белья так, чтобы оно не

Pri vybore oßibo©noj funkcii signalwnye lampy

помялось. Эта программа очень облегчает

budut migatw okolo 2 sekund.

дальнейшее глаженье белья. В программах

стирки белого и цветного белья машина

выполнит 6 полосканий вместо обычных трёх, а

2 Кнопка “Предварительной стирки” и

в программах стирки синтетики четыре

“Быстрой стирки” .

полоскания вместо трёх. Эту функцию можно

использовать при стирке хлопчатобумажных

NaΩmite ™tu knopku dlå vybora sleduæxih

тканей и синтетики.

funkcij. Zagoritså sootvetstvuæxaå signalw-

naå lampa.

4 Knopka “Usilennogo poloskaniå”

Predvaritelwnaå stirka

Èta funkciå moΩet ispolwzovatwså so vsemi

Vyberite ™tu funkciæ, esli vy hotite

programmami, krome ßersti и ручной стирки.

vypolnitw predvaritelwnuæ stirku pri tem-

Maßina vypolnået 2 dopolnitelwnyh

perature 30°S pered osnovnym ciklom (nevoz-

poloskaniå. Rekomenduetå dlå lædej,

moΩna s programmami dlå ßersti

Ë

Ë

stradaæxih allergiej na moæxie sredstva, a

ÛÛ˜˜ÌÌÓÓÈÈ ÒÒÚÚËËÍÍËË

).

takΩe v zonah s o©enw mågkoj vodoj.

Predvaritelwnaå stirka zaverßaetså korotkim

otΩimom v programmah dlå hlopka i sin-

teti©eskih tkanej i slivom bez otΩima

dlå tonkogo belwå .

9

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 9

5 Knopka START/PAUZA

7 Displej vypolneniå programmy

Posle vybora neobhodimoj programmy i

Выбрав задержку запуска стирки, загорится

dopolnitelwnyh funkcij naΩmite ™tu knopku

соответствующая лампа.

dlå zapuska stiralwnoj maßiny.

Sootvetstvuæxaå signalwnaå lampa peresta-

net migatw i budet goretw nepreryvno.

Dlå preryvaniå tekuxej programmy naΩmite

knopku START/PAUZA :

sootvetstvuæxaå signalwnaå lampa na©nøt

migatw.

Dlå vozobnovleniå raboty programmy s toj

Ù‡Á˚, v kotoroj ona byla prervana, vnovw

naΩmite knopku START/PAUZA .

Ç Ì‡˜‡Î ÔÓ„‡ÏÏ˚ ·Û‰ÂÚ „ÓÂÚ¸ ÚÓθÍÓ

Ò˄̇θ̇fl ·ÏÔ‡ .

V konce programmy zagoritså signalwnaå

6 Кнопка «Пуск с задержкой»

lampa okon©aniå programmy .

При помощи данной кнопки можно задать

Signalwnaå lampa okon©aniå programmy

задержку начала стирки на 12, 8, 4 и 2 часа.

na©nøt migatw, esli:

Загорится лампа, соответствующая выбранному

— 4 vspyßki = otkryt zagruzo©nyj læk

времени задержки запуска программы. Данную

— 2 vspyßki = sliv vody neispraven

функцию следует задавать после выбора

программы, но до нажатия кнопки

— 1 vspyßka = poda©a vody neispravna

СТАРТ/ПАУЗА .

Dlå ustraneniå problemy smotrite razdel

Вы можете аннулировать задержку запуска

“Esli maßina ne rabotaet”.

программы в любой момент до нажатия кнопки

СТАРТ/ПАУЗА .

8

ë

ëÂÂÎÎÂÂÍÍÚÚÓÓ ˚˚··ÓÓ ëëääééêêééëëííàà

Если Вы уже нажали на кнопку СТАРТ/ПАУЗА ,

но хотите аннулировать задержку запуска

ééííÜÜààååÄÄ

программы, следует:

èÓ‚ÂÌËÚ ÒÂÎÂÍÚÓ ‰Îfl ÒÌËÊÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË

Приостановить работу машины, нажав кнопку

ÍÓ̘ÌÓ„Ó ÓÚÊËχ ËÎË ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÙÛÌ͈ËË

СТАРТ/ПАУЗА.

«ÅÂÁ ÓÚÊËχ» , «éÚÍβ˜ÂÌË ÒÎË‚‡» .

Нажать кнопку «Пуск с задержкой» 1 раз.

Лампа, соответствующая выбранному времени

задержки стирки, потухнет.

Нажать кнопку СТАРТ/ПАУЗА

.

Внимание!

Прежде чем изменить задержку запуска

программы, необходимо задать заново

программу стирки.

ëÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ ̇ ÒÂÎÂÍÚÓ ÓÚÌÓÒflÚÒfl Í

Загрузочный люк будет заблокирован. Если же

ÔÓ„‡ÏÏ‡Ï ‰Îfl ıÎÓÔ͇.

Вы хотите открыть загрузочный люк,

приостановите работу машины нажатием

å‡ÍÒËχθ̇fl ÒÍÓÓÒÚ¸ ‰Îfl ıÎÓÔ͇, ÒËÌÚÂÚËÍË,

кнопки СТАРТ/ПАУЗА . Через 2 минуты люк

¯ÂÒÚË Ë Û˜ÌÓÈ ÒÚËÍË ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ 800 Ó·/ÏËÌ,

будет разблокирован. Закройте люк и нажмите

‰Îfl ÚÓÌÍËı Ú͇ÌÂÈ 700 Ó·/ÏËÌ.

снова кнопку СТАРТ/ПАУЗА

.

åËÌËχθ̇fl ÒÍÓÓÒÚ¸ ‰Îfl ıÎÓÔ͇, ÒËÌÚÂÚËÍË,

Функцию задержки запуска программы

¯ÂÒÚË Ë Û˜ÌÓÈ ÒÚËÍË ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ 500 Ó·/ÏËÌ,

нельзя задать для программ Q (Слив) и R

‰Îfl ÚÓÌÍËı Ú͇ÌÂÈ 450 Ó·/ÏËÌ.

(Отжим).

«ÅÂÁ ÓÚÊËχ»

èÓ‚ÂÌÛ‚ ÒÂÎÂÍÚÓ ̇ ˝ÚÛ ÔÓÁËˆË˛ χ¯Ë̇

Ì ·Û‰ÂÚ ÓÚÊËχڸ ·Âθfi. ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÏÓÊÂÚ

10

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 10

·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì‡ ‰Îfl ÓÒÓ·Ó ÚÓÌÍËı Ú͇ÌÂÈ.

凯Ë̇ ‚˚ÔÓÎÌËÚ 3 ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ı

ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl ‰Îfl ıÎÓÔ͇ Ë 1 ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÂ

ÔÓÎÓÒ͇ÌË ‰Îfl ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍËı Ú͇ÌÂÈ.

«éÚÍβ˜ÂÌË ÒÎË‚‡»

èË ‚˚·Ó ˝ÚÓÈ ÙÛÌ͈ËË ‚Ó‰‡ ÔÓÒΉ̄Ó

ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl Ì ÒÎË‚‡ÂÚÒfl, ˜ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸

ÒÏË̇ÌË ·Âθfl. Ç ÍÓ̈ ÔÓ„‡ÏÏ˚ Á‡„ÓËÚÒfl

Ò˄̇θ̇fl ·ÏÔ‡ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏ˚ ,

Î˛Í ·Û‰ÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì.

ÑÎfl ÒÎË‚‡ ‚Ó‰˚:

— èÓ‚ÂÌËÚ ÒÂÎÂÍÚÓ ÔÓ„‡ÏÏ Ì‡ ÔÓÁËˆË˛ «é»;

— Ç˚·ÂËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ

Q

Q

(ÒÎË‚) ËÎË

RR

(ÓÚÊËÏ).

Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ,

ÔÓ‚ÂÌÛ‚ ÒÂÎÂÍÚÓ, Òӄ·ÒÌÓ ÚËÔÛ ·Âθfl.

ÖÒÎË Ç˚ ‚˚·‡ÎË ÙÛÌÍˆË˛ «ÅÂÁ ÓÚÊËχ»

ËÎË «éÚÍβ˜ÂÌË ÒÎË‚‡» , ÒÍÓÓÒÚ¸

ÓÚÊËχ ÒÓÒÚ‡‚ËÚ 400 Ó·/ÏËÌ.

— ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíÄêí/èÄìáÄ.

9 Selektor programm

Selektor moΩno povora©ivatw kak po, tak i

protiv ©asovoj strelki.

V konce programmy povernite selektor na

poziciæ O.

Vnimanie: Esli vo vremå programmy selek-

tor budet smexøn na druguæ poziciæ, zami-

gaæt signalwnye lampy displeå vypol-

neniå programmy. Maßina ne budet vypol-

nåtw novuæ programmu.

11

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 11

êÂÍÓÏẨ‡ˆËË ‰Îfl ÒÚËÍË

å‡ÍÒËχθ̇fl Á‡„ÛÁ͇

êÂÍÓÏẨÛÂχfl Á‡„ÛÁ͇ Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ‚ Ú‡·ÎˈÂ

ÔÓ„‡ÏÏ.

ëÓÚËӂ͇ ·Âθfl

鷢ˠÔ‡‚Ë·:

çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó‚‡Ú¸Òfl ÒËÏ‚Ó·ÏË Ì‡

ïÎÓÔÓÍ, ÎfiÌ: ·‡‡·‡Ì ÔÓÎÓÌ, ÌÓ Ì ÛÚ‡Ï·Ó‚‡Ì;

˝ÚËÍÂÚ͇ı ·Âθfl Ë ËÌÒÚÛ͈ËflÏË ÔÓ ÒÚËÍÂ

ëËÌÚÂÚË͇: Ì ·ÓΠÔÓÎÓ‚ËÌ˚ ·‡‡·‡Ì‡;

ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl.

íÓÌÍË Ú͇ÌË Ë ¯ÂÒÚ¸: Ì ·ÓΠÚÂÚË ·‡‡·‡Ì‡.

Rassortirujte ·Âθfi ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ: ·ÂÎÓÂ

ëÚË͇ χÍÒËχθÌÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ·Âθå

·Âθfi, ˆ‚ÂÚÌÓÂ, ÒËÌÚÂÚË͇, ÚÓÌÍË Ú͇ÌË, ¯ÂÒÚ¸.

ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ì‡Ë·ÓΠ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸

‚Ó‰Û Ë ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„˲.

íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡

ÑÎfl Ó˜Â̸ „flÁÌÓ„Ó ·Âθfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÏÂ̸¯ËÚ¸

ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Á‡„ÛʇÂÏÓ„Ó ·Âθfl.

90° ‰Îfl ·ÂÎÓ„Ó ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌÓ„Ó Ë

θÌflÌÓ„Ó ·Âθfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ

ÒÚÂÔÂ̸˛ Á‡„flÁÌÂÌËfl (̇ÔËÏÂ,

ÇÂÒ ·Âθfl

Ò‡ÎÙÂÚÍË, ÔÓÎÓÚÂ̈‡, Ò͇ÚÂÚË,

çËÊ ÔË‚Ó‰ËÚÒfl ÔË·ÎËÁËÚÂθÌ˚È ‚ÂÒ ÌÂÍÓÚÓ˚ı

ÔÓÒÚ˚ÌË…)

‚¢ÂÈ:

60° ‰Îfl ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ·Âθfl ÒÓ Ò‰ÌÂÈ

ı‡Î‡Ú mahrovyj 1200 „.

ÒÚÂÔÂ̸˛ Á‡„flÁÌÂÌËfl

Ò‡ÎÙÂÚ͇ 100 „.

(̇ÔËÏÂ, ÒÓÓ˜ÍË, ÌÓ˜Ì˚Â

ÔÓ‰Ó‰ÂflθÌËÍ 700 „.

Û·‡¯ÍË, ÔËʇÏ˚…) ËÁ θÌflÌ˚ı,

ÔÓÒÚ˚Ìå 500 „.

ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌ˚ı ËÎË

̇‚ÓÎӘ͇ 200 „.

ÒËÌÚÂÚ˘ÂÒÍËı Ú͇ÌÂÈ Ë ‰Îfl

Ò͇ÚÂÚ¸ 250 „.

χÎÓ„flÁÌÓ„Ó

χıÓ‚Ó ÔÓÎÓÚÂ̈ 200 „.

ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌÓ„Ó ·ÂÎÓ„Ó

ÍÛıÓÌÌÓ ÔÓÎÓÚÂ̈ 100 „.

·Âθfl (̇ÔËÏÂ, ÌËÊÌ„Ó

ÌӘ̇fl Û·‡¯Í‡ 200 „.

·Âθfl).

ÊÂÌÒÍËÂ ÚÛÒ˚ 100 „.

(ıÓÎӉ̇fl

‰Îfl ÚÓÌÍËı Ú͇ÌÂÈ (̇ÔËÏÂ,

ÚÓÎÒÚ‡fl ÏÛÊÒ͇fl Û·‡¯Í‡ 600 „.

ÒÚË͇)

30°-40°

Á‡Ì‡‚ÂÒÓ˜Ì˚ Ú͇ÌË), ·Âθfl ËÁ

ÏÛÊÒ͇fl Û·‡¯Í‡ 200 „.

Òϯ‡ÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÍÓÌ, ‚Íβ˜‡fl

ÏÛÊÒ͇fl ÔËʇχ 500 „.

ÒËÌÚÂÚËÍÛ, ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ÌÂÒÚÓÈÍÓ„Ó

ÒÓӘ͇ 100 „.

·Âθfl Ë ¯ÂÒÚË, Ëϲ˘ÂÈ

ÏÛÊÒÍËÂ ÚÛÒ˚ 100 „.

˝ÚËÍÂÚÍÛ “˜ËÒÚ‡fl ¯ÂÒÚ¸”,

Ô˄Ӊ̇ ‰Îfl χ¯ËÌÌÓÈ ÒÚËÍË,

Ì ҇‰ËÚÒfl”.

Ç˚‚‰ÂÌË ÔflÚÂÌ

çÂÍÓÚÓ˚ ÔflÚ̇ ÏÓ„ÛÚ Ì ÓÚÒÚË‡Ú¸Òfl Î˯¸

èÂ‰ Á‡„ÛÁÍÓÈ ·Âθfl

ÚÓθÍÓ ‚Ó‰ÓÈ Ë ÏÓ˛˘ËÏ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ.

ëΉӂ‡ÚÂθÌÓ, ÔÂ‰ ÒÚËÍÓÈ Ëı ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ

çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÒÚË‡ÈÚ ·ÂÎÓÂ Ë ˆ‚ÂÚÌÓÂ

Ó·‡·ÓÚ‡Ú¸.

·Âθfi ‚ÏÂÒÚÂ, Ú‡Í Í‡Í ‚Ó ‚ÂÏfl ÒÚËÍË ·ÂÎÓÂ

èflÚ̇ ÍÓ‚Ë: Ò‚ÂÊË ÔflÚ̇ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ

·Âθfi ÏÓÊÂÚ ÔÓÚÂflÚ¸ Ò‚Ó˛ ·ÂÎËÁÌÛ.

Ó·‡·ÓÚ‡Ú¸ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ. ëÛıË ÔflÚ̇ ÍÓ‚Ë

çÓ‚Ó ˆ‚ÂÚÌÓ ·Âθfi ÏÓÊÂÚ ÔÓÎËÌflÚ¸ ‚Ó ‚ÂÏfl

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÓ˜ËÚ¸ ̇ ÌÓ˜¸ ÒÓ ÒÔˆˇθÌ˚Ï

ÔÂ‚ÓÈ ÒÚËÍË, ÔÓ˝ÚÓÏÛ, ‚ ÔÂ‚˚È ‡Á „Ó

ÏÓ˛˘ËÏ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ Ë ÔÓÚÂÂÚ¸ ‚ Ï˚θÌÓÏ

ÒΉÛÂÚ ÒÚË‡Ú¸ ÓÚ‰ÂθÌÓ.

‡ÒÚ‚ÓÂ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚ ·Âθ Ì ÓÒÚ‡ÎËÒ¸

å‡ÒÎflÌ˚ Í‡ÒÍË: ÒÏÓ˜ËÚ ÔflÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ

ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË Ô‰ÏÂÚ˚ (̇ÔËÏÂ,

̇ ·ÂÌÁËÌÓ‚ÓÈ ÓÒÌÓ‚Â, ‡ÁÎÓÊË‚ Ú̸͇ ̇ Ïfl„ÍÓÈ

Á‡ÍÓÎÍË, ¯ÔËθÍË, ·Û·‚ÍË).

ÔÓ‰ÒÚËÎÍÂ, Ë ÔÓÏÓÍÌËÚÂ ÔflÚÌÓ. èÓ‚ÚÓËÚÂ

á‡ÒÚ„ÌËÚ ̇‚ÓÎÓ˜ÍË, Á‡ÍÓÈÚ Á‡ÒÚfiÊÍË-

ÓÔÂ‡ˆË˛ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á.

ÏÓÎÌËË, Á‡ÒÚ„ÌËÚ Í˛˜ÍË Ë ÍÌÓÔÍË. ᇂflÊËÚÂ

ëÛıË ÊËÌ˚ ÔflÚ̇: ÒÏÓ˜ËÚ ÒÍËÔˉ‡ÓÏ,

‚Ò ÂϯÍË ËÎË ‰ÎËÌÌ˚ ÎÂÌÚ˚. èÂ‰

ÍÓ̘Ë͇ÏË Ô‡Î¸ˆÂ‚ ÔËÊmite Í ÔflÚÌÛ

ÒÚËÍÓÈ ‚˚‚‰ËÚ ÒÚÓÈÍË ÔflÚ̇. é˜ËÒÚËÚÂ

ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌÛ˛ Ú̸͇, Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ

ÒËθÌÓ Á‡„flÁÌfiÌÌ˚ ۘ‡ÒÚÍË ·Âθfl

‡ÒÒÚÂÎË‚ ÔflÚÌÓ Ì‡ Ïfl„ÍÛ˛ ÔÓ‰ÒÚËÎÍÛ.

ÒÔˆˇθÌ˚Ï ÏÓ˛˘ËÏ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ ËÎË ˜ËÒÚfl˘ÂÈ

Ô‡ÒÚÓÈ.

é·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Ò Á‡Ì‡‚ÂÒÓ˜Ì˚ÏË Ú͇ÌflÏË Ò

ÓÒÓ·ÂÌÌÓÈ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸˛. ëÌËÏËÚ Í˛˜ÍË ËÎË

Á‡‚flÊËÚ Ëı ‚ ϯÓÍ ËÎË ÒÂÚÍÛ.

12

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 12

êʇ‚˜Ë̇: „Ófl˜ËÈ ‡ÒÚ‚Ó ÓÍÒ‡ÎËÌÓ‚ÓÈ ÒÓÎË ËÎË

åÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó Ë ‰Ó·‡‚Íi ‰ÓÎÊÌ˚ Á‡„ÛʇڸÒfl

ıÓÎÓ‰ÌÓ Ò‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ‚˚‚‰ÂÌËfl ÔflÚÂÌ

‰Ó ̇˜‡Î‡ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË ‚ ÒÔˆˇθÌ˚ ÓÚÒÂÍË

ʇ‚˜ËÌ˚. ÅÛ‰¸Ú ÓÒÚÓÓÊÌ˚ÏË ÒÓ ÒÚ‡˚ÏË

‰ÓÁ‡ÚÓ‡.

ÔflÚ̇ÏË ʇ‚˜ËÌ˚, Ú‡Í Í‡Í ÒÚÛÍÚÛ‡ ˆÂÎβÎÓÁ˚

èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÍÓ̈ÂÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı

·˚· ÔÓ‚ÂʉÂ̇ Ë Ú̸͇ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‡Ú¸Òfl.

ÔÓÓ¯ÍÓobraznyh ËÎË ÊˉÍËı ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

èflÚ̇ ÔÎÂÒÂÌË: Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎÂÏ,

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚·i‡Ú¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ ·ÂÁ

Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ·ÂÎÓ„Ó Ë

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË.

ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ·Âθfl, ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Ó„Ó Í ıÎÓÛ).

ëÚË‡Î¸Ì‡fl χ¯Ë̇ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì‡ ÒËÒÚÂÏoj

í‡‚flÌ˚ ÔflÚ̇: Ò΄͇ Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ Ï˚ÎÓÏ, ‡

ˆËÍÛÎflˆËË, ÍÓÚÓ‡fl Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Ì‡ËÎÛ˜¯ÂÂ

Á‡ÚÂÏ ‡ÒÚ‚ÓfiÌÌ˚Ï ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎÂÏ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÍÓ̈ÂÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚.

·ÂÎÓ„Ó ·Âθfl, ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Ó„Ó Í ıÎÓÛ).

ËˉÍÓ ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó sleduet zalivatw

ò‡ËÍÓ‚˚ Û˜ÍË Ë ÍÎÂÈ: ÒÏÓ˜ËÚ ‡ˆÂÚÓÌÓÏ (*),

neposredstvenno ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÔÓ„‡ÏÏ˚ ‚

ÔÓÏÓÍÌËÚ ÔflÚ̇, ‡ÒÒÚÂÎË‚ Ú̸͇ ̇ Ïfl„ÍÛ˛

ÓÚÒÂÍ ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡.

ÔÓ‰ÒÚËÎÍÛ.

ÜˉÍË ‰Ó·‡‚ÍË ‰Îfl ÒÏfl„˜ÂÌËfl ËÎË

É۷̇fl ÔÓχ‰‡: ÒÏÓ˜ËÚ ‡ˆÂÚÓÌÓÏ, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ

̇Í‡ıχÎË‚‡ÌËfl ·Âθfl ‰ÓÎÊÌ˚ Á‡ÎË‚‡Ú¸Òfl ‚

‚˚¯Â, Á‡ÚÂÏ Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ÔflÚ̇ ÒÔËÚÓÏ. ëΉ˚ ̇

ÓÚÒÂÍ, Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚È ÒËÏ‚ÓÎÓÏ ‰Ó ̇˜‡Î‡

·ÂÎ˚ı Ú͇Ìflı Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎÂÏ.

ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË.

ä‡ÒÌÓ ‚ËÌÓ: Á‡ÏÓ˜ËÚÂ Ò ÏÓ˛˘ËÏ Ò‰ÒÚ‚ÓÏ,

ÑÓÁËÓ‚ÍÛ ‰Ó·‡‚ÓÍ sleduet iskatw

ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚÂ Ë Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ÛÍÒÛÒÌÓÈ ËÎË

ÂÍÓÏẨ‡ˆËflı ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl.

ÎËÏÓÌÌÓÈ ÍËÒÎÓÚÓÈ, ÔÓÒΠ˜Â„Ó ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚÂ.

ç Ô‚˚¯‡ÈÚ ÓÚÏÂÚÍÛ “MAX” ‰ÓÁ‡ÚÓ‡.

ëΉ˚ Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚ ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎÂÏ.

óÂÌË·: ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÒÓÒÚ‡‚‡ ˜ÂÌËÎ, ÒÏÓ˜ËÚÂ

ÔflÚÌÓ Ò̇˜‡Î‡ ‡ˆÂÚÓÌÓÏ (*), Á‡ÚÂÏ ÛÍÒÛÒÌÓÈ

äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ËÒÔÓθÁÛÂÏÓ„Ó

ÍËÒÎÓÚÓÈ. ëΉ˚ ̇ ·ÂÎ˚ı Ú͇Ìflı Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚÂ

ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎÂÏ Ë Ú˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓÔÓÎÓ˘ËÚÂ.

íËÔ Ë ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Á‡‚ËÒflÚ ÓÚ

èflÚ̇ „Û‰Ó̇: Ò̇˜‡Î‡ Ó·‡·ÓÚ‡ÈÚÂ

ÚËÔ‡ Ú͇ÌË, Á‡„ÛʇÂÏÓ„Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡, ÒÚÂÔÂÌË

ÔflÚÌÓ‚˚‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ, ÒÔËÚÓÏ ËÎË ·ÂÌÁËÌÓÏ, ÔÓÒÎÂ

Á‡„flÁÌÂÌËfl ·Âθfl Ë ÓÚ ÒÚÂÔÂÌË ÊfiÒÚÍÓÒÚË

˜Â„Ó ÒÔˆˇθÌÓÈ ÏÓ˛˘ÂÈ Ô‡ÒÚÓÈ.

ËÒÔÓθÁÛÂÏÓÈ ‚Ó‰˚.

(*) Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡ˆÂÚÓÌÓÏ ‰Îfl Ó·‡·ÓÚÍË

ÜfiÒÚÍÓÒÚ¸ ‚Ó‰˚ iÁmeråetså v Ú‡Í Ì‡Á˚‚‡ÂÏ˚h

ËÒÍÛÒÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó ¯fiÎ͇

«gradusah». àÌÙÓχˆËfl Ó Ωestkosti vody ÏÓÊÂÚ

·˚Ú¸ ÔÓÎÛ˜Â̇ ‚ ÒÔˆˇθÌ˚ı ÒÎÛÊ·‡ı ËÎË ‚ mest-

åÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ‰Ó·‡‚ÍË

nom municipalitete. ëΉÛÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ

ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ ÔÓ ‰ÓÁËÓ‚ÍÂ.

ïÓӯˠÂÁÛθڇÚ˚ ÒÚËÍË Á‡‚ËÒflÚ ÓÚ ‚˚·Ó‡

àÒÔÓθÁÛÈÚ ÏÂ̸¯Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó

ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Ë ÓÚ Â„Ó Ô‡‚ËθÌÓÈ

Ò‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË:

‰ÓÁËÓ‚ÍË. V to Ωe vremå, v celåh zaxity

okruΩaæxej sredy izbegajte peredozirovki

Ç˚ ÒÚË‡ÂÚ Ì·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·Âθfl

moæxih sredstv, Ôoskolwku nÂÒÏÓÚfl ̇

·Âθfi Ì ӘÂ̸ „flÁÌÓÂ

·ËÓ‡Á·„‡ÂÏÓÒÚ¸, ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ÒÓ‰ÂʇÚ

‚Ó ‚ÂÏfl ÒÚËÍË Ó·‡ÁÛÂÚÒfl ÏÌÓ„Ó ÔÂÌ˚.

‚ Ò· ˝ÎÂÏÂÌÚ˚, ÒÔÓÒÓ·Ì˚ ̇Û¯ËÚ¸ ıÛÔÍÓÂ

˝ÍÓÎӄ˘ÂÒÍÓ ‡‚ÌÓ‚ÂÒË ‚ ÔËÓ‰Â.

Ç˚·Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ÚËÔ‡ Ú͇ÌË

(ÚÓÌÍË Ú͇ÌË, ¯ÂÒÚ¸, ıÎÓÔÓÍ Ë Ú.‰.), ˆ‚ÂÚ‡,

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÒÚËÍË Ë ÒÚÂÔÂÌË Á‡„flÁÌÂÌËfl.

Ç ˝ÚÓÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸

‚Ò ÚËÔ˚ ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚, prigodnyh dlå

stirki v stiralwnyh maßinah-avtomatah,

Ëϲ˘ËxÒfl ‚ ÔÓ‰‡ÊÂ:

ÔÓÓ¯ÍÓobraznye ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl ‚ÒÂı

ÚËÔÓ‚ Ú͇ÌÂÈ,

ÔÓÓ¯ÍÓobraznye ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl ÚÓÌÍËı

Ú͇ÌÂÈ (χÍÒ. ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ 60°ë) Ë ¯ÂÒÚË.

ÊˉÍË ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡, Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚Â

‰Îfl ÌËÁÍÓÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌ˚ı ÔÓ„‡ÏÏ ÒÚËÍË

(χÍÒ. ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ 60°ë) ‰Îfl ‚ÒÂı ÚËÔÓ‚ Ú͇ÌË,

ËÎË cÔˆˇθÌ˚ ÏÓ˛˘Ëe Ò‰ÒÚ‚‡ ‰Îfl ¯ÂÒÚË.

13

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 13

Ètiketki na belwe s ukazaniåmi po stirke

O©enw ©asto na belwe estw ™tiketki s ukazaniåmi po stirke.

Stirka

Stirka

Stirka

Stirka

STIRKA

pri 95°

pri 60°

pri 40°

pri 30°

Ru©naå

Ne stiratw

stirka

v vode

BEREËNAÅ

STIRKA

OTBELIVANIE

MoΩno otbelivatw v holodnoj vode Ne otbelivatw

GLAËENIE Gladitw

Gladitw

Gladitw

Ne gladitw

pri 200° maks.

pri 150° maks.

pri 110° maks.

Normalwnaå

temperatura

Nizkaå

temperatura

SUfiKA Sußka

Sußka

Sußka

MoΩno sußitw

Ne sußitw

v razostlannom

bez otΩima

na ple©ikah

v maßine

v maßine

vide

14

A

P

F

95 60

40

60

40

40

30

30

Him©istka benzinom,

HIMÂISTKA Him©istka læbym

©istym spirtom

Him©istka benzinom,

Ne podleΩit

rastvoritelem

perhloratom,

©istym spirtom,

him©istke

R111 — R113

R113

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 14

Kak polwzovatwså

maßinoj

Pered na©alom ™kspluatacii maßiny nalejte

2 litra vody v otdelenie dozatora “Osnovnoj

stirki”, ©toby privesti v dejstvie EKO-kla-

pan. Vklæ©ite programmu stirki bez belwå

pri temperature 60°S, ©toby pro©istitw bara-

ban i vse vnutrennie ™lementy maßiny.

Nasypwte v otdelenie dozatora “Osnovnoj

stirki” 100g stiralwnogo poroßka. Teperw

moΩno vypolnåtw pervuæ stirku.

1. Zagruzka maßiny

Otkrojte zagruzo©nyj læk.

PoloΩite belwø v maßinu, vexw za vexwæ,

kak moΩno bolee ravnomerno.

Zakrojte zagruzo©nyj læk.

2. Dozirovanie stiralwnogo poroßka

Ç˚‰‚Ë̸Ú dozator stiralwnogo poroßka.

Otmerwte nuΩnoe koli©estvo stiralwnogo

poroßka, u©ityvaå ves stiraemogo belwå.

á‡Ò˚Ô¸Ú ÔÓÓ¯ÓÍ ‚ ‰ÓÁ‡ÚÓ, ‚ ÓÚÒÂÍ .

Esli estw neobhodimostw v predvaritelwnoj

stirke, to ©astw poroßka zasypwte v otdele-

nie s obozna©eniem .

3. Dobavki dlå poloskaniå

Dobavki dlå poloskaniå sleduet nalitw v

otdelenie s obozna©eniem . Ne prevyßajte

dozirovku. Zadvinwte dozator na mesto.

15

P0004

4. Vybor programmy

Povernite selektor programm na neobhodimuæ

poziciæ.

Posle vybora programmy stirki zagoraætså

signalwnye lampy, sootvetstvuæxie

razli©nym sostavlåæxim eø ™tapam.

Lampa knopki START/PAUZA na©nøt migatw.

5. Vybor SKOROSTI OTËIMA ili

funkcii ,

Povernite selektor skorosti otΩima na neob-

hodimuæ poziciæ.

6. Ispolwzovanie knopok

NaΩmite neobhodimye knopki dopolnitelwnyh

funkcij. Zagoråtså lampy, otnosåxieså k

sootvetstvuæxim knopkam.

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 15

7.

Ç

Ç˚˚··ÓÓ ÓÓÚÚÎÎÓÓÊÊÂÂÌÌÌÌÓÓÓÓ ÒÒÚÚÚÚ

12. Kak otkrytw læk vo vremå

ÑÎfl ÚÓ„Ó , ˜ÚÓ·˚ ÓÚÎÓÊËÚ¸ Á‡ÔÛÒÍ ÔÓ„‡ÏÏ˚

vypolneniå programmy

ÒÚËÍË, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ . ᇄÓËÚÒfl ·ÏÔ‡,

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘‡fl ‚˚·‡ÌÌÓÏÛ ‚ÂÏÂÌË

Dlå otkrytiå læka ustanovite maßinu na

Á‡‰ÂÊÍË Á‡ÔÛÒ͇ ÔÓ„‡ÏÏ˚.

PAUZU, naΩav knopku START/PAUZA.

Esli vy ne moΩete otkrytw læk ™to zna©it,

©to temperatura vody prevyßaet 55°S,

urovenw vody vyße niΩnego kraå læka ili

Ωe exø vraxaetså baraban.

Esli Ωe læk ne otkryvaetså, no otkrytw ego

krajne neobhodimo, vyklæ©ite maßinu, pover-

nuv selektor programm na “O”. Vy smoΩete

otkrytw læk ©erez 2 minuty (Obratite vni-

manie na temperaturu i urovenw vody v sti-

ralwnoj maßine!)

8. Vklæ©enie maßiny

Kogda vy vyberite vnovw programmu i

NaΩmite na knopku START/PAUZA, pri ™tom

naΩmøte knopku START/PAUZA, maßina vozob-

perestanet migatw sootvetstvuæxaå signalw-

novit rabotu.

naå lampa. Lampa budet goretw.

13. Zaverßenie programmy

V konce programmy maßina ostanavlivaetså

avtomati©eski.

Esli vy v na©ale vybrali funciæ

“Otklæ©eniå sliva” , to budut goretw sig-

nalwnaå lampa “Okon©aniå” programmy i

signalwnaå lampa knopki , obozna©aå, ©to

neobhodimo slitw vodu preΩde, ©em otkrytw

læk. Dlå ™togo povernite selektor na “O” i

zatem na Q (sliv) ili R (otΩim).

9. Izmenenie tekuxej programmy

Programma otΩima budet vypolnena na maksi-

Læbaå funkciå moΩet bytw izmenena preΩde,

malwnoj skorosti.

©em maßina na©net ee vypolnenie. Posle

Âtoby ne pomåtw sinteti©eskie, tonkie i ßer-

vybora novoj funkcii povtorno naΩmite

stånye tkani, sleduet umenwßitw skorostw

knopku START/PAUZA dlå povtornogo zapuska

otΩima, povernuv selektor.

vybrannoj programmy.

Vyklæ©ite stiralwnuæ maßinu, povernuv

Dlå izmeneniå vybrannoj programmy pover-

selektor programm na “O”.

nite selektor programm v poloΩenie O, a

Pered otkrytiem læka podoΩdite okolo

zatem vyberite novuæ programmu.

2 min., ©toby razblokirovalså ™lektri©eskij

Pri ™tom voda ne slivaetså, i posle pov-

zamok.

tornogo naΩatiå knopki START/PAUZA maßi-

Vynwte belwø iz maßiny. Ubeditesw, ©to

na zapuskaet vnovw vybrannuæ programmu.

baraban pust, povernuv ego vru©nuæ. Celwæ

™togo åvlåetså predupreΩdenie slu©ajnogo

10. Preryvanie programmy

nahoΩdeniå v barabane zabytyh vexej, koto-

rye mogut isportitså vo vremå posleduæxej

Dlå preryvaniå tekuxej programmy naΩmite

stirki (napr. sestw) ili Ωe polinåtw s posle-

knopku START/PAUZA. Sootvetstvuæxaå

duæxej zagruzkoj belwå.

lampa na©nøt migatw. Dlå povtornogo zapuska

programmy naΩmite snova ™tu knopku.

Rekomenduem zakrytw vodoprovodnyj kran i

vynutw vilku iz rezetki.

Ostavwte dverw priotkrytoj dlå ventilåcii

11. Otmena programmy

stiralwnoj maßiny.

Dlå otmeny tekuxej programmy povernite

selektor v poloΩenie O.

Teperw vy moΩete vybratw novuæ programmu.

16

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 16

Tablica programm

Programmy stirki dlå hlopka

Razreßønnye

Rashod

Programma/

Maks.

Tip tkani Tip belwå

dopolnitelwnye

temperatura

ves

Èlektor-

Voda,

Vremå,

funkcii

™nergiå,

litry

©/min

kVt©

Beloe

Prostyni, skaterti,

hlop©atobu-

A

lwnånoe belwø dlå doma,

4,5 kg

1,9 53 140

maΩnoe belwø

90°

polotenca

Beloe i cvet-

noe nelinåæ-

B**

Prostyni, lwnånoe belwø

xee hlop©ato-

dlå doma, niΩnee belwø,

4,5 kg

0,85 49 120

bumaΩnoe

60°

polotenca

belwø

Beloe i cvet-

Gråznoe belwø: prostyni,

noe nelinåæ-

C

xee hlop©ato-

skaterti, polotenca,

4,5 kg

1,1 51 115

bumaΩnoe

60°

niΩnee belwø, rubaßki,

belwø

bluzki

Linåæxee

cvetnoe

D

Srednezagråznønnoe

hlop©atobu-

belwø, t.e. niΩnee

4,5 kg

0,5 51 113

maΩnoe belwø

40°

belwø, rubaßki, bluzki

Linåæxee

cvetnoe

F

hlop©atobu-

Slegkazagråznønnye

4,5 kg

0,33 51 110

maΩnoe belwø

30°

rubaßki, bluzki

* Dannye zna©eniå rashoda åvlåætså priblizitelwnymi i zavisåt ot koli©estva i tipa

belwå, vody i temperatury okruΩaæxej sredy. Èti dannye otnosåtså k samoj tøploj

vode, razreßønnoj dlå kaΩdoj programmy.

** Programma dlå cvetnogo hlop©atobumaΩnogo belwå B 60° ™to standartnaå programma,

parametry kotoroj privodåtså na ™tiketke, v sootvetstvii s normoj 92/75/EÈS.

17

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 17

Tablica programm

Programmy stirki dlå sintetiki , tonkih tkanej , Û˜ÌÓÈ ÒÚËÍË

i ßersti

Razreßønnye

Rashod

Programma/

dopolni-

Maks.

Tip tkani

Tip belwå

Èlektro-

Temperatura

telwnye

ves

Voda,

Vremå

™nergiå,

funkcii

litry

©/min

kVt©

Sinteti©eskie

G

Rubaßki,bluzki,

tkani

niΩnee belwø,

2 kg 0,85 52 90

60°

sinteti©eskie smesi

Sinteti©eskie

H

tkani

Sinteti©eskie smesi,

2 kg 0,4 48 70

40°

cvetnye izdeliå

Sinteti©eskie

J

NiΩnee belwø,

tkani

bluzki, rubaßki (ne

2 kg 0,20 48 65

30°

sadåtså pri stirke)

Tonkie tkani

K

Akrilovye tkani,

2 kg 0,5 52 60

40°

viskoza, poli™ster

êۘ̇fl ÒÚË͇

L

Tonkie tkani, napr.

1 kg 0,23 53 53

30°

zanaveski

Spec. programma dlå

fierstw

M

predmetov odeΩdy s

™tiketkami “©istaå

1 kg 0,23 53 53

40°

ßerstw, ne saditså,

stiraetså v maßine”

N

fierstw

Predmety odeΩdy

iz o©enw delikatnoj

1 kg 0,02 53 40

Holodnaå

ßersti

stirka

18

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 18

Tablica programm

Specialwnye programmy

Rashod

Poziciå

Dopolni-

Ètapy

Maks.

selektora

Programma

Èlektro-

telwnye

programmy

Zagruzka

Voda

Vremå

programm

™nergiå

funkcii

litry

©/min

kVt©

3 poloskaniå s

P

Dlå poloskaniå

Ωidkoj

4,5 kg

0,05 53 30

dobavkoj.

vystirannogo vru©nuæ

Korotkij otΩim

Poloskaniå

belwå

s maksimalwnoj

skorostwæ.

Q

Dlå sliva vody

poslednego poloskaniå

Sliv vody

/

––

1,5

v programmah s

Sliv

funkciej

R

Otdelwnyj otΩim dlå

Korotkij otΩim

hlop©atobumaΩnyh,

s maksimalwnoj

4,5 kg

––5

sinteti©eskih, tonkih

skorostwæ

OtΩim

i ßerstånyh tkanej

O

Dlå otmeny tekuxej

programmy ili dlå

Vyklæ©enie/

/

–––

vyklæ©eniå

OFF

maßiny

* Dannye zna©eniå rashoda åvlåætså priblizitelwnymi i zavisåt ot koli©estva i tipa

belwå, vody i temperatury okruΩaæxej sredy.

19

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 19

Âistka korpusa maßiny

Korpus maßiny sleduet mytw rastvorom,

prednazna©ennym dlå ru©nogo mytwå posudy.

Posle mytwå korpusa ™tim neagressivnym

rastvorom promojte ego exe raz ©istoj vodoj

i vytrite.

VaΩno: Ne ispolwzujte nikakih moæxih sred-

stv, soderΩaxih spirt.

ì

ìÔÔÎÎÓÓÚÚÌÌÂÂÌÌËË Îβ˛ÍÍ

èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ÛÔÎÓÚÌÂÌËË

β͇ Ì ̇ıÓ‰ËÎËÒ¸ ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚,

Ú‡ÍËÂ Í‡Í ÒÍÂÔÍË, Ôۄӂˈ˚, ÁÛ·Ó˜ËÒÚÍË.

Âistka dozatora stiralwnogo

poroßka

óÂÂÁ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏfl, ÒÚË‡Î¸Ì˚ ÔÓÓ¯ÍË Ë

‰Ó·‡‚ÍË Ó·‡ÁÛ˛Ú Ì‡ ÒÚÂÌ͇ı ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÓÚÎÓÊÂÌËfl.

Po™tomu, vremå ot vremeni dozator sleduet mytw

proto©noj vodoj. Dozator vynimaetså iz maßiny

pri naΩatii na verhnææ zaxelku,

raspoloΩennuæ sleva.

ÑÎfl ӷ΄˜ÂÌËfl ˜ËÒÚÍË ‰ÓÁ‡ÚÓ‡ ÒÌËÏËÚ „Ó

‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸, Í‡Í ˝ÚÓ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.

20

+’&

P1050

Stiralwnyj poroßok skaplivaetså i v ugluble-

nii dozatora. Dlå ©istki uglubleniå moΩno

ispolwzovatw staruæ zubnuæ xetku. èÓÒÎÂ

˜ËÒÚÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‰ÓÁ‡ÚÓ ̇ ÏÂÒÚÓ, Ë

‚Íβ˜ËÚ ÔÓ„‡ÏÏÛ ÒÚËÍË ·ÂÁ ·Âθfl.

Âistka filwtra slivnogo ßlanga

Filwtr slivnogo ßlanga nuΩno proveråtw esli:

maßina ne slivaet vodu i/ili otΩimaet

belwe

vo vremå sliva maßina izdaet strannye

zvuki (iz-za togo, ©to postoronnie predmety,

takie kak bulavki, monety i t.p. blokiruæt

slivnoj ßlang)

Postupajte sleduæxim obrazom:

Otklæ©ite pribor ot seti.

Pri neobhodimnosti doΩditesw, poka voda

ostynet.

Otkrojte kryßku filwtra.

Postavwte poddon pod filwtr, ©toby

vytekaæxaå voda ne prolilasw na pol.

Vynwte ßlang ™kstrennogo sliva, poloΩite

ego v poddon i snimite kryßku.

Kogda voda perestanet te©w, otvernite

filwtr i vynwte ego. Vsegda derΩite nago-

tove tråpku, ©toby vytiratw vodu vo vremå

vyemki filwtra.

P0038

Uhod za maßinoj i ©istka

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 20

Udalite iz filwtra vse postoronnie

obwekty, povora©ivaå ego.

Snova nadenwte kryßku na ßlang ™kstrennogo

sliva i vernite ego na preΩnee mesto.

Tugo zakrutite filwtr.

Zakrojte dvercu filwtra.

Âistka filwtra nalivnogo

ßlanga

èË Á‡ÚÛ‰ÌËÚÂθÌÓÏ Á‡ÔÓÎÌÂÌËË ‚Ó‰ÓÈ, ËÎË

ÂÒÎË Ì‡ ˝ÚÓ ÛıÓ‰ËÚ ·Óθ¯Â ‚ÂÏÂÌË, ˜ÂÏ

oby©no, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ˜ËÒÚÓÚÛ ÙËθÚ‡

̇ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.

á‡ÍÓÈÚe ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì.

Otsoedinite nalivnoj ßlang ot krana.

O˜ËÒÚËÚe ÙËθÚ ÒÚ‡ÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘eÚÍÓÈ.

Nadenwte nalivnoj ßlang obratno na kran.

21

P1090

Ä‚‡ËÈÌ˚È ÒÎË‚ ‚Ó‰˚

ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇ Ì ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û, ÚÓ ‰Îfl ÒÎË‚a

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ:

ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ‚ËÎÍÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË;

Á‡Í˚Ú¸ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì;

doΩdatwså ohlaΩdeniå vody (esli neobhodi-

mo);

otkrytw dvercu slivnogo filwtra;

ustanovitw na pol ømkostw dlå sbora vody;

poloΩite konec ßlanga ™kstrennogo sliva

tak, ©toby voda mogla stekatw v postavlen-

nuæ ømkostw. Snimite kryßku ßlanga. Kogda

emkostw napolnitså vodoj, nadenwte kryßku

na ßlang snova i oporoΩnite emkostw.

Povtoråjte ™tu proceduru do teh por, poka

voda ne perestanet te©w;

ÔË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ó˜ËÒÚËÚ ÙËθÚ tak, kak

opisano vyße;

nadenwte kryßku na ßlang ™kstrennogo

sliva i vernite ego na preΩnee mesto;

zatånite filwtr snova i zakrojte dvercu.

è‰ÓÚ‚‡˘ÂÌË Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl

ÖÒÎË Ï‡¯Ë̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË, „‰Â

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ ÓÔÛÒÚËÚ¸Òfl ÌËÊ 0°C,

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:

Ç˚ÌÛÚ¸ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.

á‡Í˚Ú¸ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì Ë ÓÚ‚ËÌÚËÚ¸

̇ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ÓÚ Í‡Ì‡.

éÔÛÒÚËÚ¸ ÍÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó Ë Ì‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡

‚ ÒÚÓfl˘ËÈ Ì‡ ÔÓÎÛ Ú‡ÁËÍ i datw vode vyte©w.

ᇂËÌÚËÚ¸ ̇ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸

ÒÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ na mesto, nadev na nego snova

kryßku.

Pri vypolnenii ‰‡ÌÌ˚x ÓÔÂ‡ˆËÈ, ÓÒÚ‡‚¯‡flÒfl

‚ χ¯ËÌ ‚Ó‰‡ ·Û‰ÂÚ ÒÎËÚ‡, ˜ÚÓ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ

Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË θ‰‡ ‚ χ¯ËÌÂ, ‡, ÒΉӂ‡ÚÂθÌÓ,

ÔÓÎÓÏÍÛ Âfi ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚.

èË ‚Íβ˜ÂÌËË Ï‡¯ËÌ˚ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ‚˚¯Â 0°C.

Vnimanie:

KaΩdyj raz, kogda vy budete slivatw vodu

ßlangom avarijnogo sliva, nalejte 2 litra

vody v otdelenie dozatora “Osnovnoj stirki”

i zadajte programmu sliva. Èto pozvolit pri-

vesti v dejstvie ÈKO-klapan i izbeΩatw ne-

ispolwzovanie ostavßegoså moæxego sredstva

pri posleduæxej stirke.

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 21

Esli maßina ne rabotaet

Ç ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ, ÂÍÓÏẨÛÂÏ Ç‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ËÁÛ˜ËÚ¸ Ú‡·ÎËˆÛ ÔÂ‰ ÚÂÏ,

Í‡Í Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ëÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.

Vo vremå raboty maßiny signalwnaå lampa “Okon©aniå programmy” na©nøt migatw, esli:

— 4 vspyßki: otkryt zagruzo©nyj læk

— 2 vspyßki: sliv vody neispraven

— 1 vspyßka: poda©a vody neispravna

èÓÒΠÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ èìëä/èÄìáÄ ‰Îfl ÔÂÂÁ‡ÔÛÒ͇ ÔÓ„‡ÏÏ˚.

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ëÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ.

VozmoΩnaå neispravnostw

Veroåtnaå pri©ina

凯Ë̇ Ì ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl:

èÎÓıÓ Á‡Í˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.

èÎÓıÓ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ËÎ͇ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl.

êÓÁÂÚ͇ Ó·ÂÒÚÓ˜Â̇.

èÂ„ÓÂÎ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ.

Nepravilwno ustanovlen selektor programm

i ne byla naΩata knopka PUSKA/PAUZA.

凯Ë̇ Ì Á‡ÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û:

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÚÍ˚Ú ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚È Í‡Ì.

á‡ÒÓÂÌ ÙËθÚ Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡.

á‡ÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡Ê‡Ú ËÎË ÔÂ„ÌÛÚ.

èÎÓıÓ Á‡Í˚Ú Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í.

凯Ë̇ Á‡ÎË‚‡ÂÚ Ë

äÓ̈ ÒÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ ÒÎ˯ÍÓÏ

ÌËÁÍÓ. ëÏÓÚË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ô‡‡„‡Ù ‚

ÌÂωÎÂÌÌÓ ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û:

‡Á‰ÂΠ“ÛÒÚ‡Ìӂ͇”.

凯Ë̇ Ì ÒÎË‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û Ë/ËÎË

ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ Á‡Ê‡Ú ËÎË ÔÂ„ÌÛÚ.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÒÎË‚ÌÓÈ ÙËθÚ ˜ËÒÚ.

Ì ÓÚÊËχÂÚ:

Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÙÛÌ͈Ëfl ËÎË .

ÇÓ‰‡ ̇ ÔÓÎÛ:

Å˚ÎÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯ÓÂ

ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÓӯ͇ ËÎË Â„Ó ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚È

ÚËÔ (ÒÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯Ó ÔÂÌÓÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËÂ).

èÓ‚ÂËÚ¸ ÚÂ˜Ë ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡. ç ‚Ò„‰‡ ÏÓÊÌÓ

ӷ̇ÛÊËÚ¸ ÛÚ˜ÍÛ ‚Ó‰˚ ËÁ ¯Î‡Ì„‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ

ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ‚·ÊÂÌ ÎË ÓÌ.

ëÎË‚ÌÓÈ ¯Î‡Ì„ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‚ÂʉfiÌ.

Kryßka filwtra slivnogo ßlanga ne

ustanovlena na mesto posle ©istki.

filang avarijnogo sliva vody ne zakryt kak

sleduet posle ©istki filwtra.

凯Ë̇ ‚Ë·ËÛÂÚ ËÎË ¯ÛÏËÚ:

ç ·˚ÎË Û‰‡ÎÂÌ˚ ‚ÌÛÚÂÌÌË ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚Â

‰ÂÚ‡ÎË.

凯Ë̇ ͇҇ÂÚÒfl ÒÚÂÌ ËÎË Ï·ÂÎË.

ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÌÓÊÍË ÔÓ˜ÌÓ ÒÚÓflÚ Ì‡ ÔÓÎÛ.

ÅÂθfi ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ÛÎÓÊÂÌÓ ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.

ëÎ˯ÍÓÏ Ï‡ÎÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·Âθfl ‚ ·‡‡·‡ÌÂ.

22

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 22

VozmoΩnaå neispravnostw

Veroåtnaå pri©ina

ééÚÚÊÊËËÏÏ Ì̘˜ËËÌÌÂÂÚÚÒÒ ÒÒ ÁÁÂÂÊÊÍÍÓÓÈÈ,,

ë‡·Óڇ· ÒËÒÚÂχ ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó ÍÓÌÚÓÎfl

‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ‡, ÔÓÚÓÏÛ ˜ÚÓ ·Âθfi ‚ ·‡‡·‡Ì ·˚ÎÓ

ËËÎÎËË ÊÊ ··ÂÂÎθ¸ ÔÔÎÎÓÓııÓÓ ÓÓÚÚÊÊÚÚÓÓ

ÛÎÓÊÂÌÓ ÌÂ‡‚ÌÓÏÂÌÓ. ÅÂθfi ‡‚ÌÓÏÂÌÓ

ÍÍÓÓÌ̈ˆÂ ˆˆËËÍÍÎÎ

:

‡ÒÔ‰ÂÎËÚÒfl ‚ ·‡‡·‡Ì ÔË ËÁÏÂÌÂÌËË

̇Ô‡‚ÎÂÌËfl ‚‡˘ÂÌËfl. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË

ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á, ÔÂʉ ˜ÂÏ ‰ËÒ·‡Î‡ÌÒ ËÒ˜ÂÁÌÂÚ

Ë ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ ÌÓχθÌ˚È ÓÚÊËÏ. Esli

©erez 10 minut belwø ne uloΩilosw

ravnomerno, to otΩim ne budet vypolnen. V

™tom slu©ae uloΩite belwø vru©nuæ i

zadajte programmu otΩima.

•Ç χ¯ËÌ Ì ‚ˉÌÓ ‚Ó‰˚:

чÌÌ˚ χ¯ËÌ˚, produkty ÒÓ‚ÂÏÂÌÌÓÈ

ÚÂıÌÓÎÓ„ËË, ‡·ÓÚ‡˛Ú Ó˜Â̸ ˝ÍÓÌÓÏ˘ÌÓ, Ò

ÔÓÌËÊÂÌÌ˚Ï ‡ÒıÓ‰ÓÏ ‚Ó‰˚, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl, ÚÂÏ

Ì ÏÂÌÂÂ, ÓÚ΢Ì˚ ÂÁÛθڇÚ˚.

ᇄÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í ÌÂ

ìÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚ ‚˚¯Â ÌËÊÌÂ„Ó Í‡fl β͇.

凯Ë̇ ̇„‚‡ÂÚ ‚Ó‰Û.

ÓÚÍ˚‚‡ÂÚÒfl:

Ň‡·‡Ì ‚‡˘‡ÂÚÒfl.

éÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

ÇÓÁÏÓÊÌÓ, Ô˘ËÌÓÈ fl‚Îfl˛ÚÒfl ÌÂ‡ÒÚ‚ÓËÏ˚Â

ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, ÒÓ‰Âʇ˘ËÂÒfl ‚ ÒÓ‚ÂÏÂÌÌ˚ı

ÔÓÒΠˆËÍ· ÒÚËÍË:

ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚‡ı. ùÚÓ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl ÔËÁ̇ÍÓÏ

̉ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl.

é˜ËÒÚËÚ ·Âθfi ˘fiÚÍÓÈ Ë ‚ÒÚflıÌËÚ „Ó, ÔË

ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ‚˚ÒÚË‡ÈÚ ‚ÌÓ‚¸.

éÒÚ‡ÚÍË ÔÂÌ˚ ÔÓÒÎÂ

ëÓ‚ÂÏÂÌÌ˚ ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ÏÓ„ÛÚ

Ó·‡ÁÓ‚˚‚‡Ú¸ ÔÂÌÛ ‰‡Ê ÔÓÒΠÔÓÎÓÒ͇ÌËfl, ÌÓ

ÔÓÒΉÌÂ„Ó ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl:

˝ÚÓ Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÒÚËÍË.

çÂÛ‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚÂθÌ˚Â

ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡

ËÎË ÊÂ Â„Ó ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚È ‚˚·Ó.

ÂÁÛθڇÚ˚ ÒÚËÍË:

ëÚÓÈÍË ÔflÚ̇ Ì ·˚ÎË Ó·‡·ÓÚ‡Ì˚ ÔÂ‰

ÒÚËÍÓÈ.

Å˚· ‚˚·‡Ì‡ ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡.

ZagruΩeno slißkom mnogo belwå.

ÖÒÎË ‚˚ Ì ‚ ÒÓÒÚÓflÌËË ÓÔ‰ÂÎËÚ¸ ËÎË

ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÔÓ·ÎÂÏ˚, ÚÓ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ӷ‡ÚËÚ¸Òfl ‚

̇¯ ëÂ‚ËÒÌ˚È ñÂÌÚ. á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË,

Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ ÌÓÏÂ Ë ‰‡ÚÛ ÔÓÍÛÔÍË Ï‡¯ËÌ˚, Ú‡Í Í‡Í

˝ÚË Ò‚Â‰ÂÌËfl ÔÓÚÂ·Û˛ÚÒfl ëÂ‚ËÒÌÓÏÛ ñÂÌÚÛ.

P0042 BD

凯Ë̇ ËÁ‰‡fiÚ ÌÂÔË‚˚˜Ì˚È

凯Ë̇ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì‡ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÏ Ò

ÍÓÎÎÂÍÚÓÓÏ, ÍÓÚÓ˚È ËÁ‰‡fiÚ ¯ÛÏ,

¯ÛÏ:

ÓÚ΢‡˛˘ËÈÒfl ÓÚ ¯Ûχ Ó·˚˜Ì˚ı ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ.

чÌÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚ Ô·‚ÌÓÂ

‚Íβ˜ÂÌË ÓÚÊËχ Ë ÎÛ˜¯Â ‡ÒÔ‰ÂÎÂÌËÂ

·Âθfl ‚ ·‡‡·‡ÌÂ, ˜ÚÓ ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓ

Ò͇Á˚‚‡ÂÚÒfl ̇ ÛÒÚÓȘ˂ÓÒÚË Ï‡¯ËÌ˚.

23

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 23

From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.

The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More

than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers)

are sold each year to a value of approx.14 billion USD in more than 150 countries around the world.

MADE IN ITALY

132988920•rus.qxd 15-07-2004 14:36 Pagina 24

Аннотации для Стиральной Машиной Zanussi FAE 825 V в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

PESUMASIN

FAE 825V – FAE 1025V

KASUTUSJUHEND

Sisukord

Hoiatused

Utiliseerimine

Nõuandeid keskkonna säästmiseks

Tehnilised andmed

Paigaldamine

Lahtipakkimine

Paigalduskoht Täitmisvooliku ühendamine

Tühjendusvooliku ühendamine Elektriühendus

Teie uus pesumasin

Seadme kirjeldus

Pesuvahendisahtel

Kasutamine

Juhtpaneel

Juhtnupud

3

Nõuandeid pesu pesemiseks

11

4

Pesu sorteerimine

11

Temperatuurid

11

4

Enne pesumasina täitmist

11

Maksimaalsed täitekogused

11

4

Pesu kaal

11

5

Plekkide eemaldamine

11

Pesuvahendid ja lisaained

12

5

Toimingute järjekord

13-14

5

Rahvusvahelised pesu hooldussümbolid

15

5

Pesuprogrammid

16-18

6

6

Hooldamine

19

7

Korpuse hooldamine

19

Luugi tihend

19

7

Pesuvahendisahtel

19

7

Tühjenduspump

19

8

Täitmisvooliku filter

20

Avariitühjendus

20

8

Abinõud külmumise vältimiseks

20

8-10

Häired seadme töös

21-22

Käesolevas kasutusjuhendis leiduvate sümbolite tähendused on järgmised:

Hoiatuskolmnurk ja/või võtmesõnad (Hoiatus! Ettevaatust!) rõhutavad informatsiooni, mis on eriti oluline kasutaja ohutuse või seadme laitmatu toimimise tagamiseks.

Selle sümboliga märgitud informatsioon annab lisajuhiseid ja kasulikke nõuandeid seadme kasutamiseks.

Teave seadme ökonoomseks ja ümbruskonda säästvaks kasutamiseks on esitatud selle sümboli juures.

2

Hoiatused

Palun lugege kasutusjuhend hoolega läbi ning tutvuge eriti põhjalikult allpool esitatud ohutusjuhistega. Soovitame Teil käesolev juhend hilisemaks kasutamiseks alles hoida ja seadme võimalikule uuele omanikule edasi anda.

Järgnevad hoiatused on kasutusjuhendisse kaasatud üldise ohutuse tagamise huvides. Enne seadme paigaldamist või kasutamist lugege need kindlasti hoolikalt läbi.

Paigaldamine

Seadme lahtipakkimisel kontrollige, kas see pole kahjustada saanud. Kui kahtlete, siis võtke ühendust teeninduskeskusega.

Enne seadme kasutuselevõttu eemaldage kõik seadme sisse asetatud pakkematerjalid. Kui Te ei eemalda või ei eemalda täielikult seadmesse ja seadme ümber transportimise ajaks paigaldatud pakkematerjale, siis võib see tekitada tõsiseid kahjustusi pesumasinale või ümbritsevale mööblile. Vaadake vastavat lõiku kasutusjuhendis.

Seadme paigaldamiseks nõutavaid elektritöid võib teha üksnes kvalifitseeritud elektrik.

Seadme paigaldamiseks nõutavaid veeja kanalisatsioonitöid võib teha üksnes kvalifitseeritud torulukksepp.

Pärast seadme paigaldamist veenduge, et seade ei ole oma toitejuhtme peal.

Kui seade on asetatud vaibaga kaetud põrandale, siis veenduge, et õhk saaks seadme jalgade ja põranda vahel vabalt liikuda.

Kasutamine

Seade on mõeldud kasutamiseks üksnes koduses majapidamises. Seadet tohib kasutada vaid ettenähtud eesmärkidel.

Peske ainult masinpesuks sobivat pesuesemeid. Järgige rõivaste pesemisel iga pesueseme sildil toodud hooldussümboleid.

Vältige seadme ülelaadimist. Järgige kasutusjuhendi juhiseid.

Veenduge, et rõivaesemete kõik taskud on tühjad. Sellised esemed nagu mündid, haaknõelad, nööpnõelad ja kruvid võivad põhjustada tõsiseid kahjustusi.

Ärge peske masinas petrooleumi, denatureeritud piirituse, trikolooretüleeni või muude sarnaste ainetega immutatud riideid. Kui selliseid aineid on enne pesemist kasutatud plekkide eemaldamiseks, siis oodake, kuni esemed on täielikult kuivanud ja alles seejärel asetage rõivad masinasse.

Asetage väiksed esemed nagu sokid, vööd, jms. pesukoti või padjapüüri sisse, et vältida nende sattumist trumli ja pesuvanni vahele.

Kasutage pesupehmendajat ainult ettenähtud koguses. Liiga suur kogus võib pesu kahjustada.

Kui seadet parasjagu ei kasutata, jätke pesumasina luuk paokile. See säästab luugi tihendit ja väldib kopituslõhna tekkimist.

Kontrollige enne pesumasina luugi avamist alati, kas vesi on seadmest välja lastud. Kui mitte, siis tühjendage veepaak vastavalt kasutusjuhendis toodud juhistele.

Pärast seadme kasutamist ühendage see alati vooluvõrgust lahti ja sulgege veekraan.

Üldine ohutus

Seadet võivad remontida üksnes vastava kvalifikatsiooniga isikud. Ebapädevate isikute poolt remonditud seade võib pesumasina kasutaja ohtu seada. Võtke ühendust kohaliku hoolduskeskusega.

Ärge eemaldage pistikut seinakontaktist kunagi toitejuhet tõmmates, vaid hoidke alati pistikust.

Kõrge temperatuuriga pesuprogrammide ajal võib luugi klaas kuumeneda. Ärge seda puudutage!

Laste ohutus

Lapsed ei ole tavaliselt elektriseadmete ohtlikkusest teadlikud. Seepärast tuleb seadme töötamise ajal lastel silm peal hoida ning mitte lasta neil seadmega mängida.

Pakendi osad (plastkile, vahtplast) võivad olla lastele ohtlikud – lämbumisoht! Hoidke need laste käeulatusest eemal.

Hoidke kõiki pesuaineid kindlas, lastele kättesaamatus kohas.

Veenduge, et lapsed ega lemmikloomad ei pääse pesutrumlisse.

Enne seadme utiliseerimist lõigake ära seadme toitejuhe ja hävitage pistik koos järelejäänud juhtmega. Muutke kasutuskõlbmatuks pesumasina luugi kaitselukk, et lapsed mängimise ajal seadmesse lõksu ei jääks.

3

Utiliseerimine

Pakkematerjalid

Sümboliga tähistatud materjalid on ümbertöödeldavad.

>PE< = polüetüleen >PS< = polüstüreen >PP< = polüpropüleen

Sümbol tähendab seda, et neid materjale saab võtta korduvkasutusse, kui need vastavatesse jäätmekogumiskonteineritesse viia.

Pesumasin

Pöörduge seadme utiliseerimiseks vastavat volitust omava jäätmekeskuse poole. Aidake oma maad puhtana hoida!

Nõuandeid keskkonna säästmiseks

Vee ja elektri kokkuhoiu mõttes ja keskkonna säästmise eesmärgil soovitame järgida alltoodud juhtnööre:

Normaalse määrdumisastmega pesu võib pesta ilma eelpesu programmi kasutamata, et säästa pesuvahendit, vett ja aega (see on ka keskkonnasõbralik!).

Masin töötab ökonoomsemalt, kui see on pesu täiesti täis. Vältige pesumasina ülelaadimist!

Piisava eeltöötluse abil saab eemaldada plekid ja vähese mustuse; seejärel võib pesu pesta madalama pesuvee temperatuuriga.

Võtke pesuvahendi koguse mõõtmisel arvesse vee karedust, esemete määrdumisastet ja pestava pesu hulka.

Tehnilised andmed

MÕÕTMED

Kõrgus

85 cm

Laius

60 cm

Sügavus

59 cm

MAKSIMAALNE TÄITEKOGUS

Puuvillane

4,5 kg

Sünteetiline pesu

2 kg

Õrn pesu

2 kg

Villane

1 kg

TSENTRIFUUGIMISKIIRUS

800 p/min max. (FAE 825V)

1000 p/min max. (FAE 1025V)

TOITEPINGE/SAGEDUS

220-230 V/5O Hz

KOGUVÕIMSUS

2200 W

SULAVKAITSE VÄHEMALT

10 A

VEE SURVE

Minimaalne

50 kPa

Maksimaalne

800 kPa

Antud seade vastab järgnevatele EMÜ direktiividele: 72/23/EMÜ, välja antud 19.02.1973 – madalpingedirektiiv

89/336/EMÜ, välja antud 03.05.1989 — elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv

4

Zanussi FAE825V Manual

Paigaldamine

Lahtipakkimine

Enne seadme kasutamist tuleb eemaldada kõik transpordipoldid ja pakkematerjalid.

Soovitame Teil kõik seadme transportimisel kasutatud pakkematerjalid alles hoida, nii et need on olemas juhuks, kui peaks tekkima vajadus masinat uuesti transportida.

1.Keerake seadme tagaosa kaks alumist polti mutrivõtmega lahti. Eemaldage kaks plastist vahepuksi.

6.Tõstke masin püsti ning eemaldage seadme tagaküljelt viimane polt. Eemaldage plastist vahepuks.

7.Sulgege kõik augud kasutusjuhendiga kaasasolevast kotikesest leitud plastkorkidega.

2.Asetage pesumasin põrandale pikali ja kontrollige, et voolikud poleks kokku pigistatud. Viimase vältimiseks saab ühe transportimiseks vajaliku nurgakaitse asetada masina ja põranda vahele.

3.Eemaldage seadme põhjast polüstüreenist klots ja kõrvaldage kaks kilekotti.

Paigalduskoht

Paigaldage masin kõvale tasasele pinnale. Veenduge, et vaibad, põrandakatted vms. ei takistaks seadme ümber õhuringlust. Veenduge, et seade ei puutu vastu seina ega teisi mööbliesemeid.

Seadke pesumasin ettevaatlikult rõhtsasse asendisse, reguleeritavaid jalgu mutrivõtmega sisseja väljapoole keerates. Ärge kunagi asetage masina alla põranda ebatasasuste kompenseerimiseks papist, puidust või mõnest muust sarnasest materjalist esemeid.

4.Eemaldage väga ettevaatlikult vasakpoolne kilekott, tõmmates seda kõigepealt paremale ja seejärel ülespoole.

5.Eemaldage väga ettevaatlikult parempoolne kilekott, tõmmates seda kõigepealt vasakule ja seejärel ülespoole.

Täitmisvooliku ühendamine

Ühendage veevõtuvoolik ¾ keermega kraaniga. Ärge kasutage mõne teise seadme vana voolikut.

5

Tähelepanu!

Enne seadme ühendamist uue veetorustikuga või torustikuga, mida pole pikemat aega kasutatud, laske veel mõnda aega voolata, et eemaldada võimalik torudesse kogunenud ehitustolm.

Vooliku teist otsa, mis kinnitub masina külge, saab igas suunas keerata. Lõdvendage lihtsalt toruliitmikku, keerake voolikut vajalikus suunas ja pinguldage liitmik uuesti, veendudes, et lekkeid pole.

Täitmisvoolikut ei tohi pikendada. Kui voolik on liiga lühike ja Te ei soovi kraani asukohta muuta, siis peate ostma uue ja pikema vooliku, mis on mõeldud spetsiaalselt selliseks kasutuseks.

Tühjendusvooliku ühendamine

Väljalaskevooliku otsa võib ühendada kolmel viisil:

Kraanikausi ääre külge, kasutades seadmega kaasasolevat plastist voolikutuge. Sellisel puhul kontrollige, et voolikuots ei saaks masina veest tühjenemise ajal lahti tulla.

Selle vältimiseks võib vooliku siduda nööriga kraani külge või kinnitada seina külge.

Kraanikausi äravoolutoru haru külge. Toru haru peab paiknema kraanikausi vesilukust kõrgemal, nii et toru põlv jääks põrandapinnast vähemalt 60 cm kõrgusele.

Otse äravoolutoru külge minimaalselt 60 cm ja maksimaalselt 90 cm kõrgusele põrandast. Tühjendusvooliku otsale peab alati olema tagatud ventilatsioon, s.t. äravoolutoru sisediameeter peab olema suurem kui tühjendusvooliku välisdiameeter.

Tühjendusvoolik ei tohi olla keerdus ega paindes.

Seadme laitmatu töötamise tagamiseks peab tühjendusvoolik olema pesumasina tagapaneelil asuvas hoidikus.

Elektriühendus

Antud seade on mõeldud töötamiseks ühefaasilises 220-230 V, 50 Hz vooluvõrgus.

Kontrollige, kas Teie majapidamise elektrisüsteem talub seadme poolt tarbitavat maksimaalset koormust (2,2 kW), võttes arvesse ka teisi samaaegselt kasutuses olevaid seadmeid.

Ühendage pesumasina voolujuhtme pistik maandatud pistikupessa.

Tootja ei vastuta tekkida võivate vigastuste ja kahjustuste eest, mis on tingitud eeltoodud ohutusnõuete eiramisest.

Seadme toitejuhtme võib vajadusel uue vastu välja vahetada ainult vastava teeninduskeskuse töötaja.

Veenduge, et pärast seadme paigaldamist on toitejuhtmele tagatud hea juurdepääs.

6

Teie uus pesumasin

See uus seade vastab kõikidele kaasaja nõuetele pesu tõhusamaks pesemiseks, tarbides võimalikult vähe vett, elektrit ja pesuvahendit.

Pesuvee automaatne jahutamine temperatuurilt 95 ˚C temperatuurile 60 C enne vee äravoolu, see takistab vanade äravoolutorude deformeerumist.

Spetsiaalse villase pesu programmi õrn pesusüsteem töötleb villaseid tekstiile väga ettevaatlikult.

Pesu ebaühtlase jaotumise kontrollsüsteem aitab tsentrifuugimise ajal vältida vibratsiooni.

ÖKO-ventiil võimaldab ära kasutada kogu lisatud pesuvahendi ning väiksema veetarbimise abil hoida kokku elektrienergiat.

Seadme kirjeldus

1 Pesuvahendimahuti

2 Programmitabel

3 Juhtpaneel

4 Luugi käepide

5 Tühjenduspump

6 Reguleeritavad jalad

Pesuvahendisahtel

Eelpesu

Põhipesu

Pesupehmendi, tärgeldusvahend

7

Kasutamine

Juhtpaneel

1 Pesuvahendimahuti

Programmi lisafunktsioonide nupud

Olenevalt väljavalitud pesuprogrammist on võimalik selle juurde valida ka mitmeid erinevaid lisafunktsioone. Lisafunktsioonid tuleb valida pärast soovitud pesuprogrammi määramist ja enne nupu START/PAUS vajutamist.

Pärast nimetatud nuppude vajutamist süttivad vastavad märgutuled. Kui nuppe vajutatakse veel kord, siis märgutuled kustuvad.

Kui sisestatakse vale lisafunktsioon, siis vilgub märgutuli umbes 2 sekundit.

2 Valikunupp

Vajutage seda nuppu, et valida üks järgnevatest funktsioonidest.

Eelpesu

Valige see lisafunktsioon, kui soovite, et pesu põhipesule eelneks 30 °C eelpesu (ei ole võimalik valida villase pesu ja käsitsipesu programmi korral).

Eelpesu funktsioon lõppeb puuvillaste ja sünteetiliste materjalide pesuprogrammide korral lühikese tsentrifuugimisega, õrna pesu programmi korral tühjeneb masin veest, kuid ei tsentrifuugi.

Kiirpesu

Selle nupuga on võimalik valida KIIRPESU funktsioon vähemäärdunud pesule (ei ole võimalik valida villase, käsitsipesu programmi ja ökoprogrammiga koos).

Pesemisaeg lüheneb vastavalt riidematerjali liigile ja valitud temperatuurile. Maksimaalne täitekogus puuvillase pesu puhul on 3 kg.

3Triikimist kergendav funktsioon

Kui on valitud see funktsioon, siis peseb ja tsentrifuugib masin pesu ettevaatlikult, et vältida selle kortsumist. See kergendab triikimist. Peale selle loputab masin puuvillast pesu 3 asemel 6 korda ja sünteetilist pesu 3 asemel 4 korda.

Nimetatud funktsiooni võib kasutada puuvillasest ja sünteetilisest kangast pesude korral.

4 “LISALOPUTUSE” nupp

Lisaloputuse funktsiooni saab valida täiendavalt kõikide programmidega, välja arvatud villase pesu ja käsitsipesu programmidega. Pesumasin teeb 2 lisaloputust. Seda funktsiooni on soovitav kasutada inimestel, kellel on pesuvahendite suhtes allergia ning piirkondades, kus on väga pehme vesi.

5 “START/PAUS” nupp

Kui olete valinud soovitud pesuprogrammi, siis vajutage masina käivitamiseks seda nuppu; vastav märgutuli lõpetab vilkumise ja jääb põlema.

Poolelioleva pesuprogrammi katkestamiseks vajutage nuppu START/PAUS: vastav märgutuli hakkab vilkuma.

Pesuprogrammi jätkamiseks kohast, kus see katkestati, vajutage uuesti START/PAUS nupule.

8

Loading…

You can only view or download manuals with

Sign Up and get 5 for free

Upload your files to the site. You get 1 for each file you add

Get 1 for every time someone downloads your manual

Buy as many  as you need

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Zanussi FAE 825 V


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Zanussi FAE 825 V.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Zanussi FAE 825 V.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Zanussi FAE 825 V прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Zanussi FAE 825 V на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Zanussi FAE 825 V на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Zanussi FAE 825 V, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Перейти к контенту

Стиральные машины Zanussi

Инструкция стиральной машины Zanussi FAE 825 V

  • Размер инструкции: 628.85 kB
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от стиральной машины Zanussi FAE 825 V, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для стиральной машины Zanussi FAE 825 V на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы стиральной машины Zanussi FAE 825 V. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.



Характеристики стиральной машины zanussi fae-825-v

Характеристики модели
Установка отдельно стоящая 
Тип загрузки фронтальная 
Габариты (ШxГxВ)
Максимальная загрузка белья 4.5 кг 
Управление электронное (интеллектуальное) 
Тип сушки
Дисплей
Цвет белый 
Вес 64 кг 
Пузырьковая стирка
Прямой привод
Класс энергопотребления
Защита от протечек воды нет 
Материал бака пластик 

+7 (8442) 50-50-06

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Zanussi fae 1025v инструкция на русском языке
  • Zanussi easyiron стиральная машина инструкция на русском
  • Zanussi fae 1025 v инструкция
  • Zanussi easyiron вертикальная загрузка инструкция
  • Zanussi f805n инструкция по эксплуатации на русском